Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 9 (Official & HD with subtitles)
-
0:00 - 0:05Сделано для вас ИП-командой @ www.viikii.net
-
0:05 - 0:15Эпизод 9
-
0:15 - 0:19А ну стоять!
-
0:19 - 0:21Эй!
-
0:21 - 0:24Эй! А ну, стоять, сопляки!
-
0:24 - 0:25Эй!
-
0:25 - 0:31Бэк Сын Чжо бежит вместе со мной..
О! Это кажется нереальным.. -
0:31 - 0:52Это точно не может быть правдой.
-
0:52 - 0:56Благодаря тебе, я получил опыт в ситуациях, в которые не думал, что когда-либо попаду.
-
0:56 - 1:02Извини...
-
1:02 - 1:11Но тренировки оказались весьма полезны.
Как вижу, ты в отличном состоянии, раз следуешь за нами. -
1:11 - 1:16Но.. ты знаешь?
Что мы следили? -
1:16 - 1:20Было бы странно, если б не знал.
-
1:20 - 1:23У меня не было выбора.
-
1:23 - 1:27Когда я узнала, что вы с Хе Ра идете в кино..
-
1:27 - 1:29от незнания..
-
1:29 - 1:35Но если так случилось, что тебе нравится Хе Ра,
-
1:35 - 1:45это то... с чем я ничего не смогу поделать.
-
1:45 - 1:47Ты хочешь куда-нибудь сходить?
-
1:47 - 1:49Что?
-
1:49 - 2:10Я спросил, хочешь ли ты сходить куда-нибудь?
-
2:10 - 2:12Все это словно сон..
-
2:12 - 2:14Я рядом с Сын Чжо
-
2:14 - 2:16Вместе с Сын Чжо.
-
2:16 - 2:30Кажется, что я получила всё счастье своей жизни в один день.
Я - счастлива. -
2:30 - 2:33Но, кажется, здесь только семьи.
-
2:33 - 2:36Мы единственные, кто похож на парочку.
-
2:36 - 2:42Конечно.
Ходят слухи, что если сюда придет пара, то они расстанутся через шесть месяцев. -
2:42 - 2:43Ты не знала?
Что? -
2:43 - 2:47Это общеизвестно.
-
2:47 - 2:53Но нам нечего волноваться, ведь мы не встречаемся.
-
2:53 - 3:04Знаешь что?
Давай просто уйдем отсюда! -
3:04 - 3:24Что же делать?
-
3:24 - 3:26Надень, пока твоя одежда не высохнет.
-
3:26 - 3:34Оно дешевое, но зато это лучше чем сидеть в мокром.
-
3:34 - 3:38Продавалось через дорогу.
-
3:38 - 3:42Не нравится?
-
3:42 - 3:45Они одинаковые?
-
3:45 - 3:54Тогда, это футболки для парочек?
-
3:54 - 3:56Гамбургер!
-
3:56 - 4:10Я такая голодная.
-
4:10 - 4:11Это и правда здорово.
-
4:11 - 4:15Лучше чем изысканная Французская или Итальянская еда
-
4:15 - 4:21Я больше никогда не смогу снова поесть такой вкусный гамбургер.
-
4:21 - 4:25Как бы я хотела, чтоб время остановилось.
-
4:25 - 4:30Ешь! Хватит смотреть на него.
-
4:30 - 4:34Но почему тогда ты схватил меня за руку и побежал?
-
4:34 - 4:36Ты же был с Хе Ра..
-
4:36 - 4:42Это потому что...Ты была ближе всего ко мне.
-
4:42 - 4:44Спасибо тебе.
-
4:44 - 4:47Я постоянно доставляю тебе неприятности.
-
4:47 - 4:54Вообще-то, я раньше никогда не сталкивался с чем-то сложным для меня.
-
4:54 - 5:01Но с тех пор, как ты появилась... Кажется, что живу совершенно в другом мире.
-
5:01 - 5:08Мир вокруг пришел в движение. Можно сказать, что я решаю задачу без ответа.
-
5:08 - 5:12Возможно, настал момент, когда ко мне пришло осонание этого.
-
5:12 - 5:17Что-то, чего я не могу избежать, что-то, что я должен решить.
-
5:17 - 5:20То, что ты осознал... может это я?
-
5:20 - 5:28Сначала мне было интересно, можно ли это решить, и даже хотелось просто этого избежать.
-
5:28 - 5:34Но теперь я не буду от этого убегать.
-
5:34 - 5:40Если я правильно понял задачу, то у неё должен быть ответ.
-
5:40 - 5:41Я буду стремиться познать его.
-
5:41 - 5:43А?
-
5:43 - 5:46Ты будешь обращен ко мне?
-
5:46 - 5:47Если не понимаешь, то забудь.
-
5:47 - 5:49Нет, я поняла.
-
5:49 - 5:57Тогда. Из-за того что ненавидел меня, ты пытался уйти.
-
5:57 - 6:04Но ты изменил свое мнение и теперь ты со мной.
-
6:04 - 6:06Ты делаешь мне предложение?
-
6:06 - 6:10Эй! Как ты могла прийти к такому выводу?
-
6:10 - 6:13Я просто сказал тебе, что не ненавижу тебя.
-
6:13 - 6:22Быть рядом с тобой не просто, но я только сказал, что не ненавижу тебя.
-
6:22 - 6:25Спасибо тебе.
-
6:25 - 6:28Я правда думала, что ты ненавидишь меня.
-
6:28 - 6:32Со старшей школы я люблю только тебя.
-
6:32 - 6:38Я ничего не знаю о Сартре или Ницше
И не умею даже готовить. -
6:38 - 6:41И я не обаятельная,
-
6:41 - 6:46Но тем не менее, я буду стараться.
-
6:46 - 6:49Правда?
-
6:49 - 6:51С нетерпением этого жду.
-
6:51 - 6:51Что?
-
6:51 - 6:56Как ты станешь умнее ради меня. С нетерпением жду этого.
-
6:56 - 7:01Хорошо. Как раз экзамены в середине семестра не так далеко.
-
7:01 - 7:06Это признание...я удостоверюсь в нем вместе с результатами итоговых тестов.
-
7:06 - 7:11Экзамены в середине семестра?
-
7:11 - 7:13Но я ненавижу экзамены.
-
7:13 - 7:16Разве они нравятся хоть кому-то?
-
7:16 - 7:20Тогда, могу я получить С?
-
7:20 - 7:22C?
-
7:22 - 7:25Что ты там говоришь насчет С?
-
7:25 - 7:55Тогда С+?
-
7:55 - 8:02Слова были как всегда холодны, но его улыбка стала немного другой.
-
8:02 - 8:08Лучше, чем в тот день, когда я вручила ему любовное письмо, лучше, чем в тот день, когда мы поцеловались.
-
8:08 - 8:25Я думаю, Бэк Сын Чжо становится ближе ко мне.
-
8:25 - 8:29Спасибо. Ты даже проводил меня домой.
-
8:29 - 8:31Похоже на идеальное свидание.
-
8:31 - 8:35Тебе хорошо здесь живется?
-
8:35 - 8:39Поскольку это комната для гостей, она довольно маленькая. Но это терпимо.
-
8:39 - 8:42Я всё равно живу здесь только временно.
-
8:42 - 8:48Мы тут поживём, пока не построим новый дом.
-
8:48 - 8:50Все будет в порядке?
-
8:50 - 8:50Что?
-
8:50 - 8:57Я насчёт Хае Ра. Ты же с ней сегодня встречался.
-
8:57 - 8:58Как вы могли так расстаться.
-
8:58 - 9:12Ну, раз она с Гён Су сонбэ.
-
9:12 - 9:19Извини, Хе Ра.
Я хотел кое-что сказать тебе. -
9:19 - 9:27Мне сложно говорить такие вещи, потому, надеюсь, ты выслушаешь меня.
