< Return to Video

212th Knowledge Seekers Workshop Feb 22 2018

  • 2:14 - 2:19
    Selamat datang semua orang ke
    Lokakarya Pencari Pengetahuan 212,
  • 2:19 - 2:25
    untuk Kamis 22 Februari 2018.
  • 2:25 - 2:31
    Dan seperti biasa, saya adalah tuan rumah Rick
    Crammond, dan kami akan mendengarkan Keshe
  • 2:31 - 2:38
    dari Lembaga Spaceship Keshe Foundation, dan kita akan
    melihat apa yang akan terjadi selama minggu-minggu ini
  • 2:38 - 2:45
    kegiatan dan... berbagai...
    ajaran dari Bapak Keshe.
  • 2:45 - 2:49
    Dan saya yakin dia siap
    berangkat hari ini?
  • 2:50 - 2:54
    Halo Bapak Keshe apakah kamu
    memang sudah siap untuk pergi?
  • 3:06 - 3:07
    Hmm...
  • 3:10 - 3:13
    Nah, Tuan Keshe mungkin belum
    cukup siap untuk pergi ke kanan.
  • 3:13 - 3:17
    Saya pikir kita mungkin memiliki, telah
    kita kehilangan Mr Keshe sekarang dan...
  • 3:17 - 3:19
    atau apakah kita masih
    menunggunya datang?
  • 3:21 - 3:23
    (FM) Saya pikir dia keluar sebentar?
  • 3:23 - 3:24
    (RC) Benar
  • 3:24 - 3:31
    Baik. Nah, kalau begitu kita akan
    menunggu beberapa menit di sini.
  • 3:31 - 3:36
    Saya berharap dia akan segera
    kembali, di sanalah dia sekarang.
  • 3:40 - 3:46
    Biarkan hal-hal sedikit stabil.
    Halo Bapak Keshe, saya pikir Anda akan kembali ke sini.
  • 3:51 - 3:56
    (MK) Ya, selamat pagi, selamat hari
    seperti biasa kapanpun dan dimanapun
  • 3:56 - 4:00
    kita melihat dan bertemu satu sama lain,
    untuk para pencari pengetahuan ini... sesi.
  • 4:01 - 4:05
    Kami memiliki beberapa masalah hari ini
    dengan internet dengan tampilan itu.
  • 4:05 - 4:09
    Dan kita harus bisa mendukungnya
    dengan cara apa pun.
  • 4:09 - 4:14
    ... Ini adalah saat yang tepat untuk kembali
    lagi dan melakukan beberapa pekerjaan.
  • 4:15 - 4:20
    Saya berharap positif, dan menginspirasi beberapa
    orang, untuk berusaha melakukan beberapa pekerjaan.
  • 4:20 - 4:24
    Dan memperluas pengetahuan,
    dan pada saat bersamaan,
  • 4:24 - 4:26
    berbagi pengetahuan
    dengan yang lain.
  • 4:27 - 4:32
    Di masa lalu... beberapa hari,
    kita telah melihat beberapa hal
  • 4:32 - 4:36
    yang telah dibangkitkan oleh orang
    yang berbeda, bahwa beberapa ajaran,
  • 4:36 - 4:40
    orang yang telah menjadi
    apa yang kita sebut guru,
  • 4:40 - 4:43
    mereka melakukan berbagai cara mengajar
    dan mereka menggunakan Keshe Foundation
  • 4:43 - 4:47
    nama dalam, dan kemudian mengajarkan
    hal-hal lain yang mereka
  • 4:47 - 4:51
    gunakan saja platform Foundation untuk
    menarik orang ke pekerjaan mereka.
  • 4:51 - 4:55
    ... Kami akan menutup situasi
    ini dengan sangat cepat.
