تضمين التصميم الشامل في المناهج الهندسية
-
0:03 - 0:14[موسيقى]
-
0:17 - 0:21>> سينثيا: من خلال تضمين إمكانية
الوصول والتصميم الشامل -
0:21 - 0:23في مناهج الهندسة ،
-
0:23 - 0:26أنت تدلي ببيان لجميع الطلاب الذين تدرس لهم
-
0:26 - 0:30أن وجهات نظر واحتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة
-
0:30 - 0:31هو شيء يحتاجون إلى التفكير فيه ،
-
0:31 - 0:37سواء كانوا يقومون بأعمال هندسية
خصيصًا لتلك الفئة أو لأي مجموعة أخرى -
0:37 - 0:41>> شيريل بورجستاهلر: أعتقد أنه من المهم
حقًا تدريب مهندسينا الجدد -
0:41 - 0:45أن يكونوا متكنين في مجال
التصميم الشامل وإمكانيات الوصول -
0:45 - 0:48بحيث عندما ينشئون منتجات
للشركات التي سيعملون من أجلها -
0:48 - 0:52ستكون قابلة للوصول ويمكن استخدامها
من قبل الأشخاص ذوي الإعاقة -
0:52 - 0:55والأفراد بكل صفاتهم على اختلافها
-
0:55 - 0:59>> أنيت كاسبي: بصفتي مبتكرًا للتكنولوجيا ،
-
0:59 - 1:03لديك أعباء ومسئوليات
-
1:03 - 1:08لتلبية احتياجات مجموعة متنوعة
من المستخدمين النهائيين -
1:08 - 1:11>> نرتور: التصميم العالمي
والأطر ذات الصلة -
1:11 - 1:14مثل هذا التصميم الشامل ،
والتصميم القائم على القدرات، -
1:14 - 1:16والتصميم الذي يركز على الإنسان
-
1:16 - 1:22تشجيع المهندسين على أن يكونوا سباقين
في التفكير في قدرات المستخدمين المتنوعة. -
1:22 - 1:25يتم تعريف التصميم العالمي من قبل
مركز التصميم العالمي -
1:25 - 1:29في جامعة ولاية كارولينا الشمالية
-
1:39 - 1:41>> نرتور: يتطلب التصميم العالمي
من المهندسين التساؤل -
1:41 - 1:45عن أي افتراضات يضعها
التصميم حول مستخدمه -
1:45 - 1:48طلاب الهندسة الذين يتفهمون هذه المبادئ
-
1:48 - 1:52ينضمون لسوق العمل مستعدين
لتصميمات تناسب مجموعة واسعة من المستخدمين -
1:52 - 1:57>> كات ستيل: مثلما نعلمهم مبادئ السلامة
-
1:57 - 2:02وخصائص وديناميكيات المواد
ضمن منهجنا الهندسي ، -
2:02 - 2:05دمج التصميم العالمي يمكن أن
يضمن أن مهندسينا في المستقبل -
2:05 - 2:10أن يراعوا تلك التعديلات الطفيفة في التصميم
مراعاة واعتبارات اتساع نطاق البشرية -
2:10 - 2:13في تصميمهم وابتكاراتهم المستقبلية
-
2:13 - 2:19>> تيريل طومسون: طرح السؤال "هل هذا متاح؟"
أو "ما هي آثار إمكانية الوصول؟" -
2:19 - 2:25ثم هذه ممارسة يمكن أن تتبعهم
طوال حياتهم المهنية في الهندسة -
2:25 - 2:29>> نرتور: استخدم المهندس بيلي برايس
تجربته في الحياه -
2:29 - 2:33كشخص يعاني من الشلل الرباعي
لتصميم خط من الأحذية -
2:33 - 2:36إنه مثال على التصميم العالمي
-
2:36 - 2:41>> بيلي: ليس لدي القدرة على ربط الأربطة
-