-
9:27 - 9:30Знаешь... у меня много недостатков.
-
9:30 - 9:32Извини?
-
9:32 - 9:36недостатков?
-
9:36 - 9:37Тогда мне тоже.
-
9:37 - 9:42Я не имел в виду еду.
-
9:42 - 9:45Я продолжу.
-
9:45 - 9:53Я очень старался не думать об этом.
-
9:53 - 10:00Но я продолжаю думать о тебе..
-
10:00 - 10:03Могу я просто уйти? У меня болит голова.
-
10:03 - 10:08У тебя болит голова? тогда, я заплачу..
-
10:08 - 10:19Не спеши, я пойду.
-
10:19 - 10:26Хе Ра. Я знаю, что у меня много недостатков.
Поэтому, -
10:26 - 10:33Я решил попытаться не думать о тебе.
-
10:33 - 10:42В последнее время, мои мысли наполнены только тобой.
-
10:42 - 10:59Это то, что я хотел сказать.
-
10:59 - 11:15Сделано для вас ИП-командой @ www.viikii.net
-
11:15 - 11:17Пап! В чем дело?
-
11:17 - 11:18Ох...
-
11:18 - 11:20что-то хорошее сегодня случилось?
-
11:20 - 11:22А?
-
11:22 - 11:29Нет, что хорошего?
-
11:29 - 11:32Айгу, жаль, что не было с нами ничего хорошего.
-
11:32 - 11:36Почему?
Что-то случилось? -
11:36 - 11:41Да нет, ничего...
-
11:41 - 11:46Думаю, понадобится много времени, чтобы построить новый дом.
-
11:46 - 11:50Страховку не получить ввиду того, что дом разрушился до этого...
-
11:50 - 11:53И люди...
-
11:53 - 11:58перекладывают вину на причину произошедшего.
-
11:58 - 12:00Тогда что нам делать, пап?
-
12:00 - 12:02Ах, не волнуйся.
-
12:02 - 12:05Все утрясется, просто понадобится немного времени.
-
12:05 - 12:08Возможно, это не слишком удобно...
-
12:08 - 12:10Некоторое время будем жить здесь.
-
12:10 - 12:13Да.
-
12:13 - 12:14Прости, Ха Ни!
-
12:14 - 12:18За что ты просишь прощения?
-
12:18 - 12:21Не волнуйся обо мне.
-
12:21 - 12:26Я в порядке.
-
12:26 - 12:43Ладно.
-
12:43 - 12:44Добро пожаловать!
-
12:44 - 12:45- Привет!
- Приветик! -
12:45 - 12:45О, вы пришли?
-
12:45 - 12:48Мы еще даже не открылись!
-
12:48 - 12:49Садитесь!
Присаживайтесь! -
12:49 - 12:52Что вы тут делаете в такое время?
-
12:52 - 12:53Ха Ни уже ушла в школу.
-
12:53 - 12:59Знаем. Просто внезапно подумали о лапше Со Паль Бок.
-
12:59 - 12:59Лапшу с морепродуктами?
-
12:59 - 13:02С сырым медным морским окуньком, да побольше.
-
13:02 - 13:03Понял, понял!
-
13:03 - 13:07Сюда! Две порции лапши с большим количеством свежего медного морского окуня.
-
13:07 - 13:10Оох! Бон Чжун Гу!
-
13:10 - 13:13Начинаешь казаться довольно крутым!
-
13:13 - 13:16Хе, правда? Может купить Ха Ни парочку очков?
-
13:16 - 13:20Все остальные говорят, что наконец-то я пришел в себя, а Ха Ни единственная, кто этого не замечает.
-
13:20 - 13:25Чжун Гу, если будешь таким назойливым, Ха Ни просто заскучает.
-
13:25 - 13:26Что... что ты сказала?!
-
13:26 - 13:30Чжун Гу, ты совсем не знаешь женщин.
-
13:30 - 13:33Знаешь, почему Ха Ни не может устоять против Сын Чжо?
-
13:33 - 13:35Потому что Сын Чжо ледышка.
-
13:35 - 13:37Что?
-
13:37 - 13:40Если мужчина далеко, женщины хотят стать ближе к нему.
-
13:40 - 13:44Но если они сами приходят, нам хочется убежать!
-
13:44 - 13:45Правда?
-
13:45 - 13:53Именно. Если будешь продолжать, она все больше и больше будет тебя недолюбливать, Чжун Гу.
-
13:53 - 13:55Нет, нет.
-
13:55 - 13:59Шеф уже говорил об этом. Так что я пытался...
-
13:59 - 14:02Но это просто не в моем характере!
-
14:02 - 14:05Я не могу быть тем, кого сложно заполучить.
-
14:05 - 14:08Я же парень из Пусана. Делаю все, как хочу.
-
14:08 - 14:16Так поймет ли Ха Ни когда-нибудь, какие возможности есть у Чжун Гу?
-
14:16 - 14:24Когда нам уже лапшу Со Паль Бок вынесут?
-
14:24 - 14:26О!
-
14:26 - 14:28Привет!
-
14:28 - 14:29Нормально добралась до дома?
-
14:29 - 14:29Вчера?
-
14:29 - 14:33Ах, да, конечно! Все нормально.
-
14:33 - 14:37Знал, что с Гён сонбэ ты будешь в безопасности.
-
14:37 - 14:40Кажется, ты волновался обо мне.
-
14:40 - 14:43Так или иначе, было весело. Будто бы фильм снимали.
-
14:43 - 14:46"Бандиты и Хе Рин"
-
14:46 - 14:49Рад, что ты вернулась домой без приключений.
-
14:49 - 14:52Давай зайдем.
-
14:52 - 14:58Только взгляни. Дивное совершенство, богиня.
-
14:58 - 14:59У тебя так много фотографий.
-
14:59 - 15:01Ух, посмотри. Она так прекрасна, правда?
-
15:01 - 15:04Так что вчера случилось?
-
15:04 - 15:07Свидание было, да?
-
15:07 - 15:10Какое свидание? Просто поели и сразу ушли.
-
15:10 - 15:13Ах, я должен был заплатить за еду.
-
15:13 - 15:16Ах, да ты что?!
-
15:16 - 15:19Как можно было упустить такой отличный шанс?!
-
15:19 - 15:21Ты должен был признаться.
-
15:21 - 15:25Признаться... я собирался это сделать.
-
15:25 - 15:28Но странно, когда я смотрю на Хе Ра, все просто вылетает из головы.
-
15:28 - 15:31И из уст выходит только какая-то чепуха.
-
15:31 - 15:37Интересно, если такой парень, как я, смотрит на Хе Ра - это несбыточная мечта?
-
15:37 - 15:40Почему? У тебя есть обаяние.
-
15:40 - 15:42Знаю, что я обаятельный.
-
15:42 - 15:45Но что странно, перед Хе Ра...
-
15:45 - 15:49Эй, как ты призналась Сын Чжо?
-
15:49 - 15:53Написала ему любовное письмо.
-
15:53 - 15:56Письмо! Эй, почему я не подумал об этом?! Письмо.
-
15:56 - 15:59Айгу, никогда этого не делай!
-
15:59 - 16:03Хе Ра как Сын Чжо в юбке.
-
16:03 - 16:05Если напишешь письмо, только унизишь себя.
-
16:05 - 16:10Просто взгляни ей прямо в глаза и признайся.
-
16:10 - 16:14Так девушкам больше всего нравится.
-
16:14 - 16:17Я даже на нее смотреть не могу. Что значит прямо в глаза?
-
16:17 - 16:20Почему? Можешь потренироваться.
-
16:20 - 16:24Давай. Представь, что я Хе Ра.
-
16:24 - 16:38Представить?
-
16:38 - 16:38Это не сработает.