  • 4:55 - 4:59
    Tetapi jika Anda adalah Seeker Pengetahuan
    dan Anda melakukan Lokakarya ini,
  • 4:59 - 5:03
    dan Anda mengajar, dan Anda ingin
    menambahkan inovasi Anda sendiri,
  • 5:03 - 5:09
    Ide baru Anda sendiri, Anda cukup diterima,
    kami adalah pengajaran inovasi terbuka.
  • 5:09 - 5:15
    Tapi kita telah melihat sejumlah orang dan
    hal itu terangkat rupanya dengan tim kami.
  • 5:15 - 5:19
    Bahwa mereka menggunakan nama Yayasan,
    mereka mendaftar sebagai bengkel.
  • 5:19 - 5:23
    Dan kemudian, melakukan lokakarya
    pribadi, kita berada di belakang mereka
  • 5:23 - 5:26
    struktur Yayasan Keshe dan
    mengajarkan hal-hal mereka sendiri
  • 5:26 - 5:32
    tapi menggunakan kita sebagai platform.
    ... Kami akan mematikanmu Sangat cepat.
  • 5:32 - 5:35
    Tapi jika Anda, gunakan platform
    dan Anda ingin melakukannya
  • 5:35 - 5:38
    beberapa pengajaran pribadi dan
    beberapa ajaran di telepon,
  • 5:38 - 5:43
    atau Anda mengajar orang di
    tempat di mana Anda mencalonkan,
  • 5:43 - 5:48
    kami mendukung Anda, membawa ide baru Anda,
    Anda tidak harus menjadi peniru buku ini.
  • 5:48 - 5:52
    Tapi pastikan Anda tidak pergi
    dan membawa game resonansi
  • 5:52 - 5:57
    dan permainan lainnya di... dalam ajaran dan
    mesin yang Anda temukan di suatu tempat
  • 5:57 - 6:00
    Anda pikir Anda bisa membawanya melalui
    Foundation dan mulai menjualnya.
  • 6:00 - 6:02
    Kami mendapatkan
    laporan, kami menutupmu,
  • 6:02 - 6:05
    dan kami juga melakukan
    tindakan lain terhadap hal itu.
  • 6:05 - 6:10
    Kita harus bebas mengajar, kita
    bebas untuk membawa inovasi keluar.
  • 6:11 - 6:15
    Hari ketika pengajaran menjadi
    seperti pada buku ini,
  • 6:15 - 6:19
    adalah hari ketika pengajaran selesai,
    ini adalah akhir dari karya Foundation.
  • 6:19 - 6:25
    Inovasi, pengajaran, pasta kami sendiri,
    rasa kami sendiri, kecantikan kami sendiri,
  • 6:25 - 6:28
    adalah inti dari, dan tulang
    punggung ajaran kita,
  • 6:28 - 6:32
    Anda telah melihat bagaimana kita mengajar
    dengan bebas, kita membiarkan orang masuk,
  • 6:32 - 6:38
    dan untuk mengajar, tapi beberapa alarm banyak
    mengangkat, tidak, jumlah orang sekarang telah menjadi,
  • 6:38 - 6:40
    Guru pencari pengetahuan, dan...
  • 6:40 - 6:43
    Kami telah melihat beberapa orang, sangat
    sedikit, menyalahgunakan posisi ini.
  • 6:43 - 6:49
    Tolong berhenti, jangan mengajar
    pribadi, lalu ajarkan apa yang kamu mau,
  • 6:49 - 6:54
    Tapi menggunakan nama kami untuk menarik orang
    ke orang, segera banyak orang yang mencobanya
  • 6:54 - 6:57
    dan mereka semua akan ditutup.
    Jadi tolong berkolaborasi dengan cara yang benar.
  • 6:57 - 7:03
    Dan kami mendukungmu
    Dan tolong, ajari Nanocoating.
  • 7:03 - 7:06
    Jangan pergi keluar dari
    garis tentang mantel,
  • 7:06 - 7:10
    prosedur yang kami katakan untuk
    produksi Nanocoating dan GANS.
  • 7:10 - 7:13
    Dan bagaimana nantinya Anda
    menggunakannya, Anda cukup diterima.
