Return to Video

190th Knowledge Seekers Workshop - Thursday, September 21, 2017

  • 2:31 - 2:33
    มูลนิธิ Keshe,
  • 2:33 - 2:36
    อิสระ, ไม่หวังผลกำไร,
    ไม่ใช่ศาสนา,
  • 2:36 - 2:38
    องค์กรอวกาศ
  • 2:38 - 2:40
    ก่อตั้งโดยวิศวกรนิวเคลียร์
  • 2:40 - 2:42
    Mehran Tavakoli Keshe
  • 2:42 - 2:44
    จะนำไปสู่มนุษยชาติ
  • 2:44 - 2:47
    วิทยาศาสตร์ของจักรวาล,
  • 2:47 - 2:49
    พลาสมาวิทยาศาสตร์
  • 2:49 - 2:51
    มูลนิธิ Keshe พัฒนาขึ้น
  • 2:51 - 2:53
    ความรู้ทั่วไปและเทคโนโลยีอวกาศ
  • 2:53 - 2:56
    ที่ให้การแก้ปัญหาสำคัญทั่วโลก,
  • 2:56 - 2:57
    ปฏิวัติ
  • 2:57 - 3:02
    เกษตรกรรมสุขภาพพลังงา-
    นการขนส่งวัสดุและอื่น ๆ
  • 3:02 - 3:04
    การประยุกต์ใช้พลาส-
    มาวิทยาศาสตร์ในรูปแบบ
  • 3:04 - 3:07
    ของเครื่องปฏิกรณ์พลาสม่าที่พัฒ-
    นาขึ้นเป็นพิเศษและอุปกรณ์อื่น ๆ ,
  • 3:07 - 3:12
    จะทำให้มนุษยชาติมีเสรีภาพที-
    ่แท้จริงในการเดินทางในอวกาศลึก
  • 3:12 - 3:16
    วิทยาศาสตร์พลาสมาม-
    ีอยู่ทั่วทั้งจักรวาล
  • 3:16 - 3:18
    อยู่ที่นี่และเป็นของคุณ
  • 3:18 - 3:22
    ความรู้การวิจัยและพัฒนา-
    เกี่ยวกับโครงสร้างพลาสม่า
  • 3:22 - 3:27
    ได้ก้าวหน้าไปถึงจุดที่ทำให้-
    ทุกคนมีส่วนร่วมในกระบวนการนี้
  • 3:27 - 3:30
    กลายเป็นผู้สร้างและเ-
    ข้าใจการทำงานของจักรวาล
  • 3:30 - 3:34
    สำหรับสิ่งที่ดีของมนุษยชาติ-
    บนโลกใบนี้เช่นเดียวกับในอวกาศ!
  • 3:41 - 3:47
    การใช้ MaGravs, Nanomaterials,
    GANS, Liquid Plasma, Plasma Field
  • 3:47 - 3:49
    และเทคโนโลยี Plasma อื่น ๆ
  • 3:49 - 3:52
    มาเป็นรุ่งอรุณใหม่สำหรั-
    บมนุษยชาติเพื่อความคืบหน้า
  • 3:52 - 3:55
    และทำงานอย่างกลมกลืนกับจักรวาล
  • 3:55 - 3:58
    การใช้เทคโนโลยีแบ-
    บเดิมนั้นสิ้นเปลือง
  • 3:58 - 4:02
    ทำให้เกิดอันตรายและก่อให้เกิดมลพิ-
    ษแก่ดาวเคราะห์และสิ่งมีชีวิตทั้งหมด
  • 4:02 - 4:06
    พลาสมาวิทยาศาสตร์ให้บริการโซล-
    ูชั่นและปรับปรุงวิธีการที่มีอยู่
  • 4:06 - 4:11
    และการใช้ทรัพยากรในทุกด้านที่-
    สัมผัสชีวิตของสิ่งมีชีวิตทั้งหมด
  • 4:11 - 4:15
    พลาสม่ากำหนดโดยมูลนิธิเป็-
    นเนื้อหาทั้งหมดของเขตข้อมูล
  • 4:15 - 4:17
    ซึ่งสะสมและสร้างเรื่อง
  • 4:17 - 4:20
    และไม่ได้ถูกกำหนดโด-
    ยลักษณะทางกายภาพของมัน
  • 4:20 - 4:22
    ไอออไนซ์หรืออุณหภูมิ
  • 4:22 - 4:25
    นอกจากนี้ยังมีพลาสม่าวิทยาศาสตร์,
  • 4:25 - 4:29
    เราเข้าใจว่าเราสามารถเปลี่ย-
    นเรื่องกลับสู่ฟิลด์ได้อย่างไร
  • 4:29 - 4:31
    คำพูดจากนาย Keshe,
  • 4:31 - 4:37
    "MaGrav ย่อมาจาก Magnetic-Gravitational
    ซึ่งหมายถึง Plasma ดูดซับหรือให้
  • 4:37 - 4:41
    และพลาสม่าทุกคนมีทั้งที-
    ่มันมีให้และได้ใช้เวลา...
  • 4:41 - 4:44
    และเมื่อไม่สามารถ-
    หาสมดุลที่ห่างกันได้
  • 4:44 - 4:48
    จนกว่าพวกเขาจะพบความสมดุลท-
    ี่พวกเขาสามารถให้กับคนอื่น ๆ
  • 4:48 - 4:52
    ที่พวกเขาสามารถได้รับสิ่งที่พ-
    วกเขาต้องการได้รับและให้ต่อไป. "
  • 4:52 - 4:57
    อะตอมและโมเลกุลบางชนิดปล่อยและดู-
    ดซับสนามแม่เหล็กหรือสนามแรงโน้มถ่วง
  • 4:57 - 5:01
    ฟิลด์ที่ปล่อยออกมาพร้อมที-
    ่จะถูกดูดกลืนโดยวัตถุอื่น ๆ
  • 5:01 - 5:04
    มูลนิธิ Keshe
    ได้พัฒนาวิธีการรวบรวมเขตข้อมูลที่ไหลลื่นเหล่านี้
  • 5:04 - 5:08
    จากสภาพแวดล้อมภายใน-
    ไหวพริบและเป็นประโยชน์
  • 5:08 - 5:12
    สถานะใหม่ของเรื่องการเปลี่ยนผ่านซึ่ง M.T.
    Keshe ตั้งชื่อว่า "GANS"
  • 5:12 - 5:14
    ขั้นตอนแรกของกระบวนการสร้าง
  • 5:14 - 5:18
    ชนิดพื้นฐานต่างๆของ
    GANS คือโลหะเคลือบนาโน
  • 5:18 - 5:21
    นี้จะดำเนินการทั้ง-
    ทางเคมีโดยการแกะสลัก
  • 5:21 - 5:23
    (อบไอน้ำด้วยโซเดียมไฮดรอกไซด์)
  • 5:23 - 5:27
    หรือความร้อนโดยการให้ความร้อน (Fire
    Coating โดยใช้เครื่องเผาไหม้แก๊ส)
  • 5:27 - 5:28
    ในระหว่างกระบวนการเคลือบผิว,
  • 5:28 - 5:32
    ช่องว่างระหว่างชั้นนอก-
    สุดของอะตอมจะถูกสร้างขึ้น
  • 5:32 - 5:35
    เคลือบที่เหลือมักจ-
    ะเรียกว่านาโนเคลือบ,
  • 5:35 - 5:38
    กำหนดโดยชั้นโครง-
    สร้างของวัสดุนาโน,
  • 5:38 - 5:42
    ที่สร้างขึ้นในระหว่างขั้-
    นตอนการสร้างของการเคลือบผิว
  • 5:42 - 5:46
    โลหะนาโนเคลือบในการโต้ตอบกับแผ่นโลหะอื่น
    ๆ ,
  • 5:46 - 5:50
    ในสารละลายเกลือจะสร้าง
    MaGrav Fields
  • 5:50 - 5:55
    เขตข้อมูลเหล่านี้จะดึงดูดองค์ประกอบที่พร้อมใช้งานเพื่อสร้าง
    GANS เฉพาะเจาะจง
  • 5:55 - 5:58
    ซึ่งเก็บรวบรวมและปักหลั-
    กที่ด้านล่างของภาชนะบรรจุ
  • 5:58 - 6:03
    GANS นี้เกิดขึ้นจากโมเลกุลพลังงานที่เป็นอิสระ
    (เช่นดวงอาทิตย์นิดหน่อย)
  • 6:03 - 6:06
    ที่สามารถใช้งานได้หลากหลายรูปแบบ
  • 11:41 - 11:47
    (RC) ยินดีต้อนรับทุกท่านสู่การประชุ-
    มเชิงปฏิบัติการองค์ความรู้ครั้งที่ 190
  • 11:47 - 11:53
    สำหรับพฤหัสบดี 21 กันยายน 2017
  • 11:53 - 12:01
    และอีกครั้งหนึ่งเช่นเดียวกับในช่วง 189
    งานสัมมนาผู้แสวงหาความรู้ (Knowledge Seekers Workshops)
  • 12:01 - 12:08
    Mr Keshe พร้อมให้บริการในวันนี้เพ-
    ื่อพูดคุยเกี่ยวกับหัวข้อต่างๆตามปกติ
  • 12:08 - 12:12
    ...
    แต่สิ่งใหม่ทุกสัปดาห์เช่นเคยเช่นกัน
  • 12:12 - 12:16
    นายเคเซ่คุณพร้อมที-
    ่จะเริ่มต้นที่นั่นไหม
  • 12:19 - 12:24
    (MK)
    ใช่สวัสดีวันดีให้คุณทุกที่ทุกเวลาที่คุณฟัง
  • 12:24 - 12:28
    ... การเรียนการสอนผู้เรียนรู้
  • 12:29 - 12:32
    ดูรายชื่อผู้คนที่อยู่ในแนวหน้า
  • 12:32 - 12:37
    เราเห็นจำนวนสมาชิกของ...
    ทีมแกนนำเรายินดีต้อนรับคุณ
  • 12:37 - 12:44
    เราเห็นจำนวนสมาชิกสภาโล-
    กและสภาสากลอยู่ในปัจจุบัน
  • 12:44 - 12:47
    ฉันยินดีต้อนรับค-
    ุณทุกคำสอนเหล่านี้
  • 12:47 - 12:53
    และมันเป็นความสุขที่จะมี Alekz
    กลับมากับเราหลังจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นของเขาในไนจีเรีย,
  • 12:53 - 12:58
    ในฐานะสมาชิกสภาโลกจะ...
    จะดีที่จะได้ยินจากคุณ Alekz
  • 13:00 - 13:09
    ดังที่เราได้กล่าวแล้วก่อนที่เราจ-
    ะปฏิบัติตามคำสอนและความกระจ่างแจ้ง
  • 13:09 - 13:16
    สร้างแรงบันดาลใจให้ความรู้ที่มากขึ้น-
    ของเราสามารถขยายความรู้ในที่แตกต่างกัน
  • 13:16 - 13:20
    วิธีการตามสติปัญญาของเราและสิ-
    ่งที่เราเข้าใจหรือสิ่งที่เราสนใจ
  • 13:20 - 13:24
    มีบางสิ่งซึ่งก็คือ...
    เกิดขึ้นเราต้องชี้แจง,
  • 13:24 - 13:29
    ... หนึ่งในสิ่งเหล่านี้คือ...
    เราได้รับขอบคุณด้วย
  • 13:29 - 13:37
    จากเนเธอร์แลนด์จากเนเธอร์แลนด์...
    กลุ่มที่ไปเปรู
  • 13:37 - 13:42
    และพวกเขาได้รายงานการค้นพบของพวกเขาเกี่ยวกับ...
    การประชุมเชิงปฏิบัติการในเปรู,
  • 13:42 - 13:46
    ซึ่ง...
    ตกใจอย่างแท้จริงที่เราเข้าใจเพื่อดูสิ่งนั้น
  • 13:46 - 13:49
    ... ใครบางคนใช้ชื่อมูลนิธิ Keshe
  • 13:49 - 13:53
    และการมีมูลนิธิ Keshe
    ในเปรูเพื่อจัด Workshop
  • 13:53 - 13:57
    และ...
    ในทางที่เหยียดหยามชื่อมูลนิธิ
  • 13:57 - 14:00
    แม้ว่าเขาจะใกล้ชิดกับ
    Keshe Foundation Peru
  • 14:00 - 14:05
    และนี่ทำให้เราทำ...
    การสอบสวนในสิ่งที่เกิดขึ้น,
  • 14:05 - 14:09
    แม้พวกเขาทำร้ายชื่อของอาร-
    เมนและฉันเราก็จะเป็นปัจจุบัน
  • 14:09 - 14:12
    แล้วพวกเขาก็จะแสดง Power
    Units เพื่อดึงดูดผู้คน
  • 14:12 - 14:19
    ... นี่เป็นการเปิดเผยให้เราในหลาย
    ๆ แง่มุมที่เราได้รับรู้
  • 14:19 - 14:23
    พวกเขาวางแผนไว้
    ผู้ชายคนนี้กำลังทำอะไรอยู่แล้วมีคนอยู่ที่นั่น
  • 14:23 - 14:27
    แต่เขาไม่เคยอธิบายสิ่งที่เกิดขึ-
    ้นตอนนี้เราเข้าใจว่าเป็นการตั้งค่า
  • 14:28 - 14:32
    และนี่เป็นจุดเริ่มต้นของเร-
    าแล้วตั้งแต่ตอนนี้เราจะควบคุม
  • 14:32 - 14:37
    การฝึกอบรมอย่างใกล้ชิดมาก
    นี่เป็นครั้งที่สามที่เราเห็นคนขุ่นเคือง
  • 14:37 - 14:41
    ชื่อมูลนิธิ Keshe
    และสิ่งอำนวยความสะดวกของ Keshe Foundation
  • 14:41 - 14:44
    และความรู้เพื่อประโยชน์ตนเอง
  • 14:44 - 14:51
    เห็นได้ชัดว่า... สุภาพบุรุษคนนี้มีรายได้เพิ่มขึ้นจากก-
    ารประชุมเชิงปฏิบัติการนี้ประมาณ 3.000 เหรียญสำหรับตัวเอง
  • 14:51 - 14:56
    และไม่มีความรู้หรือข้อมูลจาก
    Keshe Foundation เปรู
  • 14:57 - 15:02
    และ...
    อาร์เมนได้พูดกับพวกเขาเพื่อทำความเข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น
  • 15:02 - 15:04
    และสิ่งที่เกิดขึ้น
  • 15:04 - 15:07
    Keshe Foundation
    เปรูได้รับการยอมรับเพื่อคืนเงินให้กับประชาชน,
  • 15:07 - 15:12
    ผู้ที่ถูกโกงโดยสุภาพบุรุษ-
    คนนี้เพื่อไปสู่คำสอนเหล่านี้
  • 15:12 - 15:16
    และใช้ชื่อของอาร์เมเนีย
    "เขาจะอยู่" หรือชื่อของฉัน
  • 15:16 - 15:22
    ... เราหยุดนิ่งในเรื่องนี้ตั้งแต่วันที่
    1 ตุลาคมเป็นต้นไป
  • 15:22 - 15:26
    ซึ่งมีชื่อหรือพลาสม่าเทค-
    โนโลยีซึ่งเชื่อมต่ออยู่หรือ
  • 15:26 - 15:29
    กล่าวถึงเทคโนโลยี Keshe
    Foundation หรือ MaGrav Systems
  • 15:29 - 15:33
    ต้องได้รับการอนุมัติจากมูลนิธิ
    Keshe เอง
  • 15:33 - 15:37
    เรา... ไปที่
    workshops@spaceshipinstitute.org
  • 15:37 - 15:41
    ทุกคนจะได้รับอนุญาตเรามีโ-
    ลโก้ใหม่ซึ่งได้รับการออกแบบ
  • 15:41 - 15:45
    สำหรับการฝึกอบรมและคุณจะได้รับหมาย-
    เลขสำหรับการประชุมเชิงปฏิบัติการที่,
  • 15:45 - 15:50
    ดังนั้นถ้าคุณทำซ้ำหนึ่งคุณต้อ-
    งมีหมายเลขใหม่ที่เราควบคุมคำสอน,
  • 15:50 - 15:56
    เราควบคุมความรู้และเรามั่นใจว่-
    าคำสอนนั้นถูกต้องและเป็นเช่นนั้น
  • 15:56 - 16:00
    ไม่ใช่วิธีการที่คนอื่นท-
    ำร้ายตัวเองและเป็นประโยชน์
  • 16:01 - 16:04
    จากนี้ไปถ้าคุณต้องการทราบว่าการป-
    ระชุมเชิงปฏิบัติการเป็นไปได้อย่างไร
  • 16:04 - 16:06
    Keshe
    มูลนิธิการประชุมเชิงปฏิบัติการเว็บไซต์
  • 16:06 - 16:09
    และหารายละเอียดที่จ-
    ะทำมันและทุกอย่างอื่น
  • 16:09 - 16:13
    เราได้นำทีมเข้าสู่เรื่องน-
    ี้แล้วว่าการละเมิดประเภทนี้
  • 16:13 - 16:17
    ไม่เกิดขึ้นอีกต่อไป
    เราให้คำเตือนแก่อีกสองคน
  • 16:17 - 16:21
    เราปฏิเสธหนึ่งในนั้นทั้งหมดจากองค์กรมูลนิธิ
    Keshe
  • 16:22 - 16:27
    และตอนนี้เราไม่สามารถสัมผัสเปรูแ-
    ม้ว่าเราจะเป็นผู้ถือหุ้นใน บริษัท ,
  • 16:27 - 16:30
    เราไม่ได้จัดการมันเรา-
    ไม่ได้มีในชีวิตประจำวัน
  • 16:30 - 16:35
    สุภาพบุรุษคนนี้ได้ทำร้ายตำแหน-
    ่งในขณะที่เขาอยู่ในมูลนิธิ Keshe
  • 16:35 - 16:39
    เขาไม่ได้เป็นผู้ถื-
    อหุ้นหรือเป็นกรรมการ,
  • 16:39 - 16:44
    การตั้งค่าการทำสิ่งที่เขาชอบและเรา-
    ไม่อนุญาตให้เรื่องนี้เกิดขึ้นอีกต่อไป
  • 16:44 - 16:46
    ดังนั้นต่อจากนี้ถ้าคุณกำลังต-
    ั้งค่าการประชุมเชิงปฏิบัติการ,
  • 16:46 - 16:48
    ต้องได้รับการอนุมัติจากมูลนิธิ
    Keshe
  • 16:48 - 16:50
    และคุณจะได้รับหมายเลขสำหรับที่,
  • 16:50 - 16:55
    คุณคืออะไร... การประชุมเชิงปฏิบัติการของคุณเก-
    ี่ยวกับและสถานที่อยู่ที่ไหนและคุณกำลังทำอะไรอยู่
  • 16:55 - 17:00
    เราได้ใส่คนที่รับผิดชอบในการนี้ส-
    องคนขณะนี้มีความรับผิดชอบในการนี้,
  • 17:00 - 17:02
    ไม่มีอะไรเช่นนี้จะเกิดขึ้นอีก
  • 17:02 - 17:06
    ขอขอบคุณทีมงานชาวดัตช์-
    ที่ได้ให้ความสำคัญกับเรา
  • 17:07 - 17:11
    พวกเขาควรจะได้ตรวจสอบกับเ-
    ราก่อนที่จะไปที่มีสิ่งนั้น,
  • 17:11 - 17:12
    ที่เราจะได้แจ้งให้ทราบ
  • 17:13 - 17:15
    สมาชิกที่ใกล้ชิดกับเร-
    าซึ่งคุณควรจะเรียกเราว่า
  • 17:15 - 17:19
    ไม่เพียงเปิดขึ้นมี
    แต่ขอบคุณพวกเขา,
  • 17:19 - 17:24
    ตอนนี้เรามี...
    นำเรื่องนี้จบแล้วไม่สามารถทำได้อีกต่อไป
  • 17:24 - 17:28
    ในหลาย ๆ
    ด้านการอบรมทั้งหมดตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป
  • 17:28 - 17:32
    จะถูกควบคุมข้อความ... ที่...
    ... การประชุมเชิงปฏิบัติการ... คู่มือ,
  • 17:32 - 17:35
    ทุกสิ่งทุกอย่างทำตามทุกอย่าง
  • 17:35 - 17:40
    ว่าไม่มีความเข้าใจผิดหรื-
    อข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในคำสอน
  • 17:40 - 17:46
    ... ในแบบนั้นฉันคิดว่า...
    Jim มีบางอย่างที่จะพูดต่อ
  • 17:46 - 17:50
    ด้านการศึกษาของการฝึกอบรม
    ถ้าคุณต้องการเข้าร่วม? Jim กรุณา
  • 17:52 - 17:56
    (JM) ขอบคุณ Keshe นาย...
    ฉันสามารถแชร์หน้าจอได้ไหม Rick?
  • 18:00 - 18:02
    (RC) แน่นอนไปข้างหน้าที่นั่น
  • 18:02 - 18:03
    (JM) ขอบคุณ
  • 18:07 - 18:13
    ฉันขอโทษถ้าคุณไ-
    ด้ยินไก่เบื้องหลัง
  • 18:14 - 18:19
    เอาล่ะในบันทึกย่อนั้น
    ในแง่ของ... workshops
  • 18:20 - 18:26
    สิ่งที่เรา...
    เราตระหนักได้ตลอดเวลาว่าความรู้นี้มีมากมายมหาศาล
  • 18:26 - 18:31
    และคุณรู้ไหมสำหรับคนใหม่ว่า...
    ต้องการเข้ามูลนิธิ
  • 18:31 - 18:35
    และเริ่มต้นการเรียนรู้ก็...
    มันเป็นงานที่ยากมากเป็นไป...
  • 18:35 - 18:36
    ไปที่ไหนเพื่อเริ่มเรียนรู้
  • 18:36 - 18:39
    มีเพียงวิดีโอมา-
    กมายทั่วทุกแห่ง...
  • 18:39 - 18:44
    และเพื่อ... wa... เพื่อให้ได้ข้อมูลทั้งหมดนี้...
    ค่อนข้างเป็นงานมหึมา
  • 18:44 - 18:48
    ดังนั้นด้วยความคิดท-
    ี่ว่าสิ่งที่เรามีอยู่
  • 18:49 - 18:56
    ใส่กันเป็นชุดของการ-
    ประชุมเชิงปฏิบัติการ,
  • 18:56 - 18:59
    ...
    เริ่มตั้งแต่วันจันทร์สัปดาห์หน้า
  • 18:59 - 19:04
    ซึ่งเป็นหลักความเข-
    ้าใจวิทยาศาสตร์พลาสมา
  • 19:04 - 19:08
    ... จะดำเนินการตั้งแต่วันจั-
    นทร์และทุกวันจันทร์หลังจากนั้น
  • 19:09 - 19:18
    ... สำหรับการฝึกอบรม 12
    ครั้งและเราจะครอบคลุม 6 หัวข้อ
  • 19:21 - 19:27
    เราจะครอบคลุม...
    พลาสมาวิทยาศาสตร์, นาโนเทคโนโลยี,
  • 19:27 - 19:30
    GANS, สุขภาพ, ธรรมชาติและวิญญาณ
  • 19:30 - 19:33
    ดังนั้นเหล่านี้ทั้งหมดจะถูกจัดเรียงข-
    องการเรียนการสอนเป็นหัวข้อที่แยกจากกัน,
  • 19:33 - 19:38
    แต่สิ่งที่เราจะทำคือ...
    เชื่อมโยงพวกเขาทั้งหมด,
  • 19:38 - 19:40
    เพราะเทคโนโลยีน-
    ี้ครอบคลุมทุกอย่าง
  • 19:41 - 19:45
    ดังนั้นไม่ใช่แค่กรณีของกา-
    รมุ่งเน้นไปที่การเคลือบนาโน
  • 19:45 - 19:50
    ดังนั้น...
    เราต้องรวมและเชื่อมต่อจุดสำหรับคนจำนวนมาก,
  • 19:50 - 19:54
    เพราะใช่เราสามารถ Nano เสื้อของเรา...
    สายทองแดงของเรา,
  • 19:54 - 20:01
    แต่ยังมีนาโนเคลือบชั้น Nano
    ในร่างกายของเรามีชั้นนาโนอยู่ในธรรมชาติ
  • 20:01 - 20:06
    ดังนั้นเราต้องเข้าใจ...
    การเชื่อมโยงระหว่างทุกอย่างมี GANS,
  • 20:06 - 20:08
    ที่เราผลิตตัวเอ-
    งและเราสามารถผลิต,
  • 20:08 - 20:12
    มี GANS อยู่ในร่างกายของเราและมี
    GANS ในพืชด้วยเช่นกัน
  • 20:12 - 20:19
    ดังนั้นความคิดทั้งหมดกับการประชุมเชิงปฏิบัติกา-
    รเหล่านี้คือการทำให้ผู้คนมีความเข้าใจในวงกว้างมาก
  • 20:19 - 20:24
    ของ... ที่เทคโนโลยีนี้เหมาะกับในว-
    ิธีการทั้งหมดข้ามเชื่อมโยงในทุกด้าน
  • 20:24 - 20:29
    ของ... สังคมของเราในวันนี้และ...
    และเทคโนโลยีทั้งหมด
  • 20:30 - 20:35
    ดังนั้นฉันพูดว่า "จะเป็น 12
    ส่วนเริ่มตั้งแต่วันจันทร์เวลา 10.00 น.
  • 20:35 - 20:39
    มันจะเป็นการประชุมเชิงปฏิบัติการสาธารณะเปิดให้...
    เพื่อทุกคน,
  • 20:39 - 20:44
    และจะมีการประชุมเชิงปฏิบ-
    ัติการเป็นเวลาครึ่งชั่วโมง
  • 20:44 - 20:49
    และงานนำเสนอหลังจากนั้นก็จะถูก-
    ส่งมอบให้กับทุกสิ่งที่แตกต่างกัน
  • 20:49 - 20:54
    ครูสอนภาษาเพื่อให้พวกเขาสาม-
    ารถใช้สิ่งนี้และสอนในแบบต่างๆ
  • 20:54 - 20:56
    ภาษาทั่วโลก
  • 20:59 - 21:02
    ตอนนี้เพียงเพื่อให้ตัวอย่างของวิธีการที่เราจะ
    gonna... เพื่อดำเนินการฝึกอบรมเหล่านี้,
  • 21:02 - 21:06
    เป็นคนแรกส่วนหนึ่งในวันจันทร์,
  • 21:06 - 21:12
    เราเพิ่งจะครอบคลุมสามหัวข้อแรก
    ได้แก่ Plasma, Nano และ GANS
  • 21:12 - 21:16
    แต่ละคนจะมีความยาว 30
    นาทีดังนั้นเราจะเริ่มต้นด้วย Plasma และ
  • 21:16 - 21:21
    ใช้เวลา 30 นาที
    อันดับแรกคือ 20 นาทีคือ...
  • 21:21 - 21:25
    เราจะนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับกา-
    รจัดเรียงของระดับขั้นพื้นฐานมาก
  • 21:25 - 21:31
    เพื่อที่คุณจะได้เข้าใจพื้นฐานของ...
    ทุกอย่าง
  • 21:31 - 21:35
    แล้วจะตามด้วย...
    คำถาม 10 นาที,
  • 21:35 - 21:37
    เกี่ยวกับหัวข้อเฉพาะ
  • 21:37 - 21:42
    จากนั้นเราจะไปที่หัวข้อถัดไปเพื่อให-
    ้เราสามารถจบการประชุมเชิงปฏิบัติการได้
  • 21:42 - 21:46
    ในอีกครึ่งชั่วโมง
    ฉันต้องการที่จะเก็บไว้ให้ดีและสั้น
  • 21:46 - 21:53
    เพราะเราเข้าใจว่าเวลาของคน...
    เป็นเรื่องสำคัญมากสำหรับพวกเขาและอื่น ๆ
  • 21:53 - 21:59
    เราต้องการรับข้อมูลนี้-
    ไปยังคนในแบบย่อที่สั้นมาก
  • 21:59 - 22:03
    ... ลักษณะเพื่อให้พวกเขาสามารถเริ่มต้นดูเหล่านี้...
    เหล่านี้... การประชุมเชิงปฏิบัติการ,
  • 22:03 - 22:10
    และรับข้อมูลที่จำเป็-
    นต้องเข้าใจจากการเฝ้าดู
  • 22:10 - 22:15
    โดยไม่ต้องผ่านชั่วโมงและชั่วโมง...
    จาก... workshops,
  • 22:15 - 22:18
    พยายามดึงนักเก็ตข้อมูลบางส่วน
  • 22:20 - 22:26
    จากนั้นในสัปดาห์ถัดไป... ตอนที่ 2
    เราจะพูดถึงเรื่องสุขภาพและธรรมชาติ
  • 22:26 - 22:31
    และ... และด้านจิตวิญญาณและมันจะ-
    ถูกเรียกใช้ในรูปแบบเดียวกันเช่นกัน
  • 22:32 - 22:38
    แล้วสิ่งที่เราจะทำในพูด 3
    ส่วนที่จะเป็นสัปดาห์ที่สาม,
  • 22:38 - 22:44
    เราจะกลับไปที่ Plasma, Nano และ
    GANS อีกครั้ง แต่ตอนนี้เราจะเพิ่ม
  • 22:44 - 22:48
    ข้อมูลใหม่ ๆ กับสิ่งที่คุณได้รับการส-
    อนจริงๆเพื่อที่เราจะสามารถเริ่มต้นสร้าง
  • 22:48 - 22:52
    ความรู้นั้นสำหรับคุณ
    แล้วเห็นได้ชัดว่าในสัปดาห์ที่สี่เรา... เราไป
  • 22:52 - 23:02
    ดังนั้นเราจะหมุนและ... กว่า 12
    สัปดาห์สร้างรากฐานที่ดี... สำหรับคน,
  • 23:02 - 23:08
    เพื่อให้พวกเขาสามารถเข้าใจ... ที่...
    การจัดเรียงของ, เทคโนโลยีโดยรวม,
  • 23:08 - 23:12
    ... มันจะสั้นมากมาก...
    เรียงลำดับของมาก...
  • 23:12 - 23:16
    พยายามและทำให้ง่ายขึ้น...
    เท่าที่เราทำได้
  • 23:16 - 23:22
    และ... เพื่อให้ผู้คนสามารถเห็นได้ว่าเทคโนโลยีนี้เป็น...
    ทั้งหมดครอบคลุม,
  • 23:22 - 23:26
    มันไม่ได้เป็นเพียงด้านหนึ่งหรืออีกอย-
    ่างหนึ่งมันเป็นวิธีที่เหมาะกับฉันจะถาม
  • 23:26 - 23:31
    เพราะถ้าเราเข้าใจว่า Plasma
    Science ทำงานได้จริงอย่างไร
  • 23:31 - 23:34
    และพลาสมาทำงานอย่างไ-
    รเราสามารถเริ่มเข้าใจ,
  • 23:34 - 23:38
    วิญญาณของเราทำงานอย่างไร
    ดังนั้นทุกอย่างมีความสัมพันธ์กัน
  • 23:39 - 23:46
    ความคิดทั้งหมดยังช่วยให้นักเรียนใ-
    หม่และแม้กระทั่งบางส่วนของผู้สูงอายุ
  • 23:46 - 23:50
    ... คนที่...
    เมื่อพวกเขาได้ไปที่การประชุมเชิงปฏิบัติการเหล่านี้,
  • 23:50 - 23:53
    ...
    ถ้าพวกเขาสนใจแล้วพวกเขาก็สามารถศึกษาต่อได้
  • 23:53 - 23:56
    แต่อย่างน้อยพวกเขาก็จะ-
    มีความเข้าใจในวงกว้างมาก
  • 23:56 - 23:59
    ของสิ่งที่เทคโนโลยีนี้...
    เกี่ยวกับ
  • 24:02 - 24:09
    ดังนั้นเราจึงยินดีต้อนรับทุกคน... เพื่อเข้าร่วมกับเรา...
    ในวันจันทร์สำหรับการประชุมเชิงปฏิบัติการครั้งแรก
  • 24:09 - 24:13
    พวกเขาจะได้รับการบันทึกตามปกติและไปที่
    YouTube และ
  • 24:13 - 24:18
    ... เพื่อให้ในตอนท้ายของ 12
    สัปดาห์เราจะสามารถจัดแพคเกจวิดีโอเหล่านี้ได้
  • 24:18 - 24:23
    ในรูปแบบที่แตกต่างกันและทำให-
    ้พวกเขามีการฝึกอบรมขั้นพื้นฐาน,
  • 24:23 - 24:29
    ที่คนสามารถเข้าใจและได้รับ...
    ลองและได้รับการจับกับเทคโนโลยีนี้
  • 24:29 - 24:35
    นอกจากนี้ยังจะช่วยให้ผู้คนจำนวนมาก...
    ในแง่ของการไปอบรมเชิงปฏิบัติการทั่วโลก,
  • 24:35 - 24:40
    ในสิ่งที่พวกเขาสามารถดูเหล่านี้...
    ชุดแรกของวิดีโอ,
  • 24:40 - 24:44
    เพื่อให้ตัวเองดี...
    ความเข้าใจในวงกว้างของเทคโนโลยี,
  • 24:44 - 24:48
    ก่อนที่พวกเขาจะต้องไปที่...
    การฝึกอบรมอื่น ๆ
  • 24:48 - 24:54
    ดังนั้น... อย่างน้อยพวกเขาจะได้รับข้อมูลจาก...
    โดยตรงจากมูลนิธิฯ เอง
  • 24:55 - 24:58
    และนั่นก็คือขอขอบคุณนายเคสฮี
  • 24:59 - 25:05
    (RC) ดังนั้นเพื่อเป็นการเตือนใจผู้คนว่าจะเป็นช่องทาง
    Zoom ID เดียวกัน
  • 25:05 - 25:07
    ที่เราตอนนี้ถูกต้องหรือไม่?
  • 25:07 - 25:09
    (JM) ถูกต้องใช่
  • 25:10 - 25:14
    (RC)... เหมือนกันกับ
    YouTube มันจะเป็น...
  • 25:14 - 25:17
    ถ่ายทอดสดบน YouTube ในเวลานั้น (JM)...
    Livestream...
  • 25:17 - 25:18
    (RC)... และ Livestream (JM) ใช่
  • 25:18 - 25:19
    (RC)... และ...
  • 25:19 - 25:20
    (JM)... ใช่...
  • 25:20 - 25:26
    (RC)... Facebook เช่นกันถูกต้องหรือไม่?
    เอาล่ะดีมากขอบคุณ
  • 25:26 - 25:29
    (MK)
    ขอบคุณมากครับกรุณาตรวจสอบให้แน่ใจเมื่อคุณทำคำสอนนี้
  • 25:29 - 25:33
    คำสอนสาธารณะหรือการฝึกอบรมเหล่านี้ไม่มีการละเมิดใด
    ๆ เกี่ยวกับ... ใด ๆ ,
  • 25:33 - 25:38
    สิ่งที่คุณเรียก 'เผยแพร่เอกสาร'
    หรืออะไรก็ตาม,
  • 25:38 - 25:40
    ที่เราไม่ได้สร้างปัญหา
  • 25:40 - 25:42
    ไม่มีการละเมิดใด ๆ...
  • 25:42 - 25:46
    หรือสิทธิในประเทศหรือสิทธิใน-
    ทรัพย์สินทางปัญญาหรืออะไรก็ตาม
  • 25:47 - 25:51
    ... เราพยายามที่จะเก็บหมายเลข
    503 นี้, ID ซูม,
  • 25:51 - 25:55
    เป็นจุดสาธารณะในการสอนสำหรับมูลนิธิ
    Keshe
  • 25:55 - 26:01
    เมื่อใดก็ตามที่มีการใช้ตอนนี้...
    มากหรือน้อยในวันอังคารพุธและพฤหัสบดี
  • 26:01 - 26:06
    และตอนนี้ตอนเช้าวันจันทร์สำหรับ 12
    สัปดาห์ถัดไปกำลังกลายเป็นประเด็นสาธารณะในการปฏิสัมพันธ์
  • 26:06 - 26:09
    ระหว่างงานมูลนิธิกับประชาชน
  • 26:11 - 26:18
    ตามปกติเราจะไปที่สมาชิกของ Earth
    Council หรือ Core Team ก่อน
  • 26:18 - 26:24
    หรือ...
    สภาสามัญหากพวกเขาต้องการมีส่วนร่วมในเซสชั่นนี้เช้านี้
  • 26:25 - 26:30
    สมาชิกสภาโลกหรือทีมแ-
    กนกลางหรือคณะมนตรีสากล
  • 26:30 - 26:35
    ต้องการเพิ่มในกระบวนการของสิ่งที-
    ่เราต้องทำหรือสิ่งที่พวกเขากำลัง...
  • 26:35 - 26:39
    ได้กล่าวถึงสิ่งที่จะให้เราทำตาม?
  • 26:47 - 26:55
    (UC) Hallo, I am Ursula,
    ฉันต้องการจะส่งข้อความถึงคุณทุกคน,
  • 26:57 - 27:04
    ฉันเป็นสภาสามัญในภาษาสเปนฉันสามารถให้เป็นภาษาสเปนได้เช่นกัน
    ฉันต้องการ...
  • 27:04 - 27:07
    (MK)... โปรดทำ... ทั้งสองอย่าง
  • 27:07 - 27:10
    (UC) ขอบคุณนาย Keshe,
    ฉันต้องการทุกคนที่พูด,
  • 27:10 - 27:14
    ที่เราทุกคนจะผ่า-
    นวิกฤติใหญ่ในขณะนี้
  • 27:14 - 27:21
    เป็นวิกฤติของมนุษย์วิกฤติโ-
    ลกและส่วนบุคคลเศรษฐกิจการเงิน
  • 27:21 - 27:26
    สงคราม, การเมือง, สภาพภูมิอากาศ,
    ทุกที่มีการเปลี่ยนแปลงใหญ่,
  • 27:26 - 27:33
    โลกคือ...
    คือการเปลี่ยนแปลงตัวตนและมันให้ข้อความกับเรา,
  • 27:33 - 27:40
    เมื่อเราอ่อนแอบางคนอาจเ-
    ป็นบางครั้งมันจะแย่ที่สุด
  • 27:41 - 27:44
    หากต้องการมีโอกาส-
    ที่จะมีคำสอนเหล่านี้
  • 27:45 - 27:48
    เราสามารถรู้สึกแข็-
    งแรงและแข็งแรงทุกวัน
  • 27:49 - 27:54
    รักกันและกันด้วยเช่นกัน
  • 27:54 - 27:59
    เรามักจะสามารถเงียบและต้-
    องเงียบเพื่อให้รู้สึกภายใน
  • 28:01 - 28:08
    เราทุกคนภายในสงบ?
    ไม่ได้จริงๆและบางครั้งก็มีความกลัว
  • 28:08 - 28:18
    เราต้องยึดมั่นในคำสอนนี้ให้รู-
    ้สึกดีขึ้นทุกวันและให้คำสอนด้วย
  • 28:18 - 28:23
    โดยไม่ต้องแข่งขันไม-
    ่รู้สึกดีไปกว่าคนอื่น
  • 28:23 - 28:27
    ช่วยเหลือซึ่งกัน-
    และกันเป็นสิ่งสำคัญ
  • 28:27 - 28:34
    ให้ความสำคัญกับกันและกันให้เข้-
    มแข็งขึ้นและผ่านวิกฤตินี้ทั้งหมด
  • 28:36 - 28:44
    เรา... ฟรีพลังงานฟรี
    เป็นอิสระมากต้องให้อิสระแก่ผู้อื่น
  • 28:45 - 28:49
    การเรียนการสอนแบ่งปันคว-
    ามเป็นเราเรียนรู้มันเรารู้
  • 28:49 - 28:54
    และตอนนี้เราสามารถทำได้เ-
    พราะเราไม่มีความกลัวมากขึ้น
  • 28:57 - 29:03
    เราเป็น...
