مخترع صغير يخطط لإعادة تدوير الستيروفروم
-
0:01 - 0:03كان مجرد يوم سبت عادي.
-
0:03 - 0:06كان والدي بالخارج يجز العشب،
-
0:06 - 0:08وأمي في الأعلى تطوي الملابس،
-
0:08 - 0:10وشقيقتي تؤدي الواجب المنزلي في حجرتها
-
0:10 - 0:12وأنا في القبو ألعب بألعاب الفيديو.
-
0:13 - 0:15وعندما صعدت للأعلى لأحضر شيئاً أشربه،
-
0:15 - 0:17نظرت خارج النافذة
-
0:17 - 0:20أدركت أن هناك شيئاً ما
كان من المفترض أن أفعله -
0:20 - 0:21وهذا ما شاهدته.
-
0:24 - 0:27كلا، لم يكن هذا عشاء أسرتي على النار.
-
0:27 - 0:30كان هذا مشروعي العلمي.
-
0:30 - 0:32كان اللهب يتطاير،
-
0:32 - 0:33كان الدخان في الهواء.
-
0:33 - 0:36ويبدوا أن السقف الخشبي لدينا
كان على وشك أن تشتعل فيه النيران. -
0:36 - 0:38بدأت في الصراخ على الفور.
-
0:38 - 0:40فقدت أمي صوابها،
-
0:40 - 0:42وركض والدي لإخماد النيران.
-
0:42 - 0:46وكانت أختي بالطبع
تسجل فيديو على (سناب شات) -
0:46 - 0:48(ضحك)
-
0:48 - 0:51كانت هذه مجرد البداية
للمشروع العلمي لفريقي. -
0:51 - 0:54يتكون الفريق مني أنا وثلاثة طلاب آخرين
-
0:54 - 0:56متواجدين هنا اليوم بين المستمعين.
-
0:56 - 0:58تنافسنا في فيرست ليجو ليغو
-
0:58 - 1:02وهي مسابقة دولية لروبوتات ليجو للأطفال.
-
1:02 - 1:04وبالإضافة إلى لعبة الروبوتات،
-
1:04 - 1:06عملنا أيضاً على مشروع علمي منفصل،
-
1:06 - 1:09وكان هذا هو المشروع الذي كنا نعمل عليه.
-
1:09 - 1:11لذا بدأت فكرة هذا المشروع كلها
-
1:11 - 1:12قبل بضعة أشهر، عندما
-
1:12 - 1:15قام اثنان من زملائي
بنزهة إلى أمريكا الوسطى -
1:15 - 1:17وشاهدوا الشواطئ المغطاة بالستايروفوم
-
1:18 - 1:19أو رغوة البوليستيرين المطرّقة.
-
1:20 - 1:22وعندما عادوا وأخبرونا عن ذلك،
-
1:22 - 1:26بدأنا نفكر في الطرق
التي نرى فيها الستايروفوم كل يوم. -
1:26 - 1:28الحصول على شاشة تلفاز مسطحة جديدة؟
-
1:28 - 1:31ينتهي بك الحال بكتلة من الستيروفوم
أكبر من التلفاز نفسه. -
1:31 - 1:33شرب فنجان من القهوة؟
-
1:33 - 1:36حسنا، أكواب القهوة المصنوعة من الستايروفوم
بالتأكيد سوف تتراكم. -
1:36 - 1:39وأين تذهب كل هذه العناصر
بعد استخدامها لمرة واحدة؟ -
1:39 - 1:43وبما أنه لا توجد أي حلول
جيدة لاستخدام الستايروفوم المستعمل، -
1:43 - 1:45وينتهي بها المطاف كلها في مكب النفايات
-
1:45 - 1:46أو المحيطات والشواطئ،
-
1:47 - 1:49مع أكثر من 500 سنة لتتحلل.
-
1:49 - 1:51والواقع أن الولايات المتحدة وحدها
-
1:51 - 1:54تنتج سنوياً أكثر من ملياري
رطل من الستايروفوم، -
1:54 - 1:57وتشغل 25 في المائة من مدافن القمامة.
-
1:57 - 2:00فلماذا لدينا هذه التراكمات الهائلة
من نفايات الستايروفوم؟ -
2:01 - 2:04لماذا لا يمكننا إعادة تدويرها
مثل العديد من البلاستيكات؟ -
2:04 - 2:08حسنا، البوليسترين المعاد تدويره
مكلف للغاية، -
2:08 - 2:09وربما ملوث.
