< Return to Video

Kara Sevda 13.Bölüm

  • 2:14 - 2:18
    Ακόμα και μ 'αγαπάς τόσο πολύ;
  • 2:32 - 2:42
    Είσαι το μόνο πρόσωπο που εμπιστεύτηκαν από την αρχή!
  • 3:15 - 3:20
    Παρακαλώ να είστε εκεί, παρακALO;YME
  • 3:25 - 3:29
    Παρακαλούμε Κεμάλ να είναι εκεί
  • 3:41 - 3:44
    Παρακαλούμε Κεμάλ να είναι εκεί
  • 3:44 - 3:49
    Παρακαλούμε, ο Θεός, ελπίζω όχι φύγει
  • 3:53 - 3:58
    Να είστε εκεί, να υπάρχει
  • 4:07 - 4:10
    Kemal!
  • 4:11 - 4:13
    Kemal
  • 4:14 - 4:14
    Kemal
  • 4:31 - 4:33
    Κεμάλ, είστε μια χαρά, Κεμάλ;
  • 4:35 - 4:37
    Κεμάλ, είσαι εντάξει;
  • 4:38 - 4:42
    Κεμάλ, ανοίξτε τα μάτια σας
  • 4:47 - 4:50
    KEMAL!!!!!!
  • 5:05 - 5:09
    Δεν μπορώ να χάσουν Κεμάλ
  • 5:11 - 5:15
    Παρακαλώ ανοίξτε τα μάτια σας, Κεμάλ
  • 5:15 - 5:17
    Κοίτα με, Κεμάλ
  • 5:18 - 5:21
    Παρακαλώ Κεμάλ, ανοίξτε τα μάτια σας !!!
  • 5:21 - 5:25
    Έλα, να κολλήσει μαζί μου, έλα.
  • 5:25 - 5:28
    Κοίτα με, Κεμάλ, παρακαλούμε
  • 5:29 - 5:31
    Παρακαλούμε να έρθει, παρακαλώ
  • 5:31 - 5:46
    Παρακαλώ, να αντισταθούν, παρακαλώ !!!
  • 5:50 - 5:58
    !Παρακαλώ, να αντισταθούν! Έλα, στηρίξου πάνω μου, παρακαλώ!
  • 6:00 - 6:09
    Δεν είναι κάτι κακό θα συμβεί σε σας
  • 6:11 - 6:17
    ΚΕΜΑ, παρακαλώ μην με αφήσετε
  • 6:18 - 6:22
    Κεμάλ αντιστέκεται
  • 6:25 - 6:28
    Παρακαλείστε να αντισταθεί
  • 6:38 - 6:40
    Παρακαλούμε να σταθεί, παρακαλούμε
  • 7:16 - 7:19
    Δεν είναι κάτι κακό θα συμβεί σε σας
  • 7:20 - 7:22
    Δεν θα επιτρέψω
  • 7:23 - 7:25
    Nihan, δεν θα σας αφήσει
  • 7:35 - 7:37
    Μην τολμήσεις να με αφήσει!
  • 7:38 - 7:44
    Κεμάλ, μην αφήνετε μου! Παρακαλώ Κεμάλ!
  • 8:01 - 8:02
    Είναι έτοιμος;
  • 8:04 - 8:05
    Είναι έτοιμος κύριε, έχω λυθεί το πρόβλημα με τον Κεμάλ Soydere
  • 8:08 - 8:13
    Λοιπόν, πού είναι; Είμαι βέβαιος ότι κατέφυγε στην vrun νοσοκομείο. Βρείτε αυτό.
  • 8:13 - 8:15
    καλά κύριε
  • 8:23 - 8:32
    Κεμάλ, παρακαλώ, ανοίξτε τα μάτια σας, κρατήστε, παρακαλώ Κεμάλ
  • 9:11 - 9:14
    Απάντηση Leyla
  • 9:17 - 9:19
    Ακούστε, γλυκιά μου
  • 9:19 - 9:21
    Γεια σας, Leyla
  • 9:22 - 9:27
    Κάτι πολύ κακό συνέβη, κάτι πραγματικά κακό συνέβη!
  • 9:27 - 9:29
    Kemal...
  • 9:28 - 9:34
    Τι συνέβη; Τι συνέβη με τον Κεμάλ;
    Nihan, τι συνέβη;
  • 9:37 - 9:41
    Nihan...
    Leyla
  • 9:41 - 9:43
    Αχ, αγαπητέ μου, δηλαδή εσείς και καλά, δηλαδή εσείς και καλά
  • 9:44 - 9:49
    Τι συνέβη Nihan; Γιατί Κεμάλ έφτασε στην κατάσταση αυτή εδώ;
    Πώς το ήξερες; Πώς συνέβη;
  • 9:50 - 9:53
    ΕΓΩ...
  • 9:54 - 9:55
    Ο Κεμάλ είναι καλύτερα;
  • 9:55 - 9:58
    Μην ανησυχείτε για αυτό. Έχασε πολύ αίμα, αλλά η κατάστασή του είναι σήμερα σταθερή.
  • 9:58 - 10:00
    Αργότερα θα μεταφέρει σε ένα ιδιωτικό δωμάτιο. Αυτός χρειάζεται ξεκούραση
  • 10:00 - 10:02
    Εντάξει. ευχαριστίες
  • 10:02 - 10:03
    Ταχεία ανάρρωση!
  • 10:04 - 10:05
    ευχαριστΏ
  • 10:15 - 10:19
    Κυρία, παρακαλώ
  • 10:28 - 10:32
    Είναι εντάξει, έγινε ... δεν υπάρχει τίποτα το ανησυχητικό.
  • 10:41 - 10:44
    Το νοσοκομείο;
  • 11:21 - 11:25
    Κεμάλ, αγαπητέ μου!
  • 11:33 - 11:36
    είναι καλά
  • 11:37 - 11:44
    Δόξα τω Θεώ ... Πήραμε φοβάται τόσο πολύ.
    Κεμάλ, τι συνέβη; Ποιος το έκανε αυτό;
  • 11:49 - 11:54
    Βγες έξω !!
  • 11:58 - 12:02
    Τι;
  • 12:03 - 12:06
    Φύγε από εδώ !!!
  • 12:09 - 12:13
    Ξέρω ότι με έσωσε
  • 12:13 - 12:15
    εΥΧΑΡΙΣΤΏ
  • 12:17 - 12:21
    ... Αλλά πάμε!
  • 12:36 - 12:39
    Δεν έχεΙς τίποτα να μου πεις
  • 12:40 - 12:44
    Έτσι πάει !!!
  • 13:00 - 13:06
    Θα σας δω αργότερα, Leyla
  • 13:40 - 13:45
    Καλή δουλειά! Τι ήταν αυτό;
    Γιατί το έκανες αυτό;
  • 13:45 - 13:52
    Μόνος σας έφερε εδώ. Εκείνος που έχετε αποθηκεύσει.
    Όταν αιματηρή απλό μεσάνυχτα ii.
  • 13:53 - 13:55
    Έσωσε τη ζωή μου. Περίμενε στο κομοδίνο σας.
    Έτσι τον ευχαριστήσω, Κεμάλ;
  • 13:55 - 14:00
    „«Ευχαριστώ, αλλά πάμε!"
    Είναι δυνατόν;
  • 14:05 - 14:09
    Έκανα τα πάντα Leyla
  • 14:10 - 14:14
    Έδωσα ό, τι είχα καλύτερη
  • 14:17 - 14:22
    Αλλά δεν θέλει να το ξεφορτωθεί
  • 14:22 - 14:30
    Θέλει να δραπετεύσει από τη φυλακή της.
    Emir δεν θέλουν να ξεφύγουν.
  • 14:34 - 14:37
    Ή μπορεί να μην έχουν επαρκή εμπιστοσύνη σε μένα
  • 14:40 - 14:44
    Την άφησα να πάει
  • 14:45 - 14:46
    Έχω ανακοίνωσε τους γονείς μου;
  • 14:47 - 14:50
    Περίμενα να έρθει.
  • 14:50 - 14:55
    Όχι, όχι, όχι. Μην τους πείτε. Μην ανησυχείτε
  • 16:17 - 16:21
    Εντάξει, αλλά έχετε δει ποτέ αυτούς τους ανθρώπους πριν;
  • 16:22 - 16:26
    Δεν έχω δει.
  • 16:27 - 16:32
    Ω, έτσι δεν είναι; Περιμένετε. Είναι καλό;
  • 16:32 - 16:34
    Είναι καλό.
  • 16:41 - 16:47
    Πάρτε καλά σύντομα, ο κ Κεμάλ.
    Αν και δεν με ενοχλεί, θέλω να γίνω καλά και να βγούμε από εδώ.
  • 16:51 - 16:55
    Σιγά-σιγά, ο κ Εμίρ αργά.
  • 16:57 - 16:59
    Το αίμα μου, δεν έχει ακόμη ψυχθεί
  • 17:00 - 17:05
    Κοίτα, μιλάτε σαν πατέρας! Είμαι θυμωμένος
  • 17:07 - 17:10
    Ζητώ: «Πού μάθατε για αυτό;"
  • 17:11 - 17:16
    ... Αλλά να αναλάβει τον κίνδυνο, επειδή δεν είναι μια έκπληξη.
  • 17:16 - 17:20
    Άσχημα νέα ταξιδεύουν γρήγορα.
  • 17:21 - 17:32
    Έτσι, ο κ Κεμάλ, θα δούμε, αλλά δεν ξέρω ποιος λέει πολλά ψέματα: η γυναίκα ή η αδελφή του ...
  • 17:35 - 17:46
    Είσαι ένα αρσενικό μοντέλο. Κανένας άνθρωπος δεν μπορεί να ειπωθεί για να έχει τη δύναμη να σας βλάψει.
    Πιστέψτε με, δεν μπορώ να καταλάβω.
  • 17:47 - 17:52
    Λένε ότι οι άνθρωποι κάνουν λάθη. Αλλά δεν υπήρχαν άνθρωποι.
  • 17:52 - 17:56
    Ακριβώς. Τι ακούς κάθε μέρα;
  • 17:59 - 18:07
    Κατά τη γνώμη σας, υπερασπίστηκε τον Θεό. Αλλά κατά τη γνώμη μου, δεν μπορεί να υπερασπιστεί την επόμενη φορά.
    Λοιπόν, τι θα κάνετε για να προστατεύσετε τον εαυτό σας;
  • 18:07 - 18:09
    Κατά τη γνώμη μου, αυτό δεν είναι πραγματικά απαραίτητο.
  • 18:09 - 18:14
    Ο Κεμάλ έχει αγαπήσει του αυτά κλείνουν και αυτό δεν θα συμβεί.
  • 18:14 - 18:21
    Δεν έχετε αυτή την εμπειρία. Και αν έχετε, που αντιμετωπίζετε.
  • 18:21 - 18:26
    Νόμιζα ότι η κυρία είναι η προσωπική βοηθός σας.