    เรารู้ทุกสิ่งที่เรากำลังค้นพบว่าสิ่งที่เราเป็นจริง
  • 29:03 - 29:06
    และตอนนี้เราสามารถกลาย-
    เป็นว่าเราอยู่ภายในจริงๆ
  • 29:06 - 29:10
    เรารู้เรื่องนี้ตั้งแต่เร-
    ิ่มแรกและตอนนี้ก็เป็นไปได้
  • 29:10 - 29:16
    เราเพิ่งเริ่มเรีย-
    นรู้เริ่มต้นเรามี...
  • 29:16 - 29:23
    ทุกคนมีความรู้ทางเทคนิคธรรมชาติเป็น...
    an... a... อะไรก็ได้
  • 29:23 - 29:30
    ... คอมพิวเตอร์หรือแพทย์หรือวิ-
    ศวกรและพวกเขาทั้งหมดทำงานร่วมกัน
  • 29:30 - 29:32
    นี่คือสิ่งที่สำคัญที่สุด
  • 29:34 - 29:42
    เราเป็นผู้เริ่มต้นของการเปลี่ยนแปลงครั้ง-
    ยิ่งใหญ่ครั้งนี้และบางครั้งคุณก็รู้สึกเศร้า
  • 29:42 - 29:48
    เพราะเราเห็นทุกสิ่งทุกอย่างสิ่งที-
    ่เกิดขึ้นรอบตัวเราและคนที่ได้ยินเรา
  • 29:48 - 29:54
    ไม่เชื่อสิ่งที่เรากำลังพูดเพรา-
    ะพวกเขาไม่สามารถเชื่อว่าบางครั้ง
  • 29:54 - 29:58
    แต่เราต้องเข้มแข็งแล-
    ะขอบคุณทุกคำสอนเหล่านี้
  • 29:58 - 30:02
    ที่เราสามารถเก็บร่ว-
    มกันและทำงานร่วมกันได้
  • 30:02 - 30:05
    และเป็นเรื่องสำคัญมา-
    กที่จะต้องสอนเรื่องนี้
  • 30:05 - 30:09
    ไปเรียนรู้และสอนคนอื่น
  • 30:09 - 30:15
    และนี่ก็มีความสุขมากที่ได้ทำ
    เป็นสิ่งสำคัญที่สุดที่จะสอนและให้,
  • 30:15 - 30:18
    กว่าจะ...
    กว่าจะเก็บไว้สำหรับเรา
  • 30:18 - 30:24
    เป็นสิ่งสำคัญมากและขอขอบคุณทุกคนที่-
    กำลังทำเช่นนี้ด้วยความรักเป็นอย่างมาก
  • 30:24 - 30:26
    ขอบคุณมาก.
  • 30:29 - 30:33
    ทุกอย่างที่ฉันต้องการจะพูดในวันนี้
  • 30:34 - 30:36
    (MK) ตอนนี้เป็นภาษาสเปนแล้วหรือยัง?
  • 30:37 - 30:42
    (UC) [ที่อยู่ชุมชนภาษาสเปนจนถึง
    32m50sec]
  • 32:52 - 32:56
    นั่นคือทั้งหมดที่ฉัน... ฉันต้องการจะพูด
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 32:56 - 32:59
    ขอบคุณสำหรับความจริงใจของคุณ
  • 32:59 - 33:06
    ... ข้อความใด ๆ จากสภาโลก?
  • 33:06 - 33:11
    ฉันรู้ว่า Alekz อยู่ที่นี่...
    คุณต้องการมีส่วนร่วมใน...
  • 33:11 - 33:14
    Alekz ถ้าคุณมีสายดี?
  • 33:22 - 33:24
    คุณได้ยินเรา Alekz?
  • 33:25 - 33:29
    Alekz
    อยู่ในไนจีเรียและบางครั้งเราก็ประสบปัญหา
  • 33:29 - 33:34
    ในการเชื่อมต่อกับเขาแม้ว่าจะอ-
    อนไลน์เขาไม่สามารถเข้าถึงได้...
  • 33:34 - 33:37
    (RC)
    ฉันจะพยายามเปิดโป่งเขาและดูว่าเกิดอะไรขึ้นที่นี่
  • 33:37 - 33:41
    (MK) กรุณาถ้าคุณทำได้? สวัสดี?
  • 33:41 - 33:43
    (AE) โอเค... เอาล่ะ...
  • 33:43 - 33:46
    (RC) สวัสดี Alekz เราได้ยินคุณ
    สวัสดี?
  • 33:50 - 33:51
    สวัสดี?
  • 33:52 - 33:55
    (AE) เอาล่ะ
    แต่สิ่งที่ฉันต้องการเติมในตอนนี้
  • 33:55 - 33:57
    เป็นเพราะฉันไม่ได้มี...
  • 33:58 - 34:00
    เอาล่ะ แต่อาจจะเป็น...
  • 34:02 - 34:04
    และถ้าคุณบอกฉันว่าพลังงานจะมีค่าใช้จ-
    ่ายมากเท่าใดและฉันจะใส่เงินสำหรับบัญชี
  • 34:04 - 34:05
    ฉันไม่รู้สึกว่าฉัน...
  • 34:05 - 34:09
    (MK) สวัสดีค่ะ เขาอยู่ที่อื่น
    เขาอยู่บนโทรศัพท์... [หัวเราะ]
  • 34:09 - 34:11
    (RC) ถูกต้องฉันจะปิดเสียงเขาอีกครั้ง...
  • 34:11 - 34:12
    (MK) พวกเราจะพบเขาในภายหลัง
  • 34:12 - 34:14
    (RC)... นี่เป็นเรื่องที่เหมาะสมหรือไม่?
  • 34:14 - 34:18
    (MK) [เสียงหัวเราะ]
    เอาล่ะมีคนอื่นหรือ?
  • 34:18 - 34:20
    (RC)... เปิดโลกคนในนี้...
    บรรทัดนี้
  • 34:20 - 34:26
    (MK) [หัวเราะ]
    ใครจากทีมแกนอยากจะพูดอะไร?
  • 34:31 - 34:34
    แม้ว่าคุณจะมีทั้งหม-
    ดทำอะไรอยู่เบื้องหลัง?
  • 34:37 - 34:42
    (VV) ฉันต้องการจะพูดว่าฉันให-
    ้จากจิตวิญญาณของฉันกับคนของ...
  • 34:42 - 34:47
    พายุเฮอริเคนอีกครั้งที่เกิดขึ้น...
    ด้านนี้ของโลก
  • 34:47 - 34:52
    และ... การทำลายล้างที่...
    สภาพอากาศนี้เป็นสาเหตุให้กับผู้คน
  • 34:52 - 34:57
    ว่ามันคือ...
    พวกเขาอยู่ในเส้นทางของสภาพอากาศเหล่านี้ของพายุเหล่านี้
  • 34:57 - 34:59
    และดูเหมือนว่ามันไม่ยอมปล่อย
  • 34:59 - 35:05
    ดังนั้น... ฉันให้จากจิตวิญญาณของฉันกับคนในเส้น-
    ทางของพายุเหล่านี้ว่าพวกเขาสามารถอยู่อย่างปลอดภัย
  • 35:06 - 35:09
    (MK)
    คุณต้องการบอกเราว่าคุณเป็นใครเรารู้ว่าคุณเป็นใคร?
  • 35:10 - 35:13
    (VV)
    ฉันเป็นวินซ์และฉันมาจากทีมแกนนำ
  • 35:13 - 35:16
    ฉันเป็นหนึ่งในเว็บมาสเตอร์ของมูลนิธิ
    Keshe
  • 35:18 - 35:22
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    ภัยพิบัติซึ่งกำลังสร้างเรา...
  • 35:22 - 35:25
    บ่อยครั้งทั่วโลก...
  • 35:25 - 35:29
    ได้ตั้งคำถามในมูลนิธิ
    Keshe ขึ้นในเบื้องหลัง
  • 35:29 - 35:32
    อย่างที่เราเคยทำมาก่-
    อนกับภัยพิบัติจากอิตาลี
  • 35:32 - 35:38
    เราจำเป็นต้อง... เพื่อเปิดและเตรียมพร้อมในหลาย
    ๆ ด้านเพื่อแสดงว่าเราสามารถทำได้...
  • 35:38 - 35:41
    เปลี่ยนแปลงและสามา-
    รถส่งมอบเทคโนโลยีได้
  • 35:41 - 35:46
    ในประเด็นภัยพิบัติสำหรับประ-
    เทศและรัฐบาลเพื่อให้สามารถใช้
  • 35:46 - 35:52
    เป็นจำนวนมากของเรามีความตระหนักเมื่อภัยพิบัติตี...
    อิตาลี
  • 35:52 - 35:55
    เราได้ประกาศเปิดโรงงานแห่ง Keshe
    Foundation เพื่อใช้ประโยชน์จากรัฐบาล,
  • 35:55 - 36:01
    เพื่อใช้สิ่งอำนวยความสะดวกใด ๆ
    ที่เรามีผลิตภัณฑ์หรือสิ่งใดก็ตามที่เป็นส่วนหนึ่งของทรัพย์สินแห่งชาติ
  • 36:02 - 36:07
    นี้จะตามเรา... เราได้ช่วยก่อนใน...
    ในหนึ่งเหล่านี้...
  • 36:07 - 36:11
    ภัยพิบัติในเกาะและต-
    อนนี้เรากำลังรอดูอยู่
  • 36:11 - 36:13
    ถ้ามีคำขอใดมาจากฐานราก
    Keshe ใด ๆ
  • 36:13 - 36:16
    ในเส้นทางของภัยพิบั-
    ติพายุเฮอริเคนเหล่านี้
  • 36:16 - 36:19
    เราจะตอบสนองต่อไป
  • 36:19 - 36:24
    ปัญหาที่เกิดขึ้นคือเ-
    ราต้องทำกลุ่มภัยพิบัติ
  • 36:24 - 36:28
    พร้อมที่จะตอบสนองและรู้ว่า-
    เรามีผู้สนับสนุนของเราที่ไหน
  • 36:28 - 36:32
    ที่เราสามารถจัดหาให้พวกเข-
    าสามารถช่วยในตำแหน่งเหล่านี้
  • 36:32 - 36:39
    ... เรารู้ว่าเกาะต่างๆได้รับกา-
    รตีอีกครั้งเช่นครั้งล่าสุดและ...
  • 36:39 - 36:41
    เรา... ส่วน... ของ
    Keshe Foundation,
  • 36:41 - 36:45
    ไม่กี่สัปดาห์และเดือนถ-
    ัดไปคือการตั้งค่าเหล่านี้
  • 36:45 - 36:49
    สิ่งที่เราเรียกว่าบรรเทาภัยพิบัติ...
    ผ่านทางเทคโนโลยี Keshe Foundation
  • 36:50 - 36:55
    เรากำลังพูดคุยกับรัฐบาลว่าเร-
    ื่องนี้จะเกิดขึ้นในประเทศเดียว
  • 36:55 - 36:59
    และจากนั้นเรากลั-
    บไปสู่ความเข้าใจว่า
  • 36:59 - 37:04
    เร็วขึ้นเราตั้งโร-
    งงานและองค์กรทั่วโลก
  • 37:04 - 37:09
    ที่สามารถ supp...
    สามารถจัดหาความต้องการและความต้องการเหล่านี้ในขณะที่เกิดภัยพิบัติ
  • 37:09 - 37:12
    เราต้องสร้างมูล-
    นิธิในหลักสูตรนั้น
  • 37:12 - 37:18
    ที่...
    เราจะมีการส่งมอบรวดเร็วท้องถิ่น,
  • 37:18 - 37:22
    แต่ในขณะเดียวกันระ-
    บบที่มีประสิทธิภาพ...
  • 37:22 - 37:27
    ที่จุดเหล่านี้ในประเภทของตำแหน่งนี้...
    รัฐบาลท้องถิ่นยอมรับอะไร,
  • 37:27 - 37:32
    เพื่อช่วยบรรเทาปัญห-
    าหรือสิ่งที่อาจเป็นได้
  • 37:32 - 37:35
    ...
    ในครั้งต่อไปเราจะปล่อยระบบทำความสะอาดน้ำฉุกเฉิน,
  • 37:35 - 37:40
    ซึ่งกำลังได้รับการพัฒนาในอิตาลี
    Keshe มูลนิธิและตอนนี้เรา...
  • 37:40 - 37:42
    อาจทำงานร่วมกับ-
    คู่ขององค์กรอื่น ๆ
  • 37:42 - 37:48
    มีพร้อมสำหรับการกำจัด
    จัดส่งที่รวดเร็วระบบน้ำสะอาด...
  • 37:48 - 37:50
    เรา... เราได้ผลิต
  • 37:50 - 37:55
    สิ่งเหล่านี้จะอยู่ภายใต้กา-
    รทดลองและจากนั้นจะใช้งานง่าย,
  • 37:55 - 37:59
    บรรจุภัณฑ์ที่ง่ายมากกล่องเล็ก
    ๆ ที่คุณสามารถใส่น้ำผ่านได้
  • 37:59 - 38:05
    ไวรัสใด ๆ bacterias ใด ๆ...
    สิ่งสกปรกจะได้รับการทำความสะอาด
  • 38:05 - 38:09
    และในเวลาเดียวกันน้ำจะ-
    กลายเป็นแหล่งที่มาของ...
  • 38:09 - 38:12
    อาหาร.... สำหรับคนที่ดื่มมัน
  • 38:12 - 38:18
    การทดสอบเหล่านี้คือ... ภายใต้...
    คุณเรียกว่าอะไร 'การทดลอง'.
  • 38:18 - 38:22
    ในสองตำแหน่งสำหรับเรา...
    แล้วเราปล่อยความรู้,
  • 38:22 - 38:28
    ตามการผลิตของ Keshe
    Foundation ที่จะทำและส่งมอบ
  • 38:28 - 38:32
    ... นี่เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเราเพ-
    ื่อให้สามารถเกิดภัยพิบัติแบบนี้ได้
  • 38:32 - 38:36
    อย่างต่อเนื่องทั่วโลกที่เ-
    ราไม่จำเป็นต้องเปิดสำนักงาน,
  • 38:36 - 38:38
    เรามีผู้สนับสนุน Keshe
    Foundation ทั่วโลกมากมาย,
  • 38:38 - 38:41
    ใครสามารถใช้ขั้นตอน-
    ต่อไปนี้ไปยังจุดถัดไป
  • 38:42 - 38:45
    และส่งมอบตรงที่จุดท-
    ี่ต้องการเมื่อมันมาถึง
  • 38:46 - 38:50
    ทั้งหมดนี้คือ...
    ขณะที่เราเพิ่มจำนวนโรงงานทั่วโลก,
  • 38:50 - 38:53
    ส่วนหนึ่งของการผลิตของโรงงาน,
  • 38:53 - 38:57
    ตลอดเวลาจะต้องพร้อมสำห-
    รับความต้องการเหล่านี้...
  • 38:57 - 39:01
    ที่เราสามารถตอบสนองได-
    ้ทันทีเราไม่จำเป็นต้องรอ
  • 39:02 - 39:05
    ในเวลาต่อไปขณะที่เราพัฒนามูลนิธิ
    Keshe
  • 39:05 - 39:09
    โครงสร้างของการผลิตตอนนี้เริ่มทำงาน...
    คู่ของ...
  • 39:09 - 39:12
    กำมือของ บริษัท
    ทั่วโลก, ในเวลาอันใกล้,
  • 39:12 - 39:15
    ที่พวกเขาเริ่มดำเนินก-
    ารพวกเขาเริ่มต้นการผลิต
  • 39:16 - 39:22
    ส่วนของหุ้นของ บริษัท
    เหล่านี้จะถูกจัดขึ้นในการหมุนสำหรับภัยพิบัติฉุกเฉิน
  • 39:22 - 39:26
    ดังนั้นจึงหมายความว่าพวก-
    เขามักจะถือสต็อกในพื้นหลัง,
  • 39:26 - 39:28
    สามารถส่งมอบได้ตลอดเวลา
  • 39:28 - 39:33
    และสต็อกสดจะกลายเป็นส่วนหนึ่งข-
    องพื้นฐานที่มีอยู่อย่างต่อเนื่อง
  • 39:33 - 39:35
    ฉัน...
    ฉันได้คาดการณ์วิธีการนี้สามารถทำได้,
  • 39:35 - 39:40
    ตอนนี้เราเริ่มต้นการปรับโครงส-
    ร้างโรงงานทั่วโลกตั้งแต่เริ่มต้น
  • 39:40 - 39:45
    นี่ทำให้เรามีโอกาสที่จะ-
    ทำและเราจะนำไปสู่ขั้นต่อไป
  • 39:45 - 39:48
    ... บรรดาผู้ที่เคยสนใจ
  • 39:48 - 39:52
    เปิดโรงงานด้วยมูลนิธิ
    Keshe โปรดใช้
  • 39:52 - 39:58
    เราได้เริ่มต้น... การตั้งค่าเฉพาะ...
    จำนวนโรงงาน... ทั่วโลก
  • 39:59 - 40:05
    ... ว่าพวกเขาเริ่มต้นสร้างโค-
    รงสร้างและเข้าสู่กระบวนการผลิต
  • 40:05 - 40:09
    และจากนั้นเราจะประกาศข้อมูลเพิ่มเต-
    ิมเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้เมื่อเกิดขึ้น
  • 40:09 - 40:13
    ผ่านช่องทาง Keshe Foundation
    และไม่ได้อยู่ในคำสอน
  • 40:16 - 40:22
    ปัญหากับเราคือการ-
    ขยายตัวอย่างรวดเร็ว
  • 40:22 - 40:25
    และคนจำนวนมากเริ่มเ-
    รียนรู้เทคโนโลยีใหม่ ๆ
  • 40:25 - 40:30
    ช่วยให้เราสามารถเผยแพ-
    ร่ความรู้ได้อย่างรวดเร็ว
  • 40:30 - 40:33
    เราอยากจะขอบคุณนักวิทยาศาสตร์-
    เหล่านั้นที่ทำงานอยู่เบื้องหลัง
  • 40:33 - 40:36
    เพื่อนำเทคโนโลยีไปใช้ในระดับ
  • 40:36 - 40:39
    ความเข้าใจด้านเทคนิค-
    ของมหาวิทยาลัยและสถาบัน
  • 40:39 - 40:44
    เราอยากจะขอบคุณศาสตราจาร-
    ย์ในมหาวิทยาลัยของโรมาเนีย
  • 40:44 - 40:46
    ที่ได้นำความรู้
  • 40:46 - 40:51
    ในทางที่ดีมากในการ-
    สอนของมหาวิทยาลัย...
  • 40:51 - 40:55
    เราจะได้ยินเรื่องอื่น ๆ
    เพิ่มเติมจากกลุ่มชาวโรมาเนียในอนาคต
  • 40:56 - 40:59
    มีข้อมูลจากสมาชิกคนอื่น
    ๆ หรือไม่
  • 40:59 - 41:04
    ของสภาโลกหรือสภาสามัญ?
  • 41:17 - 41:20
    (MR) นี่คือ... Mosfeq คุณได้ยินฉันไหม?
  • 41:20 - 41:21
    (MK) ใช่ กรุณา.
  • 41:22 - 41:26
    (MR) ใช่...
    เกี่ยวกับภัยธรรมชาติเหล่านี้...
  • 41:27 - 41:33
    นอกจากนี้ยังมีภัยพิบัติที่มนุ-
    ษย์สร้างขึ้นเช่นสถานการณ์โรฮิงญา
  • 41:33 - 41:39
    ซึ่ง... กำลังส่งผลกระทบต่อ...
    พม่าและบังคลาเทศ...
  • 41:39 - 41:43
    (MK) ซึ่ง... ซึ่ง? Mosfeq
    คุณสามารถอธิบายกรุณา?
  • 41:43 - 41:48
    (MR) ใช่...
    มีกลุ่มมุสลิมอยู่ทางใต้ของพม่า
  • 41:49 - 41:56
    ที่หมู่บ้านของพวกเขากำลังถูกเผาไหม้...
    โดยกองทัพพม่า
  • 41:56 - 42:02
    และพวกเขากำลังเดินทางไปบังคลาเทศ...
    และ...
  • 42:02 - 42:06
    มีประมาณ 400,000 คนในขณะนี้
  • 42:06 - 42:11
    และมีการเกิดปฏิกิริยาจากหลาย
    ๆ คน
  • 42:11 - 42:16
    โดยเฉพาะคนไม่ใช่ร-
    ัฐบาลหรือผู้นำมากนัก
  • 42:16 - 42:23
    ไม่ว่าเหตุผลทางการเมืองคืออะไร...
    ช่วยให้สถานการณ์เช่นนี้,
  • 42:23 - 42:26
    คนกำลังทุกข์ทรมานและ...
    มี... มี...
  • 42:26 - 42:30
    ดูเหมือนว่ามีความต-
    ้องการใกล้เคียงกับ...
  • 42:30 - 42:36
    ขาดแคลนอาหารที่ใกล้เข้ามาสำหรับคนเหล่าน-
    ี้เนื่องจากพื้นที่ดังกล่าวไม่พร้อมที่จะ...
  • 42:36 - 42:39
    ณ จุดนี้...
    ที่จะพาคนเหล่านี้
  • 42:39 - 42:44
    และพวกเขามีอาการบาดเจ็บท-
    างจิตเพราะหลายคนถูกสังหาร,
  • 42:44 - 42:50
    เด็ก, สิ่งที่... อื่น ๆ เช่นกัน
    และมีวิดีโออยู่
  • 42:50 - 42:54
    คุณสามารถดูได้ใน YouTube เดี๋ยวนี้...
    ของ... หมู่บ้านถูกเผา...
  • 42:55 - 43:01
    ... ข้ามแม่น้ำจากประเทศบังคลา-
    เทศและวิดีโอเหล่านี้มาจากฝั่งนี้
  • 43:01 - 43:07
    และ... มันคือ...
    สร้างความกดดันให้กับระบบที่นี่
  • 43:07 - 43:09
    แต่คนที่กำลังทุกข์ท-
    รมานนั้นเป็นส่วนสำคัญ
  • 43:09 - 43:16
    ตอนนี้... ไม่มีคนมากในบังคลาเทศ
  • 43:16 - 43:18
    ผู้ที่ตระหนักถึงเทคโนโลยี
    Keshe Foundation,
  • 43:18 - 43:21
    แต่เราสามารถทำอะไรได้ที่นี่
  • 43:21 - 43:29
    และจะเป็นประโยชน์กับมูลนิธิ...
  • 43:30 - 43:32
    สมาชิกและผู้แสวงหาความรู้
  • 43:32 - 43:37
    ถ้าพวกเขาสามารถ...
    มากับโซลูชันบางอย่าง
  • 43:37 - 43:41
    และ... เพื่อปรับปรุงสถานการณ์นี้
  • 43:42 - 43:46
    ... ที่เลวร้ายลงทุกวันจริง
  • 43:46 - 43:50
    และเรามีลักษณะที่-
    ไม่เหมาะสมเรามีฝนตก,
  • 43:50 - 43:54
    แต่ตอนนี้ไม่ใช่ฤดูฝนฝนตกหนัก
  • 43:54 - 43:57
    ดังนั้นมีน้ำท่วมด้วยเช่นกัน
  • 43:57 - 44:03
    ดังนั้น... ทั้งสองอย่างนี้กำลังทำ...
    ทั้งสองทำ,
  • 44:03 - 44:08
    คุณเรียกว่าอะไร
    สถานการณ์โรคเลวร้ายลงเช่นกัน
  • 44:08 - 44:12
    ดังนั้นมีหลายประเ-
    ด็นที่ไปกับเรื่องนี้
  • 44:12 - 44:17
    และในทำนองเดียวกันมีธรรมชาติ...
    ภัยพิบัติที่เกิดขึ้นในภาคเหนือนี้
  • 44:17 - 44:21
    ซึ่งรวมถึงประเทศเนป-
    าลอินเดียและบังคลาเทศ
  • 44:21 - 44:26
    และประมาณ 1,200 คนเสียชีวิตและเป็น...
    มันไม่ได้เป็น... ความตายเป็นเรื่องน่าเศร้า,
  • 44:26 - 44:31
    แต่เป็นผลพวงของมัน-
    ซึ่งเป็นโรคและมลพิษ,
  • 44:31 - 44:34
    ซึ่ง...
    ซึ่งอยู่ชั่วระยะเวลาหนึ่ง.
  • 44:34 - 44:37
    และนั่นคือสิ่งที่เราเห็นตอนนี้
  • 44:38 - 44:44
    ดังนั้น... เป็นนาย Keshe
    เพิ่งกล่าวถึงมีภัยพิบัติเหล่านี้
  • 44:46 - 44:53
    ... คือดูเหมือนจะเป็น...
    สถานการณ์ธรรมชาติวันนี้
  • 44:53 - 44:58
    แต่เตรียมความพร้อมอย่างน้อยใ-
    นขนาดเล็กที่เราสามารถเริ่มต้น,
  • 44:58 - 45:03
    แม้กระทั่งก่อนที่โรงงาน...
    เราไม่มีโรงงานในบังคลาเทศ
  • 45:03 - 45:08
    แต่เราสามารถเตรียมบางสิ่งบางอย่างที่เราสามารถ...
    ย้ายบางสิ่งรอบ
  • 45:08 - 45:16
    ... แน่นอนมันจะต้องมีบางอย่าง...
    ผลงานและความพยายาม
  • 45:17 - 45:22
    แต่... มันสามารถทำได้ฉันคิดว่า...
    อย่างน้อยเราก็สามารถเริ่มต้นได้
  • 45:22 - 45:26
    เพราะเราไม่เข้าใจ-
    ถูกต้องเป็นครั้งแรก
  • 45:27 - 45:34
    ดังนั้นถ้าเราสามารถทำในลักษณะเพื่อให้เราได้รั-
    บความคิดเกี่ยวกับวิธีการที่เราสามารถดำเนินการต่อ
  • 45:35 - 45:40
    ... ดำเนินงานดังกล่าว...
    ที่จะเป็นจุดเริ่มต้นที่ดี...
  • 45:40 - 45:43
    ของโรงงานแน่นอนเข้ามาดำเนินการ,
  • 45:43 - 45:47
    แน่นอนจะเร่งและช่วยกระบวนการนี้
  • 45:48 - 45:59
    ... ดังนั้น... ขยาย... ความปรารถนาของ Vince และ
    Rui ยังนำมันขึ้น... เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา
  • 45:59 - 46:08
    ... ความปรารถนาของฉันคือ Rohingya's...
    ถูกปล่อยออกจากความทุกข์ทรมานของพวกเขา
  • 46:08 - 46:15
    และบรรดาผู้ที่มีส่วนร่วม...
    เพื่อจะได้รับการปล่อยตัวออกจากการประพฤติผิดของพวกเขา
  • 46:15 - 46:16
    ขอขอบคุณ.
  • 46:17 - 46:19
    ... ฉันควรจะพูดในเบ็งกอล?
  • 46:20 - 46:22
    (MK) กรุณาไปข้างหน้า
  • 46:23 - 46:29
    (MR) [Mosfeq
    กล่าวถึงชุมชนภาษาเบงกาลีจนถึงเวลา 50:49]
  • 50:40 - 50:42
    นั่นคือทั้งหมดที่ฉันต้องพูด
    ขอขอบคุณ.
  • 50:49 - 50:54
    (MK) ขอบคุณมาก...
    ข้อมูลอื่น ๆ จาก
  • 50:54 - 50:58
    สมาชิกคนอื่น ๆ ของ Core
    Team หรือ Council?
  • 51:15 - 51:20
    เอาล่ะขอบคุณมากสำหร-
    ับการมีส่วนร่วมของคุณ
  • 51:20 - 51:24
    เรากลับไปเป็นส่วนหนึ่งของก-
    ารสอนตามที่เราได้สอนในเชิงลึก
  • 51:24 - 51:26
    ใน...
    (BC) ขอโทษนะ
  • 51:26 - 51:27
    (MK) Pardon?
    (BC) ขอโทษฉันมีคำถาม
  • 51:27 - 51:30
    ขอโทษนะนี่คือ Bonnie
    ในสหรัฐอเมริกา
  • 51:30 - 51:32
    ฉันมีคำถาม แต่ฉันไม่ใช่สมาชิกสภา
  • 51:32 - 51:34
    ฉันขอถามสักคำได้ไหม?
  • 51:34 - 51:36
    (MK) โปรดดูว่าเราสามารถตอบได้ไหม
  • 51:37 - 51:41
    (BC) เอาล่ะ...
    ฉันไม่ได้หมายถึงจะไม่เกรงใจ,
  • 51:41 - 51:50
    แต่ฉันกังวลเกี่ยวกับทั้งหมดของการข-
    าดการเตรียมความพร้อมสำหรับหลายคนใน...
  • 51:50 - 51:53
    เหยื่อพายุเฮอริเคน,
    ให้เพียงแค่ใช้เวลาที่เช่น,
  • 51:53 - 51:56
    และแน่นอนทุกสิ่งทุกอย่-
    างที่กำลังเกิดขึ้นทั่วโลก
  • 51:56 - 51:59
    ดังนั้นคำถามหรือคำขอของฉันคือ:
  • 51:59 - 52:03
    อะไรที่เราสามารถทำได้เพื่อให้สามารถรับ
    MaGrav ได้...
  • 52:03 - 52:09
    เครื่องกำเนิดไฟฟ้า MaGrav
    ยืนฟรีเพื่อให้เราสามารถให้แล้วให้กับคนเหล่านี้หรือไม่?
  • 52:10 - 52:15
    ฉันรู้ว่าครั้งสุดท้าย...
    ฉันมีอุปกรณ์เพียงพอที่จะทำให้มันและให้พวกเขาออกไป,
  • 52:15 - 52:20
    แต่ฉัน... ฉันเป็นคนเริ่มต้นฉัน...
    คุณรู้ฉันรู้ว่าเรายังไม่มีพิมพ์เขียว
  • 52:20 - 52:25
    ดังนั้นสิ่งที่เราสามารถทำได้เพื่อช่วยใ-
    ห้คุณได้รับพิมพ์เขียวออกไปที่เหลือของเรา,
  • 52:25 - 52:29
    ดังนั้นเราจึงสามารถส่งพวกเขาไปทั่วโล-
    กเพื่อให้พวกเขาสามารถเตรียม? ขอขอบคุณ.
  • 52:29 - 52:32
    (MK) เรา...
    เราจะไม่ปล่อยพิมพ์เขียวของ MaGrav...
  • 52:32 - 52:37
    หน่วยยืนฟรีจนกว่าเ-
    ราจะตกลงกับบางรัฐบาล
  • 52:37 - 52:38
    นี่คือสิ่งที่เราก-
    ำลังทำอยู่เบื้องหลัง
  • 52:38 - 52:43
    เราไม่เปิดเผยอีกต่อไปเพราะเราเห็นการ-
    ทำร้ายร่างกายที่พวกเขาสร้างขึ้นในอักกรา
  • 52:43 - 52:49
    เหล่านี้เป็นกลุ่มผู้ก่อการร้ายนั่งอยู่ในเบลเยียมและเยอรมนี...
    และสถานที่อื่น ๆ
  • 52:49 - 52:54
    ดังนั้นเราจึงมี...
    ในขณะที่เรากล่าวว่าเราทำงานภายใต้ใกล้ชิด... งาน
  • 52:54 - 52:58
    หน่วย MaGrav, ยืนฟรีจะต้องทำ,
  • 52:58 - 53:00
    ได้รับการปล่อยตัวในก-
    ารเจรจากับรัฐบาลบางแห่ง
  • 53:01 - 53:05
    คุณได้เข้าใจหน่วยไม่-
    ได้เป็นสิ่งที่จะพัฒนา,
  • 53:05 - 53:10
    มีการพัฒนาอย่างเต็มที่...
    การดำเนินงานอย่างเต็มที่และ
  • 53:10 - 53:15
    ทันทีที่เราปล่อยมันจ-
    ะทำลายอุตสาหกรรมน้ำมัน
  • 53:15 - 53:20
    เรารู้เรื่องนี้เราได-
    ้เปิดเผยต่อรัฐบาลต่างๆ
  • 53:20 - 53:25
    และมันก็เป็นการตัดสินใจที่จะทำวิธ-
    ีนี้จะได้รับการปล่อยตัวออกมาทั่วโลก
  • 53:25 - 53:32
    ...
    มันเป็นความรู้ที่เป็นของมนุษยชาติไม่ใช่กับเรา,
  • 53:32 - 53:35
    แต่โดยการปล่อยมัน-
    เราจะสร้างความโกลาหล
  • 53:35 - 53:40
    นี้ไม่ใช่สิ่งที่จะทำมั-
    นเป็นสิ่งที่เสร็จสมบูรณ์
  • 53:40 - 53:43
    ...
    การผลิตพลังงานของมันสามารถใหญ่,
  • 53:43 - 53:48
    เราได้พยายามเป็นเวลาสองปี-
    ในการควบคุมพลังงานของระบบนี้
  • 53:48 - 53:52
    ออกมา...
    พิมพ์เขียวจะผ่านรัฐบาลเท่านั้น
  • 53:52 - 53:54
    เราไม่มีทางเลือกอื่น
  • 53:54 - 53:58
    ต้องไปและเรากำลัง-
    เจรจากับรัฐบาลต่างๆ
  • 53:58 - 54:04
    ในเบื้องหลังในการพัฒนาย-
    ุทธศาสตร์ที่เราสามารถทำได้
  • 54:04 - 54:10
    ... หน่วยยืนอิสระ...
    หรือสิ่งที่เราเรียกว่า 'หน่วยจัดหาพลังงาน'
  • 54:10 - 54:17
    .... จะเปลี่ยนทุกอย่างทางการเงินในโลกของ...
    การเงิน
  • 54:18 - 54:26
    ...
    เราสามารถผลิตล้านหากพวกเขาทั่วโลกในไม่กี่เดือน
  • 54:26 - 54:34
    อุตสาหกรรมน้ำมันจะยุบลงโดยสิ้นเชิงและคุณ-
    สามารถมองเห็นสิ่งที่ทำร้ายร่างกายที่จะสร้าง
  • 54:34 - 54:38
    มีหลายสถานการณ์ที่เรามีส่วนร่วม
  • 54:38 - 54:45
    ฉันเอง... หัวเข้า...
    ในทิศทางที่เราเห็นมันจะไป
  • 54:45 - 54:48
    และก็ไม่สำคัญว่าคนพูดว่า "
  • 54:48 - 54:50
    เป็น "สิทธิในการมี"
    พิมพ์เขียว "คุณต้องให้มัน"
  • 54:50 - 54:51
    ไม่เสร็จแล้ว
  • 54:51 - 54:56
    ว่า...
    เกมโง่ที่เราเล่นเราคิดว่าทุกคนเป็นผู้ใหญ่แล้วเสร็จ
  • 54:56 - 54:59
    ฉันคิดว่าทุกคนเข-
    ้าใจสิ่งที่เกิดขึ้น
  • 54:59 - 55:05
    และคุณเป็นผู้ใหญ่พอที่จะเข้าใจสิ่งที่เราเรียกว่า
    'ระบบไร้สาย'
  • 55:06 - 55:11
    และ 'ระบบเสรีภาพ'
    จะได้รับการเผยแพร่ผ่านทางรัฐบาลหนึ่งแห่งและ...
  • 55:11 - 55:17
    เมื่อรัฐบาลเหล่านี้โตพอ
  • 55:17 - 55:22
    หรือจะทำให้มันผ่านเข้ามาได้
  • 55:22 - 55:24
    ... ไม่ใช่ว่าเราจะทำมัน...
  • 55:24 - 55:29
    เราทำมันด้วยพิมพ์เขียวของ MaGrav
    เราเห็นการทำร้ายร่างกายที่พวกเขาสร้างขึ้น
  • 55:29 - 55:32
    ทุกคนที่ทำ MaGrav
    พวกเขาใช้มันและพวกเขา,
  • 55:32 - 55:34
    ได้รับประโยชน์จากมันแล้วพวกเขาก็บอกว่า
    "ไม่เป็นผลหรอก"
  • 55:34 - 55:37
    เพราะพวกเขาไม่ต้องการให้-
    เพื่อนบ้านรู้หรือรัฐบาลรู้
  • 55:38 - 55:42
    ด้วยวิธีนี้สีฟ้า... free-st...
    สิ่งที่ฉันเรียกว่า 'Free-standing'
  • 55:42 - 55:48
    หรือ... 'ระบบเสรี'
    ของการพัฒนาพลังงาน,
  • 55:49 - 55:52
    ...
    จะออกมาจากรัฐบาลเดียวเท่านั้น
  • 55:53 - 55:55
    เราจะไม่ทำในลักษณะอื่นใด
  • 55:55 - 55:59
    เพราะก่อนอื่นเรารู-
    ้ทันทีที่เราปล่อยมัน,
  • 55:59 - 56:02
    การทำร้ายร่างกายเริ่มต้นแ-
    ละจากตัวอย่างที่เราปล่อยมัน
  • 56:02 - 56:05
    ปัญหาอื่น ๆ
    จะเริ่มต้นที่คุณต้องการ,
  • 56:05 - 56:08
    หวังว่าฉันจะไม่-
    เคยออกเทคโนโลยีนี้
  • 56:08 - 56:13
    อุตสาหกรรมน้ำมันอุตสาหกรร-
    มรถยนต์ทุกอย่างจะถูกล้างออก
  • 56:13 - 56:17
    เพราะมันง่ายมากที่จะพ-
    ัฒนามันจึงง่ายที่จะทำซ้ำ
  • 56:18 - 56:22
    สถานการณ์ไม่ได้เ-
    มื่อเราจะปล่อยมัน,
  • 56:22 - 56:25
    ตำแหน่งคือมนุษยชาติ...
    ยังไม่โตพอ
  • 56:25 - 56:31
    รัฐบาลยังไม่เติบโตพอที่จะสามารถ-
    จัดการกับการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวได้
  • 56:31 - 56:36
    ... ฉันได้ฟังสองครั้งเพื่อคนพูดว่า
    "มันเป็นสิทธิของเราที่จะมีมัน."
  • 56:36 - 56:39
    เวลานี้เป็นสิทธิ์ของ-
    คุณที่จะมีเมื่อคุณโตพอ
  • 56:39 - 56:41
    หลายคนกำลังทำงานอยู่รอบ ๆ
  • 56:41 - 56:45
    มูลนิธิ Keshe
    มีและจะจัดหาระบบให้กับรัฐบาล
  • 56:45 - 56:50
    ภายใต้การสังเกตที่ใกล้ชิดมาก
    มากสังเกตใกล้มาก
  • 56:50 - 56:54
    และนี่คือการตัดสินใจของรัฐบา-
    ลที่จะออกมาพร้อมกับเทคโนโลยีนี้
  • 56:55 - 57:00
    เรากำลังทำงานอยู่ในระดับสูงสุดกั-
    บรัฐบาลและเราปกป้ององค์กรของเรา ..
  • 57:00 - 57:03
    สิ่งที่เรารู้ว่าจ-
    ะมาเป็นการประทุษร้าย
  • 57:03 - 57:06
    ...
    นี่จะยุบอุตสาหกรรมน้ำมันทั้งหมด
  • 57:06 - 57:13
    รัฐบาลอเมริกัน...
    การพึ่งพาน้ำมันจะยุบลงชั่วข้ามคืนอย่างแท้จริง
  • 57:13 - 57:20
    ใน... การสนับสนุนทางการเงินในต-
    ะวันออกกลางของน้ำมันจะยุบลงทันที
  • 57:20 - 57:25
    ... ประเด็นคือ... ฉันเข้ามา...