-
16:38 - 16:42Почему? Потренируйся. Попробуй снова.
-
16:42 - 16:45Как я могу представить, что ты Хе Ра?
-
16:45 - 16:46Попробуй ты. Я - Бэк Сын Чжо. Попробуй.
-
16:46 - 16:57Я Бэк Сын Чжо, Бэк Сын Чжо.
-
16:57 - 17:00В то время, когда она ничего не подозревает, когда прикусит свой язык...
-
17:00 - 17:01Самый подходящий момент заставить ее влюбиться в тебя!
-
17:01 - 17:03Когда она прикусит язык.
-
17:03 - 17:06Эй, эй! Ты что делаешь?
-
17:06 - 17:07С ума сошла? Зачем так делаешь?
-
17:07 - 17:08Практикуемся.
-
17:08 - 17:10Практикуемся?
-
17:10 - 17:12Очень важно время. Посмотри.
-
17:12 - 17:13Если девушка говорит
-
17:13 - 17:15"Что это? Что ты делаешь?!"
-
17:15 - 17:18Тогда ты ставишь свою руку сюда.
-
17:18 - 17:19"Если сможешь меня забыть, попробуй меня забыть".
-
17:19 - 17:23И сразу ее целуешь.
-
17:23 - 17:25Эй!
-
17:25 - 17:26Да у тебя талант, очень реалистично.
-
17:26 - 17:29- Правда?
- Итак, если девушка говорит: "Что ты делаешь?" -
17:29 - 17:32Тогда хлоп... "Если сможешь меня забыть, попытайся забыть меня".
-
17:32 - 17:33Подожди!
-
17:33 - 17:38Время очень важно. Когда девушка поднимает голову вот так...
-
17:38 - 17:38Тогда,
-
17:38 - 17:40когда она поднимает голову...
-
17:40 - 17:42"Что? Что ты делаешь?"
-
17:42 - 17:45Хлоп!
"Попробуй меня забыть, если сможешь". -
17:45 - 17:47Верно!
-
17:47 - 17:50Так!
-
17:50 - 17:52Эй, я занят. Идите, дайте студентам позаниматься.
-
17:52 - 17:54О Ха Ни, хорошенько его научи.
-
17:54 - 17:56Да.
-
17:56 - 17:57Итак, сонбэ, ты будешь девушкой.
-
17:57 - 17:58Отлично, девушкой.
-
17:58 - 18:00Голова поднята вот так.
-
18:00 - 18:02"Что ты собираешься сделать?"
-
18:02 - 18:06"Попробуй меня забыть, если сможешь".
-
18:06 - 18:07И ты не сможешь такое забыть, правда?
-
18:07 - 18:10Не сможешь забыть. Уах, это и в правду потрясающе!
-
18:10 - 18:13Да, я сейчас понял.
-
18:13 - 18:16Но что касается поцелуя... когда я смотрел в кино...
-
18:16 - 18:19должен ли я наклонить голову влево или вправо. Или как человек-паук...
-
18:19 - 18:21наклонить сверху вниз?
-
18:21 - 18:22Под каким углом?
-
18:22 - 18:24Нет, думаю, целовать надо вовремя.
-
18:24 - 18:26Ах, целовать вовремя.
-
18:26 - 18:28Вовремя...
-
18:28 - 18:31Ха Ни, ты очень хорошо разбираешься в поцелуях.
-
18:31 - 18:33Нет. По правде, я ничего о них не знаю.
-
18:33 - 18:35Что ты говоришь? Если ты так разбираешься, то сможешь опубликовать самоучитель для чайников.
-
18:35 - 18:38Разве ее трудно понять?
-
18:38 - 18:41Девушку из теннисного клуба, которая по пятам ходит за Бэк Сын Чжо.
-
18:41 - 18:43Ты тоже слышала об этом? Слухи правдивы?
-
18:43 - 18:45Да.
-
18:45 - 18:48Там, должно быть, весело, такие слухи вокруг.
-
18:48 - 18:52Ах. Студентка из нашей школы бросила одного парня...
-
18:52 - 18:56и якобы целуется с другим.
-
18:56 - 18:59Более того, в школе, средь бела дня.
-
18:59 - 19:02Как она могла? Отшить кого-то вроде Бэк Сын Чжо.
-
19:02 - 19:04Отшить?!
-
19:04 - 19:05Просто чушь какая-то.
-
19:05 - 19:09С сонбэ, выглядящим как пенсионер.
-
19:09 - 19:10Ах, эта девчонка! Ну я ее!
-
19:10 - 19:12Ох, посмотрите! Взяла и ушла...
-
19:12 - 19:18Унни!
-
19:18 - 19:20Сын Чжо пришел. Он пришел.
-
19:20 - 19:23- Кажется, он ничего не знает.
- Не знает. -
19:23 - 19:25О Ха Ни даже поцеловала Гён сонбэ.
-
19:25 - 19:28Ха Ни, Гён сонбэ... поцеловались?!
-
19:28 - 19:30Точно, целовались.
-
19:30 - 19:32Да О Ха Ни великолепна.
-
19:32 - 19:36Даже сказала ему: "Можешь сделать еще разочек?"
-
19:36 - 19:38Тогда что с Бэк Сын Чжо?
-
19:38 - 19:40А ты что думаешь? Бросила его.
-
19:40 - 19:42Бросила?
-
19:42 - 19:47Что ты хочешь сказать?
-
19:47 - 19:56Хе Ра, я...
-
19:56 - 20:01Все нормально. Я останусь сегодня.
-
20:01 - 20:09Но Хе Ра...
-
20:09 - 20:10Сонбэ!
-
20:10 - 20:13Пусти. Я это сделаю! Даже если захочет забыть, не сможет. Я это сделаю!
-
20:13 - 20:16- Подожди же!
- Эй! -
20:16 - 20:18Положи ракетку.
-
20:18 - 20:20Пусти меня! Сейчас же это сделаю!
-
20:20 - 20:22Нет, нет!
-
20:22 - 20:24- Ай, нет!
- Ха Ни! -
20:24 - 20:25О Ха Ни!!
-
20:25 - 20:29Ха Ни!!! Ах...
-
20:29 - 20:32Ох, Ха Ни!
-
20:32 - 20:35- О Ха Ни!
- Уже уходишь? -
20:35 - 20:40Что вы имеете ввиду? Я с Гён сонбэ?
-
20:40 - 20:43Так они правы?
-
20:43 - 20:44Ты это сделала?
-
20:44 - 20:46Целовалась?
-
20:46 - 20:48Нет.
-
20:48 - 20:50Я была так расстроена, что решила научить его.
-
20:50 - 20:52Научить?
-
20:52 - 20:54Научить чему?
-
20:54 - 20:56Может быть...
-
20:56 - 20:57Половое воспитание!
-
20:57 - 21:02Эй, половое воспитание? Все не так.
-
21:02 - 21:13Ох, простите.
-
21:13 - 21:15Слухи распространились повсюду.
-
21:15 - 21:20Что?
-
21:20 - 21:22Ты расстроился?
-
21:22 - 21:27Из-за того, что девушка, которая за тобой бегала, перестала?
-
21:27 - 21:33Сын Чжо!
-
21:33 - 21:36О, главная героиня сплетен.
-
21:36 - 21:38Мисс Тихий Котёнок,
-
21:38 - 21:41С каких пор у тебя такие отношения с Гён сонбэ?
-
21:41 - 21:42Ты слышал?
-
21:42 - 21:44Эта сплетня - полный бред.
-
21:44 - 21:46Я пойду первым.
-
21:46 - 21:52Удачи.
-
21:52 - 22:00Поздравляю.
-
22:00 - 22:04Побудешь одним, пока брат не вернётся?
-
22:04 - 22:06Конечно.
-
22:06 - 22:08Только не знаю, когда Сын Чжо вернётся.
