Return to Video

Lecture 8.2: Reading and Navigating (13:31)

  • 0:01 - 0:05
    Me gustaría hablar [acerca de] una criatura sorprendente: las personas.
  • 0:05 - 0:08
    En la vida, las personas son a menudo la búsqueda de información.
  • 0:08 - 0:13
    Eso llevó a psicólogo George Miller para describir a las personas como "informovores".
  • 0:13 - 0:20
    Informovores tratar de encontrar y devorar a la información, al igual que cazadores-recolectores buscar y devorar la comida.
  • 0:20 - 0:25
    Y ambos informovores y recolectores están tratando de encontrar la manera de obtener gran cantidad de ella rápidamente.
  • 0:25 - 0:31
    Pete Pirolli, un científico de investigación en el PARC - y sus colegas - Ha pasado más de una década
  • 0:31 - 0:35
    tratando de averiguar qué características de los recursos de información facilitan o dificultan
  • 0:35 - 0:39
    capacidad de las personas para saber lo que quieren.
  • 0:39 - 0:43
    Uno de los atributos más importantes que informovores utilizar para guiar su búsqueda
  • 0:43 - 0:49
    es lo que llamamos la "esencia" de la información:
  • 0:49 - 0:53
    Al navegar por la web, estamos usando las señales de las páginas que miramos
  • 0:53 - 0:57
    para tratar de averiguar si podemos llegar a la información que queremos de donde estamos,
  • 0:57 - 1:00
    si es digno de confianza, si se trata de resolver un problema.
  • 1:00 - 1:06
    Y también estamos viendo estas señales para saber qué opciones están disponibles para nosotros.
  • 1:06 - 1:11
    Si usted tiene una página web y que le gustaría saber si el "olor" en la página es pobre
  • 1:11 - 1:16
    para la gente que viene a esa página o sitio, hay varios signos reveladores:
  • 1:16 - 1:21
    Si usted mira la gente utiliza su sitio web, usted puede ver mayal alrededor cuando llegan a una página en particular;
  • 1:21 - 1:24
    no saben a dónde ir.
  • 1:24 - 1:26
    Otra técnica - y uno que Jared Spool y sus colegas
  • 1:26 - 1:31
    han utilizado con éxito en la ingeniería de interfaz de usuario - es mirar a la confianza de la gente
  • 1:31 - 1:37
    de si están en el camino correcto, justo antes y justo después de hacer clic en un vínculo.
  • 1:37 - 1:44
    Antes de que le indica si el enlace que estamos viendo es una buena - si tiene alto "olor".
  • 1:44 - 1:47
    Y la confianza de la gente después de que le indica si la página que aterrizar en
  • 1:47 - 1:52
    balizas de la información que usted está tratando de llegar.
  • 1:52 - 1:55
    Otra gran manera de decir que la gente tiene problemas para
  • 1:55 - 2:01
    con el aroma de la información en cómo seguir el rastro es el uso del botón Atrás.
  • 2:01 - 2:05
    Un montón de uso del botón Atrás - problemas importantes para su navegación.
  • 2:05 - 2:12
    He aquí un ejemplo de una barra de menú de una página web que creo que exhibe olor particularmente bajo.
  • 2:12 - 2:18
    Esta es la barra de menús del Stanford Federal Credit Union - un banco.
  • 2:18 - 2:20
    Para que te hagas una idea de lo que parece [interactivamente]
  • 2:20 - 2:25
    Si pasa el ratón sobre cualquiera de estos elementos de navegación, obtendrá un segundo nivel de navegación.
  • 2:25 - 2:31
    Sin embargo, incluso con la segunda capa, esta página muestra muchos de los problemas de olor
  • 2:31 - 2:34
    que creo que son comunes para personas de bajos olor páginas.
  • 2:34 - 2:37
    Para empezar, las categorías no están escritos en términos
  • 2:37 - 2:41
    Creo que la mayoría de las personas que vienen a este sitio están familiarizados.
  • 2:41 - 2:48
    Es difícil saber lo que hay detrás "LoanClick" o "Transact".
  • 2:48 - 2:51
    Este es mi banco, y muchas veces, cuando voy al sitio,
  • 2:51 - 2:59
    Tengo que probar varias opciones antes de averiguar cuál de ellos tiene la página en particular que estoy buscando.
  • 2:59 - 3:05
    Además, los enlaces de navegación de esta página son cortos - sólo hay un par de palabras.
  • 3:05 - 3:15
    Y esta combinación de la jerga de los diseñadores en lugar de términos centrados en el usuario y la brevedad de los enlaces
  • 3:15 - 3:20
    hace que sea muy difícil ver detrás de esos vínculos.