  • 7:14 - 7:17
    Bagaimana Anda menggunakannya untuk hal yang
    berbeda, MaGrav Systems atau bit lainnya.
  • 7:17 - 7:22
    Itu cukup... itu, itu harus menjadi bagian dari
    kita, Anda harus membawa pengetahuan Anda,
  • 7:22 - 7:26
    dan membaginya bersama kami,
    kami memberikan workshop
  • 7:26 - 7:31
    bagi orang-orang untuk melakukan lokakarya di...
    di lokasi seperti Anda tahu,
  • 7:31 - 7:36
    apapun mereka di rumah kuliah atau teater
    mereka atau apapun yang mereka lakukan.
  • 7:36 - 7:46
    Dan sekarang baru... telah muncul, bahwa
    Pencari Pengetahuan yang [Tidak terdengar]
  • 7:47 - 7:50
    lebih mudah dan mereka bisa menjangkau lebih
    banyak orang yang tidak bisa datang kepada mereka.
  • 7:50 - 7:54
    Dan mereka menagihnya, ini selamat datang.
    Ini fantastis.
  • 7:54 - 8:00
    Jika Anda ingin melakukannya secara gratis atau dengan
    tagihan itu [terdengar tidak jelas], tidak masalah.
  • 8:01 - 8:04
    Ini membawa esensi kepada
    sebanyak mungkin orang.
  • 8:04 - 8:08
    Tapi tolong, kita... kita... kita monitor,
    kita kembali ke orang yang kamu ajar
  • 8:08 - 8:13
    atau Anda mengajar, dan kita mulai memeriksa, apa
    yang telah terjadi, apa yang sedang terjadi,
  • 8:13 - 8:16
    karena kami banyak melihat
    kesalahan di Jerman.
  • 8:16 - 8:19
    Dan kami secara harfiah menutup
    operasi pengajaran di Jerman.
  • 8:20 - 8:23
    Dan kami mengawasi orang lain,
    kami melihat beberapa di lain,
  • 8:23 - 8:25
    beberapa negara lain.
  • 8:25 - 8:29
    Jadi mohon ajarkan, ajarkan
    dengan leluasa, ajar di Internet,
  • 8:29 - 8:35
    Jika Anda, jika Anda bisa mencapai bahasa ibu
    Anda, atau orang-orang yang Anda ajar... bebas,
  • 8:35 - 8:39
    Saya mendukung Anda, jika
    kadang beberapa orang tahu,
  • 8:39 - 8:43
    dalam beberapa ajaran eksklusif
    ketika ada tingkat tinggi...
  • 8:43 - 8:50
    Karakter khusus, kategori orang, saya
    pergi dan ikut workshop mengajar online.
  • 8:50 - 8:57
    Saya telah melakukan itu dalam dua atau tiga kesempatan
    untuk konferensi atau pertemuan ilmuwan tingkat tinggi,
  • 8:57 - 9:00
    Itu, mereka bisa mengerti
    dengan benar dari pangkalan.
  • 9:00 - 9:03
    Saya datang ke ajaran pribadi Anda jika Anda
    melakukannya secara online atau di rumah,
  • 9:03 - 9:09
    atau di mana saja, untuk melakukan apa yang Anda
    sebut sebagai lokakarya pencari pengetahuan.
  • 9:09 - 9:13
    Dan Anda melakukannya, kami mendukung Anda, jika
    saya tidak berada di sana, Armen ada di sana,
  • 9:13 - 9:15
    dan seluruh tim manajemen
    Keshe Foundation,
  • 9:15 - 9:20
    Anda akan memiliki sejumlah besar pengetahuan,
    orang-orang berpengetahuan di dalam struktur
  • 9:20 - 9:23
    siapa yang masuk, Anda tidak perlu
    melakukannya jika Anda memiliki banyak,
  • 9:23 - 9:28
    atau Anda mungkin berpikir dapat saya lakukan wor...
    akan ada seseorang disana
  • 9:28 - 9:31
    Kami masuk, mengirim undangan, jika
    ada di antara kita yang ada di sana
  • 9:31 - 9:35
    selama 5 menit, 10 menit, 20 menit,
    kami datang untuk mendukung pengajaran,
  • 9:35 - 9:37
    untuk menjelaskan hal-hal
    secara lebih rinci.
