A máquina de lavar roupa mágica
-
0:00 - 0:02Eu tinha apenas 4 anos
-
0:02 - 0:05quando vi a minha mãe
encher uma máquina de lavar -
0:05 - 0:08pela primeira vez na sua vida.
-
0:08 - 0:10Foi um grande dia para a minha mãe.
-
0:10 - 0:13A minha mãe e o meu pai
pouparam dinheiro durante anos -
0:13 - 0:15para poderem comprar aquela máquina.
-
0:15 - 0:17No primeiro dia em que ia ser estreada,
-
0:17 - 0:21até convidaram a minha avó
para ver a máquina. -
0:22 - 0:24A avó ainda estava mais entusiasmada.
-
0:24 - 0:26Durante toda a sua vida
-
0:26 - 0:28havia aquecido água na fogueira,
-
0:28 - 0:32e lavado à mão roupa suja
de sete crianças. -
0:33 - 0:35Agora, ia ver
-
0:35 - 0:38a eletricidade a fazer esse trabalho.
-
0:38 - 0:42A minha mãe abriu a porta cuidadosamente,
-
0:43 - 0:46e meteu a roupa suja na máquina,
-
0:47 - 0:48assim.
-
0:48 - 0:51Depois, quando fechou a porta,
a avó disse: -
0:51 - 0:55"Não, não, não, não.
Deixa-me carregar no botão." -
0:56 - 1:00E a avó carregou no botão
e disse: -
1:00 - 1:02"Oh, fantástico!
-
1:02 - 1:04"Quero ver isto. Deem-me uma cadeira.
-
1:04 - 1:06"Deem-me uma cadeira. Quero vê-la."
-
1:06 - 1:08E sentou-se em frente à máquina,
-
1:08 - 1:12e viu todo o programa
de lavagem da máquina. -
1:12 - 1:14Estava hipnotizada.
-
1:15 - 1:17Para a minha avó,
-
1:17 - 1:20a máquina de lavar roupa foi um milagre.
-
1:20 - 1:23Hoje, na Suécia e noutros países ricos,
-
1:23 - 1:27as pessoas usam
tantas máquinas diferentes. -
1:27 - 1:29Vejam, as casas estão cheias de máquinas;
-
1:29 - 1:31nem sei citar o nome de todas elas.
-
1:31 - 1:35E também, quando querem viajar,
-
1:35 - 1:37usam máquinas voadoras
-
1:37 - 1:40que podem levá-las
para destinos distantes. -
1:40 - 1:42Apesar disso, há tantas pessoas no mundo
-
1:42 - 1:45que ainda aquecem água na fogueira,
-
1:45 - 1:47e cozinham a sua comida na fogueira.
-
1:47 - 1:50Por vezes, não têm sequer
comida suficiente. -
1:50 - 1:52Vivem abaixo da linha da pobreza.
-
1:52 - 1:55Há dois mil milhões de seres humanos
-
1:55 - 1:58que vivem com menos
de dois dólares por dia. -
1:58 - 2:00As pessoas mais ricas ali
-
2:00 - 2:02— há mil milhões de pessoas —
-
2:02 - 2:05vivem acima daquilo
a que chamo a linha aérea, -
2:05 - 2:09porque gastam mais de 80 dólares por dia
-
2:09 - 2:11no seu consumo.
-
2:11 - 2:13Mas isto é só um, dois,
três mil milhões de pessoas -
2:13 - 2:16e, obviamente,
há sete mil milhões no mundo, -
2:16 - 2:20portanto, deve haver mais um, dois,
três, quatro mil milhões, -
2:20 - 2:23que vivem entre a linha da pobreza
e a linha aérea. -
2:23 - 2:25Essas têm eletricidade,
-
2:25 - 2:28mas a questão é, quantas delas
têm máquinas de lavar? -
2:29 - 2:31Fiz o escrutínio de dados de mercado,
-
2:31 - 2:33e descobri que, de facto,
-
2:33 - 2:37a máquina de lavar roupa
penetrou abaixo da linha aérea, -
2:37 - 2:40e hoje há mil milhões adicionais
de pessoas ali -
2:40 - 2:42que vivem acima da linha da lavagem.
-
2:43 - 2:44(Risos)
-
2:45 - 2:48Consomem mais de 40 dólares por dia.
-
2:48 - 2:51Dois mil milhões
têm máquinas de lavar roupa. -
2:51 - 2:55E os restantes 5 mil milhões,
como é que lavam? -
2:55 - 2:57Ou, para ser mais preciso,
-
2:57 - 3:01como é que a maioria das mulheres
no mundo lava a roupa? -
3:01 - 3:04Porque continua a ser um trabalho duro
para as mulheres lavar a roupa. -
3:04 - 3:07Elas lavam assim: à mão.