    Ποιος είναι τιμή μου να εισαγάγει;
  • 18:32 - 18:34
    Έτσι φιλικά το χέρι, ο κ Εμίρ, δεν νομίζω ότι μπορείτε να βρείτε πλέον
  • 18:34 - 18:38
    Σήμερα, οι άνθρωποι δεν συνειδητοποιούν ότι μπορείτε να είστε φίλοι και ποιοι είναι οι εχθροί.
  • 18:47 - 18:51
    Όχι, η γνώμη μου είναι ότι μπορείτε να πείτε πολύ εύκολα.
  • 18:53 - 19:00
    Για παράδειγμα, μπορώ να αναγνωρίσω τον άνθρωπο που είναι φίλος μου και ποιος είναι ο εχθρός μου.
  • 19:03 - 19:10
    Ο κ Εμίρ, σας ευχαριστώ που ήρθατε να επισκεφθείτε. Αλλά ξέρετε, και ότι δεν μπορούν όλοι να επισκεφθούν τον ασθενή του
    αλλά εκείνοι κλείσει.
  • 19:11 - 19:17
    Είμαστε πολύ κοντά στον κ Κεμάλ.
    Νομίζω ότι γι 'αυτόν ημέρα και νύχτα, τον τελευταίο καιρό αρκετούς μήνες.
  • 19:18 - 19:25
    Αλλά έχεις δίκιο. Δεν είναι καλύτερα να κάνω μια σύντομη επίσκεψη στον ασθενή, έτσι δεν είναι;
  • 19:26 - 19:32
    Αλλά να θυμάστε αυτό που είπα νωρίτερα.
    Μην πιστεύετε, ο κ Κεμάλ ως αγαπημένο Κύριο.
  • 19:34 - 19:42
    Έχω περισσότερη πίστη στο Θεό από μένα. Μην ανησυχείτε.
  • 19:51 - 19:57
    Τυχόν ποινικές επιστρέφει στη σκηνή.
  • 20:25 - 20:34
    Γεια σας, Nihan, πού είσαι; Και θα εξαφανιστεί. Κάλεσα αλλά δεν έχετε απαντήσει.
    Περίμενα αλλά ποτέ δεν ήρθε.
  • 20:35 - 20:38
    Είναι το εργαστήριο.
  • 20:38 - 20:40
    Σε αυτή την ώρα;
  • 20:40 - 20:47
    Μαμά, είναι κάθε συγκεκριμένη χρονική στιγμή για τη ζωγραφική εκεί; Έχω κάτι να κάνω, γι 'αυτό θα είναι εδώ μέχρι το πρωί.
  • 20:47 - 20:50
    Και να κάνουν νέες συνήθειες, Nihan
  • 20:50 - 20:56
    Κλείστε μητέρα. Κάλεσα για να σας ενημερώσουμε. Τα λέμε αύριο.
  • 21:26 - 21:30
    Είναι όλα εντάξει; Σας κάλεσε αρκετές φορές από ατύχημα ή ό, τι συνέβη;
  • 21:31 - 21:35
    Όχι, Εμίρ, ένα Nihan αναζητούν, αλλά το βρήκα ήδη.
  • 21:35 - 21:37
    Είχε χαθεί;
  • 21:37 - 21:45
    Όχι αγαπητέ. Ε εργαστήριο. Αυτό είναι κάτι που έχει τελειώσει.
  • 21:47 - 21:49
    Είπε ότι θα είναι εκεί μέχρι το πρωί.
  • 22:05 - 22:08
    Πάρε με στο εργαστήριο!
  • 23:03 - 23:05
    Έχουν παραγγείλει ή τι;
  • 23:06 - 23:12
    Πώς συνέβη το ατύχημα;
  • 23:13 - 23:16
    Οι άρπαξε και τράπηκαν σε φυγή. Αυτό είναι όταν επιτέθηκαν, τράπηκαν σε φυγή
  • 23:16 - 23:18
    Αλλά προφανώς δεν έχετε αφήσει να παρενοχλούν.
  • 23:19 - 23:21
    Όχι, πήραν το πορτοφόλι μου
  • 23:24 - 23:29
    Μπορείτε να κάνετε μια περιγραφή;
  • 23:30 - 23:36
    Έχετε οποιοδήποτε εχθρούς, κ Κεμάλ
  • 23:38 - 23:43
    Όχι, δεν έχω κανένα εχθρό.
  • 23:44 - 23:50
    Εντάξει, αλλά εξακολουθείτε να έχετε να πάτε στο αστυνομικό τμήμα; Δηλ. Μπορεί να τους αναγνωρίσει το vruna φωτογραφιών.
  • 23:50 - 23:52
    Φυσικά.
  • 23:53 - 23:54
    Μπορείτε να υπογράψει αυτά τα έγγραφα;
  • 23:55 - 23:56
    Απολύτως πού;
  • 23:56 - 24:00
    Εδώ. Σας ευχαριστώ. Ταχεία ανάρρωση.
  • 24:08 - 24:10
    Ααα ... "Δεν έχω κανένα εχθρό."
  • 24:11 - 24:13
    Θα μπορούσαμε να πούμε: Emir Kozgouglu
  • 24:14 - 24:17
    Αλλά είπατε ότι πρόκειται να κρύψει αυτό. Γιατί;
    Μπορείτε ίδιος δεμένα για να σκοτώσει τον εαυτό σας;
  • 24:17 - 24:26
    Όχι, αλλά δεν θα σας αφήσει να ξεφύγει από αυτό. Μην ανησυχείτε.
    Σκέφτηκε ότι θα μπορούσε να ξεφύγει από αυτό το ατύχημα, όπως έκανε ο κ Onder.
  • 24:26 - 24:30
    Αλλά δεν μπορούμε να απαλλαγούμε από αυτό.
  • 24:31 - 24:32
    Τι σχέδιο;
  • 24:33 - 24:38
    Θα τον κάνει να πληρώσει για τα πάντα.
    Θα πληρώσει για τα πάντα.
  • 26:04 - 26:07
    Τι κάνεις εδώ τέτοια ώρα;
  • 26:08 - 26:10
    Εργασίας. Θα πρέπει να δουλέψουμε
  • 26:10 - 26:12
    Έχετε ξεχάσει κάτι εδώ;
  • 26:13 - 26:15
    Yasemin προφανώς ξεχάσει τον ανοικτό.
  • 26:20 - 26:21
    Είσαι εντάξει;
  • 26:22 - 26:25
    Όπου προέκυψε η ιδέα να μείνω εδώ όλη τη νύχτα;
  • 26:25 - 26:32
    Επειδή έχω κάνει μερικά πράγματα. Γι 'αυτό θα λειτουργήσει.
  • 26:33 - 26:35
    Τι είναι ο λόγος σας για την παρουσία του;
  • 26:35 - 26:37
    Θα σας μεταφέρει στο σπίτι.
  • 26:37 - 26:40
    Δεν μπορώ να πάω.
  • 26:41 - 26:43
    Σε αυτήν την περίπτωση, ας μιλήσουμε.
  • 26:43 - 26:46
    Δεν μπορώ να μιλήσω, Εμίρ.
  • 26:47 - 26:50
    Τι πρέπει να κάνω; Ας πάρουμε ένα στυλό να σας γράψω;
  • 26:52 - 26:55
    Αν έχετε κάτι, μπορείτε να αποκρύψετε, μπορείτε να γράψετε.
  • 26:56 - 27:00
    Μην κρύβετε τίποτα, Nihan.
    Με ρωτήσατε και απάντησα εγώ.
  • 27:00 - 27:02
    Ρώτησα, καλά. Τι θα συμβεί τώρα, ε;
  • 27:02 - 27:05
    Μπορείτε έγραψε μόνο δύο γραμμές εκεί. Έτσι μπράβο. Αυτό σημαίνει ακριβώς αυτό;
  • 27:06 - 27:10
    Ποιος ξέρει τι κάνατε σε αυτό φτωχή γυναίκα είναι σε αυτή την κατάσταση
  • 27:12 - 27:16
    Περιμένω όλους σας.
  • 27:17 - 27:23
    Δεν έχω κάνει τίποτα στη μητέρα μου, αλλά το έκανε για μένα
  • 27:30 - 27:37
    Τώρα μπορείτε να φαίνεται πιο ενδιαφέρον. Τι συνέβη στη μητέρα μου; Ή τι συνέβη σε μένα
  • 27:53 - 27:58
    Λέει πολλά για τις μητέρες
  • 27:58 - 28:01
    Για παράδειγμα, όταν αρρωσταίνουν.
  • 28:03 - 28:12
    Αν περιμένετε μέρα και νύχτα κοντά στο παιδί σας άρρωστο, μπορείτε να καλέσετε τη μητέρα σας.
  • 28:17 - 28:20
    Αν ανησυχείτε ότι κάτι θα μπορούσε να συμβεί σε σας αν έχετε προβλήματα ...
  • 28:20 - 28:28
    ... Αν δεν ξέρετε τι να κάνετε και πάντα σκέφτομαι το παιδί σας να σας καλέσει τη μητέρα.
  • 28:31 - 28:37
    Ακόμα και όταν δεν είστε κοντά στα παιδιά σας, αισθάνομαι γύρω σας.
  • 28:38 - 28:45
    Δεν χρειάζεται να δείτε τα παιδιά σας, ώστε να γνωρίζετε ότι είναι. Και πάλι, σας καλούν μαμά
  • 28:47 - 28:59
    Αν αγαπάτε, αν φιλήσω, θα γελάσω ή να κλάψω μαζί τους, τότε θα καλέσει τη μαμά.
  • 29:16 - 29:20
    Ακριβώς έτσι σημαίνει για μένα, μιλάμε μόνο
  • 29:22 - 29:24
    Ξέρετε πότε θα γίνει μητέρα για μένα;
  • 29:27 - 29:31
    Όταν δεν θα τα παρατήσουμε.
  • 29:40 - 29:46
    Για μένα, είναι μια μητέρα δεν σημαίνει να εγκαταλείψουμε, Nihan.
  • 29:50 - 29:58
    Μην αγώνα ... θα εξαλείψει το παιδί για τη ζωή.
  • 30:00 - 30:04
    Επειδή όταν παραιτηθεί ...
  • 30:05 - 30:11
    ... Μην αποκαλείτε τον εαυτό σας τη μητέρα
  • 31:37 - 31:38
    ακούω
  • 31:38 - 31:40
    Ήξερα ότι δεν θα μπορούσε να σας έχω εμπιστοσύνη
  • 31:40 - 31:46
    Δεν ξέρω πώς το κάνατε ή πώς πήρατε, αλλά εγώ θα φέρει πίσω τα ραβδιά.
  • 31:46 - 31:49
    Εκείνοι που έκλεψε από μένα;
    Εννοείς αυτά;
  • 31:49 - 31:51
    Δεν είναι πλέον έχετε;
  • 31:52 - 31:55
    Άκουσέ με. Μην παίζεις μαζί μου.
    Έχω και έχω και μου πήρε πίσω σε σας.
  • 31:55 - 31:57
    Έχετε πρόσβαση ασφαλή μου και να μου έκλεψε.
  • 31:57 - 32:01
    Έχω sticks πίσω αμέσως.