    ในทางสนับสนุน
  • 57:25 - 57:27
    และล่อลวงโดยใครบางคนเมื่อเร็ว
    ๆ นี้
  • 57:27 - 57:32
    เราสามารถซ่อนมันไว้ในระบบอื่นที่ไม่ไ-
    ด้แสดงออกมาแล้วเราสามารถออกไปข้างนอกได้
  • 57:32 - 57:34
    ฉันกล่าวว่าไม่ใช้เวลามาก-
    กว่าสองสามนาทีมีคนพูดว่า "
  • 57:34 - 57:38
    "ที่พลังงานมาจะทำอย่างไรกับมันได้หรือไม่"
    "มีแหล่งพลังงานอยู่ในนั้น"
  • 57:38 - 57:42
    ... เรา... เราตระหนักถึงมัน
  • 57:42 - 57:44
    นี้จะไม่แก้ปัญหาของภัยพิบัติ
  • 57:44 - 57:47
    ถ้าคุณมีพิมพ์เขียวคุณสามารถทำได้
  • 57:47 - 57:52
    สิ่งนี้จะสร้างความหายนะมาก-
    ขึ้นถ้าเราไม่ทำตามที่เราเห็น
  • 57:53 - 57:57
    ในทางกลับกัน...
    คุณต้องเข้าใจ...
  • 57:57 - 58:01
    มีหลายสิ่งที่ผู้คนสามารถทำได้แ-
    ม้ว่าพวกเขาจะสามารถช่วยตัวเองได้
  • 58:01 - 58:04
    แม้กระทั่งวัสดุในพื้-
    นที่ภัยพิบัติสามารถใช้
  • 58:04 - 58:11
    เพื่อสร้างวัสดุที่จำเป็นสำหรับ...
    ช่วยหรือช่วยเหลือผู้อื่น
  • 58:11 - 58:16
    ตำหนิไม่ได้อยู่ในการเรียนการสอนอีกต่อไป,
    โทษกลับไป,
  • 58:16 - 58:19
    ไม่ได้อยู่ในวิถี "โทษ" .. ฉัน... งานกลับไป
  • 58:19 - 58:23
    ผู้สนับสนุนมูลนิธิ Keshe
    ทั่วโลกเพื่อเริ่มต้นการสอน
  • 58:24 - 58:27
    เราได้สอนให้มากพอสำหรับคุณที่จะ-
    สอนวิธีที่พวกเขาทำแผ่นความเจ็บปวด,
  • 58:27 - 58:30
    วิธีการทำปากกาควา-
    มเจ็บปวดวิธีการทำ...
  • 58:30 - 58:35
    เป็นระบบแรกที่สร้างสภาพสมดุล
    20-22 องศา
  • 58:35 - 58:37
    ... ของความอบอุ่นในบริเวณที่เย็น
  • 58:37 - 58:40
    ทั้งหมดได้รับการสอนไม่มี-
    ใครทำอะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้
  • 58:40 - 58:44
    เพราะคุณเป็นเพียงที่นี่ที่จะใ-
    ช้สิ่งที่คุณต้องการจากเทคโนโลยี,
  • 58:44 - 58:46
    ว่าอาจเป็นประโยชน์ต่อคุณ
  • 58:46 - 58:51
    มีน้อยมากที่จะทำสิ่งที่คุณต้อ-
    งการช่วยและจะสามารถมีส่วนร่วมได้
  • 58:51 - 58:55
    แต่ส่วนใหญ่ที่นี่เป็นผู-
    ้ขับขี่ฟรีและนี้ไม่สามารถ
  • 58:55 - 59:01
    นี่คือสิ่งที่ฉันกล่าวว่าเราได้หนึ่งประเทศหนึ่ง...
    หนึ่งดาวเคราะห์...
  • 59:01 - 59:04
    ... เราได้ทำข้อตกลง
    แต่ทุกอย่างก็หยุดลงยกเว้น...
  • 59:04 - 59:07
    สิ่งที่ฉันเรียกว่า Universal
    Council, Earth Council ในเบื้องหลัง
  • 59:07 - 59:10
    พวกเขากำลังผลักดันที่จะทำให้ร๊อค
  • 59:10 - 59:16
    ส่วนที่เหลือของคุณได้ให้ขึ้น....
    เพราะคุณไม่สามารถรับอะไรออกจากมันฟรี
  • 59:16 - 59:17
    การเรียนการสอนไปที่ไหน?
  • 59:17 - 59:19
    ทำไมคุณไม่ออกไปข้าง-
    นอกและสอนอะไรมากขึ้น?
  • 59:19 - 59:21
    ทำไมคุณไม่ออกไปข้างนอก?
  • 59:23 - 59:29
    ไม่ใช่เราอีกต่อไปแล้วคุณเป็-
    นพวกเราซึ่งจะต้องเดินหน้าต่อไป
  • 59:29 - 59:33
    คุณมีเวลาว่างสองชั-
    ่วโมงต่อวันให้ถอดออก
  • 59:33 - 59:36
    วางแผ่นพับออกสอนคน
    "ปล่อยความเจ็บปวด"
  • 59:36 - 59:38
    แสดงวิธีทำให้ GANSes
  • 59:38 - 59:41
    ... มันเป็นสถานการณ์ที่แปลกมาก
  • 59:41 - 59:45
    คนจำนวนมากทำคนจำนวนมากรู้
    แต่พวกเขาไม่ต้องการที่จะรู้
  • 59:45 - 59:47
    เพราะแล้วพวกเขาก็ต้องทำอะ-
    ไรบางอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้
  • 59:47 - 59:50
    "มันไม่ใช่ปัญหาของฉัน-
    จนกลายเป็นปัญหาของฉัน."
  • 59:51 - 59:54
    จำนวนผู้ติดตาม Keshe Foundation
    อยู่ในกลุ่มของภัยพิบัติ
  • 59:54 - 59:58
    หรือรู้ว่ารัฐที่อยู่ติดกับพ-
    วกเขาอยู่ในแถวและจะได้รับการตี
  • 59:58 - 60:01
    คุณทำแพทช์จำนวนมากที่จะข้าม?
  • 60:02 - 60:05
    จำนวนของคุณทำให้ GANSes ของ
    CH3 และ CO2 สามารถที่จะมีได้
  • 60:05 - 60:10
    เพื่อให้อาหารอย่างน้อยบางส่วนขอ-
    งพลังงานซึ่งเป็นสิ่งจำเป็น? ไม่มี.
  • 60:11 - 60:16
    ความโปรดปรานไม่ได้เกิดกับผู้คนความ-
    โปรดปรานต้องมาจากคนที่ทำให้คนอื่นตกใจ
  • 60:16 - 60:18
    เราอยู่ที่นี่เพื่อให-
    ้บริการไม่ควรทำหน้าที่
  • 60:19 - 60:21
    และเป็นเรื่องง่ายมากที่จะพูดว่า
    "ฉันพร้อมจะทำ"
  • 60:21 - 60:27
    สอนเป็นฉันเคยกล่าวว่ามันเป็นภ-
    าษาอังกฤษเก่ากล่าวว่ามันพูดว่า "
  • 60:27 - 60:31
    "ให้ปลาแมนคุณต้องให้-
    เขาทุกวันให้อาหารมนุษย์
  • 60:31 - 60:34
    สอนคนวิธีการตกปลาเขากินเอง "
  • 60:35 - 60:36
    เป็นการสอนที่ต้องขยาย
  • 60:36 - 60:40
    นี่คือสิ่งที่เรากำลั-
    งทำอยู่กับคู่ของรัฐบาล
  • 60:40 - 60:42
    ที่เราไปในสถานีวิทยุที่จะสอน,
  • 60:43 - 60:48
    ที่รู้จักในระดับประเทศสิ่งที่ต้องท-
    ำอย่างไรคุณสามารถช่วยตัวเองได้อย่างไร
  • 60:48 - 60:54
    ปัญหาไม่ใช่งานของมูลนิธิฯ
    และความรู้ความรู้เสร็จสมบูรณ์
  • 60:54 - 60:59
    มันเป็นวิธีการที่คุณเปลี่ยนมันอย่างไรคุณ...
    คุณคายมัน
  • 61:01 - 61:08
    เท่าไหร่กี่คนรู้ แต่พวกเขาจะไม่ให้...
    สิ่งที่ฉันเรียก,
  • 61:08 - 61:14
    "ยินดีที่จะสอน"
    เพราะมีเรื่องคัดค้านมากเกิดขึ้น
  • 61:14 - 61:16
    โดย 1 หรือ 2 คนบนอินเทอร์เน็ต
  • 61:16 - 61:20
    เรานับล้านคนเราไม่เห็นอะไรผิด
  • 61:20 - 61:22
    คนใช้เทคโนโลยีในรูปท-
    รงหรือแบบฟอร์มทุกรูปแบบ
  • 61:24 - 61:31
    ... เรา... มันคือเราที่ต้องเรียนรู้เพ-
    ื่อความมั่นใจในเทคโนโลยีที่เราดำเนินการ
  • 61:31 - 61:35
    และสำหรับคุณคุณจ-
    ะรู้ถึงแนวภัยพิบัติ
  • 61:35 - 61:38
    จำนวนคนมูลนิธิ Keshe
    ที่อยู่ในสายของ
  • 61:38 - 61:43
    ภัยพิบัติในประเทศสหรัฐอเมริกาหรือใน-
    หมู่เกาะมาเตรียมตัวให้พร้อมกับ GANSes
  • 61:43 - 61:47
    และคนอื่น ๆ
    และสอนคนอื่นให้ทำมันพร้อมหรือยังถ้ามันกระทบคุณ
  • 61:49 - 61:55
    บางทีกำมือ? บางที
    "คนอื่นไม่ได้และฉันทำตาม?"
  • 61:55 - 62:00
    บางที,
    "โอ้มันเป็นเพียงที่นั่นพวกเขาควรจะได้รู้จักตัวเอง."
  • 62:00 - 62:06
    ดังนั้นหน่วยฟรีที่หน่-
    วยพลังงานไม่ได้เป็นคำตอบ
  • 62:06 - 62:09
    พฤติกรรมของมนุษยชาติคือคำตอบ
  • 62:09 - 62:13
    จำนวนของคุณดำเนินการ-
    ในการเขียนให้กับรัฐบาล,
  • 62:13 - 62:15
    ลงนามสันติภาพ...
    สนธิสัญญาสันติภาพโลก?
  • 62:15 - 62:19
    ฉันรู้ว่าคู่ของผู้นำโลก, 2-3
    ผู้นำโลกได้รับการถ่ายเมื่อ,
  • 62:19 - 62:23
    โดยผู้สนับสนุนมูลนิธิ
    Keshe ในระดับสูงสุด
  • 62:23 - 62:27
    เพื่อ...
    รับฟังเพื่อจะพูดคุยเพื่อนำไปใช้ต่อไป
  • 62:28 - 62:33
    ...
    เราไม่เปิดเผยกิจกรรมของเราอีกต่อไปด้วยเหตุผลเดียว
  • 62:33 - 62:35
    ขณะนี้เกิดขึ้นมากเกินไป
  • 62:35 - 62:40
    และเราไม่อนุญาตให้มีการร-
    บกวนตามที่เราเห็นในแอฟริกา
  • 62:41 - 62:47
    ในเวลาที่เราตอบสนองในเวลาที่เรา-
    จะตอบสนองเฉพาะโดยการแบ่งปันความรู้
  • 62:48 - 62:51
    คุณต้องการที่จะรู้ว่ามันเป็นอย-
    ่างไรให้ฉันพิมพ์เขียวฟรีของฟรี...
  • 62:51 - 62:56
    พิมพ์เขียวพลังงานฟรีนี้ได้แสดง-
    ให้ฉันเห็นว่ามีผู้คนโลภจำนวนกี่คน
  • 62:56 - 63:00
    รอบมูลนิธิแค่อยากมี-
    พลังที่จะทำอะไรกับมัน
  • 63:01 - 63:05
    คุณทำอะไรกับหน่วย MaGrav
    ที่คุณสร้างขึ้นและช่วยให้คุณประหยัด 30-40%
  • 63:05 - 63:07
    เกี่ยวกับพลังงานที่ไหนเงินที่ไป?
  • 63:07 - 63:11
    คุณใส่มันกลับเข้ามาช่วยคนอื่นด้วยเทคโนโลยี?
    เลขที่
  • 63:11 - 63:17
    มันเป็นรถคันอื่นมันเป็นผ้าห่มอีกหรืออะไรก็ตาม
    นี่คือความเป็นจริง
  • 63:17 - 63:21
    คุณร้องไห้สำหรับเทคโนโลยี-
    ใหม่ความรู้ใหม่เมื่อได้รับ,
  • 63:21 - 63:24
    มันเป็นเพียงที่ดีพอสำหรับ-
    ฉันที่จะใช้สิ่งที่ฉันบันทึก
  • 63:26 - 63:30
    นี้มีการเปลี่ยนแปลง...
    เป็นหน้าที่ของมูลนิธิ Keshe
  • 63:30 - 63:35
    ผู้สนับสนุนออกไป
    งานของเรายังไม่เสร็จสิ้นจนกว่าเราจะได้รับ
  • 63:35 - 63:42
    นี้ One Nation, One Planet,
    หนึ่งการแข่งขันในคณะกรรมการขององค์กรระหว่างประเทศ
  • 63:46 - 63:48
    นั่นคือวิธีเดียวที่จะทำและ
  • 63:48 - 63:51
    หลายประเทศเริ่มเข้าใจแล้ว
  • 63:51 - 63:54
    จำนวนผู้นำของประเทศ-
    ผู้นำโลกกำลังจะเข้าใจ
  • 63:54 - 63:59
    เป็นมากหรือน้อยหนึ่งในโซลูชั-
    ่นเดียวที่เหลือสำหรับเราที่จะทำ
  • 64:00 - 64:07
    ... เราได้ยินจากบังคลาเทศแล้วด-
    ูซิว่าบังคลาเทศก่อตั้งขึ้นอย่างไร
  • 64:07 - 64:10
    ทำไมต้องเป็นประเท-
    ศในตำแหน่งดังกล่าว?
  • 64:11 - 64:14
    ทำไมต้องเป็นมุสลิมอีก?
  • 64:15 - 64:19
    เวลาเมื่อคริสต์ศาสนาจะได้รับ-
    การตีกลับเกี่ยวกับมันได้หรือไม่
  • 64:19 - 64:27
    คุณต้องตระหนักว่าบอลลูนสามารถใช-
    ้แรงดันได้เต็มที่จนกว่าจะระเบิดได้
  • 64:28 - 64:30
    แล้วเมื่อมันระเบิดขึ้นมั-
    นก็จะแผ่ลงบนใบหน้าของผู้คน
  • 64:30 - 64:32
    ผู้ที่กำลังกดดัน
  • 64:33 - 64:35
    เมื่อคุณมีบอลลูนอยู-
    ่ในมือคุณและคุณบีบมัน
  • 64:35 - 64:38
    ใครเปียกก่อนเมื่อมันระเบิด? คุณ.
  • 64:39 - 64:41
    คนเหล่านั้นที่สร้างแรงกดดันเหล่านี้,
  • 64:41 - 64:45
    ชาวมุสลิมเป็นสิ่งที่แย่ที-
    ่สุดและเริ่มมีแรงกดดันทุกที่
  • 64:45 - 64:49
    พวกเขาต้องดูมันเป็นเพี-
    ยงเกี่ยวกับการระเบิดขึ้น
  • 64:49 - 64:53
    และเมื่อมันระเบิดขึ้นจะไม่-
    มีอะไรเหลือของคนที่กำลังทำมัน
  • 64:54 - 65:00
    ฉันดูการเมืองระหว่างประเทศอย่าง-
    ใกล้ชิดและฉันตระหนักดีถึงเรื่องนี้
  • 65:00 - 65:03
    ในระดับสูงสุดสิ่งที่เกิดขึ้น
    แต่ไม่ใช่หน้าที่ของเรา
  • 65:03 - 65:07
    งานของเราคือการอยู่ที่นั่น-
    เพื่อเปลี่ยนเส้นทางมนุษยชาติ
  • 65:09 - 65:13
    งานของเราอยู่ที่นั่นเพื่อให้สามารถสอน,
    เทคโนโลยี,
  • 65:13 - 65:16
    คนสามารถเปลี่ยนได้-
    ตามความเข้าใจของตนเอง
  • 65:16 - 65:21
    ในขณะนี้ฉันทำ GANSes
    และนั่นคือฉันสร้างตัวเองเป็นหน่วย MaGrav
  • 65:21 - 65:25
    คำสัญญาของฉันและคำขอของ-
    ฉันมาจากคุณตั้งแต่วันแรก,
  • 65:25 - 65:28
    เมื่อเราสอนระบบ MaGrav
    เมื่อคุณทำอย่างใดอย่างหนึ่ง,
  • 65:28 - 65:31
    ให้เพื่อนบ้านของ-
    คุณทำและสั่งสอนเขา
  • 65:31 - 65:36
    ที่เขาทำให้หนึ่งสำหรับเพื่อนบ้านของเขา
    มีกี่คนที่คุณทำเช่นนั้น? ไม่มี.
  • 65:36 - 65:41
    คุณเพียงแค่ใส่ระบบ MaGrav
    ที่บ้านและนั่นก็คือ "ฉันปลอดภัยฉันโอเคแจ็ค"
  • 65:43 - 65:46
    คุณหัก Ethos
    ของคุณกับเราไม่ใช่เรากับคุณ
  • 65:46 - 65:51
    จำนวนของคุณทำแพทช์สำหรับตัวคุณเองและคุณทำ
    1 หรือ 2 หรือ 3 กับเพื่อนบ้าน
  • 65:51 - 65:56
    และสอนพวกเขาเพียงแค่ไม่ให้พวกเขาฟรี
    คุณต้องให้ปลาอยู่เสมอ
  • 65:56 - 65:59
    สอนเทคโนโลยีเมื่-
    อเห็นอาการปวดหายไป
  • 66:02 - 66:09
    นี่คือความล้มเหลวที่เข้ามา
    แต่ไม่ใช่การรักษาสัญญาไว้
  • 66:09 - 66:12
    เมื่อคุณขอเทคโนโลยีเรามอบให้คุณ
  • 66:12 - 66:15
    เทคโนโลยีถูกถ่ายโอนผ่าน
    Soul of the Man,
  • 66:15 - 66:17
    ไม่ใช่ทางกายภาพข-
    องความเข้าใจของมัน
  • 66:17 - 66:21
    และคุณได้หักทุกสัญญากับคุณ Soul
  • 66:23 - 66:27
    มีกี่คนที่ทำระบบ MaGrav
    และได้รับประโยชน์จากมัน
  • 66:27 - 66:32
    ในประเทศเยอรมนีในประเทศฝรั่ง-
    เศสประเทศออสเตรียประเทศเบลเยียม
  • 66:32 - 66:35
    ในฮอลแลนด์ในส่วนอื่น ๆ ของโลก?
  • 66:36 - 66:43
    จำนวนของคุณประหยัด 30-40% และคุณทำ
    3, 4 หรือ 5 หน่วย MaGrav และ
  • 66:43 - 66:46
    คุณไปหาเพื่อนบ้านแล้วพูดว่า
    "นี่เป็นหน่วยของฉันนี่คือสิ่งที่ฉันสร้างขึ้น
  • 66:46 - 66:49
    ฉันใช้ที่บ้าน
    ฉันเก็บไว้มาก,
  • 66:49 - 66:52
    ฉันอยากให้คุณมี
    แต่ฉันสอนคุณเพื่อให้คุณสามารถทำ
  • 66:52 - 66:55
    สำหรับเด็กและพี่น้องของคุณ "
  • 66:55 - 66:57
    ไม่มีใครทำ
  • 66:59 - 67:02
    "ฉันได้บันทึกไว้ 30%,
    50%, Thank you Jack"
  • 67:02 - 67:06
    คุณทำลายสัญญาและนั่นคือเห-
    ตุผลที่ความซบเซาได้เกิดขึ้น
  • 67:06 - 67:09
    มีกี่คนที่ติดตา-
    มการสอนติดตามและไป
  • 67:09 - 67:13
    เพื่อผู้นำโลกและดำเนินกา-
    รต่อกับทูตและส่วนที่เหลือ,
  • 67:13 - 67:15
    จนกว่าเราจะได้รับหนึ่งประเทศทำ?
  • 67:15 - 67:20
    ไม่มีอะไรที่อยู่ในมือของสมาชิกไม่กี่คนของสภาแผ่นดิน,
    Universal Council,
  • 67:20 - 67:24
    พยายามที่จะหาทางแก้ปัญหาหรือว-
    ิธีการอย่างน้อยที่จะทำให้กฎบัตร,
  • 67:24 - 67:27
    ที่พวกเขาสามารถไ-
    ปสู่ขั้นตอนต่อไปได้
  • 67:27 - 67:31
    พวกเขา...
    ในขณะที่กำลังทำเทวทูตคุณต้องผลักดัน
  • 67:33 - 67:38
    ทำไมมีอยู่บนอินเทอร์เน็ตคุ-
    ณพูดภาษาสเปนคุณพูดภาษาใดก็ได้
  • 67:38 - 67:42
    ที่เกาะถูกตีเพียง-
    เขียนให้พวกเขาทุกที่
  • 67:42 - 67:44
    ต่อรัฐบาลอีเมลเปิดอยู่
  • 67:45 - 67:48
    "เราต้องการที่จะส่งนี้เป็นสิ่-
    งที่ช่วยให้เราต้องการที่จะสอน."
  • 67:48 - 67:51
    อะไรคือความเชื่อมโยงระหว่างฐาน
    Keshe รอบเกาะเหล่านี้
  • 67:52 - 67:54
    ผู้ที่ได้รับการ-
    ตีหรือได้รับการตี?
  • 67:57 - 68:00
    หากไม่มีผู้สนับสนุนมูลนิธิ
    Keshe มาและขอความช่วยเหลือ
  • 68:03 - 68:08
    Ethos
    คือคุณหักคำสัญญาที่จะเริ่มต้นด้วย
  • 68:09 - 68:12
    คุณทำ GANSes
    คุณทำแพทช์สำหรับตัวคุณเอง
  • 68:17 - 68:21
    ฉันมีเวลาว่างฉันเคยเป็นในความเจ็บปว-
    ดฉันไม่สามารถย้ายตอนนี้ฉันสามารถย้าย,
  • 68:21 - 68:27
    ฉันใช้เทคโนโลยีฉันประหยัดพลังงานฉันใช้เวล-
    าหนึ่งชั่วโมงต่อสัปดาห์หนึ่งชั่วโมงต่อเดือน
  • 68:27 - 68:30
    การทำหน่วยและฉันให้-
    มันฟรีและฉันสอนมันฟรี
  • 68:31 - 68:35
    แล้วสิ่งที่ใช้ฉันให้คุณ
    Power Unit อื่นสิ่งต่อไปคือ
  • 68:35 - 68:38
    "ระบบการบินอยู่ที่ไหนค-
    ุณสัญญากับเราว่าเที่ยวบิน
  • 68:38 - 68:41
    ถ้าเรามีระบบการบินเราส-
    ามารถหลบหนีจากโลกใบนี้ได้
  • 68:41 - 68:44
    แล้วเราก็ไม่มีปัญหา "
    แล้วอะไรจะเกิดขึ้นหลังจากนั้น?
  • 68:47 - 68:53
    ดังนั้นทุกคนที่มูลนิธิคิเซ่สนั-
    บสนุนทุกที่ที่คุณฟังสิ่งที่คุณทำ
  • 68:53 - 68:56
    กลับเข้าสู่สิ่งที่คุณได้เรียนรู้
  • 68:56 - 68:59
    คุณไม่ได้มาเรียนรู้วิ-
    ธีที่จะทำให้ปากกาและผ้า,
  • 68:59 - 69:04
    คุณมาเรียนรู้วิธีที่จะเป็นคนท-
    ี่ถูกต้องในการดำเนินการในจักรวาล
  • 69:04 - 69:07
    และคุณได้รับมันฟรี
  • 69:08 - 69:12
    ยิ่งคุณได้รับอะไรมากเท่าไห-
    ร่คุณก็ยิ่งทำมากขึ้นเท่านั้น
  • 69:12 - 69:14
    สร้าง Patches สองอันและสั่งสอน
  • 69:15 - 69:19
    และขอให้คนนี้เป็นสัญญาก-
    ับวิญญาณของคุณทำอย่างนั้น
  • 69:19 - 69:22
    จะไปไกลกว่านี้แล้วคุ-
    ณจะไปไกลกว่านี้หรือไม่?
  • 69:22 - 69:28
    หรือว่ามนุษยชาติพร้อมหรือยัง? [ไอ]
    นี่คือคำถาม
  • 69:28 - 69:33
    นี่คือสิ่งที่เรามีปัญหาเราได้เห็นตอนนี้ใน...
    เปรู
  • 69:33 - 69:37
    ผู้ชายคนหนึ่งที่สามารถคิดได้ว-
    ่าเขาสามารถเข้าใจเทคโนโลยีแทนได้
  • 69:37 - 69:41
    ซึ่งเป็นประโยชน์ต่อเทคโนโลยีนี-
    ้ได้ใช้ชื่อมูลนิธิอย่างไม่เหมาะสม
  • 69:41 - 69:44
    และสถานที่ของมูลนิธิเพ-
    ื่อประโยชน์ส่วนตัวของเขา
  • 69:45 - 69:49
    เราได้เห็นสิ่งนี้ในที่อื่น ๆ
    มันกลายเป็นจุดใช้ a
  • 69:49 - 69:54
    ความรู้เพื่อล่วงละเมิดคนอื่น ๆ
    และคุณจ่ายเงินสำหรับมันหนักไม่ใช่เรา
  • 69:54 - 69:57
    คุณเป็นคนที่ต้องสม-
    ดุลจิตวิญญาณไม่ใช่เรา
  • 70:01 - 70:05
    อย่าถามเราว่า "คุณสามารถให้เราได้หรือไม่?"
    ฉันให้คุณพิมพ์เขียวสำหรับพลังงาน,
  • 70:05 - 70:08
    กี่ของคุณร้องไห้มานานหลายปี
    "เขาจะได้รับสีฟ้า... สิทธิบัตรไป."
  • 70:08 - 70:11
    ฉันเปิดการจดสิทธิบัต-
    รหลายวิธีที่คุณเข้าใจ?
  • 70:11 - 70:14
    เฉพาะคนที่มีความเข้าใ-
    จในสิทธิบัตรและเปิดขึ้น,
  • 70:14 - 70:16
    เป็น บริษัท ข้ามชาติ
  • 70:19 - 70:21
    คนเดียวที่นั่งอ-
    ยู่ในคำสอนเหล่านี้
  • 70:21 - 70:24
    และฟังคำพูดของคำสอนเหล่-
    านี้ทุกคำคือบรรษัทข้ามชาติ
  • 70:25 - 70:30
    เราเห็นจำนวนผู้คนจำ-
    นวนองค์กรผู้ผลิตรถยนต์
  • 70:30 - 70:35
    องค์กรอวกาศ, อุตสาหกรรมอาหาร,
    อุตสาหกรรมพลังงาน,
  • 70:35 - 70:40
    พวกเขาทั้งหมดนั่งอยู่ที่นี่ก-
    ับคนชั้นนำฟังการเรียนการสอนทุก
  • 70:40 - 70:42
    เพื่อดูว่าพวกเขาสามารถใช้อะไรใหม่ ๆ
  • 70:47 - 70:50
    มันก็ถึงจุดที่,
  • 70:50 - 70:56
    มันได้กลายเป็นสิทธิบัตรฟรีสำหรับอ-
    ุตสาหกรรมที่จะขายให้คุณอีกหมื่นครั้ง
  • 70:59 - 71:05
    ในจำนวนรถยนต์ที่คุณขับรถวันนี้เป็นเทคโนโลยี
    Keshe Foundation Plasma ในนั้น
  • 71:05 - 71:08
    คุณไม่ได้ใช้มันพ-
    วกเขาได้ซ่อนมันไว้
  • 71:08 - 71:13
    ขอให้พวกเขาเปิดสิทธิบัตรเกี่ยวก-
    ับพลังงานของพวกเขาในแบตเตอรี่ใหม่,
  • 71:13 - 71:15
    พวกเขาจะบอกคุณว่า
    "เราไม่สามารถทำได้"
  • 71:15 - 71:17
    เพราะพวกเขาไม่สา-
    มารถได้รับสิทธิบัตร
  • 71:17 - 71:20
    เพราะสิทธิบัตรเปิดก-
    ว้างตามที่ฉันสัญญาไว้
  • 71:24 - 71:27
    เราบังคับหนึ่งในความร่วมมือที่สำคัญร่วม...
    บริษัท ผู้ผลิต,
  • 71:27 - 71:31
    ผู้ผลิตรถยนต์เพื่อเปิดสิ-
    ทธิบัตรเพราะมันเป็นของเรา,
  • 71:31 - 71:34
    พวกเขากล่าวว่าพวกเขามี
    "สิทธิบัตรที่ใช้อยู่ระหว่างดำเนินการ"
  • 71:34 - 71:36
    แต่พวกเขาไม่สามารถที่พวกเ-
    ขารู้ว่าพวกเขาจะไม่ได้รับมัน
  • 71:36 - 71:38
    เพราะเป็นเทคโนโลยี
    Keshe Foundation Nano
  • 71:38 - 71:40
    ที่พวกเขาใช้ในแบตเตอรี่ของพวกเขา
  • 71:43 - 71:46
    คนไม่เข้าใจว่า บริษัท
    ข้ามชาติกำลังทำงานอยู่
  • 71:46 - 71:50
    รอบเทคโนโลยีพลาสม่าพื้นฐานในรูปแ-
    บบที่แตกต่างกันและชื่อที่แตกต่างกัน
  • 71:50 - 71:52
    และพวกเขากำลังทะลุผ่าน
  • 71:52 - 71:57
    สาธารณะจ่ายค่าความรู้ฟ-
    รีให้คุณซ่อนไว้เบื้องหลัง
  • 71:57 - 72:00
    เมื่อคุณเห็นบางสิ่งบางอย่างที่คล้ายกับงาน
    Keshe Foundation,
  • 72:00 - 72:01
    ขอให้พวกเขาแสดงสิทธิบัตร
  • 72:01 - 72:04
    ไม่มีใครสามารถแสดงสิทธิบัตรได้-
    เนื่องจากไม่สามารถจดสิทธิบัตรได้
  • 72:04 - 72:10
    วิธีที่คุณและฉันและ Keshe Foundation
    สนับสนุนไม่กี่ปีที่ผ่านมาได้ดำเนินการ
  • 72:11 - 72:16
    ทำให้แน่ใจว่าเป็นศาสตร์ใหม่ที่อิงกับเทคโนโลยี
    Keshe Foundation
  • 72:16 - 72:19
    ในรูปทรงหรือแบบใด ๆ
    ไม่สามารถจดสิทธิบัตรได้
  • 72:22 - 72:28
    ในระยะเวลา 10 ถึง 15-20
    ปีคุณจะได้รับสิทธิบัตรน้อยมาก
  • 72:28 - 72:32
    เพราะคุณได้ทำให้มันเป็นไ-
    ปไม่ได้ทางที่เราได้เปิดมัน
  • 72:33 - 72:38
    แต่พลังงานต้องไปไม่มีทา-
    งอื่นนอกจากต้องผ่านรัฐบาล
  • 72:39 - 72:41
    ต้องผ่านรัฐบาล
  • 72:43 - 72:46
    และจะผ่านรัฐบาลหนึ่ง-
    แห่งเพื่อเปิดให้บริการ
  • 72:48 - 72:50
    ฉันได้ทำความเข้าใจ-
    กับรัฐบาลที่สำคัญแล้ว
  • 72:50 - 72:54
    และฉันยึดมั่นในตำแหน่งของฉันจน-
    กว่าพวกเขาจะก้าวต่อไปในขั้นต่อไป
  • 73:01 - 73:03
    จุดอื่น ๆ หรือไม่?
  • 73:11 - 73:18
    (RC)... นาย Keshe เรามี... Miguel,
    ผู้ที่กล่าวว่าเขามีคำถามเกี่ยวกับระบบ
  • 73:18 - 73:25
    ว่าเขากำลังทำงานกับเห็นได-
    ้ชัดว่าเป็นดอกไม้แห่งจัตุรัส
  • 73:25 - 73:32
    ระบบนี้สามารถรักษา,
    รักษาอารมณ์ของเมืองจากระยะไกลได้
  • 73:32 - 73:35
    ฉันต้องการเสร็จสิ้น-
    ระบบนี้เพื่อช่วยทุกคน
  • 73:35 - 73:40
    ดังนั้นจึงเป็นระบบที่ไม่สมบูร-
    ณ์ที่เขามีคำถามบางอย่างเกี่ยวกับ
  • 73:40 - 73:43
    คุณต้องการจัดกา-
    รเรื่องนี้หรือไม่?
  • 73:43 - 73:46
    ฉันสามารถพาเขาเข้ามาเป็นผู้ร่วมอภิปราย...
    (MK) มาดูกันสิ
  • 73:47 - 73:54
    (RC) โอเคมิเกลฉันจะโปรโมทให้คุณเป็นผู้ร่วมอภิปรายและ...
    ดูสิ่งที่คุณต้องพูดในที่นี้และ,
  • 73:54 - 74:00
    ฉันเห็น Mark Erb มีมือของเขาขึ้นฉันจะส่งเสริมให้คุณ
    panelist เช่นกัน Mark
  • 74:01 - 74:11
    เอาล่ะไปดู Miguel
    ดูสิคุณสามารถพูดได้ไหม?
  • 74:16 - 74:19
    สวัสดีฉันเห็นไมโครโฟ-
    นของคุณเปิดมิเกลไว้ก่อน
  • 74:20 - 74:29
    บางทีคุณอาจต้องเปิดไมโครโ-
    ฟนในซูมหรือปรับการตั้งค่า...
  • 74:32 - 74:34
    (MA) ตอนนี้กำลังทำงานอยู่หรือไม่?
  • 74:35 - 74:37
    (RC)... เราที่นี่คุณในพื้นหลัง,
  • 74:37 - 74:42
    เพียงแค่ให้แน่ใจว่าคุณใกล-
    ้กับไมโครโฟนแล้วลองอีกครั้ง
  • 74:44 - 74:47
    (MA) ไม่เป็นไร?
    คุณได้ยินฉันไหม?
  • 74:47 - 74:50
    (RC) มันฟังดูแย่หน่อย...
  • 74:50 - 74:56
    มัน... ถ้าคุณพูดต่อไป...
    การปรับอัตโนมัติอาจจะเข้ามา
  • 74:56 - 75:04
    (MA) เอาล่ะ ฉันคิดว่า... ใกล้ ๆ นี้?
    ฉัน... คุณได้ยินฉันตอนนี้หรือไม่?
  • 75:05 - 75:09
    (RC) เราได้ยินคุณถ้าเราถ้าเราให้ความสนใจ-
    ก็เป็นเพียงเล็กน้อยที่อ่อนแอนั่นคือทั้งหมด
  • 75:10 - 75:13
    เก็บ... พูดต่อไปและอาจปรับตัวเอง
  • 75:13 - 75:15
    คุณมีบางสิ่งบางอย่าง-
    ที่คุณต้องการนำเสนอ...
  • 75:15 - 75:20
    เป็นภาพหรือคุณเพียงแค่มี...
    คำถามเกี่ยวกับระบบของคุณ?
  • 75:21 - 75:23
    (MA) ใช่ฉันมีภาพเกี่ยวกับ...
  • 75:23 - 75:27
    (MK)
    คุณช่วยบอกเราได้ไหมว่าคุณเป็นใคร
  • 75:27 - 75:29
    (MA) ฉันมิเกลจากเม็กซิโก
  • 75:29 - 75:31
    (MK) ใช่
    Miguel, Miguel Angel จากเม็กซิโก
  • 75:31 - 75:38
    ฉันมี... สองปี... ทำงานร่วมกับ...
    Plasma sciences
  • 75:38 - 75:50
    ... ดีฉันฉันมีโครงการบางอย่าง...
    ถ้าเช่นจากหนึ่งปีครึ่งที่ผ่านมา
  • 75:50 - 75:56
    จาก MaGrav ของดอกไม้แห่งชีวิตและตอนนี้ฉันมี...
    เหมือน...
  • 75:56 - 76:02
    สิบชุดค่าผสมต่างๆของระ-
    บบที่ฉันได้ทำในปีครึ่งนี้
  • 76:02 - 76:09
    และฉันคิดว่าตอนนี้ฉันรู้วิธีใช้แล้ว
    ... ฉันฉันมีสิทธิ์เชื่อมต่อแล้ว...
  • 76:09 - 76:14
    ... สองรูปสามเหลี่ยมด้านเท่าของ...
    MaGravs ของดอกไม้แห่งชีวิต
  • 76:14 - 76:21
    และฉันมี... รูปสามเหลี่ยมด้านเท่าหนึ่งด้านของ
    CO2 และ Zinc Ox... Zinc coat
  • 76:21 - 76:26
    และด้วยคาร์บอนไดออกไซด์และสังกะสี...
    แบตเตอรี่พลาสม่า
  • 76:26 - 76:31
    และฉันมีอีกหนึ่งด้วย...
    อีกรูปสามเหลี่ยมด้านเท่าหนึ่งด้านของ
  • 76:31 - 76:35
    MaGravs ของดอกไม้แห่งชีวิตด้วย...
    แกน CH3
  • 76:36 - 76:43
    ... นั่นคือ... ที่... ขอโทษที่เป็นของฉัน...
    สุดท้ายของฉัน... งาน,
  • 76:43 - 76:49
    สาเหตุที่ครั้งแรกที่ฉันเร-
    ิ่มต้นด้วยโครงการดอกไม้อื่น
  • 76:49 - 76:55
    ฉันค้นพบการเชื่อมต่อนี้...
    ... ในการทดลอง
  • 76:55 - 77:01
    ดังนั้นฉันมีคำถามบางอย่างทำให้ฉันรู้...
    กับชนิดของระบบนี้,
  • 77:01 - 77:10
    ... ด้วยเสื้อสังกะสีและ CO2...
    ฉันสามารถ... รักษาสุขภาพ
  • 77:10 - 77:16
    ขออภัยฉันไม่รู้ว่าจะสะกดได้อย่างไร
    แต่ฉันคิดว่าฉันสามารถมีสุขภาพดีได้
  • 77:17 - 77:19
    บางคนในระยะไกล
  • 77:19 - 77:27
    ตอนนี้ฉันมี... บางประเภท...
    แอพพลิเคชันทางการแพทย์
  • 77:27 - 77:31
    ... เหมือนหมวกกันน็อกหรือสิ่งที่ชอบ
    แต่ไม่ได้จริงๆหมวกนิรภัย,
  • 77:31 - 77:36
    มันเป็นหมวกกันน็อค ??? ฉันเรียกมันว่าอย่างนั้น
    สาเหตุ... มันเป็นเพียง ???
  • 77:36 - 77:40
    แต่มันสามารถทำงานเหมือนหมวกกันน็อก...
    แต่มันอยู่ในระยะทางยาว
  • 77:40 - 77:47
    และฉันฝึกซ้อมฝึกกับแบตเตอรี่
    CO2 และสังกะสีบางชนิด
  • 77:47 - 77:53
    สำหรับการใช้ใน...
