Vi khuẩn trở nên kháng thuốc như thế nào?
-
0:07 - 0:11Bạn có biết có hàng tỉ tỉ vi khuẩn
xung quanh mình? -
0:11 - 0:13Thật đấy!
-
0:13 - 0:17Vi khuẩn là một trong những
dạng thức đầu tiên của sự sống -
0:17 - 0:18xuất hiện trên trái đất.
-
0:18 - 0:21Dù có cấu tạo đơn bào,
-
0:21 - 0:26tổng sinh khối của chúng còn lớn hơn
mọi cây cỏ và động vật cộng lại. -
0:26 - 0:29Và chúng sống ở khắp mọi nơi:
-
0:29 - 0:34trên mặt đất, trong nước,
trên bàn ăn, trên da -
0:34 - 0:36thậm chí ngay bên trong
cơ thể bạn. -
0:36 - 0:38Khoan hoảng hốt đã.
-
0:38 - 0:42Mặc dù, bên trong cơ thể,
số tế bào vi khuẩn nhiều gấp 10 lần -
0:42 - 0:46số tế bào của chính bạn,
hầu hết trong số đó là vô hại -
0:46 - 0:51thậm chí là có lợi,
cho tiêu hóa hoặc miễn dịch. -
0:51 - 0:55Tuy nhiên, con sâu làm rầu nồi canh,
một vài loại có thể gây hại -
0:55 - 0:58từ khó chịu nho nhỏ
đến các dịch bệnh chết người. -
0:58 - 1:04May thay, có nhiều loại thuốc kì diệu
được thiết kế để chống lại sự nhiễm khuẩn -
1:04 - 1:08Được tổng hợp hóa dược
hay sẵn trong thiên nhiên như trong nấm -
1:08 - 1:14các kháng sinh này giết chết hoặc kiềm chế
vi khuẩn bằng cách làm gián đoạn quá trình -
1:14 - 1:18tổng hợp vách tế bào hay can thiệp
vào các quá trình tổng hợp protein -
1:18 - 1:21nhưng lại không tấn công
các tế bào con người. -
1:21 - 1:24Sự tiến bộ trong phát triển
thuốc kháng sinh, trong thế kỉ 20 -
1:24 - 1:28đã giúp chữa lành
nhiều căn bệnh nguy hiểm. -
1:28 - 1:31Nhưng ngày nay, ngày càng nhiều
thuốc kháng sinh -
1:31 - 1:33dần mất đi tác dụng.
-
1:33 - 1:36Rốt cuộc thì
chuyện gì đã xảy ra ? -
1:36 - 1:40Vấn đề không nằm ở thuốc kháng sinh,
mà ở những vi khuẩn mà chúng chống lại -
1:40 - 1:45và có liên quan đến
thuyết chọn lọc tự nhiên của Darwin. -
1:45 - 1:50Cũng giống như bất cứ sinh vật nào,
mỗi vi khuẩn có thể trải qua đột biến. -
1:50 - 1:53Phần nhiều là các đột biến
có hại hoặc vô ích, -
1:53 - 1:56tuy nhiên, mỗi một đột biến như vậy
lại mở ra -
1:56 - 1:59cho chính cá thể đó
một cơ hội để sinh tồn. -
1:59 - 2:02Đối với vi khuẩn,
một đột biến gây kháng thuốc -
2:02 - 2:05mở ra một cánh cửa rộng
phía trước. -
2:05 - 2:08Trong khi các vi khuẩn
không kháng khác nhanh chóng -
2:08 - 2:11bị quét sạch trong môi trường
nhiều kháng sinh, như bệnh viện, -
2:11 - 2:14chủng vi khuẩn kháng
lại có nhiều đất và thức ăn -
2:14 - 2:18để sinh sôi và truyền lại
cho con cháu nguồn gen đột biến, -
2:18 - 2:20vốn là bí quyết giúp chúng sinh tồn.