  • 3:20 - 3:26
    Además, como se ve, muchas de las señales que me ayudara a averiguar lo que hay detrás "Transact"
  • 3:26 - 3:34
    o "LoanClick" o "View Account", los que se esconden en una capa secundaria de la navegación.
  • 3:34 - 3:40
    You [de] curso puede puntero del ratón sobre uno a la vez y llegar a ellos, pero es relativamente lento.
  • 3:40 - 3:47
    Y, por último, los diseñadores del sitio probablemente ofrece iconos para cada uno de los elementos de menú
  • 3:47 - 3:52
    con la intuición de que los iconos de hacer mejor las cosas - que proporcionan una imagen y las imágenes son buenas, ¿no?
  • 3:52 - 3:57
    Pero estos iconos no proporcionan mucha información adicional.
  • 3:57 - 4:03
    Mientras iconos buenos menudo puede mejorar la usabilidad de un sitio web, iconos genéricos rara vez ayuda.
  • 4:03 - 4:10
    Otro ejemplo de los iconos genéricos son los iconos de páginas web que se ven a lo largo del lado izquierdo de esta página aquí
  • 4:10 - 4:15
    que es el sitio web de la línea HCI clase.
  • 4:15 - 4:21
    El globo genérico [icon] no me dice mucho sobre el enlace, por lo que no añade ninguna información;
  • 4:21 - 4:30
    los píxeles podrían ser mejor puesto en uso con un icono más específica, o con palabras adicionales.
  • 4:30 - 4:34
    Los iconos le ayudan cuando facilitan el reconocimiento de repetición -
  • 4:34 - 4:39
    Si bien la primera vez que vengo a la misma, que me muestra algo que yo esperaba;
  • 4:39 - 4:43
    o si es un buen recordatorio para cuando vuelva.
  • 4:43 - 4:48
    Los iconos son también muy útiles cuando se sabe lo que algo se parece, pero no es lo que se llame -
  • 4:48 - 4:51
    y eso puede ser porque es un idioma que usted no está familiarizado con,
  • 4:51 - 5:01
    o podría ser debido a que hay varios términos diferentes, y no se pueden entender que se está utilizando en este caso.
  • 5:01 - 5:04
    Y buenos iconos también pueden ayudar con la codificación redundantes,
  • 5:04 - 5:09
    porque si se puede reconocer bien la imagen o la palabra que va con el icono,
  • 5:09 - 5:13
    entonces usted está en el negocio y puede ponerse en marcha,
  • 5:13 - 5:15
    y que le puede enseñar el uno del otro -
  • 5:15 - 5:20
    así que voy a aprender lo que significa la palabra del "Permiso" foto que podría estar familiarizado con,
  • 5:20 - 5:26
    o viceversa - si yo estoy familiarizado con la palabra, puedo aprender lo que es la imagen.
  • 5:26 - 5:30
    Entonces, ¿cómo se puede mejorar el aroma de enlaces?
  • 5:30 - 5:34
    Una de las estrategias más eficaces para mejorar el olor de tu sitio web
  • 5:34 - 5:38
    es el alargamiento de los enlaces que tiene en el sitio -
  • 5:38 - 5:44
    A diferencia de tener una palabra corta, agregue una explicación más larga.
  • 5:44 - 5:52
    Y al hacer esto, añada términos específicos, reconocibles - lo que Jared Spool llama "palabras gatillo" -
  • 5:52 - 6:01
    y eso no es gracioso o inteligente, o es la terminología favorecida por el equipo de diseño, pero no a los usuarios.
  • 6:01 - 6:07
    Títulos largos enlaces específicos — como 7 u 8 palabras — no sólo puede ayudar a mejorar el olor de la web,
  • 6:07 - 6:10
    puede ayudar a mejorar la accesibilidad,
  • 6:10 - 6:13
    porque muchos de sus usuarios que tiene acceso a su sitio mediante un lector de pantalla
  • 6:13 - 6:21
    realmente se valorará la especificidad de esos vínculos para poder entender lo que está pasando.
  • 6:21 - 6:28
    Un ejemplo de ello es que cuando comenzó el curso HCI, teníamos un enlace que creo que se llamaba "Política de clasificación".
  • 6:28 - 6:36
    Pocas personas se dieron cuenta de que detrás de ese vínculo fue donde explicamos las diferentes pistas del curso:
  • 6:36 - 6:42
    Y con razón: la palabra "track" era nada en el link.
  • 6:42 - 6:45
    Tras una semana de confusión en el foro, nos dimos cuenta de esto
  • 6:45 - 6:49
    y somos capaces de rediseñar el enlace para que sea más largo y más específica,
  • 6:49 - 6:54
    e incluye varias palabras gatillo diferentes que podrían traer gente a esa página.