-
3:07 - 3:12É um trabalho duro,
que consome muito tempo, -
3:12 - 3:15que elas têm de fazer
durante horas todas as semanas. -
3:15 - 3:18Por vezes têm de ir buscar
a água de muito longe -
3:18 - 3:20para lavar a roupa em casa.
-
3:20 - 3:23Ou têm de carregar a roupa suja
para um curso de água distante. -
3:23 - 3:26Elas querem a máquina de lavar roupa.
-
3:26 - 3:29Não querem passar
uma parte tão grande da sua vida -
3:29 - 3:31a fazer este trabalho duro
-
3:31 - 3:34com uma produtividade relativa tão baixa.
-
3:34 - 3:38Não há diferença entre o desejo delas
e o da minha avó. -
3:38 - 3:40Vejam aqui, há duas gerações, na Suécia
-
3:40 - 3:42a retirar água do riacho,
-
3:42 - 3:45a aquecê-la na fogueira e a lavar assim.
-
3:45 - 3:48Elas querem a máquina de lavar roupa
exatamente da mesma forma. -
3:48 - 3:52Mas quando dou aulas
a alunos preocupados com o ambiente, -
3:52 - 3:56eles dizem-me: "Não, nem todos podem ter
carros e máquinas de lavar." -
3:57 - 4:00Como podemos dizer a esta mulher
que ela não vai ter uma máquina de lavar? -
4:01 - 4:02Então, pergunto aos meus alunos,
-
4:02 - 4:04tenho perguntado nestes dois últimos anos:
-
4:04 - 4:07"Quantos de vocês não usam carro?"
-
4:07 - 4:09Alguns levantam a mão com orgulho
e dizem: -
4:09 - 4:10"Eu não uso carro."
-
4:10 - 4:13Depois faço a pergunta mesmo difícil:
-
4:13 - 4:17"Quantos de vocês lavam à mão
as calças de ganga e os lençóis?" -
4:17 - 4:20E ninguém levanta a mão.
-
4:20 - 4:23Até o núcleo duro dos ambientalistas
-
4:23 - 4:25usa máquina de lavar roupa.
-
4:25 - 4:27(Risos)
-
4:28 - 4:32Como é que isto é uma coisa que todos usam
e eles pensam que outros não podem? -
4:32 - 4:34O que é que isto tem de especial?
-
4:34 - 4:36Eu tinha de fazer uma análise
sobre a energia usada no mundo. -
4:37 - 4:38Cá estamos.
-
4:38 - 4:40Vejam, sete mil milhões de pessoas ali:
-
4:40 - 4:42as pessoas do ar,
as pessoas da máquina de lavar, -
4:42 - 4:45as pessoas lâmpada e as pessoas do fogo.
-
4:45 - 4:47Uma unidade destas
-
4:47 - 4:51é uma unidade de energia
de combustível fóssil -
4:51 - 4:53— petróleo, carvão ou gás natural.
-
4:53 - 4:56É a maior parte da eletricidade
e energia no mundo. -
4:56 - 4:59Usam-se 12 unidades no mundo inteiro,
-
4:59 - 5:02Os mil milhões mais ricos
usam seis unidades. -
5:02 - 5:05Metade da energia é usada
por um sétimo da população mundial. -
5:05 - 5:08Estes que têm máquinas de lavar roupa,
-
5:08 - 5:10mas não uma casa
cheia de eletrodomésticos, -
5:10 - 5:12usam duas unidades.
-
5:12 - 5:14Este grupo usa três, uma para cada milhão.
-
5:14 - 5:16E também têm eletricidade.
-
5:16 - 5:19E ali nem chegam a usar uma unidade,
cada milhão. -
5:19 - 5:20Perfaz as 12 unidades.
-
5:20 - 5:22Mas a preocupação principal
-
5:22 - 5:25dos estudantes preocupados
com o ambiente — e eles têm razão — -
5:25 - 5:27é com o futuro.
-
5:28 - 5:29Quais são as tendências?
-
5:29 - 5:33Se as prolongarmos para 2050,
sem qualquer análise avançada, -
5:33 - 5:37há duas coisas que podem aumentar
o uso de energia. -
5:37 - 5:39Primeiro, o crescimento populacional.
-
5:39 - 5:41Segundo, o crescimento económico.
-
5:41 - 5:44O crescimento da população ocorrerá mais
entre as pessoas pobres aqui, -
5:44 - 5:46pois têm mortalidade infantil elevada
-
5:46 - 5:48e muitos filhos por cada mulher.
-
5:48 - 5:50Teremos mais dois milhões extra,
-
5:50 - 5:52mas isso não alterará muito
o uso de energia. -
5:52 - 5:54O que acontecerá
é o crescimento económico. -
5:54 - 5:57Os melhores daqui nas economias emergentes
-
5:57 - 5:59— chamo-lhes o Novo Este —
-
5:59 - 6:01vão saltar a linha aérea.
-
6:01 - 6:02"Upa!" eles vão dizer.