  • 32:01 - 32:04
    Δεν έχω εγώ πήρα.
  • 32:06 - 32:10
    Κοίτα, εγώ δεν θα αφήσει στο σπίτι, αλλά ήρθες,
  • 32:10 - 32:13
    Εγώ δεν θα αφήσει στο δωμάτιό μου, αλλά το μόνο που έχετε να πάρετε
  • 32:13 - 32:16
    Θα πρέπει να γνωρίζετε τη θέση σας, Εμίρ.
  • 32:16 - 32:19
    Σου είπα να μην ανοίξει το θησαυροφυλάκιο.
  • 32:19 - 32:23
    Δεν έχω έναν πατέρα. Κάποιος άλλος τους πήρε.
  • 32:24 - 32:26
    Τι έκανες, μπαμπά; Γιατί πήρες αν θα μπορούσε να τους κρατήσει ασφαλείς;
  • 32:26 - 32:30
    Αν δεν έχεις, τότε ποιος τα πήρε;
  • 32:30 - 32:39
    Δεν ξέρω ποιος τα πήρε, αλλά τον ευχαριστώ.
    Τώρα δεν μπορείτε να κατηγορήσει το γιο του για κάτι κακό θα συμβεί.
  • 32:44 - 32:45
    Μπορούμε να πάμε;
  • 32:46 - 32:50
    Υπάρχει πρόβλημα;
    Μπορούμε να πάμε, Nihan;
  • 33:04 - 33:06
    Σιγά-σιγά, σιγά-σιγά, σιγά-σιγά.
  • 33:06 - 33:08
    Πώς αισθάνεστε;
  • 33:09 - 33:10
    Νιώθω σαν βόμβα
  • 33:11 - 33:15
    Ναι, αλλά σαν μια βόμβα εξερράγη.
  • 33:17 - 33:18
    Καλημέρα!
  • 33:19 - 33:22
    Μπορείτε ήρθε πολύ γρήγορα, ο κ Κεμάλ.
  • 33:22 - 33:24
    Αλήθεια;
  • 33:24 - 33:25
    Είπα Νιώθω σαν βόμβα.
  • 33:26 - 33:30
    Ταχεία ανάρρωση.
    Ευχαριστώ.
  • 33:33 - 33:34
    Ο γιος μου!
  • 33:37 - 33:38
    το μωρό μου
  • 33:46 - 33:50
    Πάω προς τα κάτω. Πιείτε κάτι, σωστά;
  • 33:52 - 33:54
    Έλα, μαμά, να καθίσει.
  • 33:55 - 33:56
    Είμαι μια χαρά, δεν έχω τίποτα.
  • 33:56 - 34:00
    Θα τεθεί και πάλι στα πόδια της.
  • 34:06 - 34:10
    Καλημέρα. καλό Κεμάλ;
  • 34:17 - 34:21
    Είναι αρκετά καλό, αγάπη μου. Είναι εξιτήριο λίγες ώρες.
  • 34:29 - 34:31
    Γιατί δεν μου το είπες για τη μητέρα σου;
  • 34:31 - 34:34
    Το γεγονός ότι ήθελε να αυτοκτονήσει;
  • 34:34 - 34:38
    Αυτό δεν είναι κάτι να κρύψει ή να ντρέπεται
  • 34:38 - 34:40
    Ο πατέρας μου ήθελε να κρύψει
  • 34:40 - 34:42
    Ήθελε αυτό να είναι ένα μυστικό.
  • 34:42 - 34:46
    Από τότε, έτσι νομίζω. Δεν ξέρω γιατί
  • 34:46 - 34:50
    Γιατί δεν ρωτάτε εμένα ποτέ;
    Δεν θα αλλάξει τίποτα ούτως ή άλλως.
  • 34:50 - 34:55
    Η οικογένειά μας είναι ακριβώς όπως λέει ο Γκαλίπ Kozcuoglu
  • 35:01 - 35:03
    αδελφός,
  • 35:05 - 35:07
    Ανακάλυψα ακριβώς. Μπορείτε εντάξει; Τι συνέβη; Πώς συνέβη αυτό;
  • 35:07 - 35:10
    .Λοιπόν Σαλίχ, έρχονται και να καθίσει εδώ.
  • 35:11 - 35:14
    Έχετε αυτόν που το έκανε αυτό φαίνεται;
    Έχετε δει αυτόν τον άνθρωπο;
  • 35:14 - 35:16
    ηρεμήσει για μια στιγμή.
  • 35:21 - 35:23
    Έχεις δίκιο, ο θείος Huseyin
  • 35:24 - 35:28
    Πάω έξω για να πάρει καθαρό αέρα
  • 35:36 - 35:40
    Πώς αισθάνεστε για την τελευταία φορά που σε είδα, γιε μου;
  • 35:40 - 35:42
    Καλά, ευχαριστώ θεία Fehime
  • 35:42 - 35:44
    Salih δεν θα πραγματοποιηθεί εναντίον μας.
  • 35:44 - 35:47
    Γνωρίζουμε τα πάντα.
  • 35:47 - 35:50
    Και είμαστε λυπημένοι
  • 35:50 - 35:54
    Δεν είναι λόγω του.
  • 35:55 - 36:01
    Αυτό είναι Zeynep.
    δεν μας αφήνουν να ζουν κανονικά.
  • 36:06 - 36:11
    παρέμεινε εκεί λίγο από το αγαπημένο σας πίτας.
    Επιτρέψτε μου να σας πάρει ένα μέρος
  • 36:11 - 36:13
    Χάρη θεία Fehime.
  • 36:14 - 36:17
    Ήρθα να δω τον αδελφό μου. Πάρτε πίσω στη δουλειά
  • 36:17 - 36:19
    Θα επανέλθω αργότερα.
  • 36:20 - 36:23
    Για να πάνε καλά για άλλη μια φορά.
    Σας ευχαριστώ, Salih
  • 36:24 - 36:27
    Αντίο, Salih
  • 36:43 - 36:47
    Zeynep, περιμένετε
  • 36:50 - 36:53
    Μην μιλάτε σε μένα; Ούτε καν να πω ένα γεια;
  • 36:54 - 36:56
    Salut!
  • 36:58 - 37:01
    Τι έχω κάνει σε σας έτσι μου αηδία, Zeynep;
  • 37:02 - 37:05
    Δεν μου φαίνονται ακόμη και στο μάτι.
  • 37:06 - 37:10
    Α, ναι, τώρα κοιτάζω, Ozan! Τι συνέβη;
  • 37:23 - 37:25
    Τέλος, ευχαριστώ τον αδελφό Σαλίχ.
  • 37:26 - 37:31
    Έχει κολλήσει σε μένα σαν κόλλα. Αγαπητέ Θεέ, ευχαριστώ.
    βλέπετε.
  • 37:32 - 37:36
    Έτσι είναι ο αδελφός Σαλίχ, σωστά; Είμαστε αδέρφια τώρα;
  • 37:37 - 37:38
    Γιατί θα θέλετε να κάνετε το μωρό;
  • 37:39 - 37:41
    Είναι ένας τρόπος για να πούμε
  • 37:42 - 37:45
    Αλλάξτε τις συνήθειές σας πάρα πολύ γρήγορα
  • 37:46 - 37:47
    Ντροπή σας!
  • 37:48 - 37:50
    ΕΕΕΕ, να πάρει !!!
  • 37:50 - 37:53
    Έχω αρκετά προβλήματα κεφάλι. Δεν μπορώ να σας ενοχλεί.
  • 37:53 - 37:55
    Ο Θεός !!!
  • 38:01 - 38:03
    Κεμάλ, επίσης, θα έχουν προβλήματα.
  • 38:04 - 38:07
    Δεν μπορείτε να το χάος με Εμίρη
  • 38:15 - 38:19
    Ο πατέρας, χθες το βράδυ, Κεμάλ μαχαιρώθηκε
  • 38:19 - 38:20
    CE???
  • 38:21 - 38:23
    Γιατί δεν μου το είπες πριν;
  • 38:24 - 38:28
    Αλλά είναι καλύτερα τώρα. Είναι το σπίτι.
  • 38:29 - 38:31
    Φυσικά.
  • 38:31 - 38:33
    χέρι E Εμίρ εδώ.
  • 38:33 - 38:36
    .Πιάστηκε Κεμάλ πήρε sticks.
  • 38:36 - 38:38
    Δεν μπορεί να είναι εξαιτίας αυτού του γεγονότος, μπαμπά.
  • 38:38 - 38:40
    Δεν μπορεί να υπάρξει Εμίρ.
  • 38:41 - 38:42
    Πώς μπορείς να είσαι τόσο σίγουρος;
  • 38:42 - 38:46
    Επειδή ήμουν Εμίρη και μόνο όταν συνειδητοποίησε ότι λείπει ο θείος του Γκαλίπ μπαστούνια.
  • 38:46 - 38:50
    Είδα το πρόσωπό του. Ήταν εντελώς σοκαρισμένος.
  • 38:50 - 38:53
    Αυτό συνέβη ενώ ο Κεμάλ ήταν στο νοσοκομείο.
  • 38:53 - 39:00
    Δεν νομίζω ότι το έκανε ο Εμίρ.
    Ωστόσο, Εμίρ γνωστό ότι έχουν κλαπεί.
  • 39:01 - 39:00
    Ό, τι συνέβαινε στο πρόσωπό μου,
  • 39:02 - 39:06
    Θα πρέπει να απαλλαγούμε από μπαστούνια
  • 39:06 - 39:10
    Οτιδήποτε μπορεί να συμβεί
  • 39:34 - 39:37
    Θα πάρω μια βόλτα και να έρθουν πίσω.
    Εντάξει, κύριε.
  • 40:02 - 40:04
    Λεϊλά, πώς είσαι;
  • 40:05 - 40:10
    Δεν νομίζω ότι θα έχω μια συνομιλία μαζί σας σήμερα το πρωί, Οντέρ.
  • 40:13 - 40:16
    Με την ευκαιρία, μια ταχεία ανάρρωση.
  • 40:20 - 40:24
    Nihan δήλωσε ο Κεμάλ κατάσταση. Να του ευχηθώ ταχεία ανάρρωση.
  • 40:25 - 40:29
    Και εκτός αυτού, σας ευχαριστώ ποτέ δεν είπε Nihan.
  • 40:30 - 40:31
    Πώς θα ξέρω ότι δεν θα το πω;
  • 40:32 - 40:36
    Δεν ξέρω, αλλά ελπίζω ...
  • 40:42 - 40:45
    Πόσο ενδιαφέρον είναι ... δύο συζύγους
  • 40:46 - 40:55
    Μην κάνετε ερωτήσεις, όπως: «τι μπορούμε να κάνουμε;», «Πώς θα μας πει η κόρη μας η Leyla πριν να του πω;"
    αλλά όλη η ενέργεια που χρησιμοποιείτε για να με σταματήσει.
  • 40:56 - 41:01
    Μην νομίζετε ότι είναι παράξενο;
  • 41:31 - 41:33
    Tufan, γυναίκα, κοντά Κεμάλ Λεϊλά ...