  • 6:57 - 7:01
    Otro ejemplo de la clase HCI que enseño en Stanford [intranet]
  • 7:01 - 7:10
    es que teníamos un vídeo donde el vínculo tenía un "aquí" realmente corto como la única palabra en el enlace.
  • 7:10 - 7:15
    Después de que alguien me pregunta donde el video fue enviado por correo electrónico — y sabía que era en esa página:
  • 7:15 - 7:20
    Me di cuenta que podía rediseño de ese vínculo, para expandirlo a varias palabras;
  • 7:20 - 7:27
    y desde la remodelación de ese enlace para que sea más largo, nadie me ha enviado diciendo que tenían algún problema.
  • 7:27 - 7:33
    Uno de los mayores impedimentos para mejorar el aroma de los elementos de navegación en un sitio
  • 7:33 - 7:36
    es que tenemos un impulso de propósito general realmente bueno
  • 7:36 - 7:41
    intentar no poner demasiada hay cosas y hacerla demasiado larga.
  • 7:41 - 7:45
    Sin embargo, con la navegación, a menudo más es mejor,
  • 7:45 - 7:52
    y una gran estrategia para navegación efectiva es lo que ha llamado "exploración de bloque habla."
  • 7:52 - 7:55
    Y este conjunto de ejemplos, recogidos por Smashing Magazine,
  • 7:55 - 7:59
    proporciona una buena intuición acerca de qué habla navegación de bloque.
  • 7:59 - 8:04
    Mediante la adición de varias palabras diferentes — quizás las subpartidas que están por debajo de la estructura,
  • 8:04 - 8:08
    o una explicación de lo que es la palabra principal o frase:
  • 8:08 - 8:15
    puede ayudar a los usuarios a llegar al lugar que quieren ir.
  • 8:15 - 8:21
    Al proporcionar enlaces o contenido en una página, ¿importa donde en la página de ponerlos?
  • 8:21 - 8:23
    ¡ Por supuesto!
  • 8:23 - 8:27
    Y una forma que puede ver esto es con un número de estudios de eye-tracking
  • 8:27 - 8:30
    se han realizado a lo largo de la última década.
  • 8:30 - 8:37
    Este es piropos de Ed Cutrell de su grupo de investigación de Microsoft.
  • 8:37 - 8:43
    Y lo que puedes ver aquí es que los lugares en una página donde un usuario ve más
  • 8:43 - 8:47
    se visualizan aquí en rojo como un "punto caliente",
  • 8:47 - 8:53
    y son lugares donde la gente mira con menos frecuencia en colores azules.
  • 8:53 - 8:56
    La distribución de mirada es notable:
  • 8:56 - 9:03
    Se gasta una gran fracción del tiempo de mirar una parte relativamente pequeña de los inmuebles en la pantalla,
  • 9:03 - 9:09
    y estos son hábitos que acumulan y llevan a través de múltiples sitios Web diferentes.
  • 9:09 - 9:14
    Muy inteligentemente, habíamos construido un sentido de donde a menudo es las cosas buenas,
  • 9:14 - 9:19
    e ignoramos donde a menudo es las cosas malas.
  • 9:19 - 9:25
    Y, a continuación, puede utilizar este diseño para "glanceability."
  • 9:25 - 9:32
    El Instituto Poynter ha producido este diagrama que muestra que, en general, en su mayoría buscan,
  • 9:32 - 9:35
    y estos resultados son para las páginas web de inglés:
  • 9:35 - 9:41
    presumiblemente generalizan a la mayoría de las páginas que tienen un orden de lectura de izquierda a derecha.
  • 9:41 - 9:46
    Muchas de las cosas clave está en la parte superior izquierda, que es la zona roja.
  • 9:46 - 9:51
    Luego hay un anillo secundario que.
  • 9:51 - 9:58
    Y finalmente, por debajo de la tapa y apagado en el extremo derecho es donde es la materia de prioridad más baja.
  • 9:58 - 10:03
    Ahora estas áreas prioritarias obviamente van a ser dependientes de género
  • 10:03 - 10:05
    y se basa en las expectativas de un usuario individual;
  • 10:05 - 10:15
    pero, como una buena heurística, "top left, más importante; a medida que se baja o más a la derecha, menos importantes.
  • 10:15 - 10:23
    Así, en definitiva, nuestra principal Inmobiliaria está por encima de la tapa, y es en lugares donde las personas esperan encontrar cosas.