    ในระบบของดอกไม้ทำให้ฉันคิดว่า... เพราะ,
  • 77:53 - 77:57
    ฉันไม่คิดอย่างนั้น
    (MK) คุณสามารถแสดงให้เราเห็นอะไร
  • 77:57 - 77:59
    คุณมีอะไรที่คุณส-
    ามารถแบ่งปันกับเรา
  • 77:59 - 78:02
    ที่เราเข้าใจมากขึ้นสิ่งที-
    ่คุณกำลังพยายามที่จะอธิบาย?
  • 78:02 - 78:05
    (MA) แน่นอนฉันมีบางภาพ
  • 78:05 - 78:09
    ... ฉันไม่รู้...
  • 78:09 - 78:14
    (RC) ถ้าคุณ... ได้รับของคุณ...
    ได้ภาพที่คุณต้องการแสดงพร้อมก่อน
  • 78:14 - 78:19
    แล้วแชร์รูปภาพแทนเด-
    สก์ท็อปคุณน่าจะดีกว่า
  • 78:20 - 78:23
    (MA) เอาล่ะฉันมี...
    ภาพเปิด
  • 78:23 - 78:27
    (RC)
    เอาล่ะไปที่หน้าจอแชร์แล้วเลือก
  • 78:38 - 78:40
    (MA) ขออภัยฉันไม่พบหน้าจอแชร์
  • 78:41 - 78:47
    (RC)... โดยปกติแล้วจะอยู่ที่ด้านล่างของหน้าต่างการประชุม
    Zoom...
  • 78:47 - 78:49
    พร้อมกับ...
  • 78:50 - 78:51
    (MA) ขอบคุณ
  • 78:53 - 78:54
    เอาล่ะ?
  • 78:54 - 78:57
    (RC) ใช่เราเห็นว่าขอบคุณ
  • 78:57 - 78:59
    (MA) ที่สมบูรณ์แบบขอขอบคุณ
  • 79:03 - 79:11
    ... ฉันไม่รู้ว่ามีบางอย่างหรือไม่...
    คำถามหรือของฉันพูดคุยเกี่ยวกับโครงการ?
  • 79:13 - 79:16
    (MK) แค่อธิบายให้เราไม่มีปัญหา
  • 79:16 - 79:20
    (MA) เอาล่ะ...
    ครั้งแรกที่ฉันไม่รู้จักใช้มัน
  • 79:21 - 79:28
    เพราะฉันกำลังทำ... เหมือนครึ่งชุด
    และนี่สามข้อนี้...
  • 79:29 - 79:34
    สองดอกเสร็จสมบูรณ์-
    เป็นชุดที่สมบูรณ์...
  • 79:34 - 79:43
    มี... 27 หูใน... ของเขา,
    ขอโทษ, ลงและ 27 หูขึ้น
  • 79:43 - 79:49
    และ... เหมือนที่ฉันคิด...
    ดีไม่ได้จริงๆฉันคิดว่า,
  • 79:49 - 79:53
    ฉันรู้ว่านี่เป็นชุดของ
    MaGrav ที่สมบูรณ์แบบ
  • 79:53 - 80:00
    ... ทั้งสามทำงาน... ในตำแหน่งที่แตกต่างกันและ-
    การเชื่อมต่อที่แตกต่างกันและวิธีการที่แตกต่างกัน
  • 80:00 - 80:02
    ฉันเริ่ม...
  • 80:04 - 80:12
    ทำแบบนี้เชื่อมต่อ...
    ตั้งแต่ที่ฉันแสดงเช่นหนึ่งปีครึ่งที่ผ่านมา
  • 80:12 - 80:17
    และเมื่อเมื่อฉันเริ่มจากครั้งแรกคือ...
    ที่...
  • 80:17 - 80:19
    วิธีการเหล่านี้เ-
    ป็นระบบที่มีคริสตัล
  • 80:19 - 80:24
    แต่... แล้วฉันก็...
    เปลี่ยนสิ่งต่างๆ...
  • 80:25 - 80:33
    การเชื่อมต่อและชอบสามเดือ-
    นที่ผ่านมาสี่เดือนที่ผ่านมา
  • 80:33 - 80:38
    ฉันเชื่อมต่ออยู่ในหอคอยแ-
    ละฉันใส่ดอกไม้ห้าใบเหล่านี้
  • 80:39 - 80:42
    และในหอคอยและใน-
    หออื่นที่ฉันใส่สาม
  • 80:43 - 80:49
    และในห้า... ดอกไม้ฉันใส่...
    เหมือนหกตัวเก็บประจุเช่น...
  • 80:50 - 80:55
    สี่สังกะสีและคาร์บอนไดออกไซด์สอ-
    งตัวและดอกไม้ทั้งหมดจะมีสีสังกะสี
  • 80:55 - 81:04
    และในหออื่น ๆ ของสามที่ฉันใส่...
    สามของ CO2 และสามของ... สังกะสี
  • 81:05 - 81:09
    และเมื่อฉันเริ่มต้น...
    การเชื่อมต่อเมื่อฉันรู้สึกเชื่อมต่อขอโทษ...
  • 81:09 - 81:15
    ฉันรู้สึกได้ถึงพลาสม่า...
    เหมือนช่วงที่ผ่านมา
  • 81:15 - 81:20
    ฉันกำลังเดินและดูดีในเวล-
    านั้นฉันกำลังเดินไปที่บ้าน
  • 81:20 - 81:25
    และต่อ... รอบ ๆ
    บ้านที่คุณรู้สึกได้
  • 81:25 - 81:28
    คุณรู้สึกได้ถึงความรู้สึกพลาสมา
  • 81:28 - 81:35
    และดีครั้งแรกที่ฉันเริ่มต้นการนอนหลับดี...
    ภรรยาของฉันเกินไป
  • 81:35 - 81:42
    ... เรา... เราเปลี่ยน... ของเรา...
    ฉันไม่ทราบวิธีการสะกดมัน แต่,
  • 81:42 - 81:45
    ชีวิต... ชีวิตของเราเปลี่ยนไป
  • 81:46 - 81:53
    และ... ฉันเริ่ม... เพื่อเข้าถึงได้เร็วขึ้น...
    พูดคุยกับวิญญาณของฉัน
  • 81:53 - 81:58
    ตอนนี้ฉันมีสามเดือนคุยกับวิญญาณของฉัน...
    ไม่ทางร่างกายฉัน...
  • 81:58 - 82:04
    ขอโทษเช่นการพูดคุยเช่นคำพูดฉันพูดคุยกับ...
    นิสัย
  • 82:05 - 82:13
    ภรรยาของฉันสามารถพูดคุยกับ... ด้วย... ด้วยคำพูด
    แต่... ปล่อยให้มันเริ่มต้นในเวลานั้น
  • 82:13 - 82:22
    ตอนนี้ฉัน... ฉันสามารถสร้างรายได้มากข-
    ึ้นขอโทษฉันกำลังสร้างระบบมากขึ้นเช่นนี้
  • 82:22 - 82:26
    และฉัน...
    ไปเร็วขึ้นเพราะฉันขอให้วิญญาณของฉัน
  • 82:27 - 82:34
    โอ้ถ้าฉันถูกต้องไม่ได้อยู่ในบางสิ่งบางอย่างและถ้ามันเหล่านี้...
    ชนิดของระบบบางอย่าง
  • 82:34 - 82:37
    ใครขอโทษที่มันจะช่วยเรา
  • 82:38 - 82:42
    ฉันรู้ว่าระบบเหล่านี้ไม่สามารถมี... ขอโทษ
    (MK) มากหรือน้อย
  • 82:43 - 82:44
    ดำเนินการต่อ
  • 82:45 - 82:51
    (MA)... ฉันฉันรู้ว่าระบบเหล่านี้ไม่สามารถ...
    คุณไม่สามารถใช้กับ...
  • 82:52 - 82:57
    GANSes คุณต้องมี... ระวัง
  • 82:57 - 83:01
    เพราะฉันทำการทดลองบาง-
    อย่างและมีประสิทธิภาพมาก
  • 83:01 - 83:04
    และสามารถเข้าถึงทุกเซลล์ได้
  • 83:04 - 83:12
    ดังนั้นในครั้งเดียวในครั้งเดียวในหอหนึ่งผมคิดว่าสาม,
    สาม, สามชุด
  • 83:12 - 83:19
    ฉันใส่... แหวน CH3
    และเหมือนสองหรือสามนาทีต่อมา
  • 83:19 - 83:22
    ฉันเริ่มที่จะรู้สึก CH3
    ในปอดของฉันและในหัวของฉัน
  • 83:22 - 83:26
    ดังนั้นมันจึงเป็นปัญหาใหญ่
  • 83:26 - 83:33
    ดังนั้นฉัน... เอา GANS ที่ออกไปและฉัน U...
    ฉันใช้เพียงสังกะสีและ CO2
  • 83:34 - 83:41
    ดังนั้น... ฉันฉันจะทำการทดลองจำนวนม-
    ากในกรณีนี้และเมื่อฉันได้ยินสิ่งต่างๆ
  • 83:41 - 83:45
    เพื่อสร้าง...
    เครื่องปฏิกรณ์ของดอกไม้แห่งชีวิต... กับ...
  • 83:45 - 83:49
    แกนของ CH3 และดิวเทอเรียม...
    ในชั้นเรียน
  • 83:50 - 83:56
    ... ฉันเริ่มสร้าง...
    พลาสมาหมุนเร็ว...
  • 83:56 - 84:03
    ... ทำให้สามระดับระดับต่าง ๆ ที่ฉันใส่...
    เหมือนในฟอรัม
  • 84:03 - 84:11
    ฉันใส่หนึ่งหนึ่งตั้งขึ้นและชุดอื่น-
    ที่อยู่ตรงกลางและชุดอื่น... more down
  • 84:13 - 84:17
    ดังนั้นในอยู่ในสามชุด-
    อยู่ในระดับที่แตกต่างกัน
  • 84:17 - 84:22
    และฉันใส่ความแตกต่างของแบต-
    เตอรี่ในชุดที่แตกต่างกัน... ,
  • 84:22 - 84:29
    ในที่ต่างกัน... ในแต่ละชุดเช่น...
    สี่ในหนึ่ง, สี่ตัวเก็บประจุในหนึ่ง,
  • 84:29 - 84:35
    ในครั้งต่อไป... หนึ่งในสามถัดไป
  • 84:35 - 84:42
    ... ฉันเริ่ม...
    รู้สึกหมุนในรอบ...
  • 84:42 - 84:47
    ดอกไม้ แต่เมื่อดอกไม้เห็นคุณ
  • 84:47 - 84:51
    ถ้าคุณเป็น... ดูดอกไม้, ดอกไม้...
    คุณคุณสามารถรู้สึกพลัง,
  • 84:51 - 84:52
    คุณสามารถรู้สึกได้...
  • 84:54 - 85:00
    ดีฉัน...
    ฉันเริ่มที่จะเข้าใจวิธีการทำงานและเปลี่ยนการเชื่อมต่อ
  • 85:00 - 85:07
    ครั้งแรก... หอคอยสิ่งที่ฉันมีในระบบอื่น
    ๆ ได้อย่างจริงจัง
  • 85:07 - 85:09
    แต่ตอนนี้ฉันรู้ว-
    ่ามันมีพลังมากขึ้น
  • 85:09 - 85:13
    คุณ... คุณใช้ใช้... Magneticals
  • 85:13 - 85:17
    ... การเชื่อมต่อบางอย่างขึ้นอยู่กับสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่
    แต่ในกรณีนี้...
  • 85:17 - 85:20
    นั่นคือเหตุผลที่ใ-
    นภาพนี้ฉันมีเช่นนั้น
  • 85:20 - 85:23
    ฉันใช้เชื่อมต่อของ Magnetical
  • 85:23 - 85:30
    ฉันมี... Mag... Magneticals
    ด้วยกันและฉันมีทั้งหมด,
  • 85:30 - 85:35
    ทุกตัวเก็บประจุแบตเตอรี่ดีท-
    ี่สุดของตัวเก็บประจุแบตเตอรี่
  • 85:35 - 85:37
    เพียงหนึ่งเครื่องปฏิกรณ์
  • 85:37 - 85:47
    และเครื่องปฏิกรณ์ด้านซ้ายของฉันมี...
    สองในสองสองประจุแบตเตอรี่
  • 85:47 - 85:53
    ฉัน... ฉันไม่ค่อยแน่ใจหรอกว่า CO2
    และสังกะสีคืออะไร... แต่มันก็มีความหลากหลาย
  • 85:53 - 86:00
    แต่ในดอกไม้แห่งชีวิตฉันมีแบตเตอรี่สองก้อนอยู่ด้านหน้าใน
    Magnetical
  • 86:00 - 86:06
    และในดอกไม้เดียวกันฉันมีสี่ใน...
    ในแรงโน้มถ่วง
  • 86:07 - 86:10
    และในดอกไม้ตรงกลางฉันมี...
    เพียงอันเดียว
  • 86:10 - 86:15
    ใน Magnetical และอื่น ๆ
    ในดอกไม้อื่น ๆ ไม่มีใด ๆ
  • 86:15 - 86:20
    ตอนนี้ฉันมี...
    ชุดดอกไม้อีกชุดหนึ่ง
  • 86:21 - 86:26
    และมีบางอย่าง...
    ฉันไม่รู้ว่า...
  • 86:27 - 86:34
    ... ฉัน... ฉันสามารถแสดงความสัมพัน-
    ธ์หรือคุณพวกคุณอยากเห็น... ดอกไม้อื่น
  • 86:39 - 86:40
    ขออภัย?
  • 86:43 - 86:44
    สวัสดี?
  • 86:45 - 86:50
    (RC) ฉันไม่แน่ใจว่าเราสามารถดำเนินการต่อไปได้ที่...
    ดอกไม้อื่น ๆ
  • 86:50 - 86:54
    มันจะดี.
    ถ้าไม่มีคำถามจากนายเคเซ่บางทีอาจจะ?
  • 86:55 - 86:57
    (MM) เอาล่ะขอบคุณ
  • 86:59 - 87:04
    นี่คือดอกไม้อื่น ๆ
    ที่ฉันมีตอนนี้ดอกไม้เหล่านี้มีแกนของ CH3
  • 87:05 - 87:10
    ตอนนี้... ฉันได้เชื่อมต่อแบบเดียวกับกันทั้งหมดในเรื่อง
    Magnetical...
  • 87:10 - 87:16
    ... ข้าพยายามครั้งแรกให้นาโนเสื้อ...
    บ้านหรืออะไรสักอย่าง
  • 87:16 - 87:20
    เพียงเพื่อการทดลองและทำคว-
    ามเข้าใจกับการทำงานเหล่านี้
  • 87:20 - 87:27
    แต่... ฉันคิดว่าฉันทำ...
    ลัดวงจรของบ้าน
  • 87:27 - 87:30
    ดังนั้นฉันไม่ได้พยายามอีกครั้ง
  • 87:31 - 87:38
    ฉันใส่เพียงห้าเพราะนั่นคือสิ่งที่-
    ฉันมีและฉันต้องการที่จะใช้มันทั้งหมด
  • 87:39 - 87:41
    ... ในเหล่านี้ในโครงการเหล่านี้
  • 87:42 - 87:46
    ... ฉันรู้เหล่านี้...
    ดอกไม้เหล่านี้สวยงาม
  • 87:46 - 87:50
    ในทุกวิถีทางและมีพลังมาก
  • 87:50 - 87:55
    ดังนั้นฉันมีฉัน...
    ฉันระมัดระวังกับสิ่งเหล่านี้
  • 87:55 - 88:03
    ฉันต้องใส่... เพื่อปิด ..
    กล่องเพราะเขาหาปิดกล่อง
  • 88:03 - 88:09
    เพราะฉันมี...
    ตัวเก็บประจุแบตเตอรี่สำหรับ CH, CH3
  • 88:10 - 88:19
    และถ้าคุณรออย่างสี่ชั่วโมง-
    คุณก็จะรู้สึกผิดมากหรือไม่ดี
  • 88:19 - 88:23
    ดังนั้นฉันต้องปิด...
    กล่องสำหรับที่...
  • 88:23 - 88:27
    ในกรณีของ CH3
    ในกรณีของเดี่ยวหรือ CO2
  • 88:27 - 88:33
    คุณสามารถมีได้ฟรีและไ-
    ม่มีปัญหาในกรณีดังกล่าว
  • 88:33 - 88:41
    ตอนนี้ฉันรู้ว่าฉันสามารถสร้างได้...
    จัตุรมุขของ... สังกะสีและคาร์บอนไดออกไซด์
  • 88:41 - 88:47
    ฉันสามารถใส่...
    สามฐานและใส่ดอกไม้หกในหอ
  • 88:47 - 88:53
    ... การสร้าง...
    จัตุรัสจัตุรัสของเก้า... ดอกไม้
  • 88:53 - 88:57
    ระหว่าง...
    สังกะสีด้านหลังและสังกะสีด้านหลัง
  • 88:57 - 89:00
    เพียงหนึ่งเดียวในด้า-
    นหน้าหนึ่งในด้านหลัง...
  • 89:01 - 89:08
    หนึ่งขึ้นหนึ่งกลับมาหนึ่งลงขออภัยและ...
    คนอื่น ๆ CO2
  • 89:08 - 89:11
    และอาจเป็นแกนของสังก-
    ะสีและคาร์บอนไดออกไซด์
  • 89:11 - 89:22
    และถ้าระบบกำลังเฝ้าดูคุณ...
    คุณสามารถเข้าถึง, เข้าถึง... รักษาอารมณ์ของคุณ
  • 89:23 - 89:32
    ฉันคิดว่าถ้า...
    ถ้าฉันเปลี่ยนการเชื่อมต่อและฉันใส่เหล่านี้ในที่สูงขึ้น...
  • 89:33 - 89:40
    ในที่สูงบางแห่ง... และดอกไม้
    Flower กำลังเฝ้าดูคุณอยู่
  • 89:40 - 89:45
    คุณสามารถเริ่มต้นการรักษา-
    ตัวเองเพื่อรักษาอารมณ์ของคุณ
  • 89:45 - 89:51
    ฉันไม่แน่ใจจริงๆ...
    สิ่งที่เชื่อมต่อฉันหายไป
  • 89:51 - 89:57
    เพราะจริงๆแล้วฉัน-
    เพิ่งเรียนรู้และ...
  • 89:58 - 90:02
    ดีฉันอยู่กับความต้อ-
    งการที่จะแสดงเหล่านี้
  • 90:02 - 90:06
    เพราะฉันมี...
    ใช้เป็นเวลานาน แต่
  • 90:06 - 90:13
    ... ฉันไม่ได้มีเวลาและ... ที่...
    ฉันไม่ทราบวิธีการเรียก แต่
  • 90:15 - 90:19
    ฉันไม่ได้มีโอกาสที่จะแสดง
  • 90:19 - 90:24
    แต่...
    ฉันต้องการจบการเชื่อมต่อนี้
  • 90:24 - 90:28
    ฉันถามวิญญาณของฉันและจิตวิญญาณของฉันบอกฉันว่า
    "อย่าทำอะไรไม่ได้
  • 90:28 - 90:32
    ไม่ได้ทำมากขึ้นขอให้นาย
    Keshe แรก "
  • 90:33 - 90:37
    เพราะฉันกำลังจะเปลี่ยนการเชื่อมต่ออีกครั้ง
    แต่...
  • 90:38 - 90:43
    ฉันคิดว่า... มันมากเกินไปที่จะ...
    กับการเชื่อมต่อของดอกไม้
  • 90:43 - 90:48
    เพราะฉันคิดว่าเมื่อฉันเปลี่ยนมัน...
    ฉันยากจนบางอย่าง
  • 90:48 - 90:53
    ฉันไม่ทราบวิธีการโทรหรือวิธีการทำงานจริงๆ
    แต่...
  • 90:53 - 90:58
    (MK) ขอบคุณมากครับผมยังพยายาม-
    เข้าใจว่าคุณกำลังพยายามจะทำอะไร
  • 90:58 - 91:00
    คุณอธิบายหลายสิ่งหลายอย่าง แต่...
  • 91:00 - 91:03
    ฉันไม่เข้าใจสิ่งที่-
    คุณกำลังพยายามจะอธิบาย
  • 91:04 - 91:06
    (MA) ขอโทษ...
  • 91:06 - 91:09
    (MK) ถ้าคุณสามารถแม่นยำมากขึ้น
  • 91:09 - 91:13
    (MA) เอาล่ะ...
    ตอนนี้ฉันรู้วิธีการใช้ดอกไม้
  • 91:13 - 91:19
    ... คราวนี้ฉันรู้...
    ถ้าคุณดูดอกไม้มันก็เหมือนเมื่อคุณใส่...
  • 91:19 - 91:26
    ... เทียนอยู่ภายในคริสตัลและคุณใส่น้ำ
    CO2
  • 91:26 - 91:32
    ถ้าเทียนกำลังเฝ้าดูคุณคุณ...
    คุณ... ที่นั่น... ขอโทษ
  • 91:32 - 91:34
    ฟิลด์กำลังเข้าถึงคุณ
  • 91:34 - 91:37
    ดังนั้นฉันคิดว่ามันเป็นเช่นเดียวกัน
  • 91:37 - 91:42
    ... ถ้าคุณดูดอกไม้ดอกไม้สามา-
    รถรักษาคุณสามารถสามารถรักษาคุณ
  • 91:42 - 91:44
    และสามารถสร้างสมดุลให้กับคุณ...
  • 91:44 - 91:49
    (MK) สิ่งที่เรากำลังพยายามจะทำตอนนี้...
    พยายามเรากำลัง...
  • 91:49 - 91:55
    เดาทำงานออกจากสิ่งเหล่านี้และ...
    เรากำลังทำงานกับที่แตกต่างกัน
  • 91:55 - 92:00
    องค์กรและมหาวิทยาลัยเพื่อ...
    ประเมินสิ่งเหล่านี้
  • 92:00 - 92:05
    ...
    พื้นหลังจำนวนโครงการกำลังประเมินผลของ
  • 92:05 - 92:11
    ระบบเหล่านี้และของพวกเขา...
    กระบวนการและการเข้าถึงของพวกเขา
  • 92:11 - 92:17
    ดังนั้นในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้าและปีห-
    น้าเราจะเห็นคำอธิบายเพิ่มเติมว่าอย่างไร
  • 92:17 - 92:19
    ฟิลด์เหล่านี้โต้ตอบและส่งผลต่อเรา
  • 92:20 - 92:28
    ดังนั้น... ขึ้นอยู่กับว่าคุณจะทำอย่างไร-
    และขึ้นอยู่กับว่าคุณตั้งเป้าหมายอย่างไร...
  • 92:28 - 92:32
    ...
    ถ้าคุณยอมให้ฉันฉันจะกลับไปหาบทเรียนที่ฉัน
  • 92:32 - 92:36
    ... ซึ่งเกิดขึ้นเมื่อวานนี้และสามาร-
    ถอธิบายได้ว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่ที่นี่
  • 92:36 - 92:41
    ในส่วนนี้ด้วยเช่นกัน
    ฉันสามารถแชร์หน้าจอได้หรือไม่?
  • 92:43 - 92:45
    (MA) ขอบคุณ
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 92:45 - 92:50
    บางที...
    เราทุกคนสามารถเรียนรู้เล็กน้อยในการแบ่งปันความรู้
  • 92:50 - 92:55
    ... สิ่งหนึ่งที่สำคัญที่สุดคือฉันได้เห็นหลาย
    ๆ คน...
  • 92:56 - 93:00
    ใช้ระบบ MaGrav โดยใช้... GANSes,
  • 93:00 - 93:03
    คุณสามารถปิดไมโครโฟนได้ไหม
  • 93:03 - 93:10
    ... เราเราเห็น... ในช่วงหลายปี...
    คนเริ่มผลิต
  • 93:10 - 93:16
    Ganses
    และนาโนวัสดุและนาโนเคลือบและ...
  • 93:16 - 93:22
    ฉันอยู่ในการเรียนการสอนทางการแพทย์เมื่อวานและ...
    การสนทนาขึ้นมา
  • 93:22 - 93:29
    และฉันคิดว่ามันต้องได้รับกา-
    รอธิบายในทางที่เรามากเข้าใจ...
  • 93:29 - 93:35
    ... คนใช้หรือผลิตหน่วย MaGrav
    เหล่านี้พวกเขาผลิต GANSes เหล่านี้,
  • 93:35 - 93:41
    แต่จริงๆไม่เข้าใจ-
    วิธีที่พวกเขาผลิตมัน
  • 93:41 - 93:43
    แล้วระบบจะไม่ทำงาน
  • 93:43 - 93:47
    หรือ
    "ระบบไม่มีผลเช่นเดียวกับระบบอื่น ๆ "
  • 93:47 - 93:51
    หรือพวกเขาไม่เข้าใจ-
    ว่าทำไมสิ่งที่เกิดขึ้น
  • 93:51 - 93:56
    หลายท่านเริ่มทำกล่องเหล่านี้...
    กล่อง CO2...
  • 93:56 - 94:01
    และคุณผลิต GANSes
    ทุกประเภทที่คุณใช้ไป...
  • 94:01 - 94:03
    ทำสิ่งที่คุณชอบด้วย
  • 94:03 - 94:06
    จากนั้นไปที่ไหนสักแห่งในห้อ-
    งทดลองหรือถัดไปในตารางเดียวกัน
  • 94:06 - 94:10
    คุณมีระบบ MaGrav หรือ
    GANS-System อีกเครื่องหนึ่ง
  • 94:10 - 94:16
    ชนิดของ GANSes และคุณคิดว่า "เอาล่ะฉันมี
    CO2 ที่นี่ฉันมีสังกะสีออกไซด์ที่นี่"
  • 94:16 - 94:20
    ถัดจากนั้นอีกโต๊ะ-
    คุณกำลังผลิตแผ่นอื่น
  • 94:20 - 94:23
    และคุณกำลังผลิตสมมติว่า CH3
  • 94:24 - 94:27
    และดังนั้นฉันผลิต
    CH3 ฉันผลิต CO2,
  • 94:27 - 94:30
    ฉันผลิต CuO, ZnO หรืออะไรก็ตาม
  • 94:31 - 94:36
    นี่เป็นหนึ่งในปัญหาที่ใหญ่ที่สุดใน...
    ในแบบที่
  • 94:36 - 94:37
    คนได้รับการผลิตวัสดุเหล่านี้
  • 94:37 - 94:42
    หากคุณกำลังทำหนึ่งปิดงานทำ-
    อะไรมันไม่สำคัญว่ามันคืออะไร,
  • 94:42 - 94:46
    โอเคคุณกำลังเรียนรู้
    แต่ถ้าคุณเข้าไปดูรายละเอียด
  • 94:46 - 94:49
    และคุณเข้าใจว่า-
    คุณกำลังทำอะไรอยู่
  • 94:49 - 94:55
    เป็นสิ่งสำคัญมากที่-
    เราทุกคนเข้าใจหลักการ,
  • 94:57 - 95:05
    ภาพที่คุณเห็นคือ...
    ในรัฐ - เรื่อง
  • 95:05 - 95:13
    แต่ในความเป็นจริงสิ่งที่คุณทุกคนม-
    ีและฉันให้เน้นเกี่ยวกับเรื่องนี้คือ:
  • 95:13 - 95:17
    แผ่นนี้มีผลต่อแผ่นนี้,
  • 95:18 - 95:21
    แผ่นนี้มีผลต่อแผ่นนี้,
  • 95:21 - 95:25
    แผ่นนี้กำลังทำงานกับสิ่งนี้ด้วย
  • 95:25 - 95:30
    และจานนี้กำลังทำงานก-
    ับสิ่งนี้และด้วยวิธีนี้
  • 95:30 - 95:35
    ดังนั้นในความเป็นจริงไม่มีใครที่กำลังผลิต
    MaGrav ชนิดใดชนิดหนึ่งและ...
  • 95:35 - 95:40
    บางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้นในวัน-
    พรุ่งนี้คุณย้ายกล่องนี้ไปที่นี่
  • 95:40 - 95:42
    และกล่องนี้ย้ายไปที่นี่
  • 95:42 - 95:47
    GANSes
    ของคุณผลิตที่นี่ไม่เหมือนกับวันก่อนหน้า
  • 95:47 - 95:51
    และคุณไม่จำเป็นต้องผลิต
    CO2 หรือ Zinc Oxide
  • 95:51 - 95:55
    หรือคุณกำลังผลิตเวอร์ชันต่างๆไว้
  • 95:57 - 96:04
    นี่คือสิ่งที่มีการเปลี่ยนแปลงถ้าคุณกำลังทำงาน...
    วิธีที่เฉพาะเจาะจง
  • 96:04 - 96:08
    ที่จะทำผลิตภัณฑ์ที่เฉพาะ-
    เจาะจงหรือการผลิตบางอย่าง,
  • 96:08 - 96:09
    สำหรับตัวเองสำหรับสิ่งที่คุณทำ
  • 96:09 - 96:15
    หนึ่งในส่วนที่สำคัญคือ...
    ฉันอธิบายเมื่อวานนี้
  • 96:16 - 96:21
    เมื่อฉันทำครั้งแ-
    รกและชุดและต่อไปนี้
  • 96:21 - 96:24
    มันใช้เวลาสามสี่ปีในการพัฒนานี้
  • 96:24 - 96:27
    ฉันใช้กล่องเช่นนี้
  • 96:27 - 96:29
    คุณสามารถไปที่ร้านฮาร์ดแวร์ใด ๆ...
  • 96:30 - 96:44
    และ... คุณสามารถซื้อกล่องแบบนี้ได้
    24 หรือ 48... หน่วยงาน
  • 96:46 - 96:53
    หากคุณกำลังวางแผนที่จะใช้...
    GANS สำหรับเงื่อนไขเฉพาะ
  • 96:53 - 96:59
    โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับอาหาร-
    หรือสิ่งที่คุณต้องตระหนักว่า...
  • 97:02 - 97:07
    การกำหนดค่านี้ตอนนี้เป็-
    นกล่องที่คุณมีในของคุณ...
  • 97:07 - 97:10
    ในห้องปฏิบัติการของคุ-
    ณหรือในครัวหรืออะไรก็ได้
  • 97:11 - 97:17
    นี่ไม่ใช่เหมือนกับกล่องที่-
    นี่และกล่องที่นั่นก่อนหน้านี้
  • 97:18 - 97:25
    ฉันใช้กล่องนี้เป็นส่วนหนึ่งในการพัฒนา
    GANSes สำหรับงานเฉพาะ
  • 97:26 - 97:29
    และคุณไม่จำเป็นต้องผลิตตันของมัน
  • 97:31 - 97:35
    มีจำนวนน้อยมาก
    แต่ต้องตัดสินใจอย่างแม่นยำตามที่คุณต้องการ
  • 97:35 - 97:39
    มันเหมือนกับฉันจำ-
    ได้ว่าเป็นชาวอินเดีย
  • 97:39 - 97:43
    "บรรดาผู้ที่เรียนรู้การทำอาหาร-
    อินเดียตอนต้นพวกเขาใช้ครึ่ง s...
  • 97:43 - 97:47
    สองสามช้อนของอะไรเพ-
    ื่อให้รสชาติและรสชาติ
  • 97:47 - 97:51
    แต่คุณต้องน้อยมากที่จะได้รับ-
    รสชาติที่ดีที่สุดในอินเดียแกง,
  • 97:51 - 97:54
    เมื่อคุณใช้งานแต่ละอย่างน้อยมาก
  • 97:54 - 97:55
    ก็เหมือนกับที่นี่
  • 97:55 - 98:00
    เมื่อคุณผลิตเมื่อคุณต้องการผลิต
    GANS เฉพาะบางส่วน
  • 98:00 - 98:06
    ของร่างกายหรือ GANS
    เพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะ... คุณต้องวางแผนออก
  • 98:06 - 98:10
    ปัจจุบันนี้เป็นเพียง "ปังปังทำแบบนี้"
    และเขาสามารถทำมันได้
  • 98:11 - 98:16
    เมื่อฉันเคยทำมันฉันอธิบายวิธีกา-
    รของฉันและจากนั้นบรรดาผู้ที่เข้าใจ
  • 98:16 - 98:18
    ปฏิบัติตามและเข้-
    าใจถ้าคุณต้องการใช้
  • 98:18 - 98:21
    ฉันอธิบายเรื่องนี้ในการ-
    สอนทางการแพทย์เมื่อวานนี้
  • 98:21 - 98:26
    เมื่อฉันทำ GANS for
    Energy, สำหรับอาหาร,
  • 98:26 - 98:34
    ฉันใส่เงื่อนไขที่ฉันสามารถผลิต
    CH3 ในขอบเขตนี้
  • 98:37 - 98:42
    ดังนั้นฉันตั้งระบบของฉันที่ฉันเพียงผลิต
    CH3 ที่นี่
  • 98:46 - 98:54
    ถ้าฉันใช้...
    สภาพของโรคเบาหวาน...
  • 98:54 - 98:59
    ฉันผลิต CH3 เฉพาะที่นี่
  • 99:02 - 99:07
    ถ้าฉันผลิต...
    ฉันจัดการกับสภาพของตำแหน่งทางจิตวิทยา,
  • 99:07 - 99:11
    ปวดหรือสิ่งที่ฉันผลิต...
  • 99:18 - 99:20
    สังกะสีออกไซด์ที่นี่,
  • 99:20 - 99:22
    ทุกที่ที่นี่
  • 99:31 - 99:37
    ถ้าฉันกำลังรับมือกับความเสียหายของกล้ามเน-
    ื้อคุณต้องการแยกแยะความเสียหายของกล้ามเนื้อ
  • 99:37 - 99:42
    กล้ามเนื้อต้องมีบางอย่างระหว่าง
    CH3 ความต้องการพลังงาน,
  • 99:42 - 99:51
    มันมี... ปัจจัยของ Neuro
    ระบบซึ่งเป็น Emotion
  • 99:51 - 99:54
    ดังนั้นนี้ควรจะเ-
    ป็นสถานที่สำหรับมัน
  • 99:58 - 100:03
    คุณสามารถดูที่นี่
    GANSes มีการผลิต,
  • 100:03 - 100:08
    GANS
    ที่ผลิตที่นี่มีองค์ประกอบของน้ำตาลซึ่งเป็นพลังงาน
  • 100:08 - 100:13
    จำเป็นต้องซ่อมแซมมี... พลังงาน...
    ความรู้สึกไปทางด้านอื่น ๆ
  • 100:16 - 100:22
    เมื่อคุณผลิต GANSes
    สำหรับงานเฉพาะแม้กระทั่งสำหรับระบบการบิน
  • 100:22 - 100:27
    บรรดาผู้ที่เกี่ยวข้องกับร-
    ะบบการบินต้องเข้าใจเรื่องนี้
  • 100:29 - 100:33
    หลายท่านเพิ่งได้จานแล-
    ะสุ่มทำสิ่งที่คุณต้องการ
  • 100:33 - 100:36
    และคุณคิดว่า "ฉันทำมันไม่ได้... "
    เพราะคุณไม่เข้าใจ,
  • 100:36 - 100:40
    "ลิงเห็นลิงไม่"
    แต่ลิงไม่เคยเข้าใจว่ามันทำ!
  • 100:42 - 100:55
    เมื่อไรฉันผลิต GANS of CO2
    ฉันเลือกสถานที่สำหรับ CO2,
  • 100:55 - 101:04
    ฉันเชื่อมต่อให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้ด้วย
    CH3 แต่เป็นการเชื่อมต่อกับสังกะสี
  • 101:05 - 101:09
    ถ้าฉันมีกล้ามเนื้อเสียหายฉันจะนำ
    CO2 มาที่นี่
  • 101:19 - 101:24
    เพราะตอนนี้ในพื้นที่นี้-
    นี่คือสิ่งที่คุณต้องเข้าใจ
  • 101:24 - 101:29
    นี่คือสิ่งที่ไม่ได้รับการเข้าใจอย่างเ-
    ต็มที่และฉันพยายามหลายครั้งเพื่ออธิบาย,
  • 101:29 - 101:40
    คือที่นี่ในหนึ่งคุณสร้าง
    CH3 แต่มีผล CO2 หลังมัน,
  • 101:42 - 101:47
    เพราะมันเป็นสังกะสีและทองแดง-
    และทุกอย่างอื่นอาจอยู่ในนั้น...
  • 101:48 - 101:51
    ... การรวมกันของวัสดุในตาข่าย
  • 101:52 - 101:58
    ที่นี่ฉันสร้าง CO2 หมดจด
  • 101:58 - 102:07
    ที่นี่ฉันผลิตสิ่งที่ฉันต้องการเป็น
    CH3 หรือสังกะสีออกไซด์
  • 102:08 - 102:18
    ดังนั้นฉันจะผลิตได้อย่างไร?
    ที่นี่ฉันใส่แผ่นทองแดงของฉันที่ด้านข้างนี้เคลือบนาโน
  • 102:22 - 102:28
    ที่นี่ฉันเก็บแผ-
    ่นทองแดงไว้ตรงหน้า
  • 102:30 - 102:36
    ที่นี่ฉันต้องการ CO2,
    ขั้นตอนต่อไปสำหรับฉันคือ,
  • 102:36 - 102:36
    ฉันวางไว้
  • 102:44 - 102:45
    แผ่นสังกะสีที่นี่
  • 102:48 - 102:58
    ที่นี่ฉันใส่ตาข่ายของฉันในลักษณะที่-
    แตกต่างกันเพื่อให้แน่ใจว่าฉันผลิต CH3
  • 103:03 - 103:11
    ที่นี่ฉันมีสังกะสีดังนั้นฉ-
    ันเก็บสังกะสีไว้ข้างสังกะสี,
  • 103:14 - 103:16
    ทั้งสองไม่ได้เคลือบนาโน,
  • 103:16 - 103:21
    แต่ในด้านนี้ฉันใส่-
    สังกะสีเคลือบด้วยนาโน
  • 103:25 - 103:30
    ตอนนี้ทั้งหมดกรดอะมิโน-
    ทุกความกดดันสนามแม่เหล็ก,
  • 103:30 - 103:33
    กลายเป็นสิ่งที่ฉันต้องการผลิต
  • 103:37 - 103:42
    เมื่อฉันเชื่อมต่อจาน,
    การเชื่อมต่อเป็นเรื่องง่ายมาก
  • 103:42 - 103:48
    ฉันตัดสินใจว่าจะเ-
    ป็นในชุดหรือแบบขนาน,
  • 103:52 - 103:54
    จากกล่องไปอีกกล่อง.