  • 41:33 - 41:37
    Μάθετε τα πάντα για αυτό.
  • 41:55 - 41:57
    Ξέρω ότι σας βοήθησε, αλλά πάει
  • 41:59 - 42:04
    Ευχαριστώ ... αλλά τα φύλλα.
  • 42:15 - 42:18
    Δεν υπάρχει τίποτα που μπορείτε να μου πείτε
  • 42:57 - 43:00
    το σπίτι του Κεμάλ.
  • 43:12 - 43:16
    .Ναι, αυτή είναι στο σπίτι με όλη την οικογένεια.
  • 43:48 - 43:51
    Κεμάλ, είσαι εντάξει;
    ASU ...
  • 43:51 - 43:54
    Γιατί δεν μου το είπες; Πού είσαι;
  • 43:54 - 43:57
    Είμαι καλά, καλά. Είμαι στο σπίτι. Μην ανησυχείτε.
  • 43:57 - 43:59
    Είμαι στο δρόμο, έρχονται.
  • 43:59 - 44:01
    Όχι, δεν χρειάζεται. Μην περιπλέξει.
  • 44:01 - 44:04
    Σε κάθε περίπτωση, η οικογένειά μου είναι εδώ.
    Είναι το πρόσωπό μου Asu;
  • 44:04 - 44:05
    όμορφη κόρη μου; Μπορεί να έρθει.
  • 44:06 - 44:09
    Ο γιος, πάει έτσι κι αλλιώς.
    Θέλετε να μείνετε στο σπίτι μόνη της;
  • 44:10 - 44:11
    θα πρέπει να έρθει
  • 44:12 - 44:14
    Είμαι στο δρόμο, έρχονται
  • 44:14 - 44:17
    ASU, ο κ Hakki .
  • 44:17 - 44:20
    Μην ανησυχείτε. Δεν έχω πει τίποτα ακόμα
  • 44:20 - 44:22
    Θέλω να έρθει για να βεβαιωθείτε ότι είστε εντάξει.
  • 44:23 - 44:25
    Ok, mersi.
  • 44:26 - 44:28
    Έλα, ας πάει.
  • 44:28 - 44:29
    Επιτρέψτε μου να σας πάρει ένα ταξί.
  • 44:30 - 44:33
    Περιμένω έξω, στη συνέχεια
  • 44:34 - 44:36
    Ταχεία ανάρρωση, ο αδελφός.
  • 44:37 - 44:39
    Είθε ο Θεός
  • 44:43 - 44:46
    Μπορούμε να παραγγείλετε ένα ταξί
  • 44:48 - 44:54
    Έχετε δει πόσο εύκολο είναι να το κάνουμε;
    Στη συνέχεια, βρείτε μου ένα δοχείο πύον. Έχω επισκεφθεί έναν ασθενή
  • 44:54 - 44:58
    Όταν τα λουλούδια ασθενής να πάει, δεν τρώνε.
  • 45:20 - 45:23
    Ο κ Εμίρ, θέλω να ανταποκριθεί όταν έχετε χρόνο.
  • 45:35 - 45:36
    Εντάξει, εγώ θα σας καλέσει.
  • 46:22 - 46:58
    Θεέ μου.
  • 46:32 - 46:35
    Δεν θα ήθελα να ενοχλεί.
  • 46:41 - 46:43
    Γιατί είσαι εδώ αυτή τη φορά;
  • 46:44 - 46:46
    Πες μου μια φορά ότι μπορείτε να μου πείτε τίποτα;
  • 46:47 - 46:49
    Έκανα σούπα για σένα
  • 46:50 - 46:52
    Κάνατε;
    Ναι.
  • 46:53 - 46:56
    Είναι η δεύτερη φορά στη ζωή μου, όταν κάνω.
  • 46:57 - 47:00
    Η πρώτη φορά ήταν για τον πατέρα μου
  • 47:04 - 47:07
    Ξέρω ότι είσαι πολύ θυμωμένος μαζί μου
  • 47:07 - 47:11
    Αλλά σκέφτηκα ότι το πιο σας πω, τόσο περισσότερο θα καταλάβετε.
  • 47:13 - 47:15
    Και όταν μου έφερε μπαστούνια
  • 47:15 - 47:18
    Νόμιζα ότι συμφώνησε με αυτό. Πώς μπορώ να ξέρω.
  • 47:19 - 47:21
    Έχετε ακόμη και τους κοίταξε;
  • 47:24 - 47:26
    Κοίταξα.
  • 47:30 - 47:33
    Μην με ρωτάτε τι είναι επάνω τους;
  • 47:36 - 47:43
    Σταμάτησα να ρωτήσετε τον εαυτό σας, αφού πήρε τα ραβδιά μου.
  • 47:52 - 47:55
    Ε φακές σούπα;
  • 47:57 - 47:59
    Mersi
  • 48:00 - 48:04
    Δεν μου αρέσει καθόλου.
  • 48:09 - 48:10
    Είσαι τόσο θυμωμένος μαζί μου;
  • 48:11 - 48:14
    Δεν νομίζω ότι είναι δικό μας πρόβλημα.
    -Τι Είναι το πρόβλημά μας;
  • 48:14 - 48:15
    στικ
  • 48:15 - 48:18
    Αν είδατε, στη συνέχεια, τα βάζουμε πίσω.
  • 48:19 - 48:22
    Δεν θέλω να μπει σε μπελάδες εξαιτίας μου.
    Αυτό είναι;
  • 48:23 - 48:25
    Αυτό είναι αυτό!
  • 48:27 - 48:28
    KΚεμάλ, η πληγή αιμορραγεί!
  • 48:29 - 48:32
    Κάτσε κάτω και επιτρέψτε μου να το δω.
    Αφήστε το.
  • 48:33 - 48:34
    Δεν υπάρχει χρόνος για να το κάνει στο orgoliosul !!!
    Παρακαλώ.
  • 48:35 - 48:38
    δεν θα πρέπει, Nihan.
  • 50:33 - 50:35
    νι
  • 50:43 - 50:45
    Μέλι, είσαι εντάξει;
  • 50:47 - 50:49
    Δεν έχω τίποτα, είμαι μια χαρά
  • 50:50 - 50:53
    Μπορείτε περιποιηθείτε τον εαυτό σας
  • 50:54 - 50:58
    Περιμένετε, να κάνω.
  • 51:09 - 51:11
    Περιμένετε.
  • 51:13 - 51:15
    Σας ευχαριστώ.
  • 51:35 - 51:39
    Εκτός από μένα, υπάρχει ένα άτομο που γνωρίζει τον κωδικό πρόσβασης.
    Το πρόσωπο αυτό είναι σας.
  • 51:40 - 51:42
    Σας είπα ότι έχουμε λάβει.
  • 51:42 - 51:43
    Τότε ποιος τα πήρε; Ποιος τα πήρε;
  • 51:44 - 51:47
    Σου είπα πολλές φορές να βάλει κάμερες εδώ.
  • 51:47 - 51:50
    Χθες το βράδυ, όταν προσπάθησα να εισέλθουν στην αίθουσα, ήταν ασφαλείς;
  • 51:50 - 51:52
    Ήταν πριν από το κόμμα. Δεν φρόντιζε .
  • 51:53 - 51:54
    Κοίταξα το πρωί.
  • 51:55 - 51:57
    Ποιος ήταν στο σπίτι μετά από επισκέπτες αριστερά;
  • 51:58 - 52:01
    Καμία. Εγώ και οι εργαζόμενοι.
  • 51:58 - 52:01
  • 52:02 - 52:07
    Υπήρξαν προσκλήσεις για να έρθει προς τα εμπρός.
    ... Και εξαφανίστηκε μετά έφυγαν.
    Έτσι ...
  • 52:08 - 52:09
    Έκλεψαν ενώ ήταν οι επισκέπτες στο σπίτι.
  • 52:10 - 52:14
    Θέλω να επιτρέψτε μου να είμαι και εγώ τους κλέβουν, μπαμπά.
  • 52:14 - 52:17
    Onder ήταν στο σπίτι. Περάστε αυτό.
  • 52:15 - 52:18
  • 52:19 - 52:24
    Nihan ήταν εδώ, αλλά όχι αδύνατο, επειδή
    ή θα μπορούσαν να έχουν μαντέψει τον κωδικό πρόσβασης θα έχουν σπάσει.
  • 52:24 - 52:27
    Πώς η πρόσκληση να ανέβει εδώ, μπαμπά;
  • 52:28 - 52:32
    Ήταν μια πρόσκληση για λογαριασμό της Kozcuoglu
    ξένους εταίρους μας, ξέρετε.
  • 52:33 - 52:35
    Μια πρόσκληση νέο έτος.
  • 52:33 - 53:06
    Εντάξει, αλλά γιατί έχουν κρατήσει τις δαπάνες εδώ και όχι αλλού
  • 52:35 - 52:38
    Ο κ Κεμάλ ήθελε να την κρατήσει στο σπίτι ..
  • 52:38 - 52:43
    Προσκλήσεις για να με πάρει στο σπίτι .
  • 52:44 - 52:47
    .
  • 52:48 - 52:51
    lΉταν ιδέα του Κεμάλ
  • 52:57 - 52:59
    κλέφτης μας θα μπορούσε να Κεμάλ Soydere
  • 53:00 - 53:07
    Dar dacă e el, întrebarea este : De unde a aflat de acele înregistrări?
  • 53:11 - 53:14
    Ieși afară la aer proaspăt?
  • 53:15 - 53:20
    Nu, nu ies la aer proaspăt.
    -Atunci unde te duci?
  • 53:21 - 53:25
    Poți să împachetezi și să ieși. Cum vrei.
  • 53:26 - 53:29
    Nu vreau să mă aștepți.
  • 53:29 - 53:32
    Unde pleci? Nu te pot lăsa să ieși în starea asta.
  • 53:32 - 53:36
    Sunt bine Asu. Am câteva lucru de terminat.
  • 53:36 - 53:40
    Ce lucruri?
  • 53:40 - 53:42
    Mă duc la poliție.
  • 53:43 - 53:47
    Kemal, poate ar trebui s-o lași mai ușor, momentan
  • 53:50 - 53:51
    Uite, Asu
  • 53:53 - 53:56
    Știi ce iubesc vulturii mai mult?
  • 53:57 - 54:04
    Să vadă frica în ochii victimei și totuși să-i mănânce inima.
  • 54:05 - 54:06
    Privește-mă. Uite.
  • 54:07 - 54:15
    Vezi frica din ochii mei?
  • 54:15 - 54:18
    Celui care mi-a făcut asta,
  • 54:19 - 54:24
    trebuie să-i tai aripile înainte să-mi mănânce inima
  • 55:00 - 55:04
    Domnule, aceasta este una din cele mai vechi înregistrări din actul de proprietate,
    din Sariyer, al cartierului Yenikoy.
  • 55:05 - 55:06
    Ce e asta?
  • 55:07 - 55:12
    Am început să adun informații despre doamna Leyla, din momentul în care mi-ați zis.