  • 9:37 - 9:40
    Ini harus menjadi
    pola pekerjaan kita.
  • 9:40 - 9:45
    Saya telah melakukannya beberapa
    kali, orang-orang... siapa tahu
  • 9:45 - 9:52
    bagaimana strukturnya, saya datang ke bengkel,
    lokakarya pribadi... lokakarya konferensi,
  • 9:52 - 9:56
    dan untuk mencoba menjelaskan Fundamental, atau
    pertanyaan yang mungkin mereka miliki karena,
  • 9:56 - 9:58
    ketika Anda pergi ke
    tingkat tinggi ilmiah,
  • 9:58 - 10:01
    beberapa dari Anda mungkin menemukan,
    bukan keamanan, cukup aman,
  • 10:01 - 10:04
    untuk bisa menjawab
    pertanyaan kepada ilmuwan.
  • 10:04 - 10:06
    Dan inilah tugas
    kita, kita masuk.
  • 10:06 - 10:10
    Tapi, kita butuh pemberitahuan cepat
    terlebih dahulu dan kalau bisa.
  • 10:12 - 10:17
    Jadi tolong.... tolong bantu kami, untuk membantu
    anda, untuk membantu Kemanusiaan, untuk maju.
  • 10:17 - 10:21
    Tapi dengan cara yang benar.
    Dan jangan bawa...
  • 10:21 - 10:24
    Anda... Anda ingin mengajari
    Anda, Anda menjual apapun,
  • 10:24 - 10:27
    atau Anda mengajar tingkat lain, atau Anda telah
    dilatih untuk apa pun, Anda ingin mengajarkannya.
  • 10:27 - 10:30
    Jangan gunakan Yayasan Keshe.
    Kami menutupmu.
  • 10:32 - 10:36
    Bawa Pengetahuan, Anda berasal dari
    sana, bersamaan dengan Foundation Work.
  • 10:36 - 10:38
    Tapi lakukan dengan benar.
  • 10:38 - 10:41
    Di mana kita bisa mendukungmu
    Karena jika Anda mengajarkan sesuatu yang salah.
  • 10:41 - 10:45
    Atau buat sesuatu yang salah, dan siswa
    Anda melakukan sesuatu dengan itu,
  • 10:45 - 10:48
    Kami tidak berdiri di belakang Anda,
    karena itulah yang Anda lakukan.
  • 10:49 - 10:52
    Kami tidak dapat mendukung Anda, karena
    ini adalah sesuatu yang Anda miliki...
  • 10:52 - 10:56
    Anda mencoba... apapun, keputusan Anda adalah.
    Dan kita tidak bisa mendukung seperti Anda,
  • 10:56 - 10:58
    kita bisa mendukung apa yang
    diajarkan oleh Yayasan.
  • 10:58 - 11:03
    Dan dukung Anda, untuk memperluasnya,
    literatur hal lain, bisa kita dukung.
  • 11:04 - 11:08
    Poin lainnya adalah, seperti yang Anda
    ketahui, Foundation telah mencapai pembukaan
  • 11:08 - 11:12
    dari operasi besar
    pertama di Accra.
  • 11:12 - 11:17
    Dan, seperti biasa, dengan struktur seperti
    ini, 9 - 10.000 meter persegi pabrik,
  • 11:17 - 11:22
    dengan banyak kantor, dan
    struktur dan presentasi publik.
  • 11:22 - 11:24
    Apakah normal potret
    itu dilepaskan.