  • 10:23 - 10:26
    Así que esto va a estar donde otras páginas de contenido similar:
  • 10:26 - 10:29
    Si tienes páginas que los usuarios están familiarizados,
  • 10:29 - 10:36
    siguiendo la ubicación en donde tienen sus elementos de navegación de la pantalla o cebar Inmobiliaria
  • 10:36 - 10:42
    ayudar a la gente se acostumbre a su sitio así.
  • 10:42 - 10:46
    Y definitivamente no poner las cosas de navegación donde la gente espera a ver anuncios,
  • 10:46 - 10:54
    porque, por ahora, muchas personas en su mayoría ignoran cualquier lugares piensan que va a ser la publicidad.
  • 10:54 - 10:57
    Mientras su primo Inmobiliaria está por encima del pliegue,
  • 10:57 - 11:04
    personas están más que felices de desplazarse si piensan que van a ver algo que vale la pena.
  • 11:04 - 11:08
    A menudo, cuando hay información valiosa a continuación el doble que la gente no ve,
  • 11:08 - 11:11
    es porque las cosas por encima de la tapa no se veía muy bien;
  • 11:11 - 11:15
    Gente asume que estás poniendo tus cosas mejor allí.
  • 11:15 - 11:21
    Así, si ese es su mejor material, todo lo que tiene por debajo de eso, eso no puede ser tan bueno.
  • 11:21 - 11:26
    Pero si tienes lotes de gran contenido hasta arriba, la gente lo deducirá que hay aún más más abajo.
  • 11:26 - 11:33
    Y muchos de los sitios más populares en la web ven usuarios desplazarse bastante significativamente.
  • 11:33 - 11:39
    Expertos usabilidad Jakob Nielsen ha realizado un estudio de cómo la gente lee en línea,
  • 11:39 - 11:46
    y puedo compartir con ustedes el Resumen de sus resultados: "No."
  • 11:46 - 11:50
    Por supuesto hay momentos donde sentarse y leer un extenso artículo en línea:
  • 11:50 - 11:53
    no es exactamente lo que estamos hablando aquí.
  • 11:53 - 11:57
    Estamos hablando de navegación por la web para fines generales, cuando nosotros estamos pescando alrededor para obtener información,
  • 11:57 - 12:04
    y en estos casos, es extremadamente raro encontrar que la gente pasa una cantidad significativa de tiempo en un sitio.
  • 12:04 - 12:09
    A menudo lo que verás son que la gente tiene varias pestañas abiertas simultáneamente,
  • 12:09 - 12:12
    y que incluso están haciendo totalmente relacionado con tareas simultáneamente:
  • 12:12 - 12:15
    Así puede buscar un rato.
  • 12:15 - 12:18
    Después de un minuto o dos, correo obtiene emocionante; vaya a la.
  • 12:18 - 12:26
    Volver, mirar a través de varios sitios diferentes a la vez y todo este tiempo que están intentando encontrar información pertinente.
  • 12:26 - 12:32
    Así que lo que esto significa es que los sitios exitosos son los que apoyan esta entrelazado navegando
  • 12:32 - 12:41
    tan eficazmente como es posible por la propagación de las cosas más importantes.
  • 12:41 - 12:44
    Y Jakob Nielsen fue capaz de demostrar los efectos de tomar esto en cuenta
  • 12:44 - 12:50
    cambiando la estrategia de escritura y, a continuación, medir el impacto en la usabilidad.
  • 12:50 - 12:57
    Jakob Nielsen trató de tres diferentes técnicas para mejorar la usabilidad de estos sitios Web:
  • 12:57 - 12:59
    hacer el texto más conciso;
  • 12:59 - 13:06
    haciéndolo más escaneada utilizando las subpartidas, listas con viñetas y párrafos cortos;
  • 13:06 - 13:11
    y usando un lenguaje más objetivo a diferencia de lo que llama de Nielsen "marketese."
  • 13:11 - 13:17
    Y lo que encontró fue que los efectos sobre la experiencia de usuario realmente son.
  • 13:17 - 13:23
    La buena noticia es que todas estas estrategias son realmente sencillas.
  • 13:23 - 13:26
    Y si usted quisiera aprender más sobre como mejorar la navegación de sitios Web,
  • 13:26 - 13:32
    Recomiendo estos tres recursos que se muestra a continuación.
Title:
Lecture 8.2: Reading and Navigating (13:31)
Video Language:
English
Aníbal García García edited Spanish subtitles for Lecture 8.2: Reading and Navigating (13:31)
lvaraico edited Spanish subtitles for Lecture 8.2: Reading and Navigating (13:31)
lvaraico added a translation
stanford-bot added a translation

Spanish subtitles

Revisions