  • 55:07 - 55:11
  • 55:12 - 55:13
    Cu privire la casa ei, caut detalii
  • 55:13 - 55:16
    Ceva foarte interesant
  • 55:16 - 55:18
    Primul proprietar al acestei case...
  • 55:18 - 55:22
    Rauf Acemzade
  • 55:23 - 55:24
    Exact, domnule,
  • 55:25 - 55:27
    ceea ce înseamnă că e tatăl doamnei Vildan
  • 55:27 - 55:28
    ...dar, ce e mai ciudat,
  • 55:28 - 55:33
    Domnișoara Leyla care locuiește în acea casă, are numele de familie
  • 55:33 - 55:35
    Acemzade
  • 55:40 - 55:44
    Așadar, e o rudă îndepărtată de-a lui Vildan, care poartă același nume?
  • 55:45 - 55:49
    De ce nu am mai văzut-o până acum?
  • 55:51 - 55:54
    Continuă să investighezi!
    Bine domnule.
  • 55:59 - 56:01
    Cu permisiune dvs
  • 56:14 - 56:17
    Ce faci fato? Zeynep cea proastă.
    Ești o proastă.
  • 56:39 - 56:43
    Se simte ca și cum ai fi plecat.
    Mi-e dor de surprizele tale.
  • 56:48 - 56:52
    Veți continua?
    Putem trece la desert
  • 56:54 - 56:57
    Dacă-ți vin prin minte detalii, îi vom găsi ușor
  • 56:58 - 57:02
    Nu am văzut nimic special. I-am văzut doar ochii
  • 57:03 - 57:06
    Îi pot recunoaște oricând ochii
  • 57:12 - 57:14
    Poftim.
  • 57:16 - 57:19
    Cred că nu-l putem găsi, oricum.
  • 57:23 - 57:25
    Poate nu are antecedente penale.
  • 57:25 - 57:29
    Nu, cred că cineva care a înjughiat, are.
  • 57:46 - 57:49
    Ați găsit ceva?
  • 57:50 - 57:51
    Nu.
  • 57:53 - 57:55
    Poftim.
  • 57:59 - 58:04
    Of Nihan, te-ai lăsat dusă de val și acum trebuie să elimi energia.
    Ești plină de gelozie.
  • 58:04 - 58:09
    Of Yasemin, nu vorbi prea mult, altfel te mușc de furie.
  • 58:10 - 58:10
    Nu sunt geloasă!!!
  • 58:10 - 58:17
    E rănit și îi simt durerea în pântece și mă întreb,
    apoi mă duc la el
  • 58:17 - 58:20
    Pentru că sunt și eu om. Trebuie să faci asta dacă ești om.
  • 58:20 - 58:24
    Aha, da! Dacă n-o spun, mă vei bate sau vei face altceva
  • 58:25 - 58:33
    De parcă nu e de ajuns că se poartă urât cu mine,
    vorbește de lucruri mărețe în casa lui și nu mă lasă să-i ating rana.
  • 58:33 - 58:36
    Întrucât rana e a mea
  • 58:36 - 58:40
    Nu, ea încă nu a înțeles că el nu o iubește!!!
    El nu o iubește!
  • 58:41 - 58:44
    De ce, încă, alergi după el?
    -De unde să știu?
  • 58:44 - 58:48
    Nu știu! Nu știu Yasemin! Doar mă înfurii.
  • 58:49 - 58:53
    Ești înjunghiat și nu știi cine a făcut asta și mor de curiozitate
  • 58:54 - 58:58
    Atunci te-a înjunghiat Asu. Ești înjughiată de gelozie. Mărturisește!!!
  • 59:00 - 59:05
    Sunt geloasă!!! DA, sunt geloasă! Sunt geloasă! Sunt!!!
  • 59:06 - 59:10
    Nu, nu simți durere „Rocky”, poți s-o faci!
  • 59:23 - 59:25
    Ooo, frate Kemal, ce mai faci?
  • 59:25 - 59:29
    M-ai sunat pentru că cineva ți-a furat viața din nou sau doar ca să mă întrebi ce mai fac?
  • 59:29 - 59:31
    Sunt în apropierea cafenelei tale, Zehir. Vino aici.
  • 59:32 - 59:34
    Mi-aș sparge dinții dacă cineva m-ar suna fără vrun interes.
  • 59:35 - 59:36
    Ce mai faci, Zehir?
  • 59:37 - 59:39
    Slavă Domnului, sunt bine. Mă plictiseam.
  • 59:39 - 59:41
    și mă întrebam dacă are cineva nevoie de mine, la muncă
  • 59:42 - 59:43
    Șansa ta e la mine.
  • 59:43 - 59:45
    Desigur, dacă faci ce-ți cer
  • 59:46 - 59:50
    Depinde ce vrei.
    Tu decizi când vrei să vii.
  • 59:53 - 59:55
    Presupun că ești o lucrătoare lentă
  • 59:56 - 59:57
    E o muncă grea.
  • 60:03 - 60:08
    Sprâncenele nu sunt cum vreau eu
  • 60:08 - 60:12
    Nu am mai văzut un client așa ca tine, în viața mea.
  • 60:13 - 60:14
    Cred că ai văzut unul.
  • 60:15 - 60:16
    Ce ai de gând să faci cu acest desen?
  • 60:16 - 60:19
    Îl voi înrăma și-l voi duce cadou cuiva
  • 60:19 - 60:21
    Să-i faci viața un calvar, celui căruia i-l dai?
  • 60:21 - 60:25
    Și pe deasupra, cu un autograf...
  • 60:27 - 60:29
    Ești în regulă?
  • 60:30 - 60:31
    Sunt bine, bine.
  • 60:32 - 60:35
    Voi fi mai bine după ce termini desenul
  • 60:45 - 60:46
    Cine e acasă?
  • 60:47 - 60:53
    Domnul Onder se odihnește, doamna Vildan e la cumpărături,
    și doamna Nihan e la sală cu Yasemin.
  • 60:56 - 60:59
    Adu-mi o cafea în camera lui Emir...
  • 60:59 - 61:02
    ...dar, fără să spui cuiva
  • 61:40 - 61:43
    L-ai vândut pe Emir, mie. Pe mine, cui m-ai vândut?
    Lui Kemal?
  • 61:44 - 61:47
    Jur.
    -Doar tu știai e locul cheilor
  • 61:47 - 61:52
    Cineva s-a alăturat aventurii tale sau le-ai vândut cuiva
  • 61:52 - 61:56
    Nu i le-am dat domnului Kemal, vă implor, dați-mi drumul.
  • 61:56 - 61:59
    Eu am făcut doar ce mi-ați spus! JUR!!!
  • 61:59 - 62:01
    Voi afla, Efsane!
  • 62:01 - 62:04
    Dacă aflu că minți,
  • 62:04 - 62:07
    te voi omorâ
  • 62:38 - 62:41
    Mi-l vei aduce pe acest om, Zehir
  • 62:49 - 62:52
    Nu am mai văzut așa client ca tine!
  • 62:52 - 62:57
    Sunt sigur că ai mai văzut unul ca mine
  • 62:59 - 63:00
    I-am memorat chipul,
  • 63:00 - 63:04
    dar cum se numește?
    Nu-i știu numele
  • 63:04 - 63:07
    În ce secție de poliție a fost reținut?
  • 63:07 - 63:08
    Cea de alături
  • 63:08 - 63:10
    S-a întâmplat în acea noapte, nu?
  • 63:10 - 63:13
    E cel care te-a înjunghiat?
  • 63:14 - 63:20
    Zehir, eu voi pune întrebări iar tu îmi vei aduce răspunsuri.
  • 63:21 - 63:23
    Altfel, situația va fi complicată
  • 63:23 - 63:28
    Și pe deasupra, e o povară pe care nu ai vrea s-o duci,
    n-ar trebui s-o duci, nici măcar pe umerii tăi sau în mintea ta.
  • 63:28 - 63:31
    Bine.
  • 63:33 - 63:36
    Chiar îmi place de tine, frate.
  • 63:36 - 63:39
    Altfel , nu aș căuta acul în carul cu fân
  • 63:39 - 63:42
    Cât va dura?
  • 63:42 - 63:46
    Diseară cel târziu
  • 63:48 - 63:50
    Carul cu fân e mic
  • 63:50 - 63:54
    Exact cum mi-am imaginat
  • 63:55 - 64:00
    Pe unii îi unește crima ...iar pe alții, pedeapsa.
  • 64:10 - 64:12
    Tată?
  • 64:12 - 64:14
    De ce te-ai ridicat din pat?
  • 64:14 - 64:23
    Nihan, uite, fata mea, Galip și Emir îl suspectează pe Kemal de furtul stick-urilor.
  • 64:24 - 64:28
    Kemal are probleme, Nihan.
  • 64:36 - 64:38
    Bună ziua, domnule Emir.
  • 64:38 - 64:41
    Care e treaba? E ceva în neregulă?
  • 64:43 - 64:47
    Nu, domnule Emir. Lucrez pentru dvs. Ce problemă să am?
  • 64:48 - 64:50
    Desigur, nu am nimic de făcut.
  • 64:51 - 64:53
    Obișnuiește-te mai întâi, apoi vei avea ce să faci.
  • 64:54 - 64:59
    Putem trece la motivul vizitei tale?
  • 65:07 - 65:10
    Vreau să vă dau asta înapoi.
  • 65:10 - 65:10
    De ce?
  • 65:11 - 65:14
    Ai nevoie de bani?
    -Bineînțeles că nu.
  • 65:15 - 65:20
    Dar, din moment ce am început să lucrez pentru dvs,
    lucrul pentru magazinul meu, e pentru nimic de acum.
  • 65:21 - 65:24
    Nu am nevoie de acești bani. Nu vreau să am datorii.
  • 65:24 - 65:26
    Pune aia în buzunarul tău.
  • 65:26 - 65:29
    Dar, domnule Emir.
    -Prima ta lecție.
  • 65:29 - 65:32
    Nu mă face să repet.
  • 65:32 - 65:35
    Ți-am dat acești bani ca împrumut.
  • 65:35 - 65:39
    Dar ai salvat viața socrului meu și nu m-ai vândut.
  • 65:40 - 65:43
    Acești bani sunt răsplata pentru loialitatea ta
  • 65:45 - 65:46
    Dar, domnule Emir.
  • 65:46 - 65:49
    Ești cu mine, pentru a-ți schimba modul de viață, nu?
  • 65:49 - 65:55
    Sau ai putea să-ți deschizi magazinul cu acei bani și să-ți faci o mică afacere
  • 65:55 - 65:58
    Obișnuiește-te să ai bani în buzunar
  • 65:58 - 66:03
    Cu cât așezi mâna sub piatră, cu atât primești mai mulți bani
  • 66:03 - 66:06
    M-ai înțeles?
  • 66:06 - 66:10
    Nu știu ce să spun domnule Emir!
    Dumnezeu să te binecuvânteze.
  • 66:10 - 66:16
    Dar tot e ciudat pentru mine să nu fac nimic, ci doar să fiu aici.
    Nici măcar tatăl meu nu mi-ar fi dat bani.