-
22:08 - 22:09По-вашему, я маленький?
-
22:09 - 22:11Мне тоже...
-
22:11 - 22:12нужно побыть одному.
-
22:12 - 22:14Посмотри на себя.
-
22:14 - 22:15Правильно.
-
22:15 - 22:17Хорошо, Ын Чжо. Увидимся завтра.
-
22:17 - 22:18Поторопись!
-
22:18 - 22:20Не играй слишком много.
-
22:20 - 22:21Не буду.
-
22:21 - 22:22Идите уже!
-
22:22 - 22:24Пошли. Хорошо.
-
22:24 - 22:32Айгу.
-
22:32 - 22:59Отлично!
-
22:59 - 23:21О!
-
23:21 - 24:05"Сын Чжо"
-
24:05 - 24:10Не задумываясь, я пришла сюда.
-
24:10 - 24:14Как я здесь оказалась?
-
24:14 - 24:30А только недавно радовалась нашему первому свиданию...
-
24:30 - 24:36Что это за шум?
-
24:36 - 24:39Мама! Ын Чжо!
-
24:39 - 24:43Ой!
-
24:43 - 24:45Ын Чжо!
-
24:45 - 24:50Ты... Ын Чжо!
-
24:50 - 24:53Ын Чжо! Ын Чжо, что случилось?
-
24:53 - 24:54Мой живот.
-
24:54 - 24:56Живот болит?
-
24:56 - 25:00А твоя мама? Где она?
-
25:00 - 25:01От...
-
25:01 - 25:02Отпуск?
-
25:02 - 25:05Что делать?
-
25:05 - 25:12Подожди!
-
25:12 - 25:13Алло.
-
25:13 - 25:15Бэк Сын Чжо!
-
25:15 - 25:17Почему ты звонишь из нашего дома?
-
25:17 - 25:21Ын Чжо... Ын Чжо плохо!
-
25:21 - 25:23Ын Чжо?
-
25:23 - 25:25Что случилось с Ын Чжо?
-
25:25 - 25:28Кажется, ему очень плохо.
-
25:28 - 25:29Что же делать?
-
25:29 - 25:30Что мне делать?
-
25:30 - 25:31О Ха Ни, успокойся.
-
25:31 - 25:35Успокойся и всё объясни.
-
25:35 - 25:35Что случилось с Ын Чжо?
-
25:35 - 25:38Говорит, что болит живот.
-
25:38 - 25:39Его постоянно рвёт.
-
25:39 - 25:41Да?
-
25:41 - 25:43Это может быть аппендицит.
-
25:43 - 25:47Запиши, что я тебе скажу, и действуй соответствующе.
-
25:47 - 25:55Положи его на бок, чтобы он не подавился.
-
25:55 - 25:56Держи его в тепле.
-
25:56 - 25:58Считай, сколько раз его вырвало.
-
25:58 - 25:59Потом скажешь врачу.
-
25:59 - 26:01Подожди.
-
26:01 - 26:02После вызови скорую.
-
26:02 - 26:03119, правильно?
-
26:03 - 26:04Потом...
-
26:04 - 26:05Доставьте его в больницу университета Паран.
-
26:05 - 26:06Он - ученик начальных классов.
-
26:06 - 26:08Я приеду туда как можно скорее.
-
26:08 - 26:10О Ха Ни.
-
26:10 - 26:32Я расчитываю на тебя.
-
26:32 - 26:33Это разновидность непроходимости кишечника.
-
26:33 - 26:35В области поражения произошла инвагинация.
-
26:35 - 26:36Инвагинация?
-
26:36 - 26:40Это когда часть кишки заворачивается в другую часть, как складывающийся телескоп.
-
26:40 - 26:43Состояние тяжелое, поэтому мы должны немедленно провести операцию.
-
26:43 - 26:43Операцию?
-
26:43 - 26:48Могут возникнуть осложнения из-за перфорации кишки, поэтому нужно быстро принять решение.
-
26:48 - 26:49Но...
-
26:49 - 26:50Что же делать?
-
26:50 - 26:54Это не серьёзная операция.
-
26:54 - 26:58О Ха Ни, позаботься об Ын Чжо.
-
26:58 - 27:20Поняла. Начинайте операцию.
-
27:20 - 27:20Ты пришел?
-
27:20 - 27:24Да.
-
27:24 - 27:27Ын Чжо оперируют.
-
27:27 - 27:37Слышал.
-
27:37 - 27:39Как прошло?
-
27:39 - 27:42Всё как я и предпологал, его кишки завернулись друг в друга.
-
27:42 - 27:43Операция закончилась?
-
27:43 - 27:45Да, она прошла успешно, так что не переживай.
-
27:45 - 27:49Часть его кишечника была свернута внизу, поэтому, мы вскрыли ему живот,
-
27:49 - 27:51И привели в норму.
-
27:51 - 28:00Через неделю шрам будет уже незаметен.
-
28:00 - 28:12- Бэк Ын Чжо -
- Но Ри - -
28:12 - 28:39Спасибо.
-
28:39 - 28:40Мои родители...
-
28:40 - 28:43прилетают вечерним рейсом.
-
28:43 - 28:45Ага.
-
28:45 - 28:46Они, должно быть, очень испугались.
-
28:46 - 28:49Доктор тебя похвалил.
-
28:49 - 28:52Сказал, что твои быстрые действия упростили операцию.
-
28:52 - 28:55Если бы ты мне не сказал,
-
28:55 - 29:00я бы ничего не смогла сделать.
-
29:00 - 29:07Это разновидность непроходимости кишечника.
-
29:07 - 29:09Я понятия не имел.
-
29:09 - 29:11Я серьёзно...
-
29:11 - 29:19понятия не имел, что такая страшная вещь случится.
-
29:19 - 29:23Я позвоню отцу.
-
29:23 - 29:25Он, должно быть, волнуется.
-
29:25 - 29:30О Ха Ни!
-
29:30 - 29:35А, мой телефон и кошелёк...
-
29:35 - 29:39где я их оставила?
-
29:39 - 29:41Ну, я...
-
29:41 - 29:51Сколько мне уже лет...
-
29:51 - 29:54Знаешь...
-
29:54 - 30:03Тот слух про Гён Су сонбэ...
-
30:03 - 30:15Он мне всё уже объяснил.
-
30:15 - 30:25Спасибо, О Ха Ни.
-
30:25 - 30:27Я боялась...
-
30:27 - 30:31что сделаю что-то не так.
-
30:31 - 30:41И что что-то случится с Ын Чжо.
-
30:41 - 30:53Теперь всё хорошо.
-
30:53 - 30:55Я впервые слышу
-
30:55 - 30:59теплые слова от Бэк Сын Чжо.
-
30:59 - 31:03Как только мои страхи прошли,
-
31:03 - 31:05Мои глаза и сердце
-
31:05 - 31:21почти растаяли от слёз.
-
31:21 - 31:23Привет!
-
31:23 - 31:24Привет, Ын Чжо.
-
31:24 - 31:27Боже! Ты и сегодня это сделала.
-
31:27 - 31:30Цветы хорошо пахнут.
-
31:30 - 31:34Опять О Ха Ни?? Даже не устает и так часто приходит...
-
31:34 - 31:35Бэк Ын Чжо.
-
31:35 - 31:37Как ты можешь так говорить со спасительницей твоей жизни?
-
31:37 - 31:40Все нормально.
-
31:40 - 31:41Кажется, ты не будешь обследоваться сегодня.
-
31:41 - 31:41Да.
-
31:41 - 31:44В конце концов, причина,
по которой она приходит сюда - это хён. -
31:44 - 31:52Ты опять.
-
31:52 - 31:53Сын Чжо не пришел еще?
-
31:53 - 31:55Видишь, сказал же.
-
31:55 - 31:56Все ради Сын Чжо.