  • 11:24 - 11:28
    Kami merilis sejumlah potret untuk
    pembukaan Accra, sudah diambil.
  • 11:28 - 11:32
    Ini untuk kantor Accra...
    apa yang Anda sebut itu, 'Operasi'
  • 11:32 - 11:38
    Seperti,... situs sudah hampir, kurang
    lebih, pembukaan beberapa minggu ke depan.
  • 11:38 - 11:41
    Dan, kami telah merilis
    sejumlah potret,
  • 11:41 - 11:46
    khusus untuk pers dan bagian lainnya, dan
    untuk Yayasan Keshe, dan untuk situs ini.
  • 11:46 - 11:51
    Rick, apakah Anda akan cukup berbaik hati untuk
    membebaskan beberapa dari mereka di depan umum.
  • 11:51 - 11:54
    Yang telah kamu terima
    Kami melakukan sejumlah dari mereka,
  • 11:54 - 11:57
    bahwa itu tidak menjadi satu
    gambar padat di mana-mana.
  • 11:57 - 11:59
    Jadi... bisakah kamu
    membaginya dengan kami?
  • 11:59 - 12:03
    (RC) Benar, beri aku waktu sebentar
    untuk menyiapkan Mr Keshe.
  • 12:03 - 12:06
    (MK) Oke, tidak masalah.
    Seperti yang kita katakan,
  • 12:06 - 12:09
    ... Accra menjadi unggulan dari
    Keshe Foundation di seluruh dunia.
  • 12:09 - 12:15
    Dan dengan itu, maka itu mengikuti Meksiko,
    dan lokasi lain yang sedang kita kerjakan.
  • 12:15 - 12:20
    Dan,... kita akan mencoba
    beroperasi dengan cara yang sama.
  • 12:20 - 12:23
    Accra akan berada di pembukaan
    pembukaan resmi Accra,
  • 12:23 - 12:27
    Begitu semua tes dilakukan oleh tim kami
    dan segala hal yang ada dalam posisi.
  • 12:27 - 12:31
    Ini akan dibuka oleh sejumlah
    besar pejabat tinggi.
  • 12:31 - 12:34
    ... Duta Besar Perserikatan
    Bangsa-Bangsa,... duta besar setempat.
  • 12:34 - 12:37
    Duta besar dari berbagai
    negara, yang mendukung kita.
  • 12:37 - 12:41
    Dan 2 sampai 3 Presiden
    Negara-negara Afrika.
  • 12:41 - 12:47
    Yayasan Afrika dan Pan-Afrika
    Keshe [masalah teknis]
  • 12:48 - 12:49
    kita...
  • 12:50 - 12:51
    memiliki...
  • 12:53 - 12:58
    diundang...
  • 13:03 - 13:05
    (RC) Maaf Mr Keshe. Kami akan...
  • 13:05 - 13:07
    (MK) [tak terdengar] dan dengan itu
  • 13:07 - 13:10
    (RC) Maaf Mr Keshe, kami
    melewatkan kalimat terakhir itu...
  • 13:10 - 13:12
    Sambunganmu putus disana.
  • 13:12 - 13:16
    (MK) Ya, saya bilang... seperti yang saya katakan...
    Ya, saya dengar.
  • 13:16 - 13:21
    Seperti yang saya katakan, kita menjadi organisasi
    multinasional, Pan-Afrika dan Internasional.
  • 13:21 - 13:26
    Dan, sudah kita lakukan, seperti
    organisasi seperti yang akan kita lakukan.
  • 13:26 - 13:29
    Kita belajar untuk
    pertukaran demi perdamaian.
  • 13:29 - 13:34
    Mendukung pemerintah dalam usaha kita
    Dan mereka harus datang dan melihat.
  • 13:34 - 13:38
    Dan, para pemimpin Dunia, menteri
    dan lain-lain, yang kami undang,
  • 13:38 - 13:41
    ada di sini untuk melihat
    apa yang akan disampaikan
  • 13:41 - 13:42
    Dan itu fantastis apa
    yang terjadi di sini.