  • 66:17 - 66:20
    Pentru că doar un Emir Kozcuoglu este în lume.
  • 66:20 - 66:23
    Și ești norocos că ești omul lui
  • 66:25 - 66:28
    Venind vorba de afaceri , am un plan pentru tine.
  • 66:28 - 66:32
    Nici măcar nu sunt un organizator caritabil
  • 66:32 - 66:38
    Nu-ți face griji că pierzi timp.
    Urmează o muncă mare pentru tine.
  • 66:42 - 66:47
    Îl împing pe Kemal într-o groapă periculoasă, pe zi ce trece
  • 66:50 - 66:57
    Uite, fata mea, dacă Emir află că, Kemal a luat acele stick-uri
    și ți le-a dat ție
  • 66:57 - 67:02
    atunci va intra în mari probleme
  • 67:03 - 67:07
    Ne vom pierde în acest mare întuneric, împreună...
  • 67:08 - 67:11
    Scumpo, nu te mai învinovăți!
  • 67:12 - 67:16
    În fond, Kemal e un bărbat care poate lua propriile decizii.
  • 67:17 - 67:20
    Dar, a intrat singur în această situație,
    și singur trebuie să iasă
  • 67:21 - 67:28
    Trebuie să punem capăt acestui lucru, acum. Trebuie să scăpăm de imagini.
  • 67:32 - 67:36
    Am o idee mai bună, tată.
  • 68:09 - 68:11
    Vă rugăm, lăsați mesaj după semnalul sonor
  • 68:13 - 68:15
    Salih, frate, sunt îngrijorat.
  • 68:16 - 68:18
    Să fugi de mine nu e un lucru bun.
  • 68:19 - 68:21
    Aștept apelul tău. Voi fi acasă diseară.
  • 68:22 - 68:26
    Te aștept, cu siguranță!
  • 68:28 - 68:31
    Mi-ai spus să ți-l aduc, dar...
  • 68:31 - 68:33
    trebuie să-l luăm de aici
  • 68:34 - 68:35
    Fără „dar” , Zehir!
  • 68:36 - 68:38
    Doar nu vrei să fiu „Mafia”.
  • 68:38 - 68:40
    Nu trebuie să te porți ca și cum aș fi o persoană întunecată
  • 68:40 - 68:41
    Bine, e în regulă. Tu ești șeful.
  • 68:42 - 68:45
    Am ceva în minte. Totul, unul câte unul.
  • 68:46 - 68:50
    Sunt prin apropiere, oricum.
  • 68:59 - 69:04
    Din moment ce m-ai rugat să vin,
    probabil mi-ai adus vești importante
  • 69:05 - 69:06
    Domnule
  • 69:10 - 69:12
    Aici sunt documentele noastre, domnule.
  • 69:14 - 69:17
    Aceste hârtii, sunt decizii luate de Compania Acemzade
  • 69:17 - 69:19
    Din 2010, dinainte să ne aliem.
  • 69:19 - 69:21
    Am căutat până prin anul 1985
  • 69:21 - 69:22
    Și?
  • 69:22 - 69:25
    Nici o urmă.
    A cui?
  • 69:25 - 69:28
    A altor moștenitori ai Companiei Acemzade
  • 69:30 - 69:35
    Dar, în cadrul unei ședințe generale din martie 1984, există numele unei persoane
  • 69:36 - 69:39
    Adică mai e încă o persoană care s-a alăturat acelei ședințe.
    -Cine?
  • 69:39 - 69:40
    Leyla Acemzade
  • 69:40 - 69:45
    Ce tot spui, Tufan?
  • 69:48 - 69:49
    Motivul?
  • 69:49 - 69:52
    Rezultatele se văd aici domnule. Pentru că de atunci, firma a evoluat.
  • 69:53 - 69:57
    Există o întrebare adresată consiliului de administrație pentru cunoștințele lor
  • 69:57 - 70:05
    Se pare că Leyla a desemnat-o pe Vildan Acemzade să o reprezinte în fruntea consiliului administrației
  • 70:06 - 70:09
    Scrie pe paragraful 11
  • 70:10 - 69:15
    Sora ei este Vildan Acemzade
  • 70:16 - 70:18
    Exact, domnule!
  • 70:20 - 70:27
    Te recompensez. Chiar dacă a fost scurt dar ai toată admirația mea.
  • 70:29 - 70:31
    Dar de ce nu se întâlnesc?
  • 70:32 - 70:34
    Și, de ce țin această soră, în secret?
  • 70:35 - 70:41
    Trebuie să rezolvăm acest puzzle ca să fim cu un pas înaintea lor.
  • 71:24 - 71:26
    Goooollll!!!
  • 71:27 - 71:29
    Însănătoșire grabnică, frate.
  • 71:30 - 71:33
    Fratele Zehir te așteaptă înăuntru, pachetul tău a ajuns
  • 71:33 - 71:37
    Mulțumesc, vom deschide pachetul.
  • 71:48 - 71:52
    Unde sunt?
    -Ești în iad.
  • 71:59 - 72:02
    Ce se petrece aici? Cine sunteți?
    Câți sunteți?
  • 72:04 - 72:06
    Vei juca 4-4-2, ok?
  • 72:06 - 72:09
    Haide, să văd ceva, băieți.
    -Succes!!!
  • 72:10 - 72:14
    Nu te mai mișca. De ce ești atât de nerăbdător?
  • 72:16 - 72:20
    Stăpânul tău e pe cale să apară
  • 72:29 - 72:31
    A fost ușor, nu?
  • 72:32 - 72:36
    A fost ca și cum aș fi luat acadeaua din mâna copilului.
  • 72:39 - 72:42
    Ai înjunghiat pe cineva noaptea trecută.
  • 72:42 - 72:44
    E o minciună, o calomnie
  • 72:44 - 72:46
    Lucrarea ta e acolo, am văzut.
  • 72:46 - 72:48
    Nu cred că ai văzut bine.
  • 72:48 - 72:53
    Uite, fratele meu. Îmi vei spune numele acelei persoane
  • 72:53 - 72:57
    Nu am înjunghiat pe nimeni, frate.
  • 73:08 - 73:11
    Uite, aici!!!
  • 73:12 - 73:15
    Îți aduci aminte?
  • 73:19 - 73:22
    Pe mine m-ai înjunghiat! Pe mine.
  • 73:24 - 73:27
    Te las să pleci, cu o singură condiție.
  • 73:27 - 73:31
    O să uit treaba asta cu o singură condiție.
  • 73:31 - 73:33
    Îmi vei spune cine te-a pus să faci asta?
  • 73:34 - 73:37
    Îmi vei spune numele lui.
  • 73:43 - 73:45
    Poți aștepta mult și bine!!!
  • 73:46 - 73:52
    Lasă-mă să-i lustruiesc fața... apoi vedem dacă mai așteptăm mult sau puțin!
  • 73:52 - 73:56
    Așteaptă până dimineață. Va vorbi oricum.
  • 73:57 - 74:01
    Cum spui tu. Tu ești șeful!
  • 74:07 - 74:10
    Metodele mele nu seamănă cu ale tale
  • 74:12 - 74:16
    Nu vei uita asta niciodată!
  • 74:19 - 74:21
    Vei avea coșmaruri cu mine.
  • 74:23 - 74:27
    Gândește înțelept!
  • 74:54 - 74:56
    Salih, frate, sunt îngrijorat.
  • 74:56 - 75:01
    Să fugi de mine nu e un lucru bun.
    Aștept apelul tău. Voi fi acasă diseară.
  • 75:01 - 75:04
    Te aștept, cu siguranță!
  • 75:05 - 75:10
    Lasă-mă să vin, frate, lasă-mă.
  • 75:28 - 75:33
    Ceva noutăți?
  • 75:38 - 75:41
    Sper că nu te-ai gândit că o să plec!
  • 75:41 - 75:45
    Se simte ca și cum ți-aș lua din timp
  • 75:45 - 75:48
    Dacă te stânjenesc cumva...
  • 75:48 - 75:52
    Nu e nimic mai important decât tine, Kemal.
  • 75:53 - 75:57
    E frumos să petrec timpul cu tine
  • 75:57 - 76:00
    E plăcut să fi aici.
  • 76:00 - 76:03
    Cred că domnul Hakki te asteaptă!
  • 76:04 - 76:07
    Nu, nu mă așteaptă. Am vorbit cu el.
  • 76:09 - 76:13
    Ok atunci, dau astea jos și vin.
  • 76:26 - 76:29
    Mătușă Fehime, a venit.
  • 76:30 - 75:32
    Nu, nu-ți face griji. Voi fi aici tot timpul.
  • 76:33 - 76:36
    El e încredințat Domnului, apoi frumoasei mele fiice.
  • 76:36 - 76:41
    Mâinile tale nu rănesc.
  • 77:14 - 77:18
    Ești bine?
  • 77:36 - 77:37
    Ne putem așeza?
  • 77:38 - 77:39
    Desigur.
  • 77:39 - 77:43
    Cred că ai primit un mesaj.
  • 77:45 - 77:49
    Ești bine?
  • 77:59 - 78:01
    Ce e aia?
  • 78:02 - 78:06
    Saray Borek? (plăcintă turcească)
    Anghinare (carciofi) cu fasole.
  • 78:06 - 78:10
    kebab cu vinete și spanac
  • 78:10 - 78:13
    Wow, tot ce-mi place mie. Presupun că mama a fost pe aici
  • 78:14 - 78:15
    Nu, le-am făcut singură.
  • 78:16 - 78:18
    De câți ani ne cunoaștem?
  • 78:18 - 78:23
    Cine ar ști, în afară de mine, ce-ți place și ce nu-ti place?
  • 78:23 - 78:28
    Am avut nevoie de rețeta Saray Borec (plăcintei), de la mama ta.
  • 78:28 - 78:30
    I-am cerut când am cunoscut-o.
  • 78:31 - 78:39
    Am înțeles. Mulțumesc. Ai făcut atât de multe încât nu cred că o să mâncăm tot.
  • 78:40 - 78:44
    Lasă-mă să-ți pun un pic din asta.
  • 79:12 - 79:14
    Soțioară!
  • 79:19 - 79:21
    Și eu tocmai plecam.
  • 79:19 - 79:23
    Încotro?
  • 79:24 - 79:27
    Mă duc la tatăl tău.
    -De ce?
  • 79:28 - 79:32
    Cred că mi-am uitat portofelul acolo, ultima dată când am fost
    Merg să-l iau.
  • 79:33 - 79:34
    Putem merge să-l luăm
  • 79:35 - 79:38
    Nu, nu e nevoie. În plus, îl voi vedea pe unchiul Galip
  • 79:39 - 79:42
    Tata nu e acasă
  • 79:43 - 79:45
    Bine atunci
  • 79:45 - 79:48
    Am fost acasă toată ziua. Ies la aer proaspăt.
  • 80:04 - 80:07
    Era cumva Nihan?
  • 80:13 - 80:16
    Cum vrei să fie cafeaua?
  • 80:17 - 80:20
    În regulă Asu, e de ajuns.
  • 80:21 - 80:24
    Acum, întoarce-te la domnul Hakki, am eu grijă de restul.