  • 103:54 - 104:00
    ขณะนี้กระแสในปัจจุบันได้รับก-
    ารควบคุมอย่างเต็มที่ในทุกกล่อง
  • 104:01 - 104:07
    ฉันใส่กล่องแรกที่นี่จานแ-
    รกที่นี่ฉันเชื่อมต่อที่นี่
  • 104:07 - 104:10
    ฉันผ่านช่องทางที่ฉันต-
    ้องการทำให้การเชื่อมต่อ,
  • 104:11 - 104:20
    แล้วฉันใส่คนสุดท้ายที่นี่
    ที่นี่ฉันเชื่อมต่อไฟ LED,
  • 104:21 - 104:28
    ซึ่งหมายความว่าพลังงานมีความสมดุ-
    ลโดยรวมในกล่องทั้งหมดอย่างต่อเนื่อง
  • 104:30 - 104:32
    นี่คือพฤติกรรมของร่างกายมนุษย์
  • 104:34 - 104:39
    ฉันมีความเสียหายกระดูกฉันต้องการซ่อมแซม
    กระดูกมักนั่งกลาง
  • 104:42 - 104:48
    ฉันใส่ที่นี่ระบบแคลเซียมการผลิต
  • 104:50 - 104:54
    เมื่อคุณเอา GANSes
    ออกจากกล่องเหล่านี้
  • 104:55 - 104:59
    นี่เป็น GANSes
    ที่สมบูรณ์แล้วสำหรับสิ่งที่คุณต้องการใช้
  • 105:09 - 105:15
    คุณมีกรดอะมิโนในแต่ละอัน-
    ซึ่งเป็นส่วนผสมของกรดอะมิโน
  • 105:15 - 105:17
    สำหรับสิ่งที่คุณต้องการ
  • 105:18 - 105:23
    หลายท่านใช้ GANSes คนเดียวและพูดว่า
    "เอาล่ะนี่เป็น GANS CO2
  • 105:23 - 105:27
    ฉันได้นำมาจากที่นี่หรือมันเป็นสังกะสี
    GANS ฉันได้นำมาจากนี้. "
  • 105:27 - 105:34
    แต่ร่างกายของคุณทำจากกรดอะ-
    มิโนที่มีความแข็งแรงร่วมกันไป
  • 105:34 - 105:41
    ดังนั้นกรดอะมิโนซึ่งส่วนใหญ่ข-
    องคุณไม่ได้เข้าใจคือกรดอะมิโนนี้
  • 105:41 - 105:49
    คือ... เกี่ยวข้องกับคาร์บอนกรดอะมิโนที่เกี่ยวข้องกับ
    CO2 และออกซิเจน
  • 105:49 - 105:52
    กรดอะมิโนนี้เชื่อมต่อกับสังกะสี
  • 105:52 - 105:55
    กรดอะมิโนนี้เป็นน้ำตาล
  • 105:56 - 106:01
    ถ้าคุณใช้เวลานี้ [coughs]
    และผสมกับน้ำ,
  • 106:02 - 106:06
    นี่คือสิ่งที่คุณต้องการสำหรับ-
    การผลิตโปรตีนสำหรับโรคที่กำหนด,
  • 106:07 - 106:09
    สำหรับผลกระทบบางอย่างนี้
  • 106:10 - 106:14
    หากคุณใช้ระบบของ...
    เพื่อสุขภาพ,
  • 106:17 - 106:22
    ฉันสอนไม่มีใครฟังฉั-
    นพูดเกี่ยวกับกรดอะมิโน
  • 106:22 - 106:27
    คุณใส่กรดอะมิโนจากกล่องนี-
    ้ซึ่งเป็นเฉพาะสำหรับงานนี้,
  • 106:27 - 106:32
    ในระบบของคุณหรือใน Core
    คุณจะเชื่อมโยงโดยตรง
  • 106:32 - 106:34
    กับโรคในร่างกายของมนุษย์
  • 106:35 - 106:37
    คุณทุกคนไปเพื่อการนี้
  • 106:39 - 106:41
    ฉันไปสำหรับเรื่องนี้
  • 106:43 - 106:49
    คุณสามารถใช้กรดอะมิโนในลักษณะนี้-
    ได้เฉพาะเมื่อคุณตั้งค่ากล่องเช่นนี้
  • 106:49 - 106:51
    คุณทำซ้ำเนื้อความของมนุษย์
  • 106:54 - 107:01
    ถ้าคุณไม่เห็นมันฉันจะพลิ-
    กคว่ำคุณจะเห็นอีกมิติหนึ่ง
  • 107:07 - 107:08
    นี่คือกล่องของฉัน...
  • 107:16 - 107:17
    หัว,
  • 107:20 - 107:22
    ด้านขวา, ด้านซ้าย
  • 107:36 - 107:41
    ตำแหน่งของศีรษะของมนุษย์
  • 107:52 - 107:54
    ตำแหน่งของจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 108:14 - 108:19
    ตอนนี้คุณเห็นแล้วว่าควา-
    มรู้ต้องถูกนำมาใช้อย่างไร
  • 108:33 - 108:38
    ตอนนี้คุณกรอกกล่อง-
    และสิ่งที่คุณต้องการ
  • 108:40 - 108:41
    ตับอ่อน...
  • 108:45 - 108:47
    ลำไส้...
  • 108:52 - 108:54
    ปอด...
  • 108:55 - 108:57
    หัวใจ...
  • 109:01 - 109:03
    อวัยวะเพศ...
  • 109:07 - 109:08
    ไต...
  • 109:12 - 109:13
    ต่อมลูกหมาก...
  • 109:26 - 109:33
    จากนั้นเมื่อคุณใช้ GANSes
    ที่ด้านล่างของหม้อแต่ละอัน
  • 109:35 - 109:40
    คุณผ่าน...
    ระบบย่อยอาหาร
  • 109:41 - 109:47
    เมื่อคุณใช้กรดอะมิโนของมันคุณไป,
    เคาะ,
  • 109:49 - 109:54
    นั่นคือ GANS ของ Amino
    Acid ไม่ใช่กรดอะมิโนเอง
  • 109:54 - 109:59
    เพราะตอนนี้ฉันอธิบายในการส-
    อนเมื่อวานนี้คุณมีตำแหน่งนี้
  • 110:00 - 110:05
    นี่คือปากของคุณ,
    ท้อง, ลำไส้ของคุณ,
  • 110:06 - 110:09
    และนี่คือสิ่งที่ฉันเรียกว่า
    'ไส้กรอก'
  • 110:10 - 110:15
    คุณจำเป็นต้องเชื่อมต่อหลอ-
    ดไส้กรอกกับร่างกายของมนุษย์
  • 110:16 - 110:19
    ที่นี่อยู่ข้างนอก
  • 110:19 - 110:21
    ตับอ่อนตั้งอยู่ที่นี่
  • 110:22 - 110:28
    อวัยวะเพศในระดับนี้สิ่งท-
    ี่คุณต้องทำเพื่อเข้าถึงมัน
  • 110:41 - 110:49
    กระบวนการทั้งหมดได้รับการ-
    สอนถ้าคุณกลับไปที่คำสอนเดิม
  • 110:54 - 111:00
    เมื่อคุณต้องการให้อาหารคนสมมติว่า
    anorexic,
  • 111:01 - 111:02
    สิ่งที่คุณต้องทำ?
  • 111:03 - 111:04
    คุณต้องการ...
  • 111:05 - 111:08
    ใช้กล่องเหล่านี้
  • 111:12 - 111:17
    และนี่ไม่ใช่สำหรับ CH3...
  • 111:18 - 111:20
    ย่อย,
  • 111:23 - 111:30
    นี่คือ CH3
    เพื่อสร้างฟิลด์ที่ตั้งอยู่...
  • 111:31 - 111:33
    รอบร่างของมนุษย์
  • 111:34 - 111:38
    CH3 เป็นผู้ให้ดังนั้นตอนนี้ให้ออก
  • 111:38 - 111:43
    และในสิ่งที่มันให้ออกเป็นไปตา-
    มสิ่งที่อยู่ที่นี่ไม่จำเป็นต้อง
  • 111:43 - 111:50
    และในทางกลับกันจะได้-
    รับอาหารจากสิ่งแวดล้อม
  • 112:00 - 112:05
    ในทางที่คุณสร้างการไหลเวียน
    แต่สิ่งที่เกิดขึ้นถ้าคุณใส่...
  • 112:07 - 112:09
    สังกะสีออกไซด์ที่นี่?
  • 112:19 - 112:23
    ตอนนี้คุณเห็นผลแล้ว
    ตอนนี้แรงโน้มถ่วง
  • 112:24 - 112:27
    มันหมายถึงการดึง,
  • 112:28 - 112:29
    สิ่งที่ต้องการ
  • 112:31 - 112:36
    Elevation in... การยกระดับ
    Soul of Man ในทุกเซลล์,
  • 112:36 - 112:40
    เพราะทุกเซลล์ของร-
    ่างกายมนุษย์ต้องการ
  • 112:41 - 112:45
    ดังนั้นคุณจึงกลายเป็นผู้-
    ใหญ่มากขึ้นในการติดตั้งระบบ
  • 112:47 - 112:53
    คุณทำระบบไดนามิกตอนนี้ค-
    ุณตัดสินใจว่าฉันต้องการฟีด
  • 112:53 - 112:57
    ฉันทำกับกรดอะมิโน
  • 112:58 - 113:02
    สิ่งที่ฉันต้องกา-
    รจะเปลี่ยนให้ฉันไป
  • 113:03 - 113:06
    GANS ของ Material ที่กำกับ
  • 113:07 - 113:12
    CH3, Z, H และส่วนที่เหลือ
    แต่ด้วยวิธีนี้คุณกำหนดด้วย Amino-Acid
  • 113:12 - 113:15
    น้ำของกรดอะมิโน
  • 113:21 - 113:25
    ระบบใหม่แบบไดนามิกที่ออกมาจากอ-
    อสเตรียในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า
  • 113:25 - 113:29
    คุณจะเห็นมันจะถูกควบคุมอย่างมาก
  • 113:29 - 113:36
    ระบบจะออกไป...
    Keshe มูลนิธิออสเตรียสำหรับระบบไดนามิก,
  • 113:36 - 113:40
    มันจะเป็นเป้าหมายที่แพ-
    ทย์ไม่สามารถปฏิเสธอะไรได้
  • 113:42 - 113:45
    เนื่องจากทำงานบนพื้นฐานนี้
  • 113:45 - 113:49
    ทำงานในการทำความเ-
    ข้าใจการทำงานและสภาพ
  • 113:55 - 113:58
    ฉันต้องการยกระดับจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 113:58 - 114:02
    ฉันรู้ว่าฉันต้องทำอะไ-
    รบ้างในส่วนที่ฉันต้องใช้
  • 114:11 - 114:14
    ฉันได้ทำระบบหลายระบบในอดีต
  • 114:14 - 114:19
    ที่ซึ่งคนไม่เข้าใจ
  • 114:19 - 114:25
    ถ้าฉันสามารถทำมัน 3
    มิตินี้เป็นหนึ่งในกล่อง,
  • 114:26 - 114:29
    ฉันสแตกกล่องด้วยวิธีนี้
  • 114:31 - 114:34
    ถ้าฉันสามารถวาดมันสีที่แตก-
    ต่างกันที่เราสามารถมองเห็นได้
  • 114:35 - 114:38
    ดังนั้นที่คุณมีกล-
    ่องของคุณวิธีการที่,
  • 114:38 - 114:43
    และมันลงไป, ฉันทำอีกข้างใต้,
  • 114:46 - 114:48
    ใส่สามกล่อง,
  • 114:51 - 114:55
    และคุณสามารถไปในสภาพเฉพาะเจาะจงมากขึ้น
  • 114:58 - 115:00
    กล่องที่เกี่ยวข้องกับวิญญาณของมนุษย์,
  • 115:00 - 115:05
    ปอดและหัวใจ
    ลำไส้
  • 115:08 - 115:10
    จากนั้นกล่องที่นั่งอยู่ที่นี่...
  • 115:10 - 115:13
    ดำเนินการลักษณะที่-
    แน่นอนซึ่งคุณต้องการ
  • 115:13 - 115:18
    แต่คุณนั่งและทำกล่อง-
    ในหนึ่งวันตามที่ฉันพูด
  • 115:18 - 115:23
    "การทำกล่องใส่ฉัน
    2, 3 สัปดาห์"...
  • 115:28 - 115:34
    นี่คือเหตุผลที่ฉันได้กล่าวว่าเมื่อฉันใช-
    ้ในการทำงานและทำการทดสอบฉันรู้ว่าที่ฉันไป
  • 115:34 - 115:37
    แล้วฉันก็สามารถทำซ้ำได้ในถ้วย
  • 115:47 - 115:52
    ความรู้ต้องเข้าใจไม่คัดลอก
  • 115:59 - 116:02
    ถ้าคุณมองไปที่ม-
    ันเมื่อคุณกินอะไร,
  • 116:04 - 116:08
    มันผ่านระบบการย่อยอาหารของคุณมันจ-
    ะกลายเป็นส่วนหนึ่งของน้ำเหลืองของคุณ
  • 116:08 - 116:13
    นี่คือสิ่งที่เรียกร้องได้
    ไม่ลอยไปหาฉัน
  • 116:14 - 116:19
    เนื้อเยื่อนี้จะทำอย่างไรกับสม-
    มติว่าปอดและทางด้านขวามือของคุณ
  • 116:19 - 116:21
    มีปัญหา
  • 116:22 - 116:27
    น้ำเหลืองซึ่งได้รับควา-
    มแรงถ่ายโอนมันเป็นพลังงาน
  • 116:27 - 116:30
    ตอนนี้น้ำเหลืองหาทางไปได้
  • 116:32 - 116:39
    เนื่องจากการเรียกร้องพลังงานจะเร-
    ียกว่าและไม่มีใครเคยเข้าใจเรื่องนี้
  • 116:39 - 116:44
    และฉันได้พยายามอธิบายเรื่องนี้ในรายละเอียดมากมายก่อนหน้านี้
    แต่ได้ผ่านพ้นไปแล้ว
  • 116:46 - 116:50
    คุณมีปัญหาในไตที่จุดนี้
  • 116:51 - 116:54
    คุณได้วาง GANS
    ไว้และคุณได้สร้างโครงสร้างแล้ว
  • 116:54 - 116:58
    และน้ำเหลืองได้ย-
    ่อยอาหารผ่านพลังงาน
  • 116:58 - 117:03
    มันก็ไม่ได้ไปทุกที่,
    น้ำเหลืองที่ความแรงของการนี้เชื่อมโยงขึ้น
  • 117:03 - 117:07
    และต่อมน้ำเหลืองพบทางของมันใน
    Physical Matter ไป
  • 117:09 - 117:14
    สมองจัดเป็นสิ่งที่แปลก-
    ใหม่ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม
  • 117:14 - 117:16
    เป็นส่วนเกินไม่มีการเชื่อมโยงไป
  • 117:16 - 117:18
    มันไปและอยู่ในตับของคุณ
  • 117:19 - 117:25
    และถ้าคุณเข้าใจการทำงานขอ-
    งตับทุกคนคิดว่าเลือดฟีดตับ,
  • 117:25 - 117:28
    แต่ในความเป็นจริง-
    พลังงานจากน้ำเหลือง
  • 117:28 - 117:32
    ผ่านผนังของน้ำเหลือง...
    ตับที่จะเก็บไว้
  • 117:32 - 117:37
    เพราะตับอีกครั้งได้จับคู่-
    สนามแรงโน้มถ่วงแม่เหล็กนี้,
  • 117:37 - 117:40
    เมื่อไม่มีอาหารมันก็ขึ้นไปบนตับ,
  • 117:42 - 117:46
    และมีการควบคุมโดยสมองเท่-
    าใดความต้องการที่จะไปที่ไหน
  • 117:47 - 117:51
    นี่คือการทำงานของร่างกายมนุษย์
    แต่นี่คือวิธี,
  • 117:51 - 117:55
    ทุกสิ่งที่อยู่ในจักรวาลทำงาน-
    ไม่ใช่แค่ร่างของมนุษย์เท่านั้น
  • 117:58 - 118:03
    ถ้าคุณเป็นหมอในอวกาศลึก
    ๆ และเจอคนอื่น
  • 118:03 - 118:09
    และคุณเห็นปัญหา คุณช่วยได้อย่างไร?
    คุณจะแก้อย่างไรคุณช่วยได้อย่างไร?
  • 118:11 - 118:15
    ถ้าคุณเข้าใจแนวคิดถ้าคุณเข-
    ้าใจหลักแล้วมันเป็นเรื่องง่าย
  • 118:17 - 118:22
    แต่ถ้าคุณต้องไปที่มหาวิทยาลัยจ-
    ะจบการศึกษาเกี่ยวกับวิธีการรักษา
  • 118:22 - 118:27
    Man for Human,
    หรือคนอื่นที่มาจากสถานที่แห่งนี้,
  • 118:27 - 118:31
    แล้วคุณมีชีวิตของมหาวิท-
    ยาลัยที่จะไปถึงการเรียนรู้
  • 118:31 - 118:34
    อะไรเกี่ยวกับ...
    สิ่งมีชีวิตทุกชนิดในจักรวาล
  • 118:35 - 118:42
    แต่ถ้าคุณเข้าใจ...
    หลักทุกคนมีกระบวนการเดียวกัน
  • 118:42 - 118:44
    คุณต้องการเปลี่ยนอะไร
  • 118:45 - 118:46
    คุณต้องการไปที่ไหน
  • 118:46 - 118:49
    สำหรับฉันจะง่ายต่-
    อการไปสำหรับวิญญาณ,
  • 118:49 - 118:54
    เพราะในตอนท้ายของมันพวก-
    เขาทั้งหมดเชื่อมต่อกับมัน
  • 118:56 - 118:58
    มันเป็นผู้สร้างของมัน
  • 118:59 - 119:03
    แต่เพื่อให้สามารถจัดการเรื่องน-
    ี้ได้ต้องใช้ความชำนาญเป็นจำนวนมาก
  • 119:04 - 119:07
    ความรู้ความเข้าใจเกี่-
    ยวกับพลาสมาเป็นจำนวนมาก
  • 119:07 - 119:09
    ในส่วนที่เกี่ยวกับทุกสิ่งทุกอย่าง
  • 119:12 - 119:14
    เมื่อคุณทำหมวกนิรภัย
  • 119:18 - 119:23
    เมื่อคุณสร้างหมวกให้ได้กล่อง
  • 119:24 - 119:28
    ตอนนี้คุณต้องการที่จะทำให้หมวก,
    กล่องนี้ที่นี่,
  • 119:31 - 119:36
    นี่คือตำแหน่งที่ฉันต้องการช่วยหู,
    หูชั้นใน,
  • 119:37 - 119:40
    อารมณ์ความรู้สึก
  • 119:51 - 119:54
    กล่องไหนที่ฉันต้องผลิต
  • 119:55 - 120:01
    ในขั้นตอนนี้คุณจะมีผลโดยตรงมาก
  • 120:01 - 120:04
    ทั้งหมดนี้จะต้องมี,
  • 120:07 - 120:10
    แคลเซียมไม่มีอะไรอื่น
  • 120:13 - 120:17
    ที่นี่คุณมี Zinc Oxide ทั้งหมด
  • 120:27 - 120:30
    คุณต้องการเพิ่มแมกนีเซียม,
  • 120:36 - 120:38
    และแคลเซียม
  • 120:40 - 120:45
    คุณกำหนดตำแหน่งของวิญญาณ
  • 121:00 - 121:07
    ความรู้จะต้องมีความเข้าใจอย่า-
    งเต็มที่สำหรับผู้ที่ต้องการสำรวจ
  • 121:11 - 121:13
    ในทางถ้าคุณมองไปที่มัน,
  • 121:14 - 121:21
    คนเหล่านี้ที่มีจิตใจหรือช่างซ่อม
  • 121:21 - 121:24
    มันเป็นอย่างมากเช่นกาวคู่
  • 121:26 - 121:30
    คุณซื้อกาว,
    กาวคู่ที่คุณต้องผสมทั้งสอง,
  • 121:31 - 121:35
    เพื่อให้ได้ส่วนผสมที่เหมาะสม
  • 121:39 - 121:45
    นี่คือจำนวนของกาว,
    CO2, สังกะสีออกไซด์,
  • 121:45 - 121:50
    แคลเซียมโพแทสเซียมและสังกะสี
  • 121:53 - 121:58
    ดังที่ฉันได้กล่าวหลายครั้งก่อนท-
    ี่ไม่มีคุณฉันไม่ได้เห็นหลาย ๆ คน,
  • 121:58 - 122:01
    ฉันได้พูดคุยเรื่องนี-
    ้กับอาร์เมนก่อนเช่นกัน,
  • 122:01 - 122:06
    ได้เข้าร่วมการผลิตสัง-
    กะสีและคาร์บอนไดออกไซด์
  • 122:07 - 122:11
    เนื่องจากคุณเข้าใกล้ต-
    ำแหน่งที่ถูกต้องมากขึ้น
  • 122:11 - 122:18
    คุณจะผลิตสังกะสีและคาร์บอนไดออกไซด์ในเวลาเดียวกันได้อย่างไร?
    คุณมีทองนาโน
  • 122:19 - 122:20
    ที่นี่...
  • 122:22 - 122:27
    คุณใส่แผ่นสังกะสีที่นี่แล้วถ้-
    าคุณใส่แผ่นนาโนสังกะสีไว้ที่นี่
  • 122:31 - 122:36
    แล้วถ้าคุณใส่แม็กนีเซียมไว้ที่นี่
  • 122:37 - 122:42
    ตอนนี้คุณถึงสิ่งที่คุณต้องการ
  • 122:43 - 122:47
    ไม่มีใครฟังดังนั้นเราจึงดำเนินการต่อไปจนก-
    ว่าเราจะเติบโตไปถึงจุดที่คุณสามารถเข้าใจได้
  • 122:55 - 123:01
    เมื่อคุณทำเช่นนี้คุณต้องด-
    ูว่าคุณอยู่ที่ไหนทองแดงนั่ง
  • 123:07 - 123:13
    กล้ามเนื้อเดียวเนื้อเยื่อสี-
    แดงสิ่งที่เราเคยมีอยู่ในเขตแดน
  • 123:13 - 123:16
    คุณสามารถไปที่กล่องข้างประตู
  • 123:17 - 123:22
    แต่รู้ว่าคุณวางไว้นี้-
    ว่าคุณไม่มีทองแดงแทรกแซง
  • 123:29 - 123:36
    ตอนนี้แปลงเหล่านี้คุณประสบความสำเร็-
    จเงื่อนไขของสภาพจิตวิญญาณที่สมบูรณ์แบบ
  • 123:37 - 123:45
    วางน้ำของกรดอะมิโนในแกนไดนามิก
  • 123:47 - 123:53
    และใส่น้ำพุของน้ำ GANS ในเมือง
  • 123:54 - 123:56
    ดูจำนวนคนที่คุณเปลี่ยน
  • 124:06 - 124:09
    เทคโนโลยีนี้ใกล้พอที่จะ,
  • 124:10 - 124:16
    แต่ไม่สมบูรณ์ถูกใช้โดย-
    ชาวรัสเซียในเรืออเมริกัน
  • 124:25 - 124:29
    คุณสามารถเปลี่ยนโ-
    ครงสร้างทางสังคมได้
  • 124:33 - 124:38
    ตอนนี้เทคโนโลยีนี-
    ้นับจากนี้เป็นต้นไป
  • 124:44 - 124:48
    บรรดาผู้ที่เคยอยู่ในห้องแล็บของฉัน,
    พวกเขาได้เห็นกล่องเหล่านี้รอบตัวฉัน,
  • 124:48 - 124:50
    ฉันได้แสดงให้พวกเขา
  • 124:51 - 124:55
    และแต่ละกล่องมีสีแตกต่างกันไป
  • 124:59 - 125:04
    พวกเขายังคงเป็นส่วนหนึ่งขอ-
    งพิพิธภัณฑ์ชิ้นจะปรากฏในอนาคต
  • 125:12 - 125:17
    นี่คือเหตุผลว่าทำไมฉันถึ-
    งได้ทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ
  • 125:17 - 125:22
    เพราะทุกอย่างต้-
    องได้รับการพิจารณา
  • 125:23 - 125:27
    ไม่ใช่แค่ฉันทำกล่องสังกะสีแ-
    ละฉันทำกล่องทองแดงและพวกเขาทำ
  • 125:27 - 125:30
    บรรดาผู้ที่กำลังพย-
    ายามที่จะบรรลุการบิน,
  • 125:31 - 125:34
    ต้องทำตามนี้ในการผลิตวัสดุใด ๆ
  • 125:46 - 125:52
    นี่คือสิ่งที่คุณกลายเป็นถูกต้องและค่อยๆเข้าใจ
    Totality
  • 125:52 - 125:56
    แต่ในทุกระบบคุณต-
    ้องตรวจสอบให้แน่ใจ
  • 125:59 - 126:04
    ปลายทั้งสองพบว่า-
    พลังงานมีความสมดุล,
  • 126:05 - 126:07
    เงื่อนไขที่สร้างขึ้นถูกต้อง
  • 126:13 - 126:18
    ตอนนี้คุณสามารถเห็นการทำงานระหว่างระบบ
    Physicality และระบบ Soul ได้
  • 126:28 - 126:31
    มันเป็นผู้ใหญ่ในความรู้
  • 126:32 - 126:34
    ถ้าคุณกลับไปในคำสอ-
    นของคำสอนทางการแพทย์,
  • 126:34 - 126:38
    คำสอนด้านสุขภาพ 32 เรื่อง
  • 126:38 - 126:43
    ในหลาย ๆ
    ครั้งนี้ได้มีการอธิบายเรื่องนี้ไว้ในทุกบทเรียน
  • 126:47 - 126:52
    เปลี่ยนกล่องนี้จาก Soul of
    Man เพื่อปอดเมื่อคุณมีปัญหา
  • 126:52 - 126:55
    อะไรคือหน้าที่ของปอดในเขตแดน?
  • 126:55 - 126:58
    อะไรคือปัญหาที่อย-
    ู่ตรงกลางหรือที่ใด?
  • 126:58 - 127:00
    คุณเลือกคุณสามารถกำหนดเป้าหมายได้
  • 127:05 - 127:11
    นี่คือเหตุผลที่ตั้งแต่เริ่-
    มแรกฉันพูดเสมอว่ามีด้านอารมณ์
  • 127:11 - 127:15
    ทุกเซลล์ในร่างกายมนุษย์ทุกอวัยวะ
  • 127:18 - 127:24
    เพราะตอนนี้คุณเชื่อ-
    มต่อทั้งสองเข้าด้วยกัน
  • 127:25 - 127:29
    เมื่อเชื่อมต่อเข้าด้วยกันจะ-
    ก่อให้เกิดจิตวิญญาณของเอนทิตี
  • 127:30 - 127:31
    และคุณทำงานผ่านทางนั้น
  • 127:39 - 127:45
    มันต้องมีสองมิติในการโต้ต-
    อบการผลิตเพื่อสร้างจิตวิญญาณ
  • 127:45 - 127:47
    แล้วคุณทำงานร้อยเ-
    ปอร์เซ็นต์ที่ถูกต้อง
  • 128:02 - 128:07
    จากนั้นคุณสามารถกลับไปยั-
    งพื้นที่และเปลี่ยนข้อมูลนี้
  • 128:08 - 128:14
    การรวมกันของสิ่งใดอาจ-
    อยู่ในดาวเคราะห์ดวงอื่น
  • 128:15 - 128:18
    สมมติว่าคุณต้องการทะเล
  • 128:21 - 128:26
    ความแตกต่างเพียงอย่างเดียวที่คุณจ-
    ะได้รับคือสิ่งนี้ทำให้คุณเป็นสีเขียว
  • 128:30 - 128:33
    แต่กระบวนการนี้ก็เหมือนกัน
  • 128:39 - 128:45
    ความเข้าใจในเทคโนโลย-
    ีในสาระสำคัญที่แท้จริง,
  • 128:45 - 128:47
    ต้องทำแบบนี้
  • 128:47 - 128:49
    บรรดาผู้ที่เคยอยู่ในห้องปฏิบัติการของฉัน,
  • 128:49 - 128:53
    เมื่อฉันเคยทำแบบทดสอบนี้หร-
    ือในที่ทำงานของฉันในเบลเยียม
  • 128:53 - 128:56
    พวกเขาได้เห็นกล่องเห-
    ล่านี้อยู่บนโต๊ะของฉัน
  • 128:57 - 128:59
    แต่พวกเขาไม่เคยเข้าใ-
    จสิ่งที่ฉันกำลังทำอยู่
  • 129:08 - 129:12
    คุณสร้างทุกอย่างท-
    ี่เชื่อมต่ออยู่แล้ว
  • 129:13 - 129:17
    ดังนั้นเมื่อคุณกำลังใช้อื่น ๆ
    พยายามที่จะสมดุลเชื่อมต่อกับแต่ละอื่น ๆ ,
  • 129:17 - 129:20
    พวกเขานำความสมดุลเข้ากับ-
    ร่างกายมนุษย์หรือนิติบุคคล
  • 129:24 - 129:26
    ความเข้าใจในเทคโนโลยี,
  • 129:26 - 129:30
    จะเข้าใจการประยุกต-
    ์ใช้ตามที่คุณต้องการ
  • 129:31 - 129:36
    เมื่อคุณอยู่ในอวกาศเทคโนโลยีและคุณก-
    ำลังพยายามที่จะสร้างยกและการเคลื่อนไหว
  • 129:36 - 129:42
    ใช้ระบบไดนามิกดูสิ่งที่-
    ฉันได้บอกคุณและเข้าใจตาราง
  • 129:43 - 129:46
    จากนั้นคุณสามารถเข้าใจ-
    วิธีที่คุณกำลังโหลดตาราง
  • 130:00 - 130:06
    คุณมีความเข้าใจผิดเกี่ยวกับ
    Totality นี้เสมอ
  • 130:18 - 130:22
    ฉันได้รับมากกว่าหรือฉัน-
    จริงต้องให้ได้รับมากขึ้น?
  • 130:25 - 130:30
    หรือว่าฉันแกล้งทำเป็น-
    ว่าฉันต้องการที่จะได้รับ
  • 130:30 - 130:37
    ฉันเพิ่มการดึงที-
    ่โดยฉันฉันสร้างให้?
  • 130:39 - 130:42
    แต่ฉันต้องหาอัตราส่วนที่เ-
    หมาะสมเพื่อให้สามารถทำมันได้
  • 130:45 - 130:51
    แต่เนื่องจากคุณใช้กรดอะมิโนของ
    GANS ในตำแหน่งใดตำแหน่งหนึ่ง
  • 130:52 - 130:55
    ตอนนี้อารมณ์ของคุณควบคุมการบิน
  • 130:57 - 130:59
    ตอนนี้วิญญาณของคุณควบคุมการบิน
  • 131:04 - 131:08
    นี่คือที่ที่เรานำการควบคุมของ
    Physicality
  • 131:08 - 131:10
    กับระบบที่ไม่ใช่มิติ
  • 131:17 - 131:23
    เมื่อในอนาคตกัปตัน-
    ของงานฝีมือของพวกเขา,
  • 131:23 - 131:26
    ผู้ที่ต้องการจะบ-
    ินกับพวกเขาเดินทาง
  • 131:26 - 131:30
    กุญแจของพวกเขาประกอบเป็นส่วนหน-
    ึ่งของวิญญาณซึ่งเชื่อมต่อกับระบบ
  • 131:35 - 131:39
    ระบบการควบคุมเทเล-
    อร์โดยไม่มีสายไฟใด ๆ
  • 131:39 - 131:44
    ในทิศทางที่เรากำลังทำงานอ-
    ยู่สำหรับการส่งพลังงานไร้สาย
  • 131:44 - 131:47
    ซึ่งเป็นเร็ว ๆ นี้คนจะถามเรา,
  • 131:47 - 131:51
    "ตอนนี้คุณต้องให้พิ-
    มพ์เขียวของระบบไร้สาย"
  • 131:52 - 131:59
    คุณไม่จำเป็นต้องม-
    ีสวิทช์ที่เปิดใช้งาน
  • 132:00 - 132:03
    ตามความตั้งใจของคุณระบบจะมา
  • 132:06 - 132:11
    เพราะพลังงานจากศูนย์กลาง
    คุณเข้าห้องคุณต้องมีแสง,
  • 132:11 - 132:13
    แสงจะอยู่ที่นั่น
  • 132:16 - 132:19
    ปัญหาที่ใหญ่ที่สุดคือการทำความเข้าใจ,
  • 132:20 - 132:26
    ช้าฉันนำสิ่งที่ฉั-
    นได้รับการสอนให้คุณ
  • 132:26 - 132:30
    ในไม่กี่เดือนที่ผ่านมาเกี่ยวก-
    ับวิญญาณซึ่งเป็นการควบคุมของคุณ
  • 132:30 - 132:34
    จากนั้นก็มาถึงอารมณ์ของคุณแล้วกลายเป็น
    Physicality manifestation ของคุณ
  • 132:34 - 132:37
    คุณเริ่มเรียนรู้
    ตอนนี้ทั้งสองส่วนมารวมกัน
  • 132:37 - 132:43
    สำหรับผู้ที่ต้องการด-
    ูมิติทางกายภาพเพิ่มเติม
  • 132:43 - 132:44
    ในทุกสิ่งทุกอย่าง
  • 132:48 - 132:54
    คุณต้องตระหนักว-
    ่ายอดรวมของพลังงาน
  • 132:54 - 133:02
    ในจิตวิญญาณและทางกายภาพ, สั่งสอนและมี
    dictated โดยจิตวิญญาณของคุณ
  • 133:03 - 133:06
    แล้วคุณเรียกว่าเจตนา
  • 133:09 - 133:11
    ฉันต้องแสงเพื่อดูเ-
    มื่อฉันเข้าไปในห้อง,
  • 133:11 - 133:14
    สิ่งที่ฉันเห็นผ่าน
    Soul of My Soul?
  • 133:14 - 133:20
    ไม่ได้จริงๆ
    แต่ถ้าคุณต้องการเห็นเพื่อชื่นชมความงามคุณยังสามารถทำ
  • 133:22 - 133:27
    หลายคนที่เข้าใจขั้-
    นตอนนี้ในเวลาที่จะมา,
  • 133:28 - 133:33
    พวกเขาเดินทางไปในเชิงลึกของพื้นท-
    ี่โดยเพียงแค่ความเข้าใจในการทำงาน,
  • 133:33 - 133:36
    ของกรดอะมิโน,
  • 133:37 - 133:41
    ตามที่ฉันเรียกมาแสดงให้เ-
    ห็นว่าคุณและวิญญาณของตัวเอง
  • 133:42 - 133:47
    จากนั้นคุณสามารถแสดงตัวเองในมิติใด
    ๆ Physicality ที่คุณต้องการ
  • 133:50 - 133:53
    มีหนึ่งความเข้าใจและนั่นคือ,
  • 133:53 - 133:58
    วิญญาณของมนุษย์,
    วิธีที่เราได้สร้างมัน,
  • 133:58 - 134:03
    in ผ่านระบบนี้เชื่อมต่อกับ-
    กรดอะมิโนของดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 134:03 - 134:09
    ทุกที่ที่คุณไปคุณจะแสดงตัวเอง-
    ในความสัมพันธ์กับพื้นที่และมิติ,
  • 134:09 - 134:14
    แต่ความสัมพันธ์กับ Field-Strength
    ของดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 134:14 - 134:19
    คุณไม่มีทางเลือก.
    คุณมาจากแผ่นดินโลก
  • 134:21 - 134:28
    นี่คือวิธีที่เรารู้ว่าใครมา-
    จากที่ไหนและอะไรและเหตุผลอะไร
  • 134:42 - 134:43
    มีคำถามอะไรไหม?
  • 134:46 - 134:50
    (RP) ใช่นาย Keshe
    Rui จากโปรตุเกสพูด
  • 134:50 - 134:51
    (MK) สวัสดีตอนเช้า
  • 134:51 - 134:53
    (RP) สวัสดีตอนเช้า
  • 134:53 - 134:56
    (MK) คุณเป็นสมาชิกของ
    Universal Council
  • 134:56 - 134:59
    (RP) ใช่สำหรับภาษาโปรตุเกส
    (MK) ใช่
  • 134:59 - 135:06
    (RP)
    และคำถามของฉันคือคุณสามารถภาพหรือมันเร็วเกินไป?
  • 135:07 - 135:14
    วิธีภายใน MaGrav
    ของเราทำงานปอดกับหัวใจ,
  • 135:15 - 135:20
    และหายใจเข้าและหายใจออก
  • 135:21 - 135:31
    ... การและการให้เพื่อให้...
    ทำให้เป็นจริงความตั้งใจของเราหรือไม่?
  • 135:31 - 135:36
    ...
    สมมุติว่าจากที่นี่ฉันอยู่ที่ไหนในโปรตุเกส
  • 135:36 - 135:43
    ฉันสามารถช่วยวิญญาณอื่น ๆ
    เพื่อปราศสิ่งที่ใช้กับ,
  • 135:44 - 135:49
    ตามความปรารถนาของฉันพวกเขา
  • 135:49 - 135:54
    ...
    และฉันส่งความรักผู้สร้างให้ฉันเข้าใจ
  • 135:55 - 135:59
    สำหรับพวกเขายกระดับวิญญาณ-
    ของพวกเขาและใช้เวลาที่ดีกว่า
  • 135:59 - 136:01
    ประสบการณ์ที่พวกเขากำลังผ่าน?
  • 136:01 - 136:04
    (MK)
    ให้ฉันอธิบายให้เธอฟังเถอะก่อนที่คุณจะไปต่อ
  • 136:04 - 136:06
    ให้ฉันอธิบายบางสิ่งใ-
    ห้คุณเพราะคุณเป็นสมาชิก
  • 136:06 - 136:11
    พูดภาษาสเปนหรือสมาชิก-
    ที่พูดภาษาโปรตุเกสของสภา
  • 136:11 - 136:17
    คุณมีความรับผิดชอบสำหรับวิญญาณของ
    Sp ทั้งหมด...
  • 136:17 - 136:20
    ... คนพูดภาษาโปรตุเกสทั่วโลก
  • 136:21 - 136:22
    (RP) ใช่ (MK)
    เรามีพายุเฮอริเคนนี้
  • 136:22 - 136:25
    ซึ่งกำลังจะผ่าน Caribbeans
  • 136:25 - 136:29
    และเป็นส่วนหนึ่งของ...
    ทุกที่ที่เชื่อมโยงไปถึง
  • 136:30 - 136:36
    และคุณมีคนที่พูดภาษาโปรตุ-
    เกสและพวกเขาอยู่ในตำแหน่งนี้
  • 136:37 - 136:38
    (RP) ใช่
  • 136:38 - 136:43
    (MK) ของขวัญที่มอบให้คุณในฐานะส-
    มาชิกสภาโลกสภาสามัญแห่งสหประชาชาติ
  • 136:45 - 136:50
    ร่วมกับสภาโลกรับผิดชอบในส่วนนั้น
  • 136:50 - 136:55
    ถ้าคุณสองคนตรงกับและ-
    ต้องการเป็นของเดียวกัน,
  • 136:56 - 137:00
    คุณจะพบคนเหล่านี้เดิน-
    ออกไปจากสิ่งต่างๆมากมาย
  • 137:02 - 137:05
    คุณต้องเรียนรู้วิธีการทำงาน
  • 137:05 - 137:08
    คุณคนหนึ่งคือวิญญาณและคนอื่น
    ๆ คือ Physicality
  • 137:12 - 137:16
    และเจตนาของทั้งสองจะเห-
    มือนกันจะเข้าถึงเหล่านั้น
  • 137:17 - 137:21
    นี่คือความงามของของขวัญคุณจะคุณ-
    จะพบว่ามันคืออะไรและสิ่งที่จะเป็น
  • 137:21 - 137:25
    เมื่อคุณเข้าใจถึง-
    อำนาจที่คุณมีมากขึ้น
  • 137:27 - 137:32
    ดังนั้นถ้าคุณพูดภาษาโปรตุเกส-
    และสมมติว่ามันไปสู่ประเทศบราซิล
  • 137:32 - 137:36
    และหมู่เกาะในทิศท-
    างที่พูดภาษาโปรตุเกส
  • 137:39 - 137:42
    ความตั้งใจของคุณในฐานะสมาชิกของ
    Universal Council,
  • 137:42 - 137:45
    สมาชิกของบรรดาผู้ที่เข-
    ้าใจผ่านอารมณ์ของพวกเขา,
  • 137:45 - 137:50
    ภาษาของวิญญาณในภ-
    าษาสเปนในโปรตุเกส,
  • 137:50 - 137:54
    คุณจะพบความปรารถ-
    นาของคุณจะเป็นจริง
  • 137:55 - 137:57
    ความปรารถนาของคุณมีให้ทำ
  • 137:58 - 138:01
    เราไม่สามารถหยุดกระบวนการทางธรรมชาติได้
  • 138:01 - 138:06
    ดังที่ได้กล่าวมาในการเจรจาล่า-
    สุดเรามีการเกิดแผ่นดินไหวที่นี่
  • 138:06 - 138:08
    และเรามีพายุเฮอริเคน
  • 138:08 - 138:12
    คุณไม่เคยผ่านสนามแม่เ-
    หล็กในเฮลิคอปเตอร์อวกาศ
  • 138:12 - 138:14
    และดูการทำร้ายร่างกายที่ทำให้เกิด
  • 138:16 - 138:19
    นี่เป็นของเด็ก ๆ
  • 138:21 - 138:24
    แต่เกิดอะไรขึ้นถ้-
    าคุณพูดภาษาโปรตุเกส
  • 138:24 - 138:26
    จะผ่านหนึ่งเหล่านี้ในอวกาศ?