-
31:56 - 31:58Если не прекратишь говорить так...
-
31:58 - 32:00Он скоро придет.
-
32:00 - 32:03Похоже, Ха Ни должна вернуться домой.
-
32:03 - 32:05Опять?
-
32:05 - 32:10Пришел?
-
32:10 - 32:13Бэк Сын Чжо, даже если так говоришь...
-
32:13 - 32:17Сын Чжо, теперь, когда ты знаешь Ха Ни, ты чувствуешь себя прекрасно, да?
-
32:17 - 32:19Ын Чжо, ты в порядке?
-
32:19 - 32:24Сделано для вас ИП-командой @ www.viikii.net
-
32:24 - 32:25Как Ын Чжо?
-
32:25 - 32:29У нас были бы проблемы, если бы Ха Ни там не оказалась.
-
32:29 - 32:30Правда.
-
32:30 - 32:32Без Ха Ни случилась бы катастрофа.
-
32:32 - 32:34Спасибо.
-
32:34 - 32:35Спасибо, О Ги Дон.
-
32:35 - 32:39Какое облегчение, что все хорошо.
-
32:39 - 32:44Как продвигается строительство вашего дома? Все отлично?
-
32:44 - 32:47Знаешь, это основная головная боль.
-
32:47 - 32:54Это произошло из-за землетрясения, поэтому страховка не будет выплачена.
-
32:54 - 32:57Мы все еще боремся за это сейчас.
-
32:57 - 33:06Все будет хорошо, надеюсь.
-
33:06 - 33:09Ну, вот.
-
33:09 - 33:11Что это?
-
33:11 - 33:16Месячная аренда, что ты нам заплатил, когда у нас жил.
-
33:16 - 33:20Этот человек не мог их использовать.
-
33:20 - 33:23Почему вы мне ее возвращаете?
-
33:23 - 33:26Не надо этого делать. Вы нам так помогли в то время.
-
33:26 - 33:28Я не могу это принять. Держи.
-
33:28 - 33:31Ги Дон, не будь таким.
-
33:31 - 33:33Если ты их не примешь, я разозлюсь.
-
33:33 - 33:35Да.
-
33:35 - 33:37Тогда как твой ресторан только становится известным...
-
33:37 - 33:40Знаю, ты хотел построить второй этаж.
-
33:40 - 33:42Но из-за нового дома и Ха Ни...
-
33:42 - 33:45Знаю, ты не мог ничего поделать.
-
33:45 - 33:47Но, всё-таки... это.
-
33:47 - 33:50Ги Дон, не будь таким...
-
33:50 - 33:53и просто возвращайся жить с нами? Хорошо?
-
33:53 - 33:55Я сьехал из-за Ха Ни.
-
33:55 - 33:58Так лучше будет для Ха Ни.
-
33:58 - 34:01Что? Для Ха Ни?
-
34:01 - 34:06Как можно не знать о чувствах своей дочери?
-
34:06 - 34:13Вообще-то, Ха Ни и Сын Чжо...ты не знаешь, что они что-то скрывают от нас?
-
34:13 - 34:14Извини? Скрывают что-то?
-
34:14 - 34:18Эти двое даже целовались!
-
34:18 - 34:21И Сын Чжо сам её поцеловал.
-
34:21 - 34:22Поцеловал?
-
34:22 - 34:23Сын Чжо?
-
34:23 - 34:25Да.
-
34:25 - 34:35Так что Сын Чжо всегда нравилась Ха Ни.
-
34:35 - 34:37Привет, Ын Чжо!
-
34:37 - 34:40Ты снова пришла?
-
34:40 - 34:43Го Ри, привет!
-
34:43 - 34:44Не Го Ри, а Но Ри!
-
34:44 - 34:46Точно.
-
34:46 - 34:49Привет, Но Ри!
-
34:49 - 34:54Привет.
-
34:54 - 34:56Я принесла тебе торт.
-
34:56 - 34:58Со Ри, ты ведь тоже будешь, так?
-
34:58 - 35:01Но Ри, Но Ри!
-
35:01 - 35:05Извини. Я не очень умная.
-
35:05 - 35:06Ничего, всё в порядке.
-
35:06 - 35:10Везде, где я был, в больничных палатах было так тихо, совсем не интересно.
-
35:10 - 35:12Но здесь весело и мило.
-
35:12 - 35:15Но Ри, ты давно в больнице?
-
35:15 - 35:20Да, около 1 года и 2 месяцев.
-
35:20 - 35:23Так что, говорят, что мне придется остаться ещё раз в 4 классе.
-
35:23 - 35:24Серьёзно?
-
35:24 - 35:28Тогда я буду помогать тебе с домашней работой.
-
35:28 - 35:30Ты собираешься ему помогать?
-
35:30 - 35:32Где логика?
-
35:32 - 35:35Он ученик начальной школы.
-
35:35 - 35:35Как опрометчиво.
-
35:35 - 35:37Дурочка, разве ты можешь?
-
35:37 - 35:40Я могу хотя бы научить его таблице умножения.
-
35:40 - 35:44Только я прошел таблицу умножения во 2-ом классе.
-
35:44 - 35:45Серьезно?
-
35:45 - 35:48От этого будет больше вреда, чем пользы.
-
35:48 - 35:52Давай просто поедим торт.
-
35:52 - 35:53Спасибо.
-
35:53 - 35:58Но Ри, и ты тоже!
-
35:58 - 36:01Она признанная дурочка!
-
36:01 - 36:02Эти ребята...
-
36:02 - 36:03Мерон (дразнить, высовывая язык)
-
36:03 - 36:04Эй!
-
36:04 - 36:25Бэк Ын Чжо!
-
36:25 - 36:28Шеф! Вы чем-то обеспокоены?
-
36:28 - 36:28А!
-
36:28 - 36:31Ваше лицо выглядит обеспокоеным.
-
36:31 - 36:34О, ты закончил?
-
36:34 - 36:36Да, конечно! Я всё убрал.
-
36:36 - 36:40Хорошо поработал.
-
36:40 - 36:43Может что-то случилось с Ха Ни?
-
36:43 - 36:45Что?
-
36:45 - 36:47Почему что-то должно случиться с Ха Ни?
-
36:47 - 36:50Можешь идти теперь домой.
-
36:50 - 36:51Да, Шеф. Я пошёл.
-
36:51 - 36:54Да. Хорошо сегодня поработал.
-
36:54 - 37:07-Счастливого пути. -Да!
-
37:07 - 37:22Вот так, Но Ри, давай проверим тебе температуру.
-
37:22 - 37:23У Но Ри часто бывает жар.
-
37:23 - 37:27Также, он пациент, пробывший в отделении интенсивной терапии больше 6 месяцев.
-
37:27 - 37:30Так что вам следовало бы быть с ним поосторожнее.
-
37:30 - 37:31Что может случиться, если вы так играете с больным ребенком?
-
37:31 - 37:33Извините.
-
37:33 - 37:37Пожалуйста, будьте осторожнее.
-
37:37 - 37:39Извини, Но Ри.
-
37:39 - 37:43Ничего страшного. Я уже к этому привык.
-
37:43 - 37:47После того, как госпитализировали Ын Чжо, каждый день весело.
-
37:47 - 37:49Я могу учиться у Сын Чжо хёна.
-
37:49 - 37:52И много смеяться из-за Ха Ни нуны.
-
37:52 - 37:56Я вообще-то не пыталась быть смешной...
-
37:56 - 37:58Хорошо, давай отдохнём сегодня.
-
37:58 - 38:01Когда у тебя спадёт жар, я снова с тобой позанимаюсь.
-
38:01 - 38:17Да.
-
38:17 - 38:20Что у него за болезнь?
-
38:20 - 38:23Кажется, у него проблемы с сердцем.
-
38:23 - 38:26А, понятно.