  • 80:25 - 80:27
    În niciun caz. Nu te las singur.
  • 80:29 - 80:35
    Dă-mi. Și în plus, Salih vine aici.
    Ne vom uita la un joc și te vei plictisi.
  • 80:36 - 80:39
    Măcar puteam să curăț masa.
  • 80:42 - 80:44
    Ok.
  • 80:50 - 80:54
    Dar, te rog să ai grijă de tine. Mă gândesc mereu la tine.
  • 80:55 - 80:58
    Și trimite-mi un mesaj înainte să dormi, să-mi spui că ești bine
  • 80:58 - 81:02
    Bine, noapte bună.
  • 80:58 - 81:02
  • 84:14 - 84:17
    De ce ai băut atât de mult, amice?
  • 84:17 - 84:21
    De distracție. Da.
  • 84:21 - 84:27
    Te-am sunat de atâtea ori. De ce nu m-ai sunat înapoi?
  • 84:29 - 84:32
    Fratele celei pe care o iubesc.
  • 84:33 - 84:36
    Uite cine vrea să mă consoleze
  • 84:36 - 84:40
    Sunt mort. E mai bine când mori.
  • 84:43 - 84:48
    Salih, uită-te la mine. Uită-te la mine.
  • 84:48 - 84:52
    Sunt doar fratele celei pe care o iubești?
  • 84:52 - 84:56
    Nu am vrut să spun asta
    Tu ești fratele meu
  • 84:57 - 84:59
    Dar nu fac față.
  • 85:00 - 85:04
    La ce să faci față? Nu ai făcut nimic de care să-ți fie rușine.
  • 85:05 - 85:11
    Zeynep s-a dus... Mi-au ars barca
  • 85:13 - 85:19
    Dacă nu erai tu, aș fi ars acea casă!!!
  • 85:20 - 85:16
    Dar, m-ai împiedicat. Pentru că Nihan s-ar fi supărat.
  • 85:27 - 85:33
    Salih, am vorbit despre asta. Am făcut ceea ce trebuie.
  • 85:33 - 85:44
    Dacă ai fi spus să ardem casa aia, am fi ars-o.
    Cu tine.
  • 85:45 - 85:52
    N-am fi putut frate, n-am fi putut.
  • 85:55 - 85:58
    Cea pe care o iubesc, locuiește acolo
  • 86:00 - 86:07
    Ai dreptate. Dacă Zeynep ar locui în casa aia, n-aș arde-o
  • 86:08 - 86:13
    Zeynep poate fi a mea. E posibil?
    Cine sunt eu? Cine sunt?
  • 86:14 - 86:18
    Salih, de ce îți faci asta? De ce-ți faci nedreptate?
  • 86:19 - 86:26
    E evident că Zeynep e confuză. În final, ea va decide.
  • 86:27 - 86:30
    Privește-mă. Nu sunt eu fratele tău?
  • 86:31 - 86:34
    Nu cu mine vorbești când ceva e în neregulă? De ce uiți lucrurile astea?
  • 86:35 - 86:46
    Am uitat tot, nu înțelegi? Am uitat tot...înțelege.
  • 86:48 - 86:55
    Am uitat chiar și numele meu.
  • 86:56 - 86:58
    Numele meu
  • 87:41 - 87:43
    Soțioară!
  • 87:41 - 87:43
  • 87:44 - 87:50
    Ești una din puținele femei care-și uită etui-ul în seif!
  • 87:51 - 87:53
    Te-am rugat ceva, Emir!!! Ți-am zis să-mi aduci stick-urile
  • 87:55 - 87:59
    Nu ți le-am dat pentru că au fost furate
    de un invitat,care îți e apropiat, de la petrecere.
  • 88:00 - 88:04
    De ajuns
  • 88:06 - 88:10
    De unde ai știut că stick-urile erau aici?
  • 88:11 - 88:13
    Prima dată, am auzit că primești amenințări
  • 88:14 - 88:15
    De la tatăl tău
  • 88:15 - 88:18
    Și în timpul petrecerii, te-am auzit discutând cu unchiul Galip.
  • 88:19 - 88:23
    Și...ce-ai văzut pe filmări?
  • 88:25 - 88:30
    Ți-am spus să nu te uiți pe ele, dragă.
    Am spus să ai încredere în mine și să nu te uiți pe ele.
  • 88:31 - 88:35
    Te îngrijorezi inutil
  • 88:36 - 88:40
    Poate a fost bine să-ți reamintești.
  • 88:41 - 88:47
    În timp ce mă amenințai și ai văzut că n-ai scăpare,
    te-ai întors și ți-ai dat seama că lanțurile tale sunt legate de mine
  • 88:48 - 88:55
    Asta a fpst bună. Foarte bună. Data viitoare dacă îmi mai arăți
    cum e în lipsa mea, gândește-te la ce va păți fratele tău
  • 88:56 - 89:00
    Nu vei mai face niciun spectacol lipsit de sens.
  • 89:04 - 88:07
    Un moment
  • 89:08 - 89:10
    Ceva e blocat în mintea mea!
  • 89:11 - 89:15
    Care e codul de siguranță?
  • 89:16 - 89:25
    Doar eu și tatăl meu știm codul de siguranță.
    Tu de unde-l știi?
  • 89:31 - 89:34
    Ți-am spus cum l-am aflat și cum l-am luat.
  • 89:35 - 89:42
    Am pus o întrebare simplă.
    Care e codul de siguranță?
  • 89:45 - 89:54
    Draga mea? Îmi deschizi seiful?
  • 90:02 - 90:05
    Vino
  • 90:47 - 90:48
    De unde ai știut?
  • 90:48 - 90:51
    Pentru că oamenii care tine se nasc o singură dată, pe lumea asta.
  • 90:51 - 90:59
    Nu doar anul sau luna în care te-ai născut ci și timpul în care te-au pus
    în brațele tatălui tău, e important
  • 91:00 - 90:13
    Mereu a menționat asta: 17,17 .
  • 91:57 - 92:00
    Răspunde la telefon. Răspunde
  • 92:07 - 92:14
    Alo Kemal, îmi poți da codul de siguranță de la seiful lui Galip Kozcuoglu?
    Sunt la el acasă. Vreau să pun stick-urile înapoi.
  • 92:14 - 90:20
    Ce? Ce tot vorbești Nihan? Ieși de acolo imediat.
    Nu te gândești la ce vei păți dacă te prind?
  • 92:21 - 92:22
    Repejor, sunt deja în fața seifului.
  • 92:22 - 92:28
    Oh Nihan, oh Nihan, ești nenorocirea din viața mea!!
  • 92:29 - 92:32
    Emir e pe drum! Repede.
  • 92:33 - 92:35
    Așteaptă!
  • 92:46 - 92:50
    Zehir, care era codul de siguranță de la seif?
    Spune-mi repede!! Repede!!!
  • 92:52 - 92:54
    Bine ați venit!
  • 92:56 - 92:59
    Nihan e sus?
  • 93:08 - 93:11
    Alo, ascultă-mă.
    -Spune
    Ți-l spun : 1717
  • 93:12 - 93:18
    M-ai auzit?
    -Ok. Nu e nevoie să strigi atât de tare
  • 93:23 - 93:27
    Repet : 1717
  • 93:39 - 93:42
    A ajuns.
  • 93:54 - 93:57
    Soțioară!
  • 94:44 - 94:49
    Am ieșit.
    -Ce tot faci Nihan? Ce tot faci? Ce tot faci?
  • 94:50 - 94:52
    Ți-aș spune și fără să repeți de 3 ori.
  • 94:53 - 94:57
    Nici măcar nu pot să râd.
    Nu, nu pot râde deloc.
  • 94:58 - 95:01
    Ah, de data asta ai repetat de 2 ori.
  • 95:02 - 95:04
    De ce ai făcut-o?
  • 95:05 - 95:06
    Pentru tine.
  • 95:07 - 95:11
    Ce înseamnă asta acum?
    --Emir și tatăl său, te suspectau, Kemal.
  • 95:11 - 95:15
    Nu am avut altă șansă, decât să duc stick-urile
  • 95:16 - 95:20
    Puteai să vii la mine
    -Tu ai spus să nu mai vin.
  • 95:21 - 95:29
    Nu am vrut să vin. Din cauza mea intri în probleme.
    Am fixată întrebarea ta, în minte.
  • 95:30 - 95:34
    Nu am vrut să te împing în iadul meu
  • 95:35 - 95:37
    Deci admiți din nou.
    -Ce?
  • 95:38 - 95:41
    Că trăiești în iad...
  • 95:42 - 95:49
    Iar avem aceeași discuție.
    Nu mai vreau să vorbim despre asta.
  • 96:00 - 96:04
    Ce cauți aici.Aproape te-am zdrobit.
  • 96:06 - 95:08
    Și eu era să te zdrobesc!
  • 96:08 - 96:10
    De ce ai ieșit afară așa rănit?
  • 96:11 - 96:15
    Eram îngrijorat. Uitasem complet de rană.
  • 96:16 - 96:21
    Când ți-am auzit vocea, am ieșit în grabă
  • 96:31 - 96:33
    Cum? Cum ai auzit?
  • 96:34 - 96:37
    De ce ai ieșit?
  • 96:39 - 96:45
    Îți sângerează rana?
  • 96:48 - 96:59
    Mi-au sângerat multe „răni” , Nihan.
    Le-am lepădat intenționat și cu bună știință.
  • 97:01 - 97:05
    Așa că nu-ți face griji. Nu te voi ucide.
  • 97:09 - 97:15
    Nu sângera. Nu mai sângera.
  • 98:05 - 98:14
    Amestecă, câteva semințe de in cu ulei de măsline și pune pe rană.
    Îți va face bine.
  • 98:15 - 98:17
    Ce? Ce spui acolo?
  • 98:18 - 98:22
    Am spus să amesteci câteva semințe de in, cu ulei de măsline
    și să pui pe rană.
  • 98:23 - 98:27
    Se spune că e bine pentru rană.
    Am citit. Omoară microbii.
  • 98:27 - 98:31
    Ești mereu pe afară, de asta spun.
  • 98:32 - 98:32
    De unde știi asta?
  • 98:34 - 98:39
    Am cercetat și apoi mi-am căutat un pacient.
  • 98:41 - 98:44
    Râzi cumva?
  • 98:45 - 98:49
    Mulțumesc pentru îngrijorarea ta dar nu trebuie să te preocupe asta
  • 98:50 - 98:54
    În fine, cum spui tu?
  • 98:56 - 98:58
    Ești o capră! o capră, o capră!!!
  • 98:59 - 99:01
    Țapule!
  • 99:07 - 99:11
    Alo, Zehir.
    Ascultă frate Kemal, nenorocitul ăsta nu va vorbi. Ascultă-mă.
  • 99:12 - 99:17
    Lasă-mă să-l ud și apoi îl bat cu bastonul.
    -Nu va vorbi nici atunci.
  • 99:18 - 99:24
    Planul nostru nu-l va face să vorbească, oricum.
    Acum ascultă-mă.