-
2:09 - 2:14لذلك هناك القليل جداً من الطلب في السوق
على الستايروفوم المعاد تدويره. -
2:14 - 2:17ونتيجة لذلك، يعتبر الستايروفوم
مادة غير قابلة للتجديد، -
2:17 - 2:21لأنه ليس من المجدي
إعادة تدوير البوليسترين. -
2:22 - 2:24والعديد من المدن
في جميع أنحاء الولايات المتحدة -
2:24 - 2:26قد مررت تشريعات
-
2:26 - 2:29والتي تحظر إنتاج العديد من المنتبجات
التي تحتوي على البوليسترين، -
2:29 - 2:31والتي تشمل الأواني التي تستعمل لمرة واحدة
-
2:31 - 2:34والفول السوداني المُعبأ وعبوات الأطعمة الجاهزة.
-
2:34 - 2:36وحتى ألعاب الشاطئ البلاستيكية.
-
2:36 - 2:39وجميع المنتجات المفيدة جداً
في المجتمع اليوم. -
2:39 - 2:41والآن أصبحت فرنسا أول بلد
-
2:41 - 2:43يحظر تماماً جميع الأواني البلاستيكية
-
2:43 - 2:45والأكواب والأطباق.
-
2:45 - 2:48لكن ماذا لو تمكنا من استخدام الستايروفوم
-
2:48 - 2:51والحفاظ على الاستفادة من
رخصها وخفة وزنها وقدرتها على العزل -
2:51 - 2:53وقابليتها الجيدة للتعبئة،
-
2:53 - 2:56بدون أن نعاني من تداعيات
-
2:56 - 2:57الاضطرار إلى التخلص منه؟
-
2:57 - 3:01ماذا لو تمكنا من تحويله إلى
شيء آخر مفيد فعلاً؟ -
3:01 - 3:03ماذا لو تمكنا من جعل المستحيل ممكنا؟
-
3:04 - 3:09افترض فريقي أننا يمكن أن نستخدم
الكربون الموجود بالفعل في الستايروفوم -
3:09 - 3:11لتكوين الكربون المنشط،
-
3:11 - 3:13المستخدم في كل مرشحات
المياه تقريباً اليوم. -
3:13 - 3:17ويعمل الكربون المنشط
باستخدام المسامات الدقيقة للغاية -
3:17 - 3:20لتصفية الملوثات من الماء أو حتى الهواء.
-
3:21 - 3:24بدأنا من خلال القيام بمجموعة متنوعة
من اختبارات التدفئة، -
3:24 - 3:27وللأسف، فشلنا كثيراً.
-
3:28 - 3:30حرفياً، لم ينجح أي شئ.
-
3:30 - 3:32إلى جانب اشتعال النيران بشواية أبي،
-
3:32 - 3:35ومعظم العينات لدينا تبخرت هباء،
-
3:35 - 3:38أو انفجرت داخل أفران باهظة الثمن،
-
3:38 - 3:40وتركت فوضى لزجة فظيعة.
-
3:40 - 3:44والواقع أننا شعرنا بالحزن الشديد
بسبب إخفاقاتنا التي جعلتنا نستسلم. -
3:45 - 3:47فلماذا ظللنا نحاول
-
3:47 - 3:49عندما قال جميع البالغين أنه من المستحيل؟
-
3:49 - 3:52حسناً، ربما لأننا أطفال.
نحن لا نفقه أي شئ. -
3:53 - 3:56لكن الحقيقة هي أننا ظلنا نحاول
لأننا نظن أنه لا يزال ممكناً. -
3:56 - 3:58كنا نعلم أنه إذا كنا ناجحين،
-
3:58 - 4:01فإننا سوف نساعد البيئة
ونجعل العالم مكاناً أفضل. -
4:01 - 4:03استمرينا في المحاولة
-
4:03 - 4:05والفشل
-
4:05 - 4:07والمحاولة
-
4:07 - 4:08والفشل
-
4:08 - 4:10وكنا على استعداد للتخلي عن ذلك.
-
4:11 - 4:12ولكن حدث بعد ذلك.