-
38:26 - 38:34Этому малышу должны каждый день делать уколы, проводить тесты и давать горькие лекарства.
-
38:34 - 38:37Он даже не может делать то, что хочет.
-
38:37 - 38:42От твоих причитаний лучше не станет.
-
38:42 - 38:44Точно.
-
38:44 - 38:47А вот ты бы смог ему чем-то помочь.
-
38:47 - 38:49Что я могу сделать?
-
38:49 - 38:51Ты гений.
-
38:51 - 38:55Так что, если решишь стать врачом, ты запросто сможешь помочь.
-
38:55 - 39:03Было бы замечательно, если бы ты стал врачом и смог вылечить много таких людей как Но Ри.
-
39:03 - 39:05Все были бы тебе благодарны.
-
39:05 - 39:09Как тебе?
-
39:09 - 39:13Если ты говоришь стать врачом, я что, должен им стать?
-
39:13 - 39:17Да, пожалуйста, стань. Это замечательная идея, правда?
-
39:17 - 39:19Ну...
-
39:19 - 39:23Для тебя лучше всего быть врачом.
-
39:23 - 39:28Бэк Сын Чжо в белом халате...
-
39:28 - 39:30Я хочу на это посмотреть.
-
39:30 - 39:37Ты неисправима...
-
39:37 - 39:41Так ты каждый день ходишь в больницу?
-
39:41 - 39:44И ты каждый день с Бэк Сын Чжо?
-
39:44 - 39:49Так как мама днём уходит, мы остаемся только вдвоем.
-
39:49 - 39:52Вот если бы только младший брат Бэк Сын Чжо пробыл в больнице подольше.
-
39:52 - 39:54Эй, что ты такое говоришь...
-
39:54 - 39:55Нет? А что такого?
-
39:55 - 39:58Мы всё видим, О Ха Ни!
-
39:58 - 40:09О чём это ты?
-
40:09 - 40:10Нельзя дурачиться с кресло-каталками!
-
40:10 - 40:12Как это читается?
-
40:12 - 40:13How much is it?
-
40:13 - 40:15Да, что это значит?
-
40:15 - 40:16Сколько это стоит?
-
40:16 - 40:17Правильно.
-
40:17 - 40:20Эй ребята, давайте перекусим.
-
40:20 - 40:21Что это?
-
40:21 - 40:31Эй, какая польза от этого?
-
40:31 - 40:35Нашего любимого Но Ри.
-
40:35 - 40:37С днём рождения тебя!
-
40:37 - 40:43С днём рождения!
-
40:43 - 40:55Но Ри, с днём рождения!
-
40:55 - 41:00Ын Чжо, поздравляю с выпиской из больницы.
-
41:00 - 41:02Спасибо.
-
41:02 - 41:07Сын Чжо хён и Ха Ни нуна, спасибо вам за то, что учили меня.
-
41:07 - 41:11Хорошо. Если ты чего-то не знаешь, всегда звони мне.
-
41:11 - 41:12Ты ведь знаешь мой номер?
-
41:12 - 41:18Хорошо, я буду.
-
41:18 - 41:22Но Ри, быстрее выздоравливай.
-
41:22 - 41:28Хорошо, такая болезнь - не проблема.
-
41:28 - 41:31Но Ри,
-
41:31 - 41:32Но Ри,
-
41:32 - 41:34Ын Чжо, я в порядке.
-
41:34 - 41:37Я быстро вылечусь и приеду к тебе домой.
-
41:37 - 41:39Я тоже точно приеду.
-
41:39 - 41:44Да. Ты должен прийти.
-
41:44 - 42:13Да, я точно прийду.
-
42:13 - 42:16Но Ри совсем не плакал...
-
42:16 - 42:19И он выдержал все очень стойко.
-
42:19 - 42:26Ему, наверное, часто приходилось прощаться с друзьями, которых выписывали. Хоть ему и было грустно.
-
42:26 - 42:56Ын Чжо, поехали.
-
42:56 - 42:59Ын Чжо! Поздравляем с выпиской из больницы!
-
42:59 - 43:06Ха Ни! Ты вернулась!
-
43:06 - 43:08Пап, что это?
-
43:08 - 43:11Похоже, я не знал, что ты чувствуешь...
-
43:11 - 43:13Я был упрямым и делал все так, как хотел сам.
-
43:13 - 43:14Папа.
-
43:14 - 43:18До этого, комната на чердаке...
-
43:18 - 43:20была очень неудобной, ведь так?
-
43:20 - 43:26Видя, как ты плачешь в больнице, я поняла, что ты являешься частью этой семьи.
-
43:26 - 43:29Добро пожаловать, Ха Ни.
-
43:29 - 43:30Мама.
-
43:30 - 43:33Да. Добро пожаловать, Ха Ни!
-
43:33 - 43:35Спасибо, дядя.
-
43:35 - 43:36Что тогда с моей комнатой?
-
43:36 - 43:39Ты в комнате с братом.
-
43:39 - 43:43Нет! Не хочу снова уступать свою комнату!
-
43:43 - 43:46Ты должен поблагодарить свою нуну.
-
43:46 - 43:49Нет. Я сделала то, что должна была.
-
43:49 - 44:03Я устал. Давайте ужинать.
-
44:03 - 44:05Вы можете подниматься.
-
44:05 - 44:06Ха Ни, ты все доделаешь?
-
44:06 - 44:08Да, доделаю все, что осталось.
-
44:08 - 44:10Хорошо, это такое одолжение.
-
44:10 - 44:16Спокойной ночи.
-
44:16 - 44:18Ха Ни!
-
44:18 - 44:25С возвращением.
-
44:25 - 44:27Почему ты еще не спишь?
-
44:27 - 44:34Хочу выпить воды.
-
44:34 - 44:40Ын Чжо, ты еще не лег.
-
44:40 - 44:45В этот раз, ты во многом мне помогла.
-
44:45 - 44:50Спасибо.
-
44:50 - 44:52Дурачок.
-
44:52 - 45:16В нем тоже есть что-то милое.
-
45:16 - 45:22Ты тут.
-
45:22 - 45:27Думаю, я все-таки переезжаю обратно.
-
45:27 - 45:31Только не мешайся.
-
45:31 - 47:06Хорошо.
-
47:06 - 47:07А, вы пришли?
-
47:07 - 47:08Что ты делаешь, еще не уходишь?
-
47:08 - 47:10Я собирался после того, как все закончу.
-
47:10 - 47:12Сначала поднимайтесь.
-
47:12 - 47:27Ха Ни, поднимайся.
-
47:27 - 47:30Ха Ни, подожди.
-
47:30 - 47:34Сегодня первая попытка Бон Чжун Гу увенчалась успехом.
-
47:34 - 47:42Да.
-
47:42 - 47:44Ха Ни, ты же еще не ужинала, правда?
-
47:44 - 47:47Я знал, что так будет, поэтому приготовил это.
-
47:47 - 47:48Присаживайтесь, садитесь.
-
47:48 - 47:50Отец, присаживайтесь.
-
47:50 - 47:53Вот. Смотрите!
-
47:53 - 47:56Первое блюдо Бон Чжун Гу!
-
47:56 - 47:59Клецки Бон!
-
47:59 - 48:04Это клецки Бон. А внутри еще клецки.
-
48:04 - 48:08Я приготовил их с особого разрешения твоего отца.
-
48:08 - 48:09Не уверен, что получилось хорошо.
-
48:09 - 48:11Еще один для отца.
-
48:11 - 48:15Попробуйте и пожалуйста скажите как получилось.
-
48:15 - 48:18Я так долго ждал, когда вы вернетесь.
-
48:18 - 48:23Да.
-
48:23 - 48:25Но что же делать?
-
48:25 - 48:26Я уже поужинала.
-
48:26 - 48:28Правда? Уже поела?
-
48:28 - 48:31А, какая жалость.