-
6:02 - 6:05E vão começar a consumir tanto
como os do Velho Oeste consomem. -
6:06 - 6:09Estas pessoas querem a máquina de lavar.
-
6:09 - 6:10Eu disse-vos. Elas vão chegar ali.
-
6:10 - 6:12Vão duplicar o seu uso de energia.
-
6:12 - 6:15Esperemos que as pessoas pobres
entrem na eletricidade. -
6:15 - 6:18Terão famílias de dois filhos
sem parar o crescimento da população. -
6:18 - 6:21O consumo total de energia
vai aumentar para 22 unidades. -
6:22 - 6:24Destas 22 unidades
-
6:24 - 6:27ainda são os ricos que usam a maior parte.
-
6:29 - 6:30Então o que é preciso fazer?
-
6:30 - 6:34Porque o risco, a alta probabilidade
da alteração climáticas -
6:34 - 6:35é real.
-
6:36 - 6:37É real.
-
6:37 - 6:40Claro que terão de ser
mais eficientes a nível energético. -
6:40 - 6:43Têm de mudar alguns comportamentos.
-
6:43 - 6:45Têm de começar a produzir energia verde,
-
6:45 - 6:47muito mais energia verde.
-
6:47 - 6:50Mas até terem o mesmo consumo
de energia por pessoa, -
6:50 - 6:53não deviam dizer aos outros
o que fazer e o que não fazer. -
6:54 - 6:55(Aplausos)
-
6:56 - 6:59Aqui podemos obter mais energia limpa.
-
7:00 - 7:02Esperamos que isto aconteça.
-
7:02 - 7:04É um verdadeiro desafio no futuro.
-
7:04 - 7:08Mas asseguro-vos que esta mulher
numa favela do Rio, -
7:08 - 7:10quer uma máquina de lavar.
-
7:10 - 7:12Ela está muito feliz
com a sua Ministra da Energia -
7:12 - 7:15que deu eletricidade a todos,
-
7:15 - 7:17tão feliz que até votou nela.
-
7:17 - 7:20E tornou-se Dilma Rousseff,
-
7:20 - 7:23a presidente eleita de uma
das maiores democracias do mundo -
7:24 - 7:27passando de Ministra da Energia
a Presidente. -
7:27 - 7:29Se houver democracia,
-
7:29 - 7:31as pessoas vão votar
por máquinas de lavar. -
7:31 - 7:33Elas vão adorá-las.
-
7:34 - 7:36Qual é a magia delas?
-
7:36 - 7:39A minha mãe explicou a magia desta máquina
-
7:39 - 7:42no primeiríssimo dia.
-
7:42 - 7:43Ela disse:
-
7:43 - 7:46"Hans, já pusemos a roupa a lavar;
-
7:46 - 7:48"a máquina vai fazer o resto.
-
7:48 - 7:50"Agora podemos ir para a biblioteca."
-
7:50 - 7:52Porque esta é a magia:
-
7:52 - 7:54metemos a roupa suja
-
7:54 - 7:56e o que sai da máquina?
-
7:56 - 7:59Saem livros das máquinas,
-
7:59 - 8:00livros infantis.
-
8:00 - 8:02A minha mãe já tinha tempo
para ler para mim. -
8:02 - 8:05Ela adorava este. Eu trouxe o "ABC".
-
8:05 - 8:08Foi aqui que comecei
a minha carreira como professor, -
8:08 - 8:10quando a minha mãe passou
a ter tempo para me ler. -
8:10 - 8:12E ela também arranjou livros para ela.
-
8:12 - 8:13Estudou inglês
-
8:13 - 8:15e aprendeu-o como língua estrangeira.
-
8:15 - 8:18E leu tantos romances,
-
8:18 - 8:20tantos romances diferentes aqui.
-
8:20 - 8:23E nós adorávamos mesmo esta máquina.
-
8:25 - 8:27E o que dissemos, a minha mãe e eu?
-
8:27 - 8:30"Obrigado, industrialização.
-
8:30 - 8:32"Obrigado, siderurgia.
-
8:32 - 8:34"Obrigado, central de energia.
-
8:34 - 8:37"E obrigado indústria
de processamento químico -
8:37 - 8:39"que nos deu tempo para ler livros."
-
8:40 - 8:41Muito obrigado.
-
8:41 - 8:44(Aplausos)
- Title:
- A máquina de lavar roupa mágica
- Speaker:
- Hans Rosling
- Description:
-
Qual foi a maior invenção da Revolução Industrial? Hans Rosling afirma que foi a máquina de lavar roupa. Com gráficos novos do Gapminder, Rosling mostra-nos a magia que aparece quando o crescimento económico e a eletricidade transformam um dia aborrecido de lavagem de roupa num dia intelectual de leitura.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:55
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for The magic washing machine | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for The magic washing machine | ||
Joana Rodrigues added a translation |