재활용불가 제품 재활용하기
-
0:01 - 0:03어느 평범한 토요일이었어요.
-
0:03 - 0:06아빠는 밖에서 잔디를 깎고
-
0:06 - 0:08엄마는 위층에서 빨래를 개었어요.
-
0:08 - 0:10여동생은 방에서 숙제를 했고
-
0:10 - 0:12그리고 저는 지하에서
비디오 게임 중이었죠. -
0:13 - 0:15마실 것 찾아 위층으로 올라왔는데
-
0:15 - 0:17창 밖을 보면서
-
0:17 - 0:20내가 했어야 할 일이 문득 생각났어요.
-
0:20 - 0:21이게 제가 봤던 모습이죠.
-
0:24 - 0:27이건 저녁식사에
불이 붙은 게 아니예요. -
0:27 - 0:30제 과학 프로젝트였어요.
-
0:30 - 0:32불길이 치솟고
-
0:32 - 0:33연기가 피어오르고
-
0:33 - 0:36나무 판에 불이 옮겨
붙을 것처럼 보였어요. -
0:36 - 0:38곧바로 소리를 질렀는데
-
0:38 - 0:40엄마는 당황했고
-
0:40 - 0:42아빠는 불을 끄러 뛰어다니시고
-
0:42 - 0:46여동생은 물론
스냅챗 영상을 찍고 있었죠. -
0:46 - 0:48(웃음)
-
0:48 - 0:51이건 우리팀의 과학 프로젝트의
시작에 불과했어요. -
0:51 - 0:54저희 팀은 저와
세 명의 학생으로 되어있어요. -
0:54 - 0:56오늘 이자리에 나와있고요.
-
0:56 - 0:58우리는 퍼스트 레고 리그에 참가했는데
-
0:58 - 1:02아이들의 국제 레고 로봇 대회이자
-
1:02 - 1:04로봇 경기 외에도
-
1:04 - 1:06우리는 각각의
과학 프로젝트를 수행했고 -
1:06 - 1:09이것이 우리의 프로젝트였어요.
-
1:09 - 1:11프로젝트에 대한 아이디어는
-
1:11 - 1:12몇 달 전에 시작되었어요.
-
1:12 - 1:15팀원 몇 명이
중앙 아메리카로 여행을 가서 -
1:15 - 1:17스티로폼과 폴리스틸렌폼으로
-
1:18 - 1:19오염된 해변을 보았어요.
-
1:20 - 1:22애들이 돌아와서 우리에게 얘기해줬을 때
-
1:22 - 1:26우리가 일상적으로 스티로폼을 보는
방식에 대해 생각해 봤어요. -
1:26 - 1:28평면 TV를 사면요
-
1:28 - 1:31TV보다 더 큰
스티로폼 덩어리가 생기고요. -
1:31 - 1:33커피 한 잔 마시면
-
1:33 - 1:36스티로폼 커피컵이 쌓이게 되요.
-
1:36 - 1:39이런 물건들은 한 번 쓴 뒤
어디로 갈까요? -
1:39 - 1:43사용된 스티로폼에 대한
좋은 처리 방안이 없어서 -
1:43 - 1:45대부분은 매립지로 가요.
-
1:45 - 1:46바다나 해변으로도요.
-
1:47 - 1:49분해되는데는 500년이 넘게 걸려요.
-
1:49 - 1:51사실, 매년 미국에서만
-
1:51 - 1:5420억 파운드의 스티로폼이 생산되어
-
1:54 - 1:57매립지의 25%를 차지해요.
-
1:57 - 2:00우리는 왜 스티로폼 쓰레기를
쓸데없이 쌓아만 놓을까요? -
2:01 - 2:04플라스틱처럼 재활용할 수는 없을까요?
-
2:04 - 2:08간단히 말해,
재활용된 스티로폼은 비싸고 -
2:08 - 2:09오염되어 있을지 몰라요.
-
2:09 - 2:14그래서 재활용 스티로폼
시장의 수요가 매우 적고 -
2:14 - 2:17그 결과, 스티로폼은 재활용이
안 되는 물질로 여겨지는데 -
2:17 - 2:21폴리스틸렌 재사용은 실현가능성과
성공가능성이 없다고 보는거죠. -
2:22 - 2:24사실, 미국의 많은 도시들은
-
2:24 - 2:26폴리스틸렌이 들어간 제품생산을
-
2:26 - 2:29금지하는 조례들을 통과시켰어요.
-
2:29 - 2:31여기에는 일회용 식기와
-
2:31 - 2:34포장용충전재, 테이크아웃용기
-
2:34 - 2:36심지어 플라스틱 장난감도 있어요.
-
2:36 - 2:39현대사회에 매우 유용한 제품들이에요.
-
2:39 - 2:41지금 프랑스는 모든 플라스틱 식기를
-
2:41 - 2:43완전 금지한 첫 국가에요.
-
2:43 - 2:45컵과 접시도요.
-
2:45 - 2:48그런데 만약 우리가
스티로폼을 계속 사용하여 -
2:48 - 2:51싸고, 가볍고, 단열되고,
-
2:51 - 2:53잘 포장하는 혜택을 누리면서도
-
2:53 - 2:56처리가 힘든 단점이
-
2:56 - 2:57없다면 어떨까요?
-
2:57 - 3:01스티로폼을 정말 유용한
것으로 바꿀 수 있고 -
3:01 - 3:03불가능한 것을 가능한 것으로
만든다면 어떨까요? -
3:04 - 3:09우리팀은 오늘날 거의 모든
정수기 필터에 사용되고 있는 -
3:09 - 3:11활성탄을 만드는 데에
스티로롬 속 탄소를 -
3:11 - 3:13활용할 수 있다고 가정했어요.