2:41 - 2:44وأنا أعلم عندما يتعلق الأمر بالأربطة
-
2:44 - 2:51الحل المشترك هو استخدام شريط اللصق الذاتي،
ولكن حتى لو تغلبت على الأربطة ، -
2:51 - 2:56لا تزال لديك مشكلة جسدية في مناسبة قدمك
في داخل الحذاء ، -
2:56 - 3:01لذا بالتحديق في قدمي لمدة 18 عامًا،
وبعبارة أخرى نصف عمري، -
3:01 - 3:07من عدم القدرة على ارتداء حذائي،
علمت أنه يجب أن يكون هناك حل أفضل -
3:07 - 3:13الحذاء الذي اخترناه ،
نعم ، له خصائص تكيفية -
3:13 - 3:16لكننا لا نقوم بتسويقه كحذاء متكيف فقط
-
3:16 - 3:17إنه حذاء عصري
-
3:17 - 3:19إنه حذاء سيرغب الجميع في ارتدائه
-
3:19 - 3:22إنه حذاء سيكون في جميع المتاجر ،
-
3:22 - 3:24حتى يتمكن أي شخص من شرائه
-
3:24 - 3:26>> نرتور: الأحذية لديها سوستة فريد
-
3:26 - 3:29يمتد على طول الحافة الخارجية للحذاء
-
3:29 - 3:32
-
3:32 - 3:36
-
3:36 - 3:38
-
3:38 - 3:42
-
3:42 - 3:43
-
3:43 - 3:48
-
3:48 - 3:50
-
3:50 - 3:52
-
3:52 - 3:55
-
3:55 - 3:57
-
3:57 - 4:02
-
4:02 - 4:05
-
4:05 - 4:07
-
4:07 - 4:10
-
4:10 - 4:12
-
4:12 - 4:16
-
4:16 - 4:19
-
4:19 - 4:22
-
4:22 - 4:24
-
4:24 - 4:29
-
4:29 - 4:31
-
4:31 - 4:32
-
4:32 - 4:36
-
4:36 - 4:40
-
4:40 - 4:49
-
4:49 - 4:52
-
4:52 - 4:55
-
4:55 - 4:59
-
4:59 - 5:04
-
5:04 - 5:08
-
5:08 - 5:11
-
5:11 - 5:16
-
5:16 - 5:20
-
5:20 - 5:23
-
5:23 - 5:26
-
5:26 - 5:28
-
5:28 - 5:32
-
5:32 - 5:35
-
5:35 - 5:38
-
5:38 - 5:43
-
5:43 - 5:46
-
5:46 - 5:52
-
5:52 - 5:57
-
5:57 - 6:01
-
6:01 - 6:07
-
6:07 - 6:09
-
6:09 - 6:14
-
6:14 - 6:17
-
6:17 - 6:20
-
6:20 - 6:23
-
6:23 - 6:27
-
6:27 - 6:28
-
6:28 - 6:34
-
6:34 - 6:40
-
6:40 - 6:44
-
6:44 - 6:49
-
6:49 - 6:51
-
6:51 - 6:55
-
6:55 - 6:57
-
6:57 - 7:00
-
7:00 - 7:02
-
7:02 - 7:06
-
7:06 - 7:11
-
7:11 - 7:15
-
7:15 - 7:17
-
7:17 - 7:21
-
7:21 - 7:27
-
7:27 - 7:34
-
7:34 - 7:38
-
7:38 - 7:44
-
7:44 - 7:47
-
7:47 - 7:50
-
7:50 - 7:53
-
7:53 - 7:56
-
7:56 - 8:00
-
8:00 - 8:05
-
8:05 - 8:10
-
8:10 - 8:14
-
8:14 - 8:18
-
8:18 - 8:21
-
8:21 - 8:24
-
8:24 - 8:28
-
8:28 - 8:30
-
8:30 - 8:36
-
8:36 - 8:38
-
8:38 - 8:41
-
8:41 - 8:51
-
8:51 - 8:57
Yasser Naguib edited Arabic subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | ||
Yasser Naguib edited Arabic subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | ||
Yasser Naguib edited Arabic subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for Including Universal Design in the Engineering Curriculum |