  • 138:26 - 138:31
    และขอความช่วยเหลือหรือไม่?
    คุณเข้าถึงได้เนื่องจากคุณเชื่อมต่อกับคุณ
  • 138:34 - 138:42
    ประเด็นคือคุณต้องทำหรือคุณต้องมีความไว้วางใจใน
    Soul,
  • 138:42 - 138:45
    ว่า "สิ่งที่ฉันต้องการจะถึง."
  • 138:46 - 138:51
    ไม่ต้องรอฟังข่าวเรื่องเกิดขึ้น
    "โอ้นั่นเป็นความปรารถนาของฉัน"
  • 138:51 - 138:53
    เพราะคุณต้องมีความมั่นใจมาก
  • 138:53 - 138:57
    ในฐานะสมาชิกสภาสามัญแห่งสหประชาชาติเช่นเดียวกับบุคคลใด
    ๆ ในโลกนี้
  • 138:57 - 139:01
    แต่คุณได้รับพรจากวิญญาณ-
    ของคุณให้อยู่ในตำแหน่งนั้น
  • 139:01 - 139:05
    และสมาชิกสภาโลก-
    ของทวีปอเมริกาใต้,
  • 139:06 - 139:11
    มาร่วมกันทำให้ความปรารถนาขอ-
    งคุณคุณจะเห็นสิ่งที่จะเกิดขึ้น
  • 139:14 - 139:19
    สิ่งที่จะทำลายแผ่นดินไหวอยู่-
    ที่นั่นคนจะพบปัญหาที่แตกต่างกัน
  • 139:19 - 139:22
    แต่สิ่งที่คุณปรารถนาจะทำอย่างไร
  • 139:23 - 139:26
    นี่คือเท่าใดคุณต้องมี-
    ความไว้วางใจในตัวคุณใน,
  • 139:26 - 139:29
    ในความเข้าใจเกี่ย-
    วกับสิ่งที่คุณมีอยู่
  • 139:29 - 139:31
    ฉันเข้าใจในสิ่งที่คุณกำลังพยายามจะพูด
  • 139:31 - 139:35
    ฉันสามารถต้องการและเพิ่มขึ้นเพ-
    ื่อช่วยคนที่ฉันต้องการได้หรือไม่?
  • 139:36 - 139:40
    ในทางถ้าคุณสามารถช่วยตั-
    วเองผ่านกระบวนการเดียวกัน
  • 139:40 - 139:43
    คุณสามารถช่วยคนอื่นผ่าน-
    ขั้นตอนเดียวกันได้เช่นกัน
  • 139:48 - 139:54
    การหายใจการควบคุมควา-
    มรู้สึกต้องมาจากอารมณ์
  • 139:54 - 139:57
    ของจิตวิญญาณของมนุษย์-
    ไม่ใช่ทางกายภาพของมนุษย์
  • 139:58 - 140:02
    และนี่คือฉันอยู่ในการ-
    สอนของแคโรไลน์เมื่อวาน,
  • 140:02 - 140:11
    และเธอเน้นย้ำว่าเราได้สอนมาก่อนแล-
    ้วคุณจะต้องไว้ใจในสิ่งที่คุณปรารถนา
  • 140:16 - 140:19
    คุณสามารถเข้าถึงทุ-
    กคนในเขตภัยพิบัติได้
  • 140:19 - 140:23
    ถ้าตอนนี้เป็นเวลาสำหรับสมาชิกของ
    South American Council,
  • 140:23 - 140:26
    เขาอยู่ที่นี่ดร. โรดริโกส
  • 140:29 - 140:32
    เข้าใจกันเพราะนี-
    ่คือสิ่งที่เป็นอยู่
  • 140:32 - 140:40
    และถ้าคุณสองวิญญาณตรงและพอดีเป็น-
    สิ่งที่ต้องการของคุณมีทั้งเดียวกัน,
  • 140:40 - 140:43
    คุณจะเห็นการเปลี-
    ่ยนแปลงในอเมริกาใต้
  • 140:43 - 140:45
    ผู้ที่อยู่ในสายข-
    องภัยพิบัติในสเปน,
  • 140:45 - 140:48
    เดียวกันกับการพูดอื่น ๆ...
    คนพูดภาษาสเปน
  • 140:49 - 140:51
    สมาชิกสภาซึ่งเพิ่งจะมาถึง
  • 140:52 - 140:57
    คุณต้องเริ่มเรียนรู้วิธีการทำงานร-
    ่วมกันและให้ความร่วมมือในเวลาเช่นนี้
  • 140:57 - 141:01
    เราไม่สามารถหยุดสิ่งที่เราเรีย-
    กว่าภัยพิบัติซึ่งไม่ใช่ภัยพิบัติ
  • 141:01 - 141:04
    เหล่านี้เป็นกระบวนการทางธร-
    รมชาติสำหรับดาวเคราะห์ดวงนี้,
  • 141:04 - 141:08
    ต้องอาศัยกระบวนก-
    ารดังกล่าวเป็นประจำ
  • 141:09 - 141:12
    เราคือผู้ที่ต้องหาทาง
  • 141:12 - 141:15
    ทำเพื่อให้สามารถช่วยในการให้บริการ
  • 141:17 - 141:20
    จากนั้นคุณจะเห็นข้อความว่า
    "โอ้เราคิดว่าเรื่องนี้เกิดขึ้นขึ้น"
  • 141:20 - 141:24
    ในความมั่นใจในการทำขอ-
    งคุณในสิ่งที่คุณปรารถนา,
  • 141:24 - 141:27
    จะนำมาซึ่งเกี่ยวกับ
    ไม่จำเป็นต้องมีระบบหายใจ,
  • 141:27 - 141:31
    มันไม่จำเป็นต้องมีการเ-
    ปลี่ยนแปลงของหัวใจหรือปอด
  • 141:37 - 141:46
    ย้อนกลับไปคำสอนของอดีตกลับไป-
    สอนพระคริสต์ให้อวยพรชื่อของเขา
  • 141:50 - 141:52
    คุณจะพบคำตอบ
  • 141:53 - 141:55
    เร็วมาก
  • 141:57 - 142:03
    นั่นคือถ้าเขาสามา-
    รถยกศพตายผ่านวิญญาณ,
  • 142:04 - 142:06
    คุณมีของขวัญมากขึ้น
  • 142:07 - 142:10
    คุณสามารถเข้าถึงวิญญาณทั้งหมดได้
  • 142:10 - 142:12
    ผ่านภาษาที่คุณเลือก
  • 142:15 - 142:20
    (RP) ขอบคุณนายเคเซ่ผมกำลังพยาย-
    ามที่จะดูว่าฉันถูกต้องเกี่ยวกับ,
  • 142:20 - 142:24
    ความคิดของฉันในการใช้งาน? MaGrav
  • 142:24 - 142:28
    แต่...
    เมื่อฉันตั้งใจอยากบางอย่างฉันรู้สึกในหัวใจของฉัน
  • 142:28 - 142:32
    ถ้ามันมาถึงหรือไ-
    ม่ฉันรู้สึกได้ทันที
  • 142:32 - 142:38
    และบางครั้งฉันก็ไม่รู้สึกว-
    ่าฉันเปลี่ยนความรู้สึกของฉัน
  • 142:38 - 142:43
    ใครไปถึงฉันไม่สามารถอธิบายได้ว่าฉันทำมันได้อย่างไร
    แต่เป็นเช่นนั้น
  • 142:43 - 142:47
    (MK) ประเด็นคือ MaGrav
    คือ Soul of you
  • 142:52 - 142:54
    (RP) ขอบคุณครับขอบคุณ...
  • 143:03 - 143:04
    ขอบคุณมาก.
  • 143:04 - 143:06
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 143:10 - 143:12
    คำถามอื่น ๆ หรือไม่?
  • 143:21 - 143:27
    ดังที่ฉันได้กล่า-
    วคำสอนขึ้นเรื่อย ๆ
  • 143:32 - 143:37
    สำหรับแพทย์ไม่จำเป็นต้อ-
    งสัมผัสหรืออยู่กับผู้ป่วย,
  • 143:37 - 143:40
    ถ้าเขาเข้าใจกระบวนการนี้
  • 143:43 - 143:47
    คุณเข้าถึงผ่านวิญญ-
    าณของมนุษย์และผ่านมัน
  • 143:47 - 143:52
    เข้าใจตำแหน่ง Physicality
    คุณสามารถทำอะไรได้
  • 143:58 - 144:00
    ความงามของมันคือ,
  • 144:02 - 144:06
    ถ้าพระเยซูคริสต์เข้าใจคว-
    ามสูงแห่งจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 144:06 - 144:11
    สามารถยกคนตายตอนนี้ม-
    นุษย์มีความรู้เหมือนกัน
  • 144:11 - 144:18
    ดังนั้นผู้ที่มีพรสวรร-
    ค์ในการเป็นผู้ให้วิญญาณ,
  • 144:18 - 144:20
    จะบรรลุผลเหมือนกัน
  • 144:21 - 144:24
    ความงามด้วยเทคโนโลยีนี้ก็-
    คือเราไม่สามารถทำร้ายใครได้
  • 144:25 - 144:29
    แต่คุณสามารถยกระดับให้พวกเขา-
    เพื่อที่จะผ่านการทำร้ายตัวเอง,
  • 144:29 - 144:32
    หรืออันตรายที่ได้กระ-
    ทำต่อพวกเขาเพื่อเอาชนะ
  • 144:40 - 144:45
    (RC)...
    นายคีเซ่เรามีสองคนในผู้ร่วมอภิปรายที่มีมือของพวกเขาขึ้น
  • 144:45 - 144:54
    ... Mark Erb และ... Bonafice.
    เรามี Jalal เข้ามาด้วยเช่นกัน
  • 144:54 - 144:56
    ฉันจะโปรโมตเขาให้กับผู้ร่วมอภิปราย
  • 144:56 - 145:03
    (MK) ได้ยินไหมว่าเรามีอะไรจาก...
    อีกสองคนแรกโปรด?
  • 145:03 - 145:07
    คนที่มาก่อน
    (RC)... Mark Erb บางทีคุณอาจจะอยากไปก่อน
  • 145:07 - 145:13
    คุณมีมือของคุณขึ้นก่อน?
    (ME) Hey, yes นี่คือ Mark Erb จาก Virginia
  • 145:14 - 145:21
    และฉันสงสัยว่าตอนนี้เรามีความสาม-
    ารถในการกลมกลืนวิญญาณของเราหรือไม่
  • 145:21 - 145:27
    สำหรับ positivity
    เพื่อช่วยในการเข้าร่วมในการขึ้นสวรรค์,
  • 145:27 - 145:37
    ... และกลายเป็นบวก, ความรัก,
    แรงรักในกาแล็กซี่หรือและอื่น ๆ ?
  • 145:39 - 145:43
    (MK) ฉันอธิบายเรื่องนี้เมื่อเร็ว
    ๆ นี้ในรูปแบบที่แตกต่างกันมาก
  • 145:43 - 145:47
    ให้กับคนที่มีอำนาจมากที่สุดในโลก
  • 145:49 - 145:53
    ความเชื่อมั่นของสัน-
    ติภาพและความเงียบสงบ,
  • 145:54 - 145:58
    ต้องมาจากผู้นำโลกในขณะนี้
  • 146:00 - 146:03
    และมันเป็นงานของผู้สนับสนุนมูลนิธิ
    Keshe,
  • 146:03 - 146:10
    และตามที่ฉันอธิบายให้กับคณ-
    ะผู้แทนของเราจากภาษาโปรตุเกส
  • 146:10 - 146:15
    เพื่อให้เข้าใจถึงค-
    วามต้องการของทั้งสอง
  • 146:15 - 146:22
    นี่เป็นหนึ่งในสาเหตุเบื้องหลังที-
    ่ฉันให้ความสำคัญและในวิธีที่ง่ายมาก
  • 146:22 - 146:28
    อนุญาตหรือถามหรือร้องขอไม่ว่ารูปหรือรูปร่างใด
    ๆ ที่คุณต้องการจะวางไว้
  • 146:28 - 146:31
    สมาชิกสภาโลก, Universal Council,
  • 146:31 - 146:36
    การสนับสนุนและทีมงานหลักเพื่อตอ-
    บสนองความต้องการในการประชุมทั่วไป
  • 146:37 - 146:40
    นี่เป็นเหตุผลเดียวสำหรับเรื่องนี้
  • 146:41 - 146:45
    ที่พวกเขาเริ่มต้นทำงานแล-
    ะค่อยๆตามที่พวกเขาตระหนัก,
  • 146:45 - 146:48
    พวกเขาเชื่อมต่อแล-
    ะเชื่อมต่อกันและกัน
  • 146:48 - 146:53
    ผลกระทบทุกอย่างที่อยู่บนดาวเค-
    ราะห์ดวงนี้จะเริ่มเปลี่ยนรูปแบบ
  • 146:57 - 147:00
    เมื่อคุณเข้าร่วมการประชุมกับสภาโลกและ
    Universal Council,
  • 147:01 - 147:05
    หารือนำปัญหาบนโต๊ะกับสภาโลก,
  • 147:05 - 147:10
    "ฉันมีปัญหาฉันต้องการช่วยคนในพื้นที่ภัยพิบั-
    ติที่นั่นฉันจะได้รับการสนับสนุนของคุณหรือไม่"
  • 147:14 - 147:16
    จากนั้นคุณจะเห็นผล
  • 147:17 - 147:23
    ความตายการบาดเจ็บการทำลายไม่สิ้-
    นสุดก็เป็นกระบวนการที่เราต้องผ่าน
  • 147:23 - 147:27
    และขึ้นอยู่กับสิ่งที่เราเรียนรู้จ-
    ากมันหรือผู้คนได้เรียนรู้จากสิ่งนี้
  • 147:29 - 147:35
    เป็นปฏิสัมพันธ์ของเง-
    ื่อนไขโดยไม่มีจิตวิญญาณ
  • 147:35 - 147:37
    เหล่านี้คือปฏิสัมพันธ์ทางกายภาพ
  • 147:37 - 147:41
    หรือปฏิสัมพันธ์ของวิ-
    ญญาณของมิติที่ใหญ่กว่า,
  • 147:41 - 147:44
    ที่เราไม่เข้าใจเราต้องเข้าใจ
  • 147:44 - 147:49
    แต่เราสามารถช่วยตัวเอง-
    ผ่านความแรงที่เราได้รับ,
  • 147:49 - 147:50
    หรือเรามีตัวเรา
  • 147:52 - 147:55
    ค่อยๆทุกชิ้นที่ค-
    ุณใส่กันจะมารวมกัน
  • 147:55 - 147:58
    การดำเนินงานของสภ-
    าการดำเนินงานของเรา
  • 147:58 - 148:01
    เข้าใจพลังของวิญญาณของเรา
  • 148:02 - 148:07
    แล้วเมื่อเรามาฉลาดกับเ-
    รื่องนี้แล้วส่วนที่เหลือ,
  • 148:07 - 148:10
    นอกขอบเขตของดาวเคราะห์ด-
    วงนี้กลายเป็นเรื่องง่ายมาก
  • 148:11 - 148:15
    หนึ่งในงานของสภาสามัญแล-
    ะโดยเฉพาะอย่างยิ่งสภาโลก,
  • 148:15 - 148:20
    คือการทำความเข้าใจกับความพยายามความแข็งแกร่งของ
    Soul of the Planet
  • 148:22 - 148:24
    ยังไม่ได้รับการจัดตั้งขึ้น
  • 148:25 - 148:29
    สมาชิกของสภาโลกไม่เข-
    ้าใจพลังที่พวกเขากระทำ,
  • 148:29 - 148:30
    พวกเขาต้องพกติดตัว
  • 148:35 - 148:42
    ดาวเคราะห์ดวงนี้เหมือนกับเรามีวิญญาณมี-
    เพราะมันเป็นแบบไดนามิกมันเป็นสิ่งมีชีวิต
  • 148:42 - 148:44
    เพียงเพราะเรากำลังนั่งอยู่บนลา,
  • 148:44 - 148:48
    ไม่ได้หมายความว่าลาไม่มีพล-
    ังงานไม่มีชีวิตและไม่มีชีวิต
  • 148:49 - 148:53
    ดาวเคราะห์ดวงนี้มีชีวิตมีวิญญาณ
  • 148:54 - 148:58
    สำหรับสมาชิกสภาสามัญ (Universal Council)
    โดยเฉพาะอย่างยิ่งสภาโลก (Earth Council)
  • 148:58 - 149:01
    เพื่อปรับแต่งสิ่งนี้แล้วพว-
    กเขาก็รู้สึกว่าจะเกิดอะไรขึ้น
  • 149:01 - 149:04
    ทำไมดาวเคราะห์ถึงทำแบบนี้
  • 149:04 - 149:07
    ตำแหน่งของเขาในความแข็-
    งแรงในสิ่งที่จะมาคืออะไร
  • 149:07 - 149:10
    คุณจะพบคุณจะรู้สึ-
    กถึงการเปลี่ยนแปลง,
  • 149:10 - 149:15
    คุณจะรู้สึกว่ามันต้องทำเพื่อปกป้องไม่เพียง
    แต่ Man,
  • 149:15 - 149:18
    ต้นไม้สัตว์และส่วนที่เหลือของมัน
  • 149:19 - 149:23
    ในการสอนใกล้ ๆ
    ฉันจะสอนเรื่องวิญญาณของพืช
  • 149:24 - 149:28
    ปฏิสัมพันธ์ของวิญญาณของสิ่งที่เราเรียกว่า
    'คนแนวตั้ง'
  • 149:28 - 149:32
    แล้วเราจะต้องเข้าใจว-
    ่ามนุษย์เราเป็นอย่างไร
  • 149:33 - 149:39
    แล้วเราจะรู้สึกพวกเขาเราเข้าใจพวกเขาผ่าน-
    ทางวิญญาณของพวกเขาเรารู้ว่าสิ่งที่เราต้องทำ
  • 149:39 - 149:42
    และเราจะต้องวางตำแหน่งตัวเอง-
    อย่างไรในส่วนที่เกี่ยวกับพวกเขา
  • 149:46 - 149:50
    ทุกสิ่งทุกอย่างในจ-
    ักรวาลเป็นสิ่งมีชีวิต
  • 149:50 - 149:54
    เราเข้าใจสิ่งที่-
    เชื่อมโยงกับความแรง
  • 149:54 - 149:56
    ที่เราต้องการจะเชื่อมต่อกับมัน
  • 149:57 - 150:01
    ไม่มีชีวิตที่สิ้นเปลืองไม่-
    มีพลังงานที่สูญเปล่าในจักรวาล
  • 150:01 - 150:04
    เพราะในบางแห่งพวกเขาเป็นส่ว-
    นหนึ่งของโครงสร้างที่ใหญ่กว่า
  • 150:04 - 150:11
    หรือโครงสร้างที่มีขนาดเล็กลงของชี-
    วิตซึ่งเรามองไม่เห็นหรือเราไม่รู้จัก
  • 150:11 - 150:15
    หรือเราจะตระหนักถึง
    แต่เราไม่ทราบว่าจะทำอย่างไร
  • 150:17 - 150:21
    ถ้าคุณเป็นเซลล์ในเนื้อเ-
    ยื่อของกล้ามเนื้อของหัวใจ,
  • 150:21 - 150:26
    คุณเป็นเพียงเซลล์ที่คุณกำลังทำงานของคุณ
    แต่คุณไม่ได้มีความเข้าใจ,
  • 150:26 - 150:30
    ว่า
    "โอเคฉันอยู่ในหัวใจฉันต้องย้ายไปอยู่ในตำแหน่งนี้"
  • 150:30 - 150:33
    จะมีการสร้างกำแ-
    พงที่เลือดผ่านมัน,
  • 150:33 - 150:39
    ว่าหัวใจนี้เต้นได้, เพื่อคนนี้, ในส่วนนี้,
    สามารถให้ชีวิตแก่สิ่งมีชีวิตอื่น,
  • 150:39 - 150:42
    คือชายคนนี้ที่มนุษย์คนนี้ต้องการ
  • 150:42 - 150:45
    ในสภาพแวดล้อมของดาวเ-
    คราะห์และส่วนที่เหลือ "
  • 150:45 - 150:50
    ดังนั้นในความเป็นจริงเราเป-
    ็นเซลล์ที่อยู่ในผนังของหัวใจ
  • 150:54 - 150:58
    เราจะรู้ได้อย่างไรว่-
    ามีขนาดใหญ่ขึ้นหรือไม่?
  • 150:58 - 151:00
    เว้นเสียแต่ว่าเราจะผ่าน
    Soul of the thing?
  • 151:00 - 151:05
    เราไม่สามารถไปจากเซลล์ของผน-
    ังของหัวใจเข้าไปในเซลล์ของสมอง
  • 151:05 - 151:10
    แต่เป็นแรงโน้มถ่วงแม่เหล็กเ-
    ราเป็นวิญญาณของทุกเซลล์ที่มี,
  • 151:10 - 151:13
    เราสามารถเชื่อมต่อแ-
    ละดูมิติที่ใหญ่ขึ้นได้
  • 151:13 - 151:17
    และผ่านมิติที่ใหญ่ขึ้นเราจะกลายเป็น
    enlighted
  • 151:18 - 151:21
    และนี่คือจุดมุ่งหมาย-
    ทั้งหมดของคำสอนเหล่านี้
  • 151:26 - 151:30
    เพื่อให้เข้าใจเพื่อให้สามาร-
    ถมองเห็นโครงสร้างที่ใหญ่ขึ้น,
  • 151:30 - 151:33
    และวิธีการที่เราเป็นส่วนหนึ่งของ-
    มันและเราสามารถเป็นส่วนหนึ่งของมัน,
  • 151:33 - 151:37
    และวิธีการที่เราส่งผลต่อ
    Totality ของมัน
  • 151:42 - 151:50
    ดังนั้น... ขอให้เราหาของเราเอง...
    อำนาจของจิตวิญญาณของเราเองไม่พบวิญญาณของเราเอง
  • 151:50 - 151:53
    จากนั้นให้เราค้นพบพลังแห่ง-
    ดวงวิญญาณของดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 151:53 - 151:58
    แล้วเราจะหาวิญญาณของ-
    ระบบสุริยะและกาแล็กซี่
  • 151:58 - 152:00
    จากนั้นเราสามารถ-
    สื่อสารกับอะไรก็ได้
  • 152:00 - 152:03
    เพราะแล้วเราก็พบความลับเราพบคีย์
  • 152:04 - 152:11
    เมื่อวานนี้ในคำสอ-
    นพวกเขาเดินผ่านชื่อ
  • 152:11 - 152:15
    ของรายการ...
    คุณลักษณะของพระเจ้า
  • 152:16 - 152:21
    และหนึ่งในผู้ที่แสวงหาความรู-
    ้ได้เดินผ่านมันเป็นภาษาอาหรับ,
  • 152:21 - 152:24
    ซึ่งเป็นวิกิพีเดียและอ-
    ีกฉบับหนึ่งเป็นภาษาอังกฤษ
  • 152:25 - 152:29
    และพวกเขาเดินผ่านเก้าสิบเก้าชื่อ
  • 152:30 - 152:36
    แล้วในตอนท้ายของสิ่งที่ฉันอ-
    ธิบายนั่นคือจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 152:37 - 152:40
    หนึ่งในร้อยคือมนุษย์คนหนึ่ง,
    วิญญาณของมนุษย์,
  • 152:40 - 152:43
    ผู้สร้างซึ่งคุณเป็นหนึ่ง
  • 152:43 - 152:46
    นี่เป็นสิ่งสำคัญที่เราจะเข้าใจ
  • 152:47 - 152:51
    เมื่อคุณอ่านการอ่าน-
    พระผู้ส่งสารของพระเจ้า
  • 152:51 - 152:55
    ซึ่งเป็นข้อความทางกายภาพ-
    และคุณต้องประพฤติอย่างไร...
  • 152:55 - 153:00
    ประพฤติในชีวิตทางกายแล้ว-
    แปลงเป็นความเข้าใจในคำพูด,
  • 153:00 - 153:03
    ซึ่งเป็นอารมณ์ความรู้ส-
    ึกของจิตวิญญาณของผู้สร้าง
  • 153:03 - 153:05
    แล้วคุณเข้าใจจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 153:11 - 153:15
    หนึ่งในคำที่ใหญ่ที่สุดในโลกของศาสนาใด
    ๆ ,
  • 153:15 - 153:22
    ในทุกโลกของมันในภาษาอาหรับในภา-
    ษาฮิบรูหรือสิ่งที่ในศาสนาคริสต์,
  • 153:25 - 153:34
    เป็นหนึ่งก็คือในคำอธิษฐานอาหรับมุสลิมก็กล่าวว่า
    "อัลลอฮ์ ahad."
  • 153:37 - 153:40
    Ahad หมายถึง One, Unity
  • 153:44 - 153:46
    นั่นคือจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 153:55 - 153:57
    ในศาสนาคริสต์เราเรียกมันว่า
    "พระวิญญาณบริสุทธิ์"
  • 154:01 - 154:05
    ในภาษาฮิบรูเราเรียกว่าเป็นอย่างอื่น
    ในพระพุทธศาสนา แต่ก็เป็นแบบเดียวกันทั้งหมด
  • 154:05 - 154:08
    เกี่ยวกับวิญญาณของ-
    มนุษย์ซึ่งก็คือหนึ่ง
  • 154:12 - 154:18
    ตอนนี้ผมได้แสดงให้คุณเห็นว่าคุณสามารถยกระดับ
    Soul of the Man ได้โดยตรง
  • 154:26 - 154:31
    มีภาพของกล่องเหล่านี้ซึ่งฉ-
    ันได้ทำบางแห่งบนอินเทอร์เน็ต
  • 154:42 - 154:47
    ความงามของมันคือเมื่อคุณใส่
    LED ของคุณในนี้,
  • 154:47 - 154:53
    ที่จริงแสง... ที่ LED,
    เป็นแสงของจิตวิญญาณของระบบ,
  • 154:53 - 154:54
    วิ่งตลอดไป
  • 155:00 - 155:04
    ถ้าคุณไม่เล่นกับมันปล่อย-
    ให้มันเป็นมันจะทำงานตลอดกาล
  • 155:04 - 155:06
    เป็นจิตวิญญาณของระบบ
  • 155:06 - 155:09
    เป็นแสงของระบบ
  • 155:09 - 155:12
    เป็นเวลานานฉันใช้ในการโทร.
  • 155:14 - 155:17
    เพียงเพื่อดูว่ามันยาวแค่ไ-
    หนเพราะมันกำลังจะเกิดขึ้น...
  • 155:17 - 155:19
    ต่อไปเราต้องรื้อมัน
  • 155:20 - 155:23
    ฉันเคยโทรไปยัง Dirk Laureyssens
    กล่าวว่า "ฉันได้รับการยกย่อง!"
  • 155:23 - 155:27
    เพราะเราอยากรู้ว่-
    าสิ่งนี้จะยาวแค่ไหน
  • 155:34 - 155:37
    นี่เป็นวิธีที่ระบบทำงาน
  • 155:39 - 155:45
    นี่คือวิธีการถ้าคุณเข้าใ-
    จมันเราต้องสอนคุณทีละกล่อง
  • 155:46 - 155:48
    ตอนนี้ถึงเวลาแล้วที-
    ่จะนำกล่องเข้าด้วยกัน
  • 155:48 - 155:53
    และเมื่อคุณนำมารวมกันคุณจะนำเซล-
    ล์ทั้งหมดวิญญาณทั้งหมดเข้าด้วยกัน
  • 155:53 - 155:58
    เนื่องจากแต่ละระบบมีหนึ่งวิญญาณ
    กล่องเหล่านี้แต่ละกล่อง
  • 155:58 - 156:02
    ตอนนี้คุณสร้างการรวมกันของ
    Souls ซึ่งอยู่ใกล้พอที่จะ Man
  • 156:02 - 156:04
    หากคุณสามารถนำส่ว-
    นใหญ่ขององค์ประกอบ,
  • 156:04 - 156:07
    ตามที่พวกเขาอยู่ในร-
    ่างของมนุษย์คุณจะทำมัน
  • 156:23 - 156:25
    คำถามอื่น ๆ หรือไม่?
  • 156:26 - 156:28
    (BB) สวัสดีนายเคสฮี?
  • 156:28 - 156:29
    (MK) ใช่ไหม?
  • 156:31 - 156:34
    (BB) นี่คือ Boniface... จากแคลิฟอร์เนีย
    เป็นอย่างไรบ้าง?
  • 156:35 - 156:37
    (MK) ไม่เลวร้ายมากขอบคุณมาก
  • 156:38 - 156:43
    (BB) ฉันมี...
    ฉันต้องการความชัดเจนเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง...
  • 156:44 - 156:48
    เรารู้สึกขอบคุณสำหรับโอกาสที่จะ...
    มีส่วนร่วม,
  • 156:49 - 156:53
    ในขณะที่เรากำลังพยายามที่จะได้รับ...
    สนธิสัญญาสันติภาพโลกลงนาม
  • 156:54 - 157:02
    ... ตอนนี้ดูเหมือนว่าตั้งแต่ช่วง-
    เวลานั้นจากสิ่งที่คุณพูดก่อนค่ำนี้
  • 157:03 - 157:08
    ... มีกิจกรรมบางอย่างเกิดขึ้นจาก...
    จากสภา,
  • 157:08 - 157:13
    สำหรับการเอื้อมมือออกไปส-
    ู่ผู้นำระดับโลกในด้านแฟชั่น
  • 157:13 - 157:19
    ฉันเดาฉันต้องการ,
    คุณทราบ, ชี้แจงบาง,
  • 157:19 - 157:27
    หรือความชัดเจนบางอย่างในแง่ของ...
    สิ่งที่พวกเขากำลังทำ,
  • 157:27 - 157:33
    และเราจะสามารถแสวงหาความรู้-
    ด้วยความพยายามนั้นได้อย่างไร?
  • 157:33 - 157:38
    ฉันคิดว่าฉันมีความคิดบางอย่าง
    แต่ฉันจะขอบคุณถ้าคุณสามารถจัดเรียงของปล้อง
  • 157:38 - 157:42
    (MK) คุณให้ความคิดของคุณหรือ...
    แล้วฉันพูดชัดแจ้ง
  • 157:42 - 157:53
    (BB) [chuckles] พอใช้ชัดไม่มี
    Haifa ใน... ในสมการ
  • 157:53 - 157:54
    (MK) ไม่มีอะไรหรอ?
  • 157:54 - 157:59
    (BB) ไฮฟา เราไม่ได้เชิญชวนพวกเขาไปที่
    Mount Carmel เพื่อทำอะไรที่นั่น?
  • 157:59 - 158:01
    (MK)... ให้ฉันอธิบายอย่างนั้น
  • 158:01 - 158:04
    ... เหตุผลที่ฉันเลือก
    Mount Carmel, Haifa,
  • 158:05 - 158:09
    เป็นจุดสิ้นสุดของความเชื่อในความเชื่อของ
    Baha'i
  • 158:09 - 158:10
    (BB) เอาล่ะ
    (MK) เพราะพวกเขากำลัง...
  • 158:10 - 158:14
    ฉันอธิบายให้คุณเหตุ-
    ผลฉันอธิบายก่อนหน้านี้
  • 158:14 - 158:18
    ... รากฐานของความเชื่อ
    Baha'i คือ,
  • 158:18 - 158:22
    ก่อตั้งขึ้นเพื่อนำสันต-
    ิภาพและความสามัคคีแห่งโลก
  • 158:23 - 158:26
    และได้รับการแต่งตั้งให้เป็น Mount Carmel
    และการสร้าง Universal House of Justice
  • 158:26 - 158:31
    ถูก...
    ทุ่มเทและสร้างและถูกสัญญา,
  • 158:31 - 158:36
    ว่าจะนำมาใช้เพื่อนำผู-
    ้นำโลกเข้าสู่สันติภาพโลก
  • 158:36 - 158:39
    และเมื่อได้มีการเสนอแก-
    ่พวกเขาพวกเขาก็ปฏิเสธมัน
  • 158:40 - 158:43
    ดังนั้นพวกเขาจึงขัดกับความปรารถนาขอ-
    งBahá'u'lláhให้เกียรติพระนามของพระองค์
  • 158:43 - 158:46
    นั่นคือจุดสิ้นสุดของความเชื่อ Baha'i
  • 158:46 - 158:48
    พวกเขาจบคำของตัวเอง,
  • 158:49 - 158:55
    เมื่อพวกเขาเดินตามความปรารถนาของตนเอง...
    ผู้สร้าง
  • 158:56 - 159:01
    นี้ฉันรู้มาก่อนว-
    ่าพวกเขาจะทำเช่นนี้
  • 159:01 - 159:05
    คุณจะเห็นจุดเริ่มต้นของการสิ้นพระชนม์ของศาสนา
    Baha'i ทั่วโลก
  • 159:07 - 159:08
    (BB) เอาล่ะ
  • 159:08 - 159:11
    (MK) นี่เป็นพิเศษ...
    ขอให้ฉันอธิบายเรื่องนี้นี่สำคัญมาก
  • 159:11 - 159:16
    นี้... เกิดขึ้นในการสนทนากับรัฐบาล,
    มากเมื่อเร็ว ๆ นี้,
  • 159:17 - 159:19
    ทำไมพวกเราเลือก Haifa?
  • 159:20 - 159:24
    เพราะทุกอย่าง...
    คุณไม่สามารถฆ่าได้
  • 159:25 - 159:30
    "คุณจะไม่ฆ่า"
    แต่คุณสามารถฆ่าตัวตายคุณสามารถตายเอง
  • 159:30 - 159:34
    รากฐานของความเชื่อ Baha'i,
    ความเชื่อทั้งหมดของมัน,
  • 159:34 - 159:37
    คือการนำสันติภาพโลกไปสู่-
    ความสามัคคีต่อมวลมนุษยชาติ
  • 159:37 - 159:41
    และเมื่อมีโอกาสได้รับให้-
    พวกเขาพวกเขาต้องปฏิเสธมัน,
  • 159:41 - 159:44
    ที่ฉันรู้ตั้งแต่แรกพวกเขาจะทำ
  • 159:45 - 159:51
    เนื่องจากโครงสร้างที่ตั้งไว้
  • 159:52 - 159:55
    การละเมิดพระนามของพระเจ้า
  • 159:56 - 160:02
    แต่นี่เป็นเรื่องล่าสุด
    นี่คือจุดสิ้นสุดของตัวเอง
  • 160:02 - 160:07
    เป็นไปตามคำมั่นสัญญาของพระ-
    ศาสดาซึ่งถูกสร้างขึ้นเพื่อทำ
  • 160:07 - 160:10
    เมื่อไหร่จะทำ?
    ใครจะนำสันติภาพโลก?
  • 160:10 - 160:12
    ใครจะนำผู้นำโลกไปยังไฮ-
    ฟาเพื่อขึ้นภูเขาคาร์เมล?
  • 160:12 - 160:15
    ถ้าพวกเขากำลังรออยู่ที่นั่น-
    สักวันหนึ่งพวกเขาก็ทำเช่นนั้น?
  • 160:16 - 160:19
    และพวกเขาทั้งหมดยุ่งกับสิ่งหนึ่งที่:
    รวบรวมความมั่งคั่งมากขึ้น
  • 160:19 - 160:22
    วาติกันครั้งที่สองกำลั-
    งเริ่มต้นขึ้นอย่างรวดเร็ว
  • 160:24 - 160:29
    เหตุผลที่ฉันเลือก Mount Carmel
    ฉันรู้ว่าพวกเขาจะไม่พูด...
  • 160:29 - 160:33
    พวกเขาจะพูดว่า "ไม่"
    เพราะพวกเขาต้องทำให้ตัวเองหมดไป
  • 160:33 - 160:36
    วงจรของมนุษย์โดยผลกำไรของ
    Physicality,
  • 160:36 - 160:40
    เมื่อการกระทำนี้เสร็จสิ้นแล้ว พวกเขา...
    พวกเขาต้องทำมันเองไม่ใช่เรา
  • 160:42 - 160:46
    นั่นคือเหตุผลที่เราไปตั้งแ-
    ต่เริ่มแรกตามที่ได้อธิบายไว้
  • 160:46 - 160:50
    ในมิติที่เรายืน-
    ทั่วโลกโดยไม่มีวัด
  • 160:50 - 160:53
    เราสร้างสันติภาพขึ้-
    นในจิตวิญญาณของมนุษย์
  • 160:53 - 160:56
    ไม่ได้อยู่ในอาคาร-
    บนภูเขาซึ่งเป็นสัญญา
  • 160:56 - 160:59
    และผู้นำของความเชื่อ
    Baha'i ไปโดยตรง
  • 160:59 - 161:02
    ต่อต้านความปราร-
    ถนาของท่านศาสดาเอง
  • 161:02 - 161:05
    ดังนั้นพวกเขาจึงได้ยุติการยุติลง
  • 161:07 - 161:18
    (BB) เอาล่ะเพื่อที่จะหมายถึงแล้วว่า...
    เราสามารถเข้าถึงผู้นำโลกใด ๆ ,
  • 161:18 - 161:21
    นอกจากจีนแน่นอน...
  • 161:22 - 161:24
    (MK) คุณสามารถติดต่อใครได้
  • 161:25 - 161:26
    (BB) ฉันขอโทษไหม?
  • 161:26 - 161:28
    (MK)
    คุณสามารถเข้าถึงได้ไม่มีใครนอกจาก.
  • 161:29 - 161:32
    (BB) ดีฉันจำได้ว่าคุณพูดถึงว่า...
  • 161:33 - 161:35
    (MK)
    แต่จีนต้องทำกับรัฐบาลของพวกเขา
  • 161:35 - 161:39
    คุณทำได้.
    สิ่งที่เรากล่าวว่าสิ่งที่เรากล่าวเกี่ยวกับประเทศจีน,
  • 161:39 - 161:42
    เราต้องเข้าใจโครงสร้างทา-
    งการเมืองในประเทศจีนหรือไม่
  • 161:43 - 161:48
    และในทางกลับกันเราต้-
    องเข้าใจว่ามีกองกำลัง,
  • 161:48 - 161:51
    และงานที่ทำเกินกว่า...
    ความเข้าใจ
  • 161:51 - 161:55
    ในโดเมนสาธารณะกับประเทศที่แต-
    กต่างกันกับรัฐบาลที่แตกต่างกัน,
  • 161:55 - 161:58
    และเราต้องเคารพในแต่ละคน
  • 161:59 - 162:03
    มีจำนวนประเทศที่ขณะนี้ผู้ติดตามมูลนิธิ
    Keshe,
  • 162:03 - 162:06
    กำลังพูดคุยกับรั-
    ฐบาลและผู้นำประเทศ
  • 162:09 - 162:11
    มากเมื่อเร็ว ๆ นี้มาก,
    มากเมื่อเร็ว ๆ นี้,
  • 162:11 - 162:16
    ฉันกำลังเดินทางไปกับประ-
    ธานาธิบดีคนใดคนหนึ่งของโลก
  • 162:18 - 162:25
    และ...