-
3:13 - 3:17활성탄은 아주 미세한 구멍으로
-
3:17 - 3:20물과 공기의 오염 물질을
걸러내는 역할을 해요. -
3:21 - 3:24우리팀은 다양한
가열시험을 시작했는데 -
3:24 - 3:27불행히도, 실패가 많았어요.
-
3:28 - 3:30정말로, 완전 실패였어요.
-
3:30 - 3:32아빠 그릴을 태워먹은 것 말고도
-
3:32 - 3:35대부분의 샘플이 연기 속으로 사라지거나
-
3:35 - 3:38비싼 화로 속에서 폭발하고
-
3:38 - 3:40지독하게 끈적한 자국을 남겼어요.
-
3:40 - 3:44우리는 실패로 의기소침해져
거의 포기상태였어요. -
3:45 - 3:47그런데도 왜 계속
시도했을까요? -
3:47 - 3:49모든 어른이 안 될거라고 말했는데도요.
-
3:49 - 3:52아마 우리가 애들이기 때문이겠죠.
잘 모르니까요. -
3:53 - 3:56하지만 진실은, 우리는
가능하다고 믿었기 때문이에요. -
3:56 - 3:58우리가 성공만 한다면
-
3:58 - 4:01환경을 돕고 세상을 더 나은
곳으로 바꿀 수 있으니까요. -
4:01 - 4:03우리는 계속 시도했고
-
4:03 - 4:05실패했고
-
4:05 - 4:07시도했고
-
4:07 - 4:08실패했어요.
-
4:08 - 4:10포기할 생각도 했어요.
-
4:11 - 4:12그 때 일어난 거예요.
-
4:12 - 4:15알맞은 온도, 시간, 화학물질로
-
4:15 - 4:17성공적인 실험결과를 얻게 되었어요.
-
4:17 - 4:21스티로폼 쓰레기로 활성탄을
만들었다는 것을 보여주었어요. -
4:21 - 4:24그 순간, 불가능했던 무언가가
-
4:24 - 4:25갑자기 가능해진 거예요.
-
4:25 - 4:29처음에 수많은 실패를 했지만
-
4:29 - 4:32원하는 실험결과를 얻기까지
실패를 참아낸다는 걸 보여준거죠. -
4:32 - 4:35게다가, 활성탄을 만들어
-
4:35 - 4:36물을 정수할 수 있었고
-
4:37 - 4:39스티로폼 쓰레기도 줄일 수 있었어요.
-
4:39 - 4:42두 가지 세계문제를
한 가지 해결책으로 푼거예요. -
4:42 - 4:45그 때부터, 자극을 받아
프로젝트가 한 발 더 나아갔어요. -
4:45 - 4:47더 효과적으로 만들고자
더 많은 실험을 거치고 -
4:48 - 4:50실제 환경에서 실험을 했어요.
-
4:50 - 4:52저희는 미육군에서 후원하는
-
4:52 - 4:55전미 과학교사협회의 사이버미션
STEM 프로그램과 -
4:55 - 4:56XPRIZE 에서 후원하는
-
4:56 - 4:59FIRST 세계 혁신상에서
지원을 받을 수 있도록 -
4:59 - 5:00계속 진행했어요.
-
5:01 - 5:02우리는 또 받았던 건
-
5:02 - 5:05미국 과학혁신가상을
-
5:05 - 5:06구글 과학박람회에서 받았어요.
-
5:06 - 5:10후원자금을 사용해서 과정에 대한
특허권을 신청할 계획이에요. -
5:10 - 5:12그리고 프로젝트를 계속할 거예요.
-
5:12 - 5:17그래요, 아빠 그릴을
태워먹으면서 시작을 했고 -
5:17 - 5:19너무 많이 실패해서
거의 그만 둘 뻔했지만 -
5:19 - 5:22지금 돌이켜 보면
해볼만한 일이었어요. -
5:22 - 5:25우리는 많은 사람들이
불가능하다고 말하던 문제를 -
5:25 - 5:26가능하도록 만들었어요.
-
5:26 - 5:29전혀 될 것 같지 않아 보여도
우리는 참아냈어요. -
5:29 - 5:31우리가 배운 것은
-
5:31 - 5:33적은 실패나
-
5:33 - 5:35혹은 수많은 실패없이는
성공할 수 없다는 것을요. -
5:35 - 5:39앞으로 여러분의 그릴에 불이
붙더라도 두려워하지 마세요. -
5:39 - 5:43여러분의 아이디가 활활
타오를 때는 알 수 없으니까요. -
5:44 - 5:45고맙습니다.
-
5:45 - 5:49(박수)
- Title:
- 재활용불가 제품 재활용하기
- Speaker:
- 애쉬튼 코퍼 (Ashton Cofer)
- Description:
-
포장용충전재에서부터 일회용 커피컵까지, 매년 미국에서만 20억 파운드의 스티로폼이 생산되지만 하나도 재활용되지 못합니다. 자원낭비와 매립지 문제에 실망한 애쉬튼 코퍼와 그의 과학프로젝트 팀원들은 사용된 스티로폼을 분해하여 유용한 것으로 만들기 위해 가열실험을 해나갔습니다. FIRST 레고 리그 세계혁신상과 구글 과학박람회로부터 미국 과학혁신가상을 수상한 그들의 독창적인 아이디어를 확인해보세요.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:01
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Kyo young Chu accepted Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Kyo young Chu edited Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Ju-yong Kim edited Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Ju-yong Kim edited Korean subtitles for A plan to recycle the unrecyclable |