-
48:31 - 48:33Папа.
-
48:33 - 48:33Ох.
-
48:33 - 48:36В общем...
-
48:36 - 48:38У тебя хорошо получилась форма.
-
48:38 - 48:40Правда выглядит как должно?
-
48:40 - 48:42Отец, попробуйте один.
-
48:42 - 48:49Это так смущает, я нервничаю.
-
48:49 - 48:51О. Чжун Гу.
-
48:51 - 48:53Тут...м...
-
48:53 - 48:57Мы решили снова переехать в дом Сын Чжо.
-
48:57 - 49:03Здесь довольно неудобно,
и тяжело для моей спины. -
49:03 - 49:07И семья Сын Чжо тоже хочет, чтобы мы переехали.
-
49:07 - 49:09Просто решили поступить именно так.
-
49:09 - 49:11Чтобы ты знал. Хорошо?
-
49:11 - 49:15А, да, да.
-
49:15 - 49:20Ощущение, будто я спрашиваю твоего разрешения.
-
49:20 - 49:23Ты молодец. Отличная работа.
-
49:23 - 49:26Ха Ни, это моё первое блюдо, так что попробуй хоть чуть-чуть.
-
49:26 - 49:27Съешь его, хорошо?
-
49:27 - 50:02Хорошо.
-
50:02 - 50:05Мне жаль Чжун Гу...
-
50:05 - 50:10но я действительно счастлива, что снова смогу быть рядом с Сын Чжо.
-
50:10 - 50:15Я взволнованна и в то же время нервничаю.
-
50:15 - 50:21Смогу ли я справиться?
-
50:21 - 50:24О. Куда они делись?
-
50:24 - 50:46Я знаю, что приносила их.
-
50:46 - 50:48Это твое?
-
50:48 - 50:49Мое.
-
50:49 - 50:51Ты забрал их что ли?
-
50:51 - 50:52Глупая.
-
50:52 - 50:55Они валялись здесь на полу.
-
50:55 - 50:57Кому нужны такие детские трусы?
-
50:57 - 51:00Я их редко ношу.
-
51:00 - 51:04Обычно я ношу те, где много кружавчиков.
-
51:04 - 51:06Твое тело нельзя назвать сексуальным.
-
51:06 - 51:09Должно быть, даже 1ый размер будет велик...
-
51:09 - 51:12Ты перестала расти после начальной школы?
-
51:12 - 51:13Что ты сказал?
-
51:13 - 51:14Эй.
-
51:14 - 51:17Видеть тебя такой и при этом ни о чем не думать
-
51:17 - 51:18Разве это не проблема?
-
51:18 - 51:22Неужели тебе так нравится издеваться надо мной?
-
51:22 - 51:26Если не нравится жить со мной, так и скажи.
-
51:26 - 51:27Ты только ворчишь и издеваешься над людьми.
-
51:27 - 51:30Я ворчливый?
-
51:30 - 51:33Действительно. Почему я так поступаю?
-
51:33 - 51:38Когда я вижу тебя, ничего не могу с собой поделать, хочется над тобой поиздеваться.
-
51:38 - 51:47Но разве это не у тебя проблемы? Это ведь ты разбрасываешь тут такие вещи.
-
51:47 - 51:52Хорошо, что вы двое сблизились...
-
51:52 - 51:55но перед браком, хорошо быть более осторожными.
-
51:55 - 52:06Тем более Ын Чжо тоже здесь.
-
52:06 - 52:10Подготовлено для Вас ИП-командой @viikii.net
-
52:10 - 52:14Когда ты решишь, что для тебя главнее?
-
52:14 - 52:16В течение второго года.
-
52:16 - 52:20Затем, когда определишься, чем займешься...
-
52:20 - 52:21Сможешь ли ты сделать это?
-
52:21 - 52:24Если группа людей выбирает главным одно и то же,
-
52:24 - 52:28они решат использовать оценки, и мне придется конкурировать в той же манере...
-
52:28 - 52:30Но, похоже, такие обстоятельства маловероятны.
-
52:30 - 52:32Ну, я просто говорю ...
-
52:32 - 52:34Было бы неплохо, если б ты решил заняться бизнесом.
-
52:34 - 52:36Мне это не интересно.
-
52:36 - 52:38Почему же?
-
52:38 - 52:59Пожалуйста, высади меня там.
-
52:59 - 53:02В класс идешь?
-
53:02 - 53:11Сын Чжо!
-
53:11 - 53:13Опять?
-
53:13 - 53:17Эй, когда ты думаешь, что наконец-то все наладилось...
-
53:17 - 53:19Почему он такой непостоянный?!
-
53:19 - 53:22Снова сердится?
-
53:22 - 53:27Чувствую, этот раз отличается от предыдущего.
-
53:27 - 53:29Не знаю.
-
53:29 - 53:32Что-
Я имею в виду, ты говорила, что вы даже целовались. -
53:32 - 53:34Вот так... Сказала, что обнимались также.
-
53:34 - 53:37Но почему же он снова так себя ведет?!
-
53:37 - 53:42Не знаю, интересуется ли он мной или нет.
-
53:42 - 53:45Это очень расстраивает.
-
53:45 - 53:49Мин А, а у тебя нет каких-нибудь хороших идей?
-
53:49 - 53:57Чтобы узнать, интересна я ему или нет.
-
53:57 - 54:02Ах, может, попробуем "зевательный метод?"
-
54:02 - 54:04Зевательный метод?
-
54:04 - 54:09Итак, теперь слово "завершить" - в основном это то же самое, что и "закончить" что-то.
-
54:09 - 54:15Вы начинаете и заканчиваете что-то, и поэтому оно "завершено".
-
54:15 - 54:18Теперь, во втором предложении мы рассмотрим это.
-
54:18 - 54:24Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах.
-
54:24 - 54:27В данном предложении,
-
54:27 - 54:33Зевота заразна. Так что если видишь, что кто-то зевает - зеваешь тоже.
-
54:33 - 54:36Воспользуйся этим.
-
54:36 - 54:38Зевни во время занятий.
-
54:38 - 54:41Если Сын Чжо зевнет после тебя,
-
54:41 - 54:47значит, он на тебя смотрел.
-
54:47 - 54:49Если ты ему не интересна, зачем бы ему на тебя смотреть?
-
54:49 - 54:54Да!!
-
54:54 - 54:58Итак, вы собираетесь приложить усилия, чтобы что-то получить.
-
54:58 - 55:08Они оба заключают сделки, и это означает, что оба в этом заинтересованы.
-
55:08 - 55:13Мой урок такой скучный, ребята?
-
55:13 - 55:32Провалено.
-
55:32 - 55:35Я ни от чего до сих пор не страдала.
-
55:35 - 55:39Я была благословлена хорошими родителями, поэтому жила комфортно.
-
55:39 - 55:41Да, ты и я...
-
55:41 - 55:45Я жил за счет своего величия.
-
55:45 - 55:50С тех пор все внимание, которое должно было быть направлено на мир, было указано на меня.
-
55:50 - 55:52Что нам делать?
-
55:52 - 55:55Кажется, мы должны быть вместе больше и больше.
-
55:55 - 56:00Тогда, когда О Ха Ни перехала в наш дом.
-
56:00 - 56:02Наблюдая за ней...
-
56:02 - 56:08Я пришел к выводу, что, возможно, относительно меня мир имеет другие планы.
-
56:08 - 56:14И это правильно, и, возможно, я ошибаюсь.
-
56:14 - 56:16Было весьма удивительно.
-
56:16 - 56:21Так что я должен больше узнать мир...
-
56:21 - 56:25В последнее время я часто об этом думаю.
-
56:25 - 56:29Все же, спасибо, Хе Ра.
-
56:29 - 56:32За то, что могу поговорить с кем-нибудь об этом...