    มันง่ายมากที่จะเปิดการสนทนา,
  • 162:25 - 162:32
    ในส่วนที่เกี่ยวกับสนธิสัญญาสันติ-
    ภาพโลกในเรื่องเกี่ยวกับประเทศของเธอ
  • 162:33 - 162:38
    แต่ฉันนั่งและฉันพูดว่า
    "วิญญาณของฉันไปหาเธอเธอได้รับ
  • 162:38 - 162:44
    ยกระดับขึ้นเพื่อความเข้าใจ
    และ... ความเข้าใจเรื่องสันติภาพ "
  • 162:48 - 162:52
    ผู้ติดตามมูลนิธิ Keshe
    ไม่ใช่คนอ่อนแอมาก
  • 162:52 - 162:59
    เรามีบางส่วนของคนที่มีประสิทธิภาพมากที่ส-
    ุดทางธุรกิจที่ชาญฉลาดหรือทางการเมืองเข้าใจ,
  • 162:59 - 163:02
    และได้รับการสัมผัสโ-
    ดยความรู้ของเทคโนโลยี,
  • 163:02 - 163:05
    และจิตวิญญาณของเทคโนโล-
    ยีและจิตวิญญาณของมูลนิธิ
  • 163:05 - 163:08
    และพวกเขากำลังทำงานอ-
    ยู่เบื้องหลังคนจำนวนมาก
  • 163:09 - 163:12
    แต่เราไม่ได้ไปเปิดอี-
    กต่อไปเพราะเราได้เห็น,
  • 163:13 - 163:18
    ในหลาย ๆ รูปแบบแทนที่จะสนับสนุนพ-
    วกเขาคือผู้ที่เชื่อในการทำลายล้าง,
  • 163:18 - 163:20
    เพราะพวกเขาต้องยืนย-
    ันการดำรงอยู่ของพวกเขา
  • 163:20 - 163:23
    ดังนั้นตามที่คุณได้เห็นในคำสอนของเราในช่วงหก,
    แปดสัปดาห์ที่ผ่านมา,
  • 163:23 - 163:27
    เราไปทั้งหมดในทิศทางที-
    ่แตกต่างกันเราเพียงแค่สอน
  • 163:27 - 163:32
    เราเก่งระดับความ-
    เข้าใจของมนุษยชาติ
  • 163:32 - 163:35
    และมันจะทำให้ผู้นำโลกคนอื่น ๆ
  • 163:35 - 163:38
    คุณต้องดำเนินการสอนคุณจะ-
    ต้องดำเนินการในการวางคำขอ,
  • 163:38 - 163:41
    อีกครั้งและอีกครั้งเพื่อผู้นำโลก
  • 163:41 - 163:47
    เรา... เราได้เรียนรู้เรื่องนี้โด-
    ยเฉพาะจากนายกรัฐมนตรีออสเตรเลีย...
  • 163:48 - 163:55
    หนึ่งในผู้สนับสนุนของเราในการพูดคุยกับ...
    นายกรัฐมนตรีออสเตรเลีย,
  • 163:55 - 163:58
    พบว่านายกฯ ไม่เคยได้รับคำเชิญ
  • 164:01 - 164:05
    และสิ่งที่เราได้รับตอบกลับว่า
    "เขาอยู่ที่อื่น"
  • 164:05 - 164:09
    ตอนนี้พวกเขากำลังใกล้เข้าม-
    าอย่างสิ้นเชิงกับนายกรัฐมนตรี
  • 164:12 - 164:17
    เราต้องดำเนินการต่อไปจนกว่าจะถึงจ-
    ุดที่พวกเขาได้รับมันพวกเขาเข้าใจมัน
  • 164:17 - 164:22
    เพราะมีฟิลเตอร์อยู่มากให-
    ้เข้าถึงพวกเขาผ่านทางวิญญาณ
  • 164:23 - 164:30
    เรามีปัญหาใหญ่มาก-
    ในความล้มเหลวของเรา
  • 164:30 - 164:33
    โทษคนอื่นทำไมพวกเขาไม่ได้ทำมัน
  • 164:34 - 164:38
    ผู้สนับสนุนมูลนิธิ Keshe
    ไม่ได้หยุดยั้ง อย่าหยุดสอน,
  • 164:38 - 164:41
    อย่าหยุดเขียนถึงเอก-
    อัครราชทูตและทุกอย่าง
  • 164:41 - 164:45
    ทุกสองสามสัปดาห์จนกว่าคุณจะผ่าน
  • 164:45 - 164:50
    เราต้องผสมผสานอารมณ์อารมณ์แ-
    ละความเป็นกายภาพเข้าไว้ด้วยกัน
  • 164:52 - 164:56
    เรามีขั้นตอนต่อไ-
    ปกับรัฐบาลจำนวนมาก
  • 164:56 - 165:01
    ประธานาธิบดีที่เรียงรายเพื่อใ-
    ห้เราพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้
  • 165:06 - 165:08
    (BB) ยอดเยี่ยม
    (MK) อย่าหยุดสอน ไม่เรา...
  • 165:08 - 165:15
    เรา... เราเจรจากัน ฉันฉันพูด...
    ไม่มีใครรู้ว่าเราอยู่ที่ไหนอีกต่อไป
  • 165:16 - 165:18
    เนื่องจากเราใช้ในการทำและพ-
    วกเขาใช้เพื่อกำหนดเป้าหมาย...
  • 165:18 - 165:20
    มันเป็นพวงของสิ่งที่ฉันเรียกว่า
    'อันธพาล'
  • 165:20 - 165:23
    แต่ในเวลาที่พวกเขาท-
    ั้งหมดจะถูกมองหลังจาก,
  • 165:23 - 165:26
    มี...
    รัฐบาลได้เริ่มต้นดำเนินการสำหรับสิ่งเหล่านี้
  • 165:26 - 165:32
    แต่ตอนนี้กระบวนการนี้มีมากขึ้นแข็งแกร่ง,
    มันเป็นไปในพื้นหลัง,
  • 165:32 - 165:36
    ในแบบไดนามิกมาก
    เราสื่อสารกับคนของเรา
  • 165:36 - 165:42
    ที่มีการทำสิ่งที่เราเจรจา-
    เราตั้งโรงงานที่แตกต่างกัน,
  • 165:43 - 165:46
    เราไม่ได้ไปอีกโรงงานหนึ่งที-
    ่พวกเขาสามารถกำหนดเป้าหมายได้
  • 165:46 - 165:51
    เราได้สาดมันไปรอบ ๆ เรา ..
    เรามีความแข็งแรงที่จะทำมัน,
  • 165:51 - 165:54
    และผู้ที่อยู่เบื้องหลังพวกเ-
    ขารู้ว่าสิ่งที่เรากำลังทำอยู่
  • 165:55 - 166:02
    เรากำลังใช้เวลามากขึ้น...
    ค่าใช้จ่ายในการสร้างสภาพเพื่อสันติภาพ,
  • 166:02 - 166:04
    ผ่านการทำงานของมูลนิธิ Keshe
  • 166:05 - 166:11
    ในขณะที่ฉันกำลังพูดคุยกับ...
    บางส่วนของผู้อำนวยการมูลนิธิ Keshe
  • 166:11 - 166:14
    เช้านี้ไม่มีเรามีการนอนหล-
    ับเราเพิ่งได้รับเพียงพอหลับ,
  • 166:14 - 166:16
    เพียง physicality
    ที่จะตระหนักถึงเราตื่นขึ้นมา,
  • 166:16 - 166:20
    เราเพียงแค่ทำงานสำหรับหน-
    ึ่งเป้าหมายเพื่อนำสันติภาพ,
  • 166:20 - 166:24
    เรารู้เพราะเราถูกต้อง-
    ในสิ่งที่เรากำลังทำอยู่
  • 166:24 - 166:26
    กรรมการหลายคนของ
    Keshe Foundation,
  • 166:26 - 166:29
    ผู้สนับสนุนหลายคนของ Keshe
    Foundation, ทำงานตลอดเวลา,
  • 166:30 - 166:34
    ในการพยายามที่จะนำสันติภาพในการ-
    พยายามที่จะทำให้แน่ใจว่าเทคโนโลยี,
  • 166:34 - 166:39
    อยู่ข้างหน้าทำด้วยวิธีที่ถูกต้อง
    ... บางคนเห็นว่าเป็นสิ่งเลวร้าย,
  • 166:39 - 166:42
    แต่ฉันเห็นมันเป็นสิ่งที่ดี
  • 166:42 - 166:44
    เราไม่ได้ตระหนักถึง-
    สิ่งที่เกิดขึ้นในเปรู,
  • 166:44 - 166:48
    จนถึงคนที่เป็นผู้สนับสนุนมูลนิธิ
    Keshe,
  • 166:48 - 166:53
    ไปตลอดทางจากฮอลแลนด์ไปเปรูเพื่อหา...
    เข้าร่วมการเรียนการสอน,
  • 166:53 - 166:57
    ซึ่งเราไม่มีความรู้เร-
    ื่องฉันควรจะอยู่ที่นั่น
  • 166:57 - 167:01
    โดยที่ฉันไม่รู้เพ-
    ราะพวกเขาทำสัญญาเท็จ
  • 167:01 - 167:06
    แล้วเรา...
    กับการเขียนของพวกเขาเราตระหนักว่ามี pitfall,
  • 167:06 - 167:09
    มีหมอก...
    มีผิดพลาด,
  • 167:09 - 167:13
    โดยผู้ที่แกล้งทำเป-
    ็นผู้สนับสนุนมูลนิธิฯ
  • 167:13 - 167:18
    ดังนั้นคนของเราเองใ-
    นรูปแบบของการนำไปเปิด,
  • 167:18 - 167:21
    เราไม่ได้ไปและเงียบและปิดขึ้น,
  • 167:21 - 167:25
    ...
    เราไปทำความเข้าใจกับสิ่งที่เป็นปัญหาเพื่อแก้ปัญหา
  • 167:25 - 167:30
    ตอนนี้เราเข้าใจขอบคุณคนชาวดัตช์ของเรา...
    ไปตลอดทาง
  • 167:30 - 167:34
    เพื่อเรียนรู้วิธีการทำหน่วยพ-
    ลังงานเปิดการทำงานของชายคนหนึ่ง
  • 167:34 - 167:39
    ผู้ที่พยายามทำทุกอย่างเพื่อตัวเอง-
    เพื่อประโยชน์ตัวเองกระเป๋าของเขาเอง
  • 167:40 - 167:44
    แต่จนกว่าพวกเขาจะไม่นำ...
    มันก็เหมือนกับสิ่งที่เกิดขึ้นในประเทศเยอรมนี
  • 167:44 - 167:50
    ในเยอรมนีมีปัญหากับผู้ชาย-
    คนหนึ่งที่กำลังพยายามทำอยู่
  • 167:50 - 167:55
    การประชุมเชิงปฏิบัติการเราพบว่ามีปัญหา-
    มากในการมีดังนั้นเราจึงมีการจัดเรียงออก,
  • 167:55 - 167:58
    เราต้องกำจัดหรือแ-
    ยกเขาว่าเขาไม่มีอะไร
  • 167:58 - 168:01
    จะทำอย่างไรกับมูลนิธิเม-
    ื่อเขาพยายามใช้ชื่อมูลนิธิ
  • 168:01 - 168:04
    สิ่งเหล่านี้เกิด-
    ขึ้นอย่างต่อเนื่อง
  • 168:04 - 168:07
    ในเวลาเดียวกันเรามีกลุ-
    ่มคนที่ทำงานร่วมกับรัฐบาล
  • 168:08 - 168:13
    มีผู้สนับสนุนมูลนิธิ Keshe
    หลายคนที่กำลังทำงานร่วมกับ
  • 168:13 - 168:17
    Keshe...
    กับรัฐบาลในการพยายามสร้างโครงสร้างที่แตกต่างกัน
  • 168:17 - 168:20
    ว่าเราอยู่ที่นั่นเพื่อทำสิ่ง-
    ต่างๆและช่วยให้เราก้าวเข้าไปได้
  • 168:20 - 168:22
    โครงสร้างของรัฐบาล
  • 168:23 - 168:27
    เมื่อวาน...
    วันก่อนเราได้รับคำขอจากที่นี่
  • 168:27 - 168:31
    ของ บริษัท
    ใหญ่ที่พวกเขาต้องการมองเข้าไปในเทคโนโลยี
  • 168:31 - 168:35
    สำหรับพวกเขา... เพื่อประโยชน์ของพวกเขา
    และทุกอย่างมารวมกัน
  • 168:35 - 168:38
    เพราะมีคนทำงานอย่างต่อเนื่อง
  • 168:39 - 168:45
    ฉัน... เดินเช้านี้...
    เพียงแค่ที่ไหนสักแห่งที่จะมีกาแฟอยู่ในสถานที่ที่แยก,
  • 168:45 - 168:50
    และคนที่แต่งตัวประหลาดมา...
    มานั่งข้างฉัน
  • 168:50 - 168:53
    เขาถามว่า "คุณเป็นนายเกศ?"
  • 168:53 - 169:00
    ฉันพูดว่าใช่." แล้ว...
    ในบทสนทนาเขาถาม Caroline,
  • 169:00 - 169:04
    สองครั้ง "เขาคือนาย Keshe นี่?"
  • 169:04 - 169:06
    พูดว่า "ใช่" เธอตอบว่า
    "ใช่นี่คือนายเคสเฮ"
  • 169:06 - 169:11
    และการสนทนาจะนำไปสู่อี-
    กสิ่งหนึ่งซึ่งอาจเกิดขึ้น
  • 169:11 - 169:14
    แต่คุณเห็นพวกเขากำลังทำงานแล-
    ะพวกเขาทำสิ่งต่างๆในเบื้องหลัง
  • 169:14 - 169:16
    คนที่แต่งตัวประหลาดรู้ท-
    ุกอย่างเกี่ยวกับเทคโนโลยี
  • 169:16 - 169:19
    และได้พบที่นี่และที่นั่นแล-
    ้วมันก็จะนำไปสู่เรื่องอื่นได้
  • 169:20 - 169:25
    Ethos
    คือการทำงานอย่างไม่มีเงื่อนไขและจะมาถึง
  • 169:25 - 169:27
    เรากำลังให้จากวิญญาณของเรา
  • 169:27 - 169:30
    ... คุณเป็นผู้สนับสนุนมูลนิธิ
    Keshe,
  • 169:30 - 169:34
    ไม่หยุดพัฒนาเทคโนโลย-
    ีให้คุณมันอาจจะผิดพลาด,
  • 169:34 - 169:37
    มันอาจจะเป็นสิ่งที่ผิด
    แต่เมื่อคุณนำมันออก,
  • 169:37 - 169:39
    คนอื่นสามารถเรียนรู้จากมันได้
  • 169:39 - 169:41
    อย่าหยุดเข้าใกล้ทูต
  • 169:41 - 169:44
    อย่าหยุดเข้าใกล้รั-
    ฐบาลโลกอย่างต่อเนื่อง
  • 169:45 - 169:46
    เพราะบางลงเส้น,
  • 169:46 - 169:49
    บางคนเปิดขึ้น
    "ทำไมเราไม่ได้รับการบอกกล่าว?"
  • 169:51 - 169:55
    ถึงเวลาแล้วที่จะเปลี่ยนแปลง
    แต่เราต้องทำ
  • 169:55 - 169:58
    ผู้สนับสนุนมูลนิธิ
    Keshe เงียบมาก
  • 169:58 - 170:01
    แต่พวกเขากำลังทำงานอย่า-
    งมีประสิทธิภาพอยู่ข้างใต้
  • 170:04 - 170:11
    อย่าคาดหวังว่าจะเห็นผลในวันพรุ่งนี้...
    ที่... ตำแหน่งกับ,
  • 170:11 - 170:17
    รัฐบาลต่าง ๆ
    กำลังลุกขึ้นอย่างรวดเร็ว เราเจรจากัน
  • 170:17 - 170:19
    ทีม Keshe Foundation
    ในช่วงสาม, สี่เดือน,
  • 170:19 - 170:22
    ได้เดินทางไปทั่วโลกทุกที่
  • 170:22 - 170:27
    วิธีที่พวกเขากำลังเคลื่อนย้ายสิ่งต่างๆรอ-
    บตัวไม่ได้พูดคุยกันอีกต่อไปเราไม่จำเป็นต้อง
  • 170:27 - 170:33
    ... คุณจะเห็นพัฒนาการใหม่ ๆ
    ทุกหนทุกแห่งเราไม่ใช้วิธีนี้อีกต่อไป
  • 170:33 - 170:35
    สิ่งเดียวที่เราเห-
    ็นปัญหาในการฝึกอบรม,
  • 170:35 - 170:39
    เราเห็นความยุติธรรมพลาดและขอ-
    บคุณผู้ติดตามเนเธอร์แลนด์ของเรา
  • 170:39 - 170:43
    ที่ทำให้เราสนใจเราหยุดมัน
    แต่มันทำให้เราก้าวหน้า
  • 170:43 - 170:47
    การร้องเรียนของพวกเขาแสดงให้เห็นถึง-
    ความอ่อนแอในโครงสร้างของมูลนิธิ Keshe,
  • 170:47 - 170:50
    แล้วเราขอขอบคุณพวกเขาขอบคุณ Richard
    และ Richard อื่น ๆ ใน Holland,
  • 170:50 - 170:52
    ผู้ซึ่งนำเรื่องนี้มาให้เรา
  • 170:53 - 170:57
    ตอนนี้เราได้หยุดการละเมิดแล้วเนื่องจากในตอ-
    นท้ายของเรื่องนี้ฉันได้รับโทษสำหรับเรื่องนี้
  • 170:57 - 171:00
    แต่ไม่ใช่โทษ
    องค์กรเช่นนี้พบผู้คน
  • 171:00 - 171:03
    ทุกที่ทั่วโลกพย-
    ายามที่จะละเมิดมัน
  • 171:04 - 171:08
    แต่ในเวลาเดียวกันพวกเขาเป็นผู-
    ้สนับสนุนอย่างมากที่ทำงานอื่น ๆ
  • 171:09 - 171:14
    (BB) ดีขอบคุณครับและขอขอบคุณสำหรับ...
    โอกาสที่จะช่วยออก
  • 171:15 - 171:18
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    อย่าหยุดการปลุกให้ประธานาธิบดีของคุณ
  • 171:18 - 171:21
    เขาต้องการมันมากกว่าใคร
  • 171:24 - 171:26
    เขาต้องการความสูงมากใน Soul
  • 171:31 - 171:32
    คำถามอื่น ๆ หรือไม่?
  • 171:47 - 171:52
    (RC)...
    ฉันแค่มองไปที่รายการที่นี่และ...
  • 171:55 - 171:59
    ให้ฉันดูได้คือ Mark Erb
    เราได้ยินจาก Mark หรือยัง?
  • 172:00 - 172:01
    สมบูรณ์?
  • 172:03 - 172:07
    (ME)... ใช่คุณได้ยินจากฉัน
    (RC) โอเคขอขอบคุณ Mark...
  • 172:07 - 172:10
    มีใครในผู้ร่วมอภิปรายที่...
    ด้วย...
  • 172:10 - 172:14
    Oh! Jalal....
    ฉันเชื่อว่าคุณมีมือของคุณขึ้น?
  • 172:18 - 172:20
    คุณพูดได้ไหม?
  • 172:27 - 172:30
    ฉันสามารถพยายามที่จะเปิดโปงเขา
    แต่ก็มักจะมีความเสี่ยงเล็กน้อย
  • 172:30 - 172:32
    (MK) ใช่ไม่มีปัญหา
  • 172:32 - 172:37
    แต่โปรดสำหรับสาวก Keshe
    เหล่านี้สำหรับคุณที่เป็นผู้แสวงหาความรู้,
  • 172:40 - 172:45
    เข้าใจการเรียนการสอนของเช้-
    านี้เพราะนี้นำความเข้าใจใหม่,
  • 172:45 - 172:50
    มิติใหม่ทั้งในวิธีการท-
    ี่คุณสามารถเรียกใช้ระบบ,
  • 172:51 - 172:58
    ทำความเข้าใจกับ Physicality
    ของคุณเองโดยไม่ต้องมีปฏิสัมพันธ์หรือการป้อนข้อมูลทางกายภาพที่แท้จริง
  • 173:01 - 173:07
    ถ้าคุณเข้าใจกระบวนการใหม่นี้คุณสามา-
    รถพัฒนาระบบทางการแพทย์ใหม่จำนวนมากได้
  • 173:07 - 173:10
    ถ้าคุณเข้าใจกระบวนก-
    ารนี้สิ่งที่ฉันอธิบาย,
  • 173:10 - 173:12
    วัสดุใหม่ ๆ สามารถพัฒนาได้
  • 173:13 - 173:16
    การกลายพันธุ์ขององค์ประ-
    กอบมาจากกระบวนการเหล่านี้
  • 173:16 - 173:19
    เพราะตอนนี้คุณสร้างเงื่อนไขใหม่
  • 173:20 - 173:24
    ถ้าคุณไปขั้นตอนต่อไปในค-
    วามรู้นี้และคุณเข้าใจมัน,
  • 173:24 - 173:28
    ดังนั้นถ้าคุณทั้งหมดดูและได้มาก...
    เราได้เห็นผลงานมากมาย
  • 173:28 - 173:32
    ฉันเห็นฉันพูดกับตัวเองว่า
    "ทำไมพวกเขาไม่ทำตามแหล่งที่มาของพวกเขา?"
  • 173:32 - 173:35
    นี่เป็นวิธีที่เราต้องทำอย่า-
    งเรียบง่ายเพื่อให้ระบบกลายเป็น
  • 173:35 - 173:39
    ความเข้าใจมากขึ้นใน-
    การใช้ระบบที่ใหญ่กว่า
  • 173:39 - 173:48
    ตอนนี้แทนแต่ละกล่องวาง-
    เครื่องปฏิกรณ์แบบไดนามิก
  • 173:53 - 173:56
    มีการรวมกันของโหลดที่แตกต่างกัน
  • 173:57 - 174:00
    ฉันสัญญากับคุณสองเรื่อง-
    เพราะฉันเคยทำแบบนี้มาก่อน
  • 174:01 - 174:03
    บางส่วนของเหล่านี้จะบินออก
  • 174:04 - 174:10
    บางส่วนของคุณสิ่งที่คุณต้-
    องมองหาคือการผลิตวัสดุใหม่,
  • 174:11 - 174:13
    ในช่องว่างในช่องว่าง
  • 174:13 - 174:17
    การดำเนินงานของเครื่องปฏิกรณ์นิวเคล-
    ียร์นี้จะนำไปสู่การผลิตทองคำได้ที่นี่
  • 174:17 - 174:21
    ในกรณีที่การดำเนินงานของเครื่องปฏิกรณ์น-
    ิวเคลียร์สามารถนำไปผลิตพลูโตเนียมได้ที่นี่
  • 174:28 - 174:31
    นี่เป็นการเปิดมิติใหม่
  • 174:34 - 174:44
    นี้นำเราไปใกล้ที่ใกล้เคียงกับการทำงานจริงของระบบใด
    ๆ ในจักรวาล,
  • 174:44 - 174:47
    อย่างน้อยกับควา-
    มรู้ที่คุณมีตอนนี้
  • 174:51 - 174:56
    อย่ารอดูเข้าใจว่า
    Fields สร้างอะไร
  • 175:01 - 175:07
    เข้าใจขั้นตอนนี้
    หากคุณกำลังรอเพื่อดูสภาพร่างกายที่แท้จริง,
  • 175:07 - 175:10
    แล้วคุณก็ล้มเหลวคุณไม่เข้าใจ
  • 175:11 - 175:15
    แต่ถ้าคุณใส่ระบบที่น-
    ี่และคุณต้องการความสุข,
  • 175:15 - 175:18
    และคุณพบในสถานที่ที่ความสุข,
  • 175:18 - 175:24
    ในสิ่งที่หนึ่งซึ่งระบบท-
    ี่เป็นสาเหตุของการส่งกำกับ
  • 175:36 - 175:39
    ลองใช้ระบบไดนามิกในชุดด้านขวา
  • 175:40 - 175:44
    ตั้งระบบไดนามิกเช่น Soul of Man
  • 175:46 - 175:48
    ตอนนี้โลกวิทยาศาสตร์เรารู-
    ้ว่าองค์กรทางวิทยาศาสตร์บาง
  • 175:48 - 175:51
    ได้เริ่มทำทดสอบระ-
    บบพลวัตเหล่านี้แล้ว
  • 175:52 - 175:56
    สำหรับการก่อสร้างเช่นฮีเลีย-
    มและพลูโตเนียมและส่วนที่เหลือ
  • 175:56 - 175:58
    ไม่มีวัสดุจริงๆ
  • 176:02 - 176:06
    สำหรับฉันด้วยความรู้ของฉันมันเ-
    ป็นเรื่องง่ายเพื่อทำให้หมดสิ้นลง,
  • 176:06 - 176:08
    ทุกหัวรบนิวเคลียร์ทุกแห่งในโลก
  • 176:19 - 176:21
    โครงสร้างทางกายภาพอย-
    ู่ที่นั่นเมื่อเปิดขึ้น,
  • 176:21 - 176:23
    ไม่มีวัสดุภายใน
  • 176:34 - 176:44
    ความรู้ทั้งหมดนี้ต้องการการขยายตัวไม่ใช่การสอน
    ต้องเข้าใจ
  • 176:45 - 176:47
    ต้องไปที่ขั้นตอนต่อไป
  • 176:47 - 176:55
    ต้องการที่จะเข้าใจในมันจริงการดำเนิ-
    นงานจริงแล้วส่วนที่เหลือเป็นเรื่องง่าย
  • 177:00 - 177:08
    แล้วสิ่งที่คุณจะเห็นมันเป็นเรื่องง-
    ่ายมากที่คุณจะเริ่มเห็นลูกของ Plasma,
  • 177:08 - 177:11
    ในตำแหน่งที่แตกต่า-
    งกันในสีที่แตกต่างกัน
  • 177:14 - 177:18
    เพราะพวกเขาสร้าง-
    เงื่อนไขของการพลวัต
  • 177:18 - 177:22
    ฉันรู้ว่าผู้ชายคนหนึ่-
    งที่มีร้อยแกนแบบไดนามิก,
  • 177:22 - 177:25
    แต่พวกเขาจะกระจายไปทั-
    ่วทุกแห่งคุณไม่เห็นอะไร
  • 177:31 - 177:34
    ถ้าคุณนำร้อยและชุ-
    ดพวกเขาด้วยวิธีนี้,
  • 177:34 - 177:38
    ในลักษณะที่มีการประสานงานแล้-
    วคุณจะเริ่มรู้สึกถึงฟิลด์ของตน
  • 177:39 - 177:42
    บรรดาผู้ที่อยู่ในเทคโนโลยีพ-
    ื้นที่พยายามที่จะบรรลุการบิน,
  • 177:42 - 177:47
    เข้าใจแล้วคุณจะเห็น ในหลาย ๆ
    วิธีถ้าคุณดูสิ่งที่อยู่ที่นี่,
  • 177:47 - 177:54
    และคุณมองไปที่การก่อตัวดาว-
    นี้การก่อตัวดาวเป็นระบบการบิน
  • 178:00 - 178:04
    ดังนั้นบางแห่งที่นี่คุณสร้างสนามคุณจะเห็น
    Plasma
  • 178:05 - 178:09
    แต่ยิ่งคุณผลักดันมากเ-
    ท่าใดการโต้ตอบที่คุณนำมา
  • 178:09 - 178:15
    ยิ่งมีมากเท่าไรเพราะอัตราส่วนจะมากหรือน้อยกว่า
    1: 3
  • 178:15 - 178:18
    คุณจำเป็นต้องดูดซับจากสามทิศทาง,
  • 178:18 - 178:23
    เพื่อให้สามารถที่จะให้จากที-
    ่หนึ่งเพราะการให้เป็นมากขึ้น,
  • 178:25 - 178:28
    คุณต้องได้รับมากขึ้นเ-
    พื่อให้สามารถให้มากขึ้น
  • 178:29 - 178:32
    นั่นคือเหตุผลที่การสร้างดาว - ทำ
  • 178:33 - 178:35
    ตอนนี้คุณมีสิ่งเดียวกันที่นี่
  • 178:36 - 178:39
    เริ่มทำความเข้าใจแล้วคุณจะบิน
  • 178:40 - 178:44
    คุณสามารถแก้ปัญหาทุกอย่างได้แม้ใน
    Medical Systems
  • 178:46 - 178:47
    (JG) นายเคเซะ?
  • 178:47 - 178:48
    (MK) ใช่ไหม?
  • 178:48 - 178:50
    (JG) สวัสดีวันนี้คุณเคเซเฮล Jalal ที่นี่
  • 178:50 - 178:51
    (MK) ใช่ Jalal
  • 178:51 - 178:57
    (JG)... คุณช่วยได้มั้ยหลังจากจบเรื่องนี้แล้ว...
    พูดเรื่องความกลัว?
  • 178:57 - 179:02
    (MK) ไม่ฉันควรทำไม?
    ฉันพูดเกี่ยวกับความสุขที่คุณพกความกลัว
  • 179:02 - 179:08
    (JG) ไม่ใช่หรอ... คุณรู้ไหมว่าทำไมนาย
    Keshe เพราะชีวิตเรามีอยู่ตลอดไป...
  • 179:09 - 179:12
    ... สร้างขึ้นจาก... ความกลัว
  • 179:12 - 179:17
    (MK) นี่คือ... เป็นหนึ่งในชื่อที่คุณอ่านใน-
    การเรียนการสอนเมื่อวานนี้ในภาษาอาหรับ con...
  • 179:17 - 179:18
    (JG) ใช่
    (MK) ใส่ความกลัว?
  • 179:19 - 179:20
    (JG) ใช่
  • 179:20 - 179:22
    (MK) อันไหน?
    (JG) Adh-Dhaarr
  • 179:22 - 179:26
    (MK) ใช่ แต่มันหมายความว่าอย่างไร?
    เป็นความกลัวของคุณจากตัวคุณเอง,
  • 179:26 - 179:29
    หรือความกลัวของคุณ-
    จากสิ่งที่คุณไม่ทราบ?
  • 179:30 - 179:34
    (JG)
    ไม่เป็นความกลัวที่เราไม่สามารถให้ได้เพราะเราสูญเสีย
  • 179:34 - 179:37
    นั่นคือเหตุผลที่ฉันนำเรื่องนี้
    (MK) ไม่เป็นไร
  • 179:37 - 179:39
    คุณต้องไปในมิติที่แตกต่างกัน
  • 179:39 - 179:43
    เมื่อคุณให้คุณได้ร-
    ับสิ่งที่คุณทำไม่ได้,
  • 179:43 - 179:47
    สิ่งที่คุณสามารถช่วยได้-
    ไม่ใช่สิ่งที่คุณไม่ต้องการ
  • 179:48 - 179:51
    ถ้าคุณมองไปในแบบนั้-
    นคุณจะประสบความสำเร็จ
  • 179:53 - 179:58
    มองไปที่ความกลัวคือ
    "ถ้าฉันให้ฉันสูญเสีย!"
  • 179:58 - 180:01
    แต่ถ้าคุณมองไปว่า
    "ถ้าฉันให้ฉันประสบความสำเร็จ
  • 180:01 - 180:04
    สำหรับคนอื่นที่จะประสบความ-
    สำเร็จสำหรับคนอื่นที่จะ... "
  • 180:04 - 180:10
    คุณ...
    และนี่คือสิ่งที่เราต้องแก้ปัญหาภายในตนเอง
  • 180:10 - 180:15
    คุณมีความกลัวใด ๆ
    ที่จะสอนคณิตศาสตร์ลูกชายและความรู้ของคุณ?
  • 180:15 - 180:16
    (JG) ไม่อย่างแน่นอน
  • 180:17 - 180:20
    (MK)
    เหตุใดคุณจึงมีความกลัวในสิ่งอื่นที่คุณให้?
  • 180:24 - 180:26
    (JG)
    เนื่องจากเรามีโครงสร้างแบบนี้
  • 180:27 - 180:29
    (MK)
    ไม่เราได้ตัดสินใจที่จะเป็นเราไม่ได้มีโครงสร้าง
  • 180:29 - 180:32
    (JG)
    ใช่ฉันหมายความว่าฉันหมายถึง...
  • 180:32 - 180:37
    (MK) มันเป็นความแตกต่างใหญ่เป็นอย่างมา-
    กแตกต่างกันมากนี่คือสิ่งที่ฉันกล่าวว่า "
  • 180:37 - 180:41
    "ความกลัวเป็นส่วนหนึ่งของ
    Physicality ไม่ใช่ Soul of Man"
  • 180:42 - 180:48
    เมื่อเข้าใจแล้วคุ-
    ณไม่จำเป็นต้องกังวล
  • 180:49 - 180:54
    ไม่มี... ความกลัวที่ได้รับการใช้-
    และยกระดับสำหรับเรื่องของการควบคุม,
  • 180:54 - 180:58
    ของ Physicality
    วิญญาณไม่มีความกลัว
  • 181:02 - 181:08
    คุณกลับไปคุณเป็นมุสลิมดูชีว-
    ิตของมูฮัมหมัดอวยพรชื่อของเขา
  • 181:08 - 181:14
    เขามีความกลัวไหมเมื่อเขาไปและเริ่มรื้อถอน...
    สิ่งที่คุณเรียกมันว่า 'รูปปั้น'?
  • 181:16 - 181:18
    ไม่เพราะเขารู้เรื่องนี้
  • 181:18 - 181:22
    เขาพาคนออกจากกายภา-
    พของดาวเคราะห์ดวงนี้
  • 181:22 - 181:25
    รูปปั้นเชื่อมโยงเราเข้ากับ
    Physicality ของ Planet นี้
  • 181:27 - 181:29
    เหตุใดเราจึงควรกลัวเรื่องนี้บ้าง
  • 181:29 - 181:34
    ความกลัวที่ควรจะอยู่ในตัวฉันไม่-
    สามารถที่จะยกระดับจิตวิญญาณอื่นได้
  • 181:34 - 181:36
    ไม่สำคัญว่าจะเกิดขึ้นกับฉัน
  • 181:36 - 181:44
    ความกลัวที่ควรจะเป็น... "ฉันไม่สามารถที่จะให้บริการอื่น
    ๆ ไม่ได้พวกเขาให้บริการฉัน."
  • 181:47 - 181:48
    จากนั้นไม่มีความกลัว
  • 181:48 - 181:52
    จากนั้นมีความสุขเพราะเมื่อคุณเห็น-
    ลูกชายของคุณจากการเรียนการสอนของคุณ,
  • 181:52 - 181:56
    กลายเป็นคนที่มีการศึก-
    ษาสูงเพราะคุณช่วยในการทำ
  • 181:56 - 181:58
    คุณมีความกลัวในการศึกษาสูง...
  • 181:58 - 182:01
    จนกว่าคุณจะเป็นพ่อที่ไม่ต้องก-
    ารเห็นความสำเร็จของลูกชายของคุณ?
  • 182:04 - 182:06
    ดังนั้นความกลัวคืออะไร?
  • 182:09 - 182:15
    กลัวคำว่าควรจะกล-
    ัวไม่ยกระดับคนอื่น
  • 182:15 - 182:18
    ไม่ใช่ "สิ่งที่เกิดขึ้นกับฉัน?"
  • 182:19 - 182:22
    และในโลกทางกายภาพคือ
    "อะไรจะเกิดขึ้นกับฉัน?"
  • 182:22 - 182:25
    ทำผิดคุณจะสับมือแ-
    ละส่วนที่เหลือของคุณ
  • 182:25 - 182:29
    ทำเช่นนี้เราทำเช่นนี้-
    ไม่ทำอย่างนั้นมีการลงโทษ
  • 182:29 - 182:34
    การลงโทษทำให้เกิดความกลัวทำให้-
    คุณต้องยกระดับจิตวิญญาณของคุณขึ้น
  • 182:34 - 182:37
    ดังนั้นคุณจึงกังวลทางร่างกายเสมอว่า
    "อะไรจะเกิดขึ้น?"
  • 182:37 - 182:41
    แต่ถ้าคุณเข้าใจความก-
    ลัวของมนุษย์ควรจะเป็น,
  • 182:41 - 182:44
    "ที่ฉันจะล้มเหลว-
    ที่จะยกระดับอื่น."
  • 182:44 - 182:47
    แล้วคุณไม่มีความกลัวเพ-
    ราะคุณให้โดยไม่มีเงื่อนไข
  • 182:48 - 182:51
    กำหนดใหม่แล้วคุณจะประสบความสำเร็จ
  • 183:03 - 183:07
    คำถามอื่น ๆ หรือไม่?
    เราจะเรียกได้ทุกวันหรือไม่เกิน 3 ชั่วโมง?
  • 183:08 - 183:12
    (RC) ดีเรามีคำถามมากมายในคำถาม
    & amp; A และ...
  • 183:12 - 183:14
    (MK) ใช่ไหม?
    (RC) เรามี Alberto
  • 183:14 - 183:18
    ที่มีมือของเขาขึ้นที่-
    อาจจะเราสามารถให้เขา...
  • 183:18 - 183:22
    (MK) ใช่ฉันได้รับเรื่องร้องเรียนเกี่ยวกับคุณ
    Mister Richard Crammond,
  • 183:22 - 183:24
    Rick Crammond ว่า...
    (RC) โอ้ทำไม?
  • 183:24 - 183:27
    (MK)
    เขาเลือกคนที่ต้องการยกระดับ,
  • 183:27 - 183:31
    เราไม่เคยได้รับการส่งเสริมให้ถามคำถามของเรา
    ดังนั้น...
  • 183:31 - 183:34
    [หัวเราะ]
    (RC) ฉันพยายามทำให้ทุกคน...
  • 183:34 - 183:37
    มีเหมือน... 6
    คำถามที่แตกต่างกันใน Q & amp; A
  • 183:37 - 183:41
    ฉันพยายามที่จะรับคนที่มีม-
    ือของพวกเขาขึ้นก่อนใช่มั้ย?
  • 183:41 - 183:46
    ที่เป็นจริงพูดสิ่งและเ-
    ข้าร่วมด้วยวาจามากกว่า...
  • 183:46 - 183:50
    (MK) ไม่ฉันแค่ดึงขา
  • 183:50 - 183:51
    (RC) งานที่ยากลำบากงานที่ยากลำบาก
  • 183:51 - 183:55
    (MK) งานที่ยากลำบาก
    ฉันไม่ต้องการงานของคุณเป็นของฉันจะง่ายกว่าของคุณ
  • 183:56 - 184:03
    (RC) ฉันไม่คิดอย่างนั้นฉันไม่ต้องการงานของคุณ
    มันเป็นเรื่องที่ยากจริงๆ
  • 184:04 - 184:13
    อย่างไรก็ตามอัลแบร์โตอาจทำได้...
    ไปที่นี่หรือบางทีคุณอาจขอ...
  • 184:13 - 184:17
    คุณสามารถตอบได้อย่างรวดเร็วสองคำถามที่คุณ...
    มีสองคำถาม,
  • 184:17 - 184:24
    จริงเกี่ยวกับเกลือ,
    เกี่ยวกับการผสมเกลือที่แตกต่างกันหรือสิ่งที่เกลือ
  • 184:24 - 184:34
    จะอยู่ในถาด 24 เริ่มต้น...