-
2:20 - 2:22Không dừng lại ở đó,
một số -
2:22 - 2:27có thể giải phóng ADN khi chết đi,
và vi khuẩn khác sẽ lấy được gen này -
2:27 - 2:29trong khi một số khác
sử dụng cách "tiếp hợp" -
2:29 - 2:32chuyển gen thông qua
các cầu nối. -
2:32 - 2:38Theo thời gian, gen kháng thuốc sinh sôi,
tạo ra chủng vi khuẩn siêu kháng thuốc. -
2:38 - 2:43Vậy, ta có bao nhiêu thời gian trước khi
loài siêu trùng này chiếm ưu thế? -
2:43 - 2:47Câu trả lời là, ở một số loài vi khuẩn,
điều này đã xảy ra. -
2:47 - 2:50Ví dụ như một số chủng tụ cầu vàng
staphylococcus aureus (SA), -
2:50 - 2:54gây ra đủ thứ bệnh tật
từ viêm da đến viêm phổi -
2:54 - 2:57đã phát triển thành MRSA,
kháng được các kháng sinh beta lactam -
2:57 - 3:02như penicillin, methicillin và oxacillin.
-
3:02 - 3:05Nhờ vào một gen giúp biến đổi
-
3:05 - 3:07protein vốn là đích ngắm
của các betalactam, -
3:07 - 3:11MRSA có thể giữ vững thành trì của mình
-
3:11 - 3:14Một loại siêu vi trùng khác,
như salmonella -
3:14 - 3:17thi thoảng còn sản xuất được
các enzym như betalactamase, -
3:17 - 3:21bẻ vụn các chiến binh kháng sinh
trước khi chúng có thể hành động, -
3:21 - 3:25hay E.coli, một nhóm vi khuẩn đa dạng
chứa các chủng gây bệnh tả và suy thận -
3:25 - 3:28có thể chống lại các kháng sinh
-
3:28 - 3:31như kháng sinh nhóm quinolon
bằng cách đá bay -
3:31 - 3:35những kẻ vừa chật vật
xâm nhập vào tế bào. -
3:35 - 3:36Thực ra, cũng có những tin tốt.
-
3:36 - 3:40Các nhà khoa học đang làm việc cật lực
để đi trước một bước -
3:40 - 3:43và mặc dù sự phát triển kháng sinh mới
bị chậm lại những năm gần đây, -
3:43 - 3:48Tổ chức Y tế thế giới đã lấy việc Phát triển
cách điều trị mới làm vấn đề trọng điểm. -
3:48 - 3:51Nhiều nhà khoa học khác đang nghiên cứu
các giải pháp thay thế -
3:51 - 3:56như liệu pháp virus
hay sử dụng vaccin để phòng nhiễm khuẩn. -
3:56 - 4:00Quan trọng hơn, tránh sử dụng kháng sinh
ồ ạt và không cần thiết -
4:00 - 4:03như trong trường hợp nhiễm khuẩn nhẹ
có thể tự lành -
4:03 - 4:06cũng như thay đổi thực hành y tế
để phòng nhiễm khuẩn bệnh viện -
4:06 - 4:11có thể có tác dụng lớn, nhờ giữ cho
nhiều vi-khuẩn-không-kháng-thuốc sống sót -
4:11 - 4:13để cạnh tranh với các chủng kháng thuốc.
-
4:13 - 4:17Trong cuộc chiến chống lại siêu vi khuẩn,
liệu pháp xuống thang đôi khi -
4:17 - 4:20lại hiệu quả hơn
là chạy đua vũ trang về mặt tiến hóa.
- Title:
- Vi khuẩn trở nên kháng thuốc như thế nào?
- Description:
-
Xem toàn bài: http://ed.ted.com/lessons/how-antibiotics-become-resistant-over-time-kevin-wu
Ngay bây giờ, cơ thể bạn đang là nơi trú ngụ của hàng tỉ tỉ vi sinh vật. Phần nhiều trong số đó là vô hại (hay thậm chí là có ích!) nhưng một vài chủng "siêu vi khuẩn" khá là khó ưa - chúng đang phát triển và trở nên kháng thuốc. Điều đó diễn ra như thế nào? Kevin Wu miêu tả lại quá trình tiến hóa, hiện đang là thách thức lớn đối với tương lai y học này.
Bài học được soạn bởi Kevin Wu, sản xuất bởi Brett Underhill
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:35
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Nhu PHAM accepted Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu | ||
Thanh Nguyen Cong edited Vietnamese subtitles for What causes antibiotic resistance? - Kevin Wu |