-
56:32 - 56:50Это облегчение.
-
56:50 - 56:56Если сможешь забыть меня, попытайся забыть меня... если сможешь меня забыть... попробуй забыть...
-
56:56 - 56:59Эй, Ха Ни!
-
56:59 - 57:04Хорошо, что ты пришла. Иди сюда.
-
57:04 - 57:08Ха Ни, то, что ты говорила о "подходящем времени".
-
57:08 - 57:09Подходящее время для поцелуя.
-
57:09 - 57:13Я продолжаю практиковаться дома, но, кажется, есть проблема.
-
57:13 - 57:15"Если сможешь забыть меня, попытайся забыть"
- это целых 4.3 секунды... -
57:15 - 57:18В течении этого времени, что, если Хэ Рa уйдет до того.
-
57:18 - 57:19Надо сделать это до того, как она уйдет.
-
57:19 - 57:20Конечно же надо это сделать до того.
-
57:20 - 57:23Но, видишь ли, в подходящее время не получается.
-
57:23 - 57:25Допустим, это была бы ты... встань для меня прямо здесь.
-
57:25 - 57:28ЧТО? Нет, не хочу.
-
57:28 - 57:29Я помогла вам в тот день, что, нужно сделать это снова?
-
57:29 - 57:31Пожалуйста, сделай это для меня.
-
57:31 - 57:34Я сделаю вместо нее.
-
57:34 - 57:40Хорошо, тогда ты. Встань прямо здесь.
-
57:40 - 57:41Это отлично сработало с Сын Чжо.
-
57:41 - 57:49Когда я сделаю рукой так,
опущенную голову наклони вот так. -
57:49 - 57:56Если сможешь забыть меня...
-
57:56 - 57:59Видела это, а? Время не правильное.
-
57:59 - 58:01До того как беседа закончилась, он уже это сделал.
-
58:01 - 58:03Это очень долго, 4.3 секунды.
-
58:03 - 58:06Сонбэ, не хотите подержать ракетку?
-
58:06 - 58:29Когда вы её держите, превращаетесь совершенно в другого человека. Уверенного, с горящими глазами.
-
58:29 - 58:40Хе Ра!
-
58:40 - 58:45О боже мой! Ты испугала меня
-
58:45 - 58:53О, что нам делать
-
58:53 - 58:56Айгуу, ты так хорошо складываешь вещи.
-
58:56 - 59:05Когда я делала всю работу по дому, так уставала, но теперь у меня есть ты, чтобы поговорить. Это так весело.
-
59:05 - 59:10Вот уж действительно,
человек не может жить сам по себе. -
59:10 - 59:14Да, это правда.
-
59:14 - 59:17О, Ха Ни! Можешь принести белье из комнаты Сын Чжо?
-
59:17 - 59:19Завтра у Ын Чжо физкультура, нужно подготовить кое-что.
-
59:19 - 59:21Кажется, я забыла.
-
59:21 - 59:23Конечно, сейчас вернусь
-
59:23 - 59:26Знаешь, что шкаф закрывается внутрь, да?
-
59:26 - 59:48Знаю.
-
59:48 - 59:56О! Это та футболка для парочек!
-
59:56 - 60:34Она все еще у него.
-
60:34 - 60:41Аренда однокомнатной квартиры.
-
60:41 - 60:47Работа с неполной занятостью?
-
60:47 - 60:51Что ты делаешь в чужой комнате?
-
60:51 - 60:55Пришел?
-
60:55 - 60:57Мне сказали принести спортивную одежду Ын Джо.
-
60:57 - 61:00Тогда ты должна была её взять и выйти.
Что рассматриваешь? -
61:00 - 61:05Честно говоря, я кое-что слышала от Гён Су сонбэ.
-
61:05 - 61:07Он сказал, что ты можешь даже переехать из этого дома.
-
61:07 - 61:10Он... в любом случае, он немного странный, не так ли?
-
61:10 - 61:14Это правда.
-
61:14 - 61:14Хм?
-
61:14 - 61:17Я собираюсь переехать из этого дома.
-
61:17 - 61:21Что значит почему? Мне и на это нужно твое разрешение?
-
61:17 - 61:17Почему?
-
61:21 - 61:25Это не так...
-
61:25 - 61:29Возможно, потому, что я вернулась?
Ты уезжаешь из-за меня? -
61:29 - 61:33К тебе это не имеет никакого отношения.
-
61:33 - 61:35Не связывай все с собой.
-
61:35 - 61:39Хочешь сказать, ты оставляешь этот дом?
-
61:39 - 61:42До сих пор, под вашим наблюдением...
-
61:42 - 61:45Я жил в комфорте.
-
61:45 - 61:49Но, думаю, пришло время
подумать о дороге, которая впереди. -
61:49 - 61:53Просто хоть раз, живя один, работая...
-
61:53 - 61:59Хочу броситься в мир без любой защиты
и позаботиться о себе сам. -
61:59 - 62:03Что я за человек?
-
62:03 - 62:07Что могу сделать?
-
62:07 - 62:09Хорошо.
-
62:09 - 62:11Это не плохая идея.
-
62:11 - 62:14Айгу, но все же...
-
62:14 - 62:16Но Ха Ни только недавно вернулась...
-
62:16 - 62:17Эй, Сын Чжо.
-
62:17 - 62:20К ней это не имеет никакого отношения.
-
62:20 - 62:25Это моя жизнь.
-
62:25 - 62:26Хорошо.
-
62:26 - 62:34Попытайся.
-
62:34 - 62:36Что мне делать?
-
62:36 - 62:40Сын Чжо собирается съехать из этого дома.
-
62:40 - 62:44Я вернулась сюда...
-
62:44 - 62:46Но теперь Сын Чжо...
-
62:46 - 62:56собирается уйти.
-
62:56 - 63:11Сделано для вас ИП-командой@ www.viikii.net
-
63:11 - 63:15Где Бэк Сын Чжо?
-
63:15 - 63:17Без моих попыток,
-
63:17 - 63:19Мы даже не можем просто так встретиться.
-
63:19 - 63:21Это Сын Чжо.
-
63:21 - 63:25Сын Чжо, что ты делаешь сам?
-
63:25 - 63:28В каком районе ты живешь сейчас?
-
63:28 - 63:30Эй. Бэк Сын Чжо.
-
63:30 - 63:34Так как у нее нет шансов, скажи ей, чтобы сдалась.
-
63:34 - 63:38Скажи ей как мужчина.
-
63:38 - 63:40Сын Чжо!
-
63:40 - 63:40Внезапно...
-
63:40 - 63:43Должно быть одиноко жить самому.
-
63:43 - 63:47Ну, не похоже что все плохо, с тех пор, как я с Юн Хе Ра.
-
63:47 - 63:49Что? Соседи по комнате?!
-
63:49 - 63:51Что-то случилось?
-
63:51 -Нет, я в порядке.
- Title:
- Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 9 (Official & HD with subtitles)
- Description:
-
Playful Kiss is based on the Japanese manga Mischievous Kiss. Brought to you by Group Eight (Goong and Boys over Flowers). The drama has previously been made for Japanese and Taiwanese audiences and they both were a huge success.
*************************************
After Seung Jo and Ha Ni run away and lose the gangsters, Seung Jo comments that it is so typical of Ha Ni to cause trouble all the time. As Ha Ni feels bad, to her surprise, Seung Jo asks her what she wants to do next, as in a date.*************************************
Subscribe for more Kdrama updates: http://bit.ly/VikiKdramaFind more Kdrama and join the fun on Viki.com:
http://www.viki.com/korean-drama
http://www.viki.com/channels/504-playful-kiss - Video Language:
- Abkhazian
- Duration:
- 01:04:01
![]() |
Amara Bot edited Russian subtitles for Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 9 (Official & HD with subtitles) | |
![]() |
Amara Bot added a translation |