    24 ถาดส่วนที่คุณพบมี
  • 184:34 - 184:39
    (MK)... เกลือ,
    จัดระเบียบตัวเองไม่ว่าคุณจะเริ่มต้นที่ไหน
  • 184:40 - 184:44
    คุณต้องเข้าใจเมื่อคุณทำกล่องเหล่านี้กับ
    GANSes,
  • 184:44 - 184:48
    เริ่มต้นผลิตในนั้น
    ไม่มีวัสดุใดอยู่ในสถานะ - รัฐ
  • 184:50 - 184:54
    ผู้สูงอายุตามการเปลี่ยนแปลงตาม
  • 184:56 - 185:02
    ที่คุณใส่โพแทสเซียม-
    หรือที่คุณใส่แคลเซียม,
  • 185:02 - 185:04
    ตอนนี้ที่สร้างเ-
    กลือของโพแทสเซียม,
  • 185:04 - 185:09
    เพราะตอนนี้มันเป็นส่วนหนึ่งของทุ่-
    งนามันไม่ใช่เรื่องสำคัญอีกต่อไปแล้ว
  • 185:12 - 185:18
    ตามเงื่อนไขของ Field-Plasma
  • 185:23 - 185:27
    (RC) เอาล่ะที่ทำให้รู้สึกว่าเป็น
    ss ดี... รัดกุม...
  • 185:27 - 185:30
    (MK) ไม่ได้นี่มันไม่ได้ทำให้ "ss ss...
    " นี่เป็นวิธีการทำงาน
  • 185:30 - 185:35
    ร่างกายของเราตามวัสดุที่-
    ใส่มันสร้างเกลือสำหรับมัน,
  • 185:35 - 185:41
    เพื่อยืนยันเพื่อให้สามารถ-
    แนบตัวเองเพื่อแนบไปกับตัวเอง
  • 185:42 - 185:46
    ร่างกายของเราอย่างต่อเนื่องเจือ-
    จางการรวมกันของเกลือที่แตกต่างกัน
  • 185:46 - 185:49
    ตามวัสดุที่มาถึงในร่างกาย
  • 185:52 - 185:57
    ถ้าคุณมองไปที่ลำไส้ลำไ-
    ส้เป็นช่องทางที่เกลือมาก
  • 185:57 - 185:59
    และตามแต่ละส่วน
  • 185:59 - 186:02
    ตามโครงสร้างของลำไส้...
    ผนังลำไส้
  • 186:02 - 186:06
    เขตข้อมูลซึ่งสร้างขึ้นในใจกลางของ-
    มันสั่งการสิ่งที่เงื่อนไขจิตวิญญาณ,
  • 186:06 - 186:08
    สิ่งที่วัสดุพลังงา-
    นจะได้รับการปล่อยตัว
  • 186:08 - 186:13
    CO2 ฉันจะปลดปล่อย CO2
    ของความแรงที่แตกต่างกันและทุกอย่างอื่น?
  • 186:14 - 186:22
    ถ้าคุณมองไปที่ลำไส้ลำไส้เป็น-
    เครื่องเกลือที่ใหญ่ที่สุดในโลก
  • 186:22 - 186:26
    แต่มีการควบคุมส-
    ูงตามวัสดุที่มาถึง
  • 186:28 - 186:37
    ดังนั้นถ้านี่คือลำไส้ที่นี่เมื-
    ่อคุณมีวัสดุในส่วนที่แตกต่างกัน,
  • 186:37 - 186:47
    อย่าลืมว่าลำไส้ตัวเองทำจาก
    3 ชั้นของผนัง
  • 186:48 - 186:54
    ดังนั้นสิ่งที่คุณมีคือ
    Physicality ของ...
  • 186:54 - 186:59
    กลับไปสอนการแพทย์ทำ 3
    ปีที่ผ่านมา 2 - 3 ปีที่ผ่านมา,
  • 186:59 - 187:03
    ที่เราพูดเกี่ยวกับลำไส-
    ้เมื่อร่างกายถูกนำมาแสดง,
  • 187:03 - 187:05
    ว่าเป็น 3
    ชั้นนั่นคือวิธีที่เราได้รับ
  • 187:05 - 187:08
    ดังนั้นทั้งหมดนี้อยู่ในสถานะ
    GANS
  • 187:08 - 187:12
    ดังนั้นสิ่งแวดล้อมในใจกลางของ
    GANS นี้
  • 187:12 - 187:16
    ... ศูนย์กลางของสิ่งที่เราเร-
    ียกว่าอาหารที่ผ่านเข้าไปในลำไส้
  • 187:16 - 187:22
    ตั้งอยู่ในที่มาก, มาก...
    เงื่อนไข GANS แบบ Plasmatic
  • 187:22 - 187:27
    ซึ่งเป็นวัสดุที่มีเข้ามาในกระเพาะอาหารได้แปลงเป็น
    GANS
  • 187:27 - 187:33
    ตอนนี้ตามความแข็งแรงของกำแพ-
    งพวกเขากลายเป็นเกลือที่ผสมผสาน
  • 187:33 - 187:37
    เป็นสิ่งจำเป็นในที่นี่สำหรับพวกเขา-
    ที่จะสามารถที่จะปล่อยพลังงานของพวกเขา
  • 187:40 - 187:44
    แล้วมันก็เป็นร่างกายที่ปรับตัวเอง
    แต่มันเป็นวัสดุเดียวกันตลอดเวลา
  • 187:44 - 187:49
    นั่นคือสิ่งที่จำเป็นในสถานที่น-
    ี้ตามความแข็งแรงที่ถูกสร้างขึ้น,
  • 187:49 - 187:54
    เราต้องการเกลือโพแทสเซียมเพื่อดูดซับ-
    โพแทสเซียมทั้งหมดไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม
  • 187:54 - 187:59
    มันเริ่มต้นด้วยตัวอักษรที่หนักที่-
    สุดเพราะเมื่อได้รับน้ำหนักมากที่สุด
  • 187:59 - 188:03
    หนึ่งง่ายขึ้นมาถึงจุดสิ้นสุดและ-
    ในส่วนที่เป็นตรงกันข้ามโดยสิ้นเชิง
  • 188:03 - 188:08
    ที่เบาที่สุดได้รับการดูดซึมก่อนแล้วจึงหนักที่สุด
    เป็นฟังก์ชันคู่
  • 188:08 - 188:12
    สิ่งที่คุณสร้างแรงโน้มถ่วง
  • 188:12 - 188:14
    เพราะกระเพาะอาหารเป็นเ-
    หมือนกันลำไส้จะเหมือนกัน,
  • 188:14 - 188:17
    มีสนามแม่เหล็กแรงโน้มถ่วง
  • 188:17 - 188:22
    ฉันใช้สิ่งที่ฉันต้องการจากที่นี่เบาท-
    ี่สุดสิ่งที่ฉันจะให้ที่นี่ที่หนักที่สุด
  • 188:22 - 188:28
    ที่ด้านล่างฉันจะกลับที่หนัก-
    ที่สุดและฉันให้ในที่เบาที่สุด
  • 188:28 - 188:34
    นั่นคือเหตุผลที่ในส่วนสุดท้ายของร่างกาย
    Cesium ถูกดูดซึมกลับเข้ามา
  • 188:35 - 188:42
    ที่ไหนซีเซียมถูกดูดซึมกล-
    ับเข้าสู่ร่างกายด้วยวิธีนี้
  • 188:47 - 188:49
    นี่เป็นกระบวนการที่คุณเข้าใจ
  • 188:49 - 188:53
    เกลือของร่างกายถูกสร-
    ้างขึ้นตามสิ่งที่มนุษย์
  • 188:53 - 188:56
    ได้ใช้เวลาผ่านไปและกลายเ-
    ป็นส่วนหนึ่งของชีวิตของเขา
  • 188:56 - 188:58
    ดังนั้นร่างกายต้องการที่จะดูดซับมัน,
  • 188:58 - 189:01
    เพราะมันเป็นพลังงานที่จำเ-
    ป็นในการสร้างเกลือสำหรับมัน
  • 189:06 - 189:09
    เราไม่ได้ไปกินเกลือแมกนีเซียม
  • 189:09 - 189:12
    หรือเราไม่ได้ไป-
    ดูเกลือของแคลเซียม
  • 189:12 - 189:19
    เรากิน NaOH แห่งชาติ... NaCl
    แล้วในร่างกายของเราตามสิ่งที่มันต้องการ,
  • 189:19 - 189:22
    การรวมกันผลิตเก-
    ลือซึ่งอยู่ที่นั่น
  • 189:22 - 189:28
    เพราะอะไรคือเกลือ?
    เกลือเป็นระบบแรงโน้มถ่วง
  • 189:30 - 189:35
    ถ้าคุณมองไปที่เกลื-
    อทั้งหมดในสาระสำคัญ,
  • 189:35 - 189:39
    พวกเขาทั้งหมด...
    อย่างใดเชื่อมต่อตัวเองกับออกซิเจน
  • 189:40 - 189:46
    ในส่วนของกรณีที่พวกเขาต้องกา-
    รไฮโดรเจนที่จะกลายเป็นสภาพกรด,
  • 189:46 - 189:52
    นั่นหมายความว่า... ให้พลังงานและในด้านอื่น
    ๆ พวกเขาต้องกลายเป็นออกซิไดซ์,
  • 189:52 - 189:57
    ซึ่งหนักกว่าไฮโดรเ-
    จนจากนั้นจะดึงพลังงาน
  • 189:57 - 189:59
    นั่นคือเกลือทั้งหมดสำหรับ
  • 190:02 - 190:10
    มันคือระดับความสมดุลแล้วมันสามารถม-
    ีความสมดุลนี้โดยไฮโดรเจนหรือออกซิเจน,
  • 190:10 - 190:13
    ที่ปล่อยออกมาในเ-
    วลาเดียวกันจะดูดซับ
  • 190:14 - 190:25
    ถ้าคุณมองไปที่ NaCl
    ดูที่คุณไม่ได้รับการรวมกันของนากับ H เป็นของตัวเอง
  • 190:25 - 190:30
    คุณได้รับ Na oxidize กับ
    O, C เชื่อมต่อกับ H...
  • 190:32 - 190:38
    กลายเป็น Acidic ซึ่งเป็นตัวให้กับ
    Gravitational ซึ่งเป็น NaO2
  • 190:38 - 190:42
    ClH อ่อนแอลง
    แต่ก็ออกมาให้มากขึ้น
  • 190:42 - 190:47
    NaO ดูดซับได้มากขึ้นเป็น Gravitational
    มันดูดซับพลังงานมากขึ้น
  • 190:47 - 190:49
    แล้วร่างกายตามสิ่งที่มันมา,
  • 190:49 - 190:52
    ตามทุ่งนาซึ่งกำลังจะผ่านไป
  • 190:52 - 190:54
    เหมือนกับว่าคุณแส-
    ดงออกในอวกาศอย่างไร
  • 190:54 - 190:59
    ตามสภาพแวดล้อมที่คุณเข้ามา
    จากนั้นจะเปลี่ยนสภาพเป็นกรด
  • 190:59 - 191:05
    หรือสภาวะด่างหรือสภาพเกล-
    ือที่คุณเรียกว่าโพแทสเซียม
  • 191:05 - 191:08
    อีกอย่างหนึ่งก็คือท้อง...
  • 191:08 - 191:13
    โครงสร้างของลำไส้ซึ่งส-
    ั่งการเกลือไม่มีอะไรอื่น
  • 191:13 - 191:18
    เราไม่กินมันเราดูดซั-
    บมันและความงามของมันคือ
  • 191:18 - 191:24
    เราดูดซับมากที่สุดของโซเดียมที-
    ่เราต้องการหรือมากที่สุดของเกลือ,
  • 191:24 - 191:27
    แม้กระทั่งแคลเซียมที่เ-
    ราต้องการผ่านระบบการหายใจ
  • 191:27 - 191:30
    ในจุดสุดยอดของเรา... ในของเรา...
    ในการหายใจของเรา
  • 191:32 - 191:37
    แต่นี่เป็นส่วนหนึ่งของเรื-
    ่องนี้ซึ่งในอนาคตผมจะอธิบาย
  • 191:41 - 191:43
    (RC)... นาย Keshe บางทีคุณอาจ...
    ก่อนที่เราจะไป,
  • 191:43 - 191:46
    คุณสามารถตอบคำถามจาก Dani Mo,
  • 191:46 - 191:50
    ผู้ที่มี... คำถามสองข้อใน Q
    & amp; A และมือของเธอตอนนี้
  • 191:50 - 191:54
    ลองมาดูกัน...
  • 191:54 - 191:57
    ฉันสามารถถามคำถามจากคำถาม
    & amp; A,
  • 191:57 - 192:02
    นำเธอเข้ามาใน... เป็น panelist มันคือ...
    คำถามเกี่ยวกับ,
  • 192:02 - 192:06
    "คำถามจากชุมชนชาวเยอรมัน,
    ส่งต่อ,
  • 192:06 - 192:09
    เกี่ยวกับการทดสอบ Tritium GANS "
  • 192:09 - 192:16
    "มีการผลิต GANS จำนวนมากเมื่อมีการเพิ่ม
    CH3 ลงในกล่อง CO2
  • 192:16 - 192:20
    สามารถใช้ GANS
    สำหรับการใช้งานด้านสุขภาพได้หรือไม่ "
  • 192:20 - 192:27
    "และมันเป็นก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ที่มีช่อง CH3 หรือไม่"
    "ขอบคุณคุณ"
  • 192:27 - 192:32
    ...
    บางทีเธออาจจะชี้แจงถ้ามีปัญหากับ...
  • 192:32 - 192:38
    (MK) มีอะไร... ตลอดเวลา...
    นี่คือสิ่งที่เรามีอยู่ในคำสอนแม้กระทั่งเมื่อวานนี้...
  • 192:38 - 192:42
    ใน...... สิ่งที่คุณเรียกมันว่า?
    ในตอนบ่าย... คำสอนส่วนตัว
  • 192:42 - 192:47
    ... ทุกครั้งที่คุณใช้ CH3
    ทุกเมื่อที่คุณใช้ CH3,
  • 192:47 - 192:52
    ต้องใช้ร่วมกับ CO2
    และ Zinc Oxide
  • 192:53 - 192:58
    เพราะเราดูดซับพลังง-
    านตามอารมณ์ความต้องการ
  • 192:58 - 193:00
    และเป็นสิ่งสำคัญสำหร-
    ับเราเพื่อให้เข้าใจว่า
  • 193:00 - 193:03
    แล้วคุณมี...
    คุณต้องการ...
  • 193:03 - 193:09
    สิ่งที่ฉันเรียกว่า 'การเชื่อมต่อ'...
    in,... ในภาษาฆราวาส,
  • 193:09 - 193:15
    คุณจำเป็นต้องเชื่อมต่อไฟฟ้าหรือสายไฟไปที่สร้างโดย
    C กับ Carbon,
  • 193:16 - 193:20
    ดังนั้นทุกครั้งที่คุณให้ความสำคัญผม...
    ผมอธิบายเรื่องนี้
  • 193:20 - 193:25
    ใน... การเรียนการสอนแบบส่วนตัวเมื่อวานนี้
    คนที่พยายามจะไป
  • 193:25 - 193:29
    กลายเป็นคนดื่มแอลกอฮอล์เป็นส-
    ิ่งผิดพลาดมากที่สุดคุณสามารถทำ!
  • 193:30 - 193:34
    ถ้าคุณผ่านกระบวนการนี้ถ-
    ้าคุณฟังคำสอนของเราในอดีต
  • 193:34 - 193:37
    คุณไม่สามารถเป็นมังสวิรัติได้
    "ตั้งแต่พรุ่งนี้เช้าฉันไม่ได้ไป
  • 193:37 - 193:40
    กินเนื้อพรุ่งนี้ "
    ตามที่ผมอธิบายไว้ในหลาย ๆ การสอน,
  • 193:40 - 193:43
    มันคือคุณที่กำลังจะลงมอเตอร์เวย์
    100 m / h แล้ว,
  • 193:43 - 193:46
    มันเป็นเพียงคุณที่ทำให้เบรคที่เหลือของเราไป
    100 m / h
  • 193:46 - 193:50
    พวกเขาทำอะไร?
    พวกเขาชนกันในตัวคุณและพวกเขาสร้างทุกประเภทของการทำร้ายร่างกาย
  • 193:50 - 193:54
    เพราะคุณรู้สึกว่าตอนนี้ฉันเป-
    ็นมังสวิรัติฉันจะเป็นมังสวิรัติ
  • 193:54 - 193:58
    ไม่มีเนื้อกินตั้งแต่วันพรุ่งนี้คุณทำมัน
    ร่างกายจะไม่ยอมรับมัน,
  • 193:58 - 194:02
    เพราะมันยังคงเป็นไปตามทางที่ฉันได้รั-
    บการปรับให้มีการใช้พลังงานจากเนื้อสัตว์
  • 194:02 - 194:07
    บาง... กำลังสำหรับการดำเนินงานของฉัน
    ตอนนี้ฉันต้องปรับทุกอย่าง
  • 194:07 - 194:11
    ไม่กลับไป... และการปรับเปลี่ยนนี้ทำให-
    ้เกิดการทำร้ายร่างกายทั้งหมดภายในตัวคุณ
  • 194:11 - 194:15
    เป็นเช่นเดียวกันกับคุณของคุณใครจะเป็น
    GANS เพื่อทดแทนอาหาร
  • 194:16 - 194:19
    หลายคนทำฉันรู้ว่าจีน-
    ได้ไปไกลมากกับเรื่องนี้
  • 194:19 - 194:26
    แต่คุณต้องเข้าใจคุณต้อ-
    งตอบสนองอารมณ์ความรู้สึก
  • 194:26 - 194:30
    และคุณต้องทำให้การเชื่อมต่อระหว่างพลังงานที่คุณ...
    , พลังงานใหม่,
  • 194:30 - 194:36
    คุณนำเข้าและวิธีการใหม่ที-
    ่อารมณ์คุณไม่ได้รับการรบกวน
  • 194:36 - 194:40
    หลายคนที่เริ่มดื่มหรือก-
    ลายเป็นมังสวิรัติหรือดื่ม
  • 194:40 - 194:46
    สังกะสีออกไซด์หรือสิ่งที่คุณเรียกว่า
    CH3 มากที่สุดเวลาพลังงานไป,
  • 194:46 - 194:47
    "โอ้ฉันได้กลายเป็-
    นมังสวิรัติฉันต้องดู
  • 194:47 - 194:52
    คุณรู้ไหมว่าคุณใช้พลังงา-
    นเท่าไรเพื่อควบคุมสิ่งนี้?
  • 194:52 - 194:55
    เพราะอารมณ์
    "โอ้ฉันรู้สึกฉันชอบเนื้อ"
  • 194:55 - 194:58
    "โอ้ฉันรู้สึกผิดเพ-
    ราะฉันกินเนื้อสัตว์"
  • 194:59 - 195:01
    และนี่คือการเล่นอารมณ์
  • 195:02 - 195:03
    ที่เป็นธรรมชาติที่คุณเ-
    ห็นหวานเพียงไปสำหรับหวาน,
  • 195:03 - 195:07
    เพราะเป็นสิ่งที่คุณชอบ
  • 195:07 - 195:11
    มันต้องเป็นแบบนั้นมันต้อง
    แต่คุณต้องจัดมัน
  • 195:11 - 195:17
    ควรใช้เวลาเป็นเดือนและ-
    สัปดาห์ที่คุณเปลี่ยนไป...
  • 195:17 - 195:23
    ... แม้ใช้พลังงานโดยตรงเป็น GANS ใน...
    ใน... ในทางที่ถูกต้อง
  • 195:23 - 195:28
    คุณต้องตอบสนองการเชื่อมต่อท-
    ี่ถูกต้องคุณต้องตอบสนองอารมณ์
  • 195:30 - 195:34
    และจากนั้นค่อยๆสร้างมันขึ้น-
    มาคุณจะไม่ไปจากเช้าวันพรุ่งนี้
  • 195:34 - 195:37
    "นั่นคือฉันไม่ได้กินอาหารใด
    ๆ ฉันจะกิน GANS"
  • 195:37 - 195:40
    หนึ่งมื้อทุก 2 -3 วัน
  • 195:41 - 195:46
    นั่นเป็นที่พอใจ
    "ฉันพลาดอาหารเย็นฉันไม่คิดเพราะฉันเอา GANS"
  • 195:46 - 195:54
    ฉันได้พบกับคนที่แต่งตัวประหลาดชาวจีน-
    ซึ่งเป็นสังคมบนโต๊ะจริงๆเขากินผลไม้ได้
  • 195:57 - 196:01
    แต่เขาอาศัยอยู่กับ GANS
    และชาวจีนจำนวนมากได้เริ่มทำเช่นนี้แล้วคนอื่น ๆ
  • 196:01 - 196:04
    เพราะเราไม่ต้องการที่จะพึ่-
    งพาอาหารคุณไม่สามารถทำมันได้
  • 196:04 - 196:09
    คุณ... คุณจะต้องยอมรับร่างกายท-
    ี่จะยอมรับและจากนั้นประการที่สอง,
  • 196:09 - 196:13
    CH3
    ชนิดหนึ่งไม่สามารถตอบสนองความต้องการได้ทั้งหมด
  • 196:13 - 196:17
    เป็นสเปกตรัมของร่างกายมนุษย์
    จนกว่าคุณจะได้รับการฝึกฝนแล้ว
  • 196:18 - 196:23
    มีผู้ที่กินเท่านั้น, ถุง
    crisps และโคคาโคล่า,
  • 196:23 - 196:26
    สองครั้ง 3
    ครั้งต่อวันและพวกเขาไม่ได้สัมผัสอะไรอื่น
  • 196:26 - 196:30
    ไม่มีอาหารเลย
    และพวกเขาไม่ได้กินอาหารเป็นเวลาหลายปี
  • 196:31 - 196:34
    พวกเขาจะไม่พวกเขานั่งอยู่บนโ-
    ต๊ะพวกเขามีความสุขกับถุงของชิป,
  • 196:34 - 196:40
    หนึ่งในพี่ชายของฉันในกฎหมายของฉันด้วยวิธีนั้น
    เขาอยู่ในวัย 40 ปีของเขาอายุ 50 ปี
  • 196:40 - 196:44
    สิ่งเดียวที่เขาได้กินแม้กระทั่งเมื่อเขากำลังจะไป
    Oxford University,
  • 196:44 - 196:48
    เราได้พบกับเขา...
    กินเพียงแค่ถุง crisps ทุกวัน
  • 196:48 - 196:53
    มันฝรั่งทอดเหมือนกันทั้งวันในวันเดียวกันเครื่-
    องดื่มชนิดเดียวกันไม่มีอาหารอื่น ๆ ที่เขาสัมผัส
  • 196:56 - 196:59
    มีคนที่เป็นคนกินเนื้อเดียว
  • 196:59 - 197:03
    หนึ่งในคนที่ร่ำรวยที่สุดในโลก-
    เขากินแค่ชิ้นส่วนของสเต็กที่เผา,
  • 197:03 - 197:08
    ทุกคืนในร้านอาหารเดียวกันในที่นั่งเดียวกันสำหรับที่ผ่านมา
    30, 40 ปี
  • 197:10 - 197:14
    คุณต้อง...
    จากนั้นร่างกายได้เรียนรู้,
  • 197:14 - 197:18
    ที่จำเป็นต้องแปลงทุกสิ่งทุกอย่าง-
    ให้เหมาะสมกับสิ่งที่ร่างกายต้องการ
  • 197:18 - 197:23
    เขาเป็นหนึ่งใน 2 - 3 คนที่รวยที่สุดในโลก
    อ่านเรื่องราวชีวิตของเขา
  • 197:26 - 197:30
    ไม่ได้หมายความว่าคุณไม่สามารถทำ
    แต่คุณต้องเข้าใจ
  • 197:30 - 197:32
    วิธีการทำและความคืบหน้าในการทำ
  • 197:36 - 197:38
    (DM) สวัสดีนาย Keshe... นี่คือ Dani
  • 197:38 - 197:40
    (MK) ใช่ครับ Dani
  • 197:40 - 197:45
    (DM)... ฉันมีคำถามที่นี่จากชุมชนเยอรมัน,
    ส่งต่อ,
  • 197:45 - 197:52
    และพวกเขาสงสัยว่าเมื่อทำการทดลองไทรอยด์
    GANS พวกเขา...
  • 197:52 - 197:58
    เมื่อเพิ่ม CH3
    ลงในกล่อง CO2 แล้ว
  • 197:58 - 197:59
    (MK) ใช่
  • 197:59 - 198:05
    (DM) มีการผลิต GANS
    จำนวนมากและพวกเขาก็สงสัย คือ CO2 GANS,
  • 198:05 - 198:12
    หรือมีการใช้ก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ (CO2 GANS) กับ CH3
    Fields และสามารถนำไปใช้กับการใช้งานด้านสุขภาพได้หรือไม่?
  • 198:12 - 198:16
    (MK) ก่อนอื่นฉันไม่สามารถตอบคุณได้ในตอนสุดท้าย
    แต่ถ้าคุณถามฉัน,
  • 198:16 - 198:21
    ถ้ามันเป็น CO2
    ขึ้นอยู่กับสิ่งที่คุณใช้คุณใช้พลาสติกที่มีอยู่ภายใน,
  • 198:21 - 198:25
    หรือพวกเขาใช้... แก้ว?
    คุณประทับตราด้านบนของกล่องหรือไม่?
  • 198:25 - 198:30
    ที่มีการถ่ายโอนไม่เ-
    ป็นแก้วก็เป็นเซรามิก,
  • 198:31 - 198:33
    อย่างน้อยการถ่ายโอนพลังงานน้อยลง
  • 198:33 - 198:41
    จากนั้นตำแหน่งคือคุณผลิต CH3
    ขึ้นอยู่กับเขตข้อมูลที่คุณผลิตหรือไม่
  • 198:41 - 198:43
    ในช่องด้านล่าง?
  • 198:44 - 198:50
    และถ้าคุณได้เห็นการเปลี่ยนแปลงในช่-
    องด้านบนคุณเคยผลิตหรือแค่คุณเท่านั้น
  • 198:50 - 198:53
    การผลิต CO2 คุณไม่ได้สกัดอะไร?
  • 198:54 - 198:59
    (DM)
    ใช่คำตอบคือว่าพวกเขาได้ลองทดลองกับกระจกแล้ว
  • 198:59 - 199:03
    พร้อมพลาสติกและกล่องปิดสนิท
    ดังนั้น...
  • 199:03 - 199:10
    (MK) ดังนั้นเมื่อคุณทำมันด้วยพลา-
    สติกที่คุณสร้างเงื่อนไขของการดูดซับ
  • 199:10 - 199:16
    คาร์บอนจากพลาสติกและจาก
    CH3 ไฮโดรเจนอยู่ในขวด
  • 199:17 - 199:20
    Plasma of the Tritium อยู่ในขวด
  • 199:21 - 199:24
    สิ่งที่ต้องทำคือ CO2
    GANS ที่คุณเก็บรวบรวม
  • 199:24 - 199:29
    และขึ้นอยู่กับว่าสีส้มมากขึ้น-
    สีส้มที่ส้มไปและมันเปลี่ยนแปลงไป
  • 199:29 - 199:36
    คุณเห็นสีดำ ๆ...
    จุดที่ด้านล่างของแก้วด้านบนหรือในขวดของคุณหรือไม่?
  • 199:37 - 199:41
    เหล่านี้คือคาร์บอนซึ่งได้เปลี่ยนเป็น
    Carbon Nano-Atomic,
  • 199:41 - 199:45
    เมื่อ...
    ไฮโดรเจนถูกปล่อยออกมาเป็นพลาสม่า
  • 199:45 - 199:48
    คุณต้องสังเกตสิ่งที่คุณไป...
    สิ่งที่คุณสร้างขึ้น
  • 199:48 - 199:50
    ขึ้นอยู่กับความเค็ม
  • 199:50 - 199:56
    มันขึ้นอยู่มากเกี่ยวกับวิธีการที่-
    คุณเชื่อมต่อสายของทั้งสองแผ่นของคุณ,
  • 199:56 - 199:59
    และถ้าคุณเชื่อมต่อกับไฟ
    LED เพื่อสร้างความสมดุล
  • 199:59 - 200:03
    คุณไม่ได้เชื่อมต่อกับกำลังและคุณไม่ไ-
    ด้เชื่อมต่อแผ่นทั้งสองเข้าด้วยกันโดยตรง
  • 200:05 - 200:09
    ...
    มีกระบวนการที่ฉันกำลังสอนอยู่ไม่นาน
  • 200:09 - 200:18
    คุณสามารถใส่... แบตเตอรี่พลาสมาหนึ่งในของเหลวของ
    CH3 หนึ่งภายใน CH3,
  • 200:19 - 200:25
    แล้วคุณสร้างการไหลช้ามากจ-
    ากนั้นคุณสร้างแบบไดนามิกมาก
  • 200:25 - 200:28
    พลาสมาของ Tritium
  • 200:31 - 200:32
    (DM) ใช่มันเหมือนกันกับแก้ว,
  • 200:32 - 200:34
    กับภาชนะแก้ว?
    (MK) เรามากหรือน้อย,
  • 200:34 - 200:37
    ใช่เพราะ CH3 สามารถข้ามได้
  • 200:37 - 200:40
    คาร์บอนสามารถข้ามได้หากคุณสร้าง
    Field เพียงพอ
  • 200:40 - 200:45
    ไม่มีพำนักอยู่ในเขตพลาสมา-
    ทุ่งมีขอบเขตไม่ไม่มีอุปสรรค
  • 200:46 - 200:49
    (DM) เอาล่ะฉันจะพยายาม ..
    (MK) แต่คุณมี .. ปล่อยให้ฉันให้ฉันอธิบาย
  • 200:49 - 200:55
    แต่คุณต้องทำให้แน่ใจว่าคุ-
    ณมีออกซิเจนน้ำเพียงพอในระบบ
  • 200:55 - 200:58
    ที่คุณสามารถดูดซับเพื่อแปลง
  • 200:59 - 201:01
    (DM) ฉันจะพยายามส่งต่อคำตอบนั้นไปที่...
  • 201:01 - 201:04
    (MK) ขอบคุณมากครับ
    (DM) ต่อคนที่มีคำถาม
  • 201:04 - 201:07
    พวกเขา... พวกเขามีอีกหนึ่งที่นั่น-
    เพียงอย่างรวดเร็วอย่างใดอย่างหนึ่ง,
  • 201:07 - 201:12
    ... พวกเขามีภาชนะบรรจุ
    CO2 ที่ปิดสนิท
  • 201:12 - 201:19
    และมันจะเต็มไปด้วยสารละลา-
    ยเกลือและแผ่นพื้นอยู่ใต้น้ำ
  • 201:20 - 201:25
    แต่มันก็ยังเป็นที่ผลิตดังนั้นคำถามก็คือ
    "ที่ไหน, มันมาจากไหน,
  • 201:25 - 201:31
    ก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์มาจากไหน GANS?
    ถ้าไม่ได้มาจากอากาศถ้าภาชนะบรรจุถูกปิดผนึก? "
  • 201:31 - 201:33
    (MK)
    ฉันไม่เข้าใจคุณสามารถอธิบายได้หรือไม่?
  • 201:34 - 201:40
    (DM) ใช่ พวกเขามีกล่อง
    CO2 ซึ่งปิดผนึก,
  • 201:41 - 201:46
    และจานจะแช่ตัวอยู่ในน้ำ,
  • 201:46 - 201:50
    (MK) ใช่
    (DM) และยังคงผลิต GANS เป็นจำนวนมาก
  • 201:50 - 201:54
    (MK) ที่ถูกต้อง
    นี่คือสิ่งที่คุณอยู่ในกล่องอื่น ๆ ที่มี CH3
  • 201:54 - 201:56
    (DM) แม้ว่าจะปิดใช่มั้ย?
  • 201:56 - 201:59
    (MK) ใช่คุณโอนฟิลด์
  • 202:01 - 202:04
    นั่นคือวิธีที่คุณกำลังผลิต
    CH3 ไม่มีความแตกต่าง
  • 202:04 - 202:07
    ระหว่างที่หนึ่งและถ้าคุณเพียงแค่ประทับตรา ..
  • 202:07 - 202:11
    เหตุผลที่เราผนึกเรา... ฉัน...
    ฉันขอแนะนำให้ปิดผนึก
  • 202:11 - 202:17
    เป็นสิ่งอื่นที่พยายามจะหยุดก-
    ารผลิตกรดอะมิโนที่ด้านบนของแก้ว
  • 202:17 - 202:23
    เพราะมันสร้างเงื่อนไขที่แตกต่างกันนั่นคือ
    H3 ไม่เหมาะที่จะสร้างขึ้น
  • 202:23 - 202:29
    เหตุผลในการปิดผนึกบ่อ... ภาชนะบรรจุ,
    หลีกเลี่ยงการผลิตกรดอะมิโน,
  • 202:29 - 202:32
    แม้ว่าคุณจะบางส่วนก็จะมีการผลิต
  • 202:33 - 202:35
    เป็นการกรอง
  • 202:38 - 202:39
    (DM) ขอบคุณครับ
  • 202:39 - 202:40
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 202:40 - 202:45
    ขอบคุณฉันฉันขอขอบคุณเยอรมัน...
    สิ่งที่ผู้สนับสนุนมูลนิธิ Keshe,
  • 202:45 - 202:51
    สำหรับงานของคุณ... และ...
    ดูงานของคุณอย่างใกล้ชิด
  • 202:51 - 202:57
    ... แล้วหวังว่าเร็ว ๆ
    นี้เราจะกลับไปเปิดมูลนิธิ Keshe
  • 202:57 - 202:59
    การผลิต Germ ..
    การผลิตที่ตอนนี้
  • 202:59 - 203:04
    เราเข้าใจว่ามีอะไรผิดพลาดในเวล-
    าอันสั้นเราจะสนับสนุนภาษาเยอรมัน
  • 203:04 - 203:07
    ... มูลนิธิ Keshe หนักอย่างนี้
  • 203:09 - 203:11
    ขอบคุณมาก.
  • 203:12 - 203:14
    เราจะเรียกมันว่าวันละ?
  • 203:14 - 203:16
    (RC) ฉันคิดว่าเป็นเรื่องเกี่ยวกับมัน...
  • 203:16 - 203:22
    Pia,... Pia ได้ยกมือขึ้น...
    ที่นี่บางทีเธออาจจะมีอะไรที่จะพูด
  • 203:22 - 203:26
    จะสิ้นสุดที่นี่? และ...
    ใช่เราควรห่อมันขึ้น
  • 203:27 - 203:29
    (PL) โอ้สวัสดีค่ะ
    (RC) Hi Pia
  • 203:29 - 203:34
    (PL) สวัสดี... สวัสดีทุกคนและ...
    ฉันชื่อ Pia และฉันมาจากเดนมาร์ก
  • 203:34 - 203:41
    และ... ฉันแค่อยากถามอยากจะขอให้คุณ...
    เมื่อฉันได้ยินคุณพูดถึง...
  • 203:41 - 203:48
    พูดคุยเกี่ยวกับการหายใจ...
    คือการดูดซับเกลือในร่างกาย
  • 203:48 - 203:55
    ... ฉันแค่คิด...
    ถามคุณก็คือว่ามันเชื่อมต่อกันอย่างไร...
  • 203:55 - 204:01
    กับนาโนตอนนี้พวกเขา...
    คุณมีกระบวนการเคลือบ Nano ในร่างกาย
  • 204:02 - 204:04
    มีวิธีใดบ้าง...
    (MK) เราไม่นาโนเสื้อ,
  • 204:04 - 204:07
    เราไม่มีสารเคลือบนาโนในร่างกาย
  • 204:07 - 204:08
    (PL) เอาล่ะเอาล่ะ
  • 204:08 - 204:10
    (MK) เป็นเขตพลาสมาเป็นรัฐ GANS,
  • 204:10 - 204:12
    ทุกอย่าง...
    ทุกอย่างในร่างกายของมนุษย์,
  • 204:12 - 204:16
    เมื่อคุณกลายเป็นนาโนค-
    ุณจะกลายเป็นเรื่องสำคัญ
  • 204:16 - 204:18
    (MK) และในร่างของ Man, (PL) ใช่
  • 204:18 - 204:21
    วัสดุนาโนเท่านั้นที่เรามีเ-
    ป็นส่วนหนึ่งของร่างกายของเรา,
  • 204:21 - 204:23
    คือ... เล็บและเส้นผมของเรา
  • 204:25 - 204:29
    (PL) โอเคใช่แล้ว
    (MK)... เพื่อผิวไม่ได้
  • 204:29 - 204:32
    ในชั้น Nano เป็นการรวมกันระหว่าง
    Field interaction
  • 204:33 - 204:35
    (PL) Aha โอเคฉันเห็นแบบนั้น
    (MK) เอาล่ะ?
  • 204:35 - 204:37
    ขอบคุณมาก.
    (PL) เอาล่ะ ขอขอบคุณ.
  • 204:38 - 204:40
    (MK) พวกเราจะเรียกมันว่า Rick วันรึ?
  • 204:40 - 204:41
    เกือบสามชั่วโมงครึ่ง
    (RC) ดีมากนาย Keshe,
  • 204:41 - 204:43
    ขอบคุณมาก.
    (MK) ขอบคุณมากครับ
  • 204:43 - 204:46
    กรุณาสนับสนุนและไม่หยุด
  • 204:46 - 204:51
    ... ไปที่สื่อมวลชน,
    ไปยังองค์กรต่างๆ,
  • 204:51 - 204:56
    ไปยังรัฐบาลต่างๆไปยังสถานเอกอัครราชทูตของ
    One Nation, One Planet
  • 204:56 - 205:00
    ...
    ยิ่งมันออกมามากขึ้นก็จะได้ยิน
  • 205:00 - 205:03
    กระบวนการ...
    ไม่สำคัญว่ามันมาจากไหน
  • 205:03 - 205:06
    เป็นจิตวิญญาณของเร-
    าในนั้นมันจะเกิดขึ้น
  • 205:07 - 205:13
    และประการที่สองฉันต้องการอีกครั้งขอบคุณชาวดัตช์...
    กลุ่ม,
  • 205:13 - 205:18
    ...
    ทีมริชาร์ดไปเปรูเพื่อนำเราไปสอนเราเกี่ยวกับ,
  • 205:18 - 205:21
    การรุกรานของชื่อม-
    ูลนิธิและคนฉวยโอกาส,
  • 205:21 - 205:26
    ผู้ที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของ
    บริษัท และองค์กรของมูลนิธิ
  • 205:26 - 205:31
    เพื่อประโยชน์ตัวเองและให้ความกระจ่า-
    งแก่เราว่าเราได้หยุดพักแล้วรู loop นี้
  • 205:31 - 205:33
    ขอบคุณมากจริงๆ
  • 205:35 - 205:39
    (RC) เอาล่ะขอขอบคุณคุณ Keshe,
    ฉันคิดว่าฉันลืมเกี่ยวกับ Alberto มี แต่...
  • 205:39 - 205:44
    บางทีเขาอาจจะเอามือของเขาขึ้นต่อไปรอบ
    ๆ และเราจะดูแลเรื่องนั้น?
  • 205:44 - 205:48
    (MK)
    ขอบคุณมากและเราสามารถออกไปข้างนอกกับเพลงได้หรือไม่?
  • 205:48 - 205:55
    (RC) ใช่ฉันคิดว่าฟลินท์มีแถวเรียงรายอยู่
    ลองทำตอนจบและ
  • 205:55 - 205:57
    ขอบคุณทุกคนที่เข้าร่วมในวันนี้
  • 205:57 - 206:06
    การประชุมเชิงปฏิบัติการผู้แสวงหาความรู้ครั้งที่
    190 สำหรับวันที่ 21 กันยายน 2017
  • 206:07 - 206:09
    เอาล่ะขอบคุณ Flint
Title:
190th Knowledge Seekers Workshop - Thursday, September 21, 2017
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:33:14

Thai subtitles

Incomplete

Revisions