  • 101:37 - 101:39
    Gata. Prostul ăla a căzut în capcana noastră
  • 101:40 - 101:43
    Bine, lasă totul în seama mea.
  • 102:02 - 102:05
    Aici nu e nimic, doar lucruri banale
  • 102:06 - 102:08
    Ai decis să mănânci din recompensa de ieri, Tufan?
  • 102:09 - 102:13
    Domnule, cercetăm de ce se întâlnesc
  • 102:14 - 102:16
    Ai aflat ceva de prietenii lui Onder și Vildan?
  • 102:17 - 102:18
    Momentan nu avem alt rezultat
  • 102:19 - 102:20
    Ceva în ziare sau reviste?
  • 102:21 - 102:23
    Din păcate, nci măcar un singur lucru pe internet
  • 102:24 - 102:30
    Ca și cum n-ar fi trăit vreodată.
    Ca și cum n-ar exista.
  • 102:31 - 102:36
    De ce ar vrea atât de mult o persoană să dispară așa?
  • 102:37 - 102:38
    Ca să fugă de ceva
  • 102:38 - 102:43
    De ce ar vrea cineva să dispară dar totuși să locuiască în fața noastră?
  • 102:44 - 102:48
    Dacă o persoană se șterge din memoria altor persoane, nu e nevoie să se ascundă
  • 102:49 - 103:00
    Nimeni nu va afla ce ascunde, oricum. Exact cum face Leyla Acemzade.
  • 103:02 - 103:04
    Aveți dreptate domnule.
  • 103:05 - 102:08
    Nu-ți folosi creierul ca să aprobi ce zic,
    folosește-l ca să-mi aduci rezultate.
  • 103:09 - 103:11
    Afară
  • 103:15 - 103:20
    Continuăm investigarea, domnule.
  • 103:51 - 103:54
    Nu e acasă?
  • 103:58 - 104:00
    Bună dimineața
  • 104:01 - 104:08
    Și eu îl caut pe domnul Kemal să văd dacă e bine
  • 104:11 - 104:14
    Mă întreb unde o fi
  • 104:15 - 104:19
    Sper că nu i s-a agravat rana
  • 104:20 - 104:27
    Lasă. Îl sun eu.
    -Are vreo importanță?
  • 104:45 - 104:47
    Nu cred că-l aude
  • 104:48 - 104:51
    Îl sun eu.
  • 105:11 - 105:15
    Asu, nu-i adu pe părinții mei să stea în picioare.
    Nu-ți face griji, sunt bine.
  • 105:16 - 105:18
    Bine, Kemal.
  • 105:22 - 105:23
    Am ceva important de făcut acum?
    Pot să te sun mai târziu?
  • 105:24 - 105:27
    Desigur scumpule.
  • 105:28 - 105:31
    Și eu am venit să-ți fac o surpriză!
  • 105:32 - 105:34
    Nu contează. Trebuie să te revanșezi.
  • 105:35 - 105:44
    Am uitat complet că aveai ceva de făcut, scumpule.
    Ai grijă de tine, ok? Te sărut.
  • 105:52 - 105:56
    Ia uite la ea.
    Și-a atins scopul de data asta
  • 106:42 - 106:45
    Bună, doamnă Leyla.
  • 106:45 - 106:47
    Ce vrei?
  • 106:48 - 106:54
    Seara trecută s-a terminat urât și mi-a rămas în minte.
  • 106:55 - 106:57
    Sunt aici ca să repar lucrurile
  • 106:58 - 107:03
    Suntem rude la urma urmei.
    Pot fi socotit drept ginerele tău.
  • 107:06 - 107:09
    O mătușă e pe jumătate mamă, oarecum.
  • 107:12 - 107:18
    Chiar dacă nu am văzut-o de mulți ani,o mătușă tot o mătușă e.
  • 107:20 - 107:21
    Ascultă la mine. Nici măcar nu știi cine sunt.
  • 107:23 - 107:26
    Sunt gata să aflu. Dacă vorbești, te ascult.
  • 107:27 - 107:29
    Acum pleacă la fel de silențios așa cum ai venit.
  • 107:30 - 107:32
    Nu te înfuria
  • 107:33 - 107:36
    Dacă vrei ca lucrurile să fie ușoare ,eu voi pune întrebări iar tu vei răspunde
  • 107:37 - 107:37
    Nu ți-aș da nici măcar păcatele mele
  • 107:38 - 107:43
    Nu contează. Nu e loc de mai multe păcate.
    Dar uită de asta.
  • 107:44 - 107:47
    Care e motivul care te-a separat de Vildan și Onder?
  • 107:48 - 107:49
    De ce ți-aș spune?
  • 107:50 - 107:53
    Ca o siguranță a faptului că secretul n-a ieșit la iveală
  • 107:54 - 108:01
    Sau, altfel, te vei întreba peste o oră ce caută reporterii în jurul casei tale
  • 108:03 - 108:10
    Mai ai timp Închid până închid ușa...
    Închid ușa și când mă întorc, să nu te văd. Bine?
  • 108:11 - 108:13
    Nu ești prea ospitalieră.
  • 108:14 - 108:15
    Bunătatea mea este doar pentru care se poartă drăguț.
  • 108:16 - 108:21
    În fața mea să faci o plecăciune, Acemzade!
  • 108:21 - 108:22
    Nu semeni deloc cu sora ta, ce drăguț.
  • 108:23 - 108:26
    Poți cumpăra „nerușinarea” cu bani?
  • 108:27 - 108:30
    Cred că ai multă, din moment ce ai găsit-o
  • 108:31 - 108:34
    Îmi placi. Ești potrivită pentru mine.
    Am fi perfecți împreună.
  • 108:35 - 108:38
    Nu voi lăsa niciun nemilos în viața mea sau în grădina mea.
  • 108:39 - 108:41
    Să nu mai îndrăznești să intri pe acea ușă vreodată, bine?
  • 108:43 - 108:46
    Pleacă pe drumul tău.
  • 109:48 - 109:51
    Toți mă sunați azi. Nu te îngrijora. Cusăturile mele sunt în regulă.
  • 109:52 - 109:55
    Kemal, Emir a fost la mine.
  • 109:57 - 109:57
    De ce?
  • 109:58 - 109:59
    A aflat cine sunt.
  • 110:00 - 110:00
    Ce spui?
  • 110:01 - 110:04
    Slavă Domnului că știe doar o parte,
  • 110:05 - 110:08
    Nu știe nimic despre istoricul acestei povești
  • 110:09 - 110:11
    A venit să-și completeze lacunele?
    -DA.
  • 110:12 - 110:14
    Te-a deranjat în vrun fel?
  • 110:15 - 110:18
    M-a amenințat că îmi va aduce presa
  • 110:19 - 110:20
    După cum îl știu, înseamnă că asta va face
  • 110:23 - 110:24
    Nu părea deloc așa.
  • 110:25 - 110:28
    Leyla, trebuie să acționezi înaintea lui Emir.
  • 110:29 - 110:29
    Cum?
  • 110:30 - 110:35
    Trebuie să acționezi înaintea lui Emir.
    Ai spus că trebuie să vorbești cu ea, oricum.
  • 110:36 - 110:40
    Nu-l lăsa pe Emir să o rănească pe Nihan, prin tine.
  • 111:11 - 111:12
    De ce râzi?
  • 111:13 - 111:12
    Suntem gemeni...chiar și modul prin care eliminăm stresul, e același
  • 111:18 - 111:20
    Sunt destul de bine
  • 111:22 - 111:26
    Nu mai vorbești cu mine despre problemele tale, ca în trecut.
    Te-ai distanțat.
  • 111:28 - 111:29
    Nu e așa.
  • 111:30 - 111:34
    Știi că Emir e cel care te aduce în starea asta? Ești conștient de asta?
  • 111:35 - 111:37
    Îți intră în sânge și te distanțează de mine
  • 111:38 - 111:42
    Fă din țânțar armăsar, dacă vrei.
  • 111:51 - 111:54
    Nihan, trebuie să ne întâlnim astăzi.
  • 111:55 - 111:57
    S-a întâmplat ceva cu Kemal?
    Nu ,nu, Kemal e bine.
  • 111:58 - 112:00
    Nu are legătură cu Kemal. Poți să vii azi la mine?
  • 112:01 - 112:03
    Desigur, pot să vin dar Ozan nu e prea bine
  • 112:04 - 112:06
    Am grijă de el mai întâi și apoi vin
  • 112:07 - 112:10
    Ok, te aștept.
  • 112:20 - 112:21
    Vin împreună?
  • 112:22 - 112:23
    Celălalt a venit acum
  • 112:24 - 112:25
    A venit dar de ce ai venit și tu?
  • 112:26 - 112:32
    Noi am pus semințele în pământ, au înaintat, așa că nu am putut rata culesul.
    Hai să culegem.
  • 112:33 - 112:34
    Așteaptă aici
  • 112:35 - 112:36
    Kemal, rana ta nici măcar nu e uscată.
  • 112:38 - 112:43
    Lasă-mă să-i prind pentru tine și apoi poți face ce vrei cu ei.
  • 112:44 - 112:45
    Ok.
  • 112:48 - 112:55
    Kemal, nu te duce singur. Lasă-mă să-ți acopăr spatele.
    Nenorociții ăștia nu au nicio lege.
  • 113:24 - 113:26
    Pacea să fie cu tine.
  • 113:27 - 113:29
    Ce faci frate?
  • 113:31 - 113:23
    Vino aici. Încă nu l-am întrebat cum e.
  • 113:49 - 113:54
    Ascultă-mă, în noaptea aia nu mi-am dat seama dar acum putem bea din ceaiul tău.
  • 114:21 - 114:23
    Nu-mi place că te porți de parcă n-aș fi prezentă
  • 114:24 - 114:26
    Fac un lucru foarte serios. Îmi aleg un joc.
  • 114:27 - 114:30
    Ok, hai să-l alegem împreună.
    -Vei fi insuportabilă toată ziua?
  • 114:31 - 114:33
    Mă pedepsești din cauza lui Kemal, de asta te porți așa.
  • 114:34 - 114:36
    Îmi știu locul. Cum să mă compar cu prima ta iubire?
Title:
Kara Sevda 13.Bölüm
Description:

Kara Sevda Resmi YouTube Kanalı: http://goo.gl/WVcCJO
Kara Sevda Resmi Web Sitesi: http://goo.gl/EMABMd

Ay Yapım | Facebook: https://www.facebook.com/ayyapim
Ay Yapım | Instagram: https://instagram.com/ayyapim

Ay Yapım Resmi YouTube Kanalı: http://goo.gl/Jwpbx8
Ay Yapım Resmi Web Sitesi: http://goo.gl/As4cRk

Kara Sevda Fragmanlar: https://goo.gl/hJ1tVa
Kara Sevda Tüm Bölümler HD: https://goo.gl/SnP5VI

Kara Sevda Seçilen Sahneler: https://goo.gl/rYvzEb
Kara Sevda Özel Videolar: https://goo.gl/BdK0H4

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:23:04

Romanian subtitles

Revisions