-
4:12 - 4:15مع درجات الحرارة المناسبة
والتوقيتات والمواد الكيميائية، -
4:15 - 4:17وأخيراً حصلنا على نتيجة الاختبار الناجحة
-
4:17 - 4:21تبين لنا أننا قد أخرجنا
الكربون المنشط من نفايات الستايروفوم. -
4:21 - 4:24وفي تلك اللحظة،
الشيء الذي كان مستحيلاً -
4:24 - 4:25فجأة لم يكن كذلك.
-
4:25 - 4:29وأظهر لنا أنه على الرغم من
الإخفاقات العديدة في البداية، -
4:29 - 4:32كنا قادرين على المثابرة خلالها
للحصول على نتائج الاختبار التي أردناها. -
4:32 - 4:35وعلاوة على ذلك، لم نستطع فقط
إنتاج الكربون المنشط -
4:35 - 4:36لتنقية المياه،
-
4:37 - 4:39لكن استطعنا أيضاً
التقليل من نفايات الستايروفوم، -
4:39 - 4:42حل اثنتين من المشاكل العالمية
بحل واحد فقط. -
4:42 - 4:45منذ ذلك الحين، أصبحنا محفزين
لتطوير مشروعنا، -
4:45 - 4:47وإجراء المزيد من الاختبارات
لجعله أكثر فعالية -
4:48 - 4:50واختباره في ظروف واقعية.
-
4:50 - 4:52ثم شرعنا في الحصول على التمويل
-
4:52 - 4:55من برنامج إسيبرميسيون
التابع لوكالة الامن القومي -
4:55 - 4:56برعاية الجيش الأمريكي،
-
4:56 - 4:59وكذلك جوائز فيرست العالمية للابتكار
-
4:59 - 5:00برعاية XPRIZE
-
5:01 - 5:02كما تم تكريمنا
-
5:02 - 5:05بجائزة سسينتيفيك أمريكان إنوفاتور
-
5:05 - 5:06من معرض غوغل للعلوم.
-
5:06 - 5:10وباستخدام هذه الأموال، فإننا نخطط
لتقديم براءة اختراع كاملة للمشروع -
5:10 - 5:12ومواصلة العمل على مشروعنا.
-
5:12 - 5:17نعم، على الرغم من أننا بدأنا
بشواية أبي تشتعل -
5:17 - 5:19وفشل عدة مرات،
فقد كدنا ننتهي تقريباً، -
5:19 - 5:22كان ذلك يستحق
إذا نظرنا الآن إلى الوراء. -
5:22 - 5:25لقد واجهنا مشكلة
قال كثير من الناس إنها مستحيلة، -
5:25 - 5:26وجعلناها ممكنة،
-
5:26 - 5:29وناضلنا عندما بدا وكأن
لا شيئ مما فعلناه سيعمل. -
5:29 - 5:31علمنا أنه لا يمكن أن يكون النجاح
-
5:31 - 5:33دون القليل،
-
5:33 - 5:35أو الكثير من الفشل.
-
5:35 - 5:39لذلك في المستقبل، لا تخافوا
إذا كانت شوايتكم تشتعل فيها النيران، -
5:39 - 5:43لأنك لا تعرف متى تشتعل فكرتك فحسب.
-
5:44 - 5:45شكراً.
-
5:45 - 5:49(تصفيق)
- Title:
- مخترع صغير يخطط لإعادة تدوير الستيروفروم
- Speaker:
- آشتون كوفر
- Description:
-
من عبوات الفول السوداني إلى أكواب القهوة التي تستعمل لمرة واحدة، تنتج الولايات المتحدة وحدها كل عام حوالي ملياري رطل من الستايروفوم -- لا شيء منها يمكن إعادة تدويره. طور أشتون كوفر وزملاؤه في معرض سسينس فير معالجة حرارية لتفكيك الستايروفوم المستخدم إلى شيء مفيد، بسبب إحباطهم من إهدار للموارد ومساحة مكب النفايات. تحقق من مشروعهم الأصلي، الذي حصل على جائزة فيرست ليجو ليغو العالمية للابتكار وجائزة سسينتيفيك أمريكان إنوفاتور من معرض غوغل للعلوم.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:01
![]() |
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
Khaled Mhd Ali accepted Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
mahmoud Zahran edited Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
mahmoud Zahran edited Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
mahmoud Zahran edited Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable | |
![]() |
mahmoud Zahran edited Arabic subtitles for A plan to recycle the unrecyclable |