  • 13:42 - 13:45
    Saya mengucapkan terima kasih kepada
    seluruh Tim Manajemen Yayasan Keshe.
  • 13:45 - 13:47
    Tim Manufaktur Yayasan Keshe.
  • 13:47 - 13:51
    The... terutama Grup Shenzhen,
    yang bekerja sangat keras,
  • 13:51 - 13:55
    untuk menyelesaikan
    semuanya, untuk Pembukaan.
  • 13:56 - 13:58
    Apakah Anda punya foto,
    apakah Anda masih mencari?
  • 13:59 - 14:03
    (RC) Apakah ini foto-foto dari Anda dan
    Benjamin, apakah itu yang Anda bicarakan?
  • 14:03 - 14:07
    (MK) Ya, ada sekitar 7, 8 di antaranya.
    Anda dikirim dua set dari mereka.
  • 14:07 - 14:13
    Anda bisa melepaskan semuanya, kapan saja.
    (RC) Baiklah, oke, biarkan aku... pastikan tidak...
  • 14:13 - 14:17
    (MK) Seperti yang Anda ketahui, Benjamin
    adalah kepala operasi Keshe Foundation Africa.
  • 14:18 - 14:20
    Dan Pan-African
    ditutupi oleh Benjamin.
  • 14:20 - 14:24
    Dia... dia... dia kopernya
    siap untuk berkeliling.
  • 14:24 - 14:28
    Dan... kami berterima kasih padanya
    atas semua yang dia lakukan di Ghana.
  • 14:28 - 14:33
    Dan sama dengan Alekz di
    Nigeria dan Dr Gatua di Kenya.
  • 14:33 - 14:37
    Dan... dan orang-orang lain,
    kita meliput, kurang lebih,
  • 14:38 - 14:42
    sejumlah besar... Bangsa
    Afrika, dengan Teknologi.
  • 14:43 - 14:44
    Apakah kamu disana?
  • 14:44 - 14:53
    (RC) Ya saya baru saja... buka sekarang juga.
    Dan, saya bisa memulai dengan yang itu.
  • 14:59 - 15:01
    (MK) Anda menerima
    dua set dari mereka.
  • 15:01 - 15:04
    Entah Anda bisa menunjukkannya,
    atau semuanya.
  • 15:04 - 15:08
    (RC) Saya rasa ini salah
    satu gambarnya benarkah?
  • 15:08 - 15:09
    (MK) Yap.
  • 15:09 - 15:13
    (RC) Oke biarkan aku... buat
    itu sedikit lebih besar.
  • 15:13 - 15:16
    Betapa hebatnya
    foto Bapak Keshe.
  • 15:16 - 15:19
    (MK) saya sudah tua dan abu-abu ya?
  • 15:19 - 15:25
    (RC) Nah, Anda tahu tapi lihat itu, Anda sudah
    mendapatkannya... Anda hampir tersenyum.
  • 15:25 - 15:29
    Sesuatu, sebagian besar gambar
    Anda, terlihat sangat serius dan,
  • 15:29 - 15:32
    Anda tahu, ini adalah...
    sangat megah dan sebagainya.
  • 15:32 - 15:38
    Tapi, ini hanya mendapat sedikit
    senyum dan binar di matamu,
  • 15:38 - 15:44
    dan kecerahan tertentu tentang itu, itu
    spesial dan... aku sangat menyukainya.
  • 15:45 - 15:47
    (MK) Saya menjelaskan kepada
    Caroline, pagi ini, saya bilang,
  • 15:47 - 15:51
    "Seharusnya kau melihatnya, kita harus
    mengambil dua, tiga ratus gambar,
  • 15:51 - 15:56
    untuk memilih sangat sedikit dari itu. Dan itu sangat
    menyenangkan, kami tidak bisa berhenti tertawa.
  • 15:56 - 16:02
    The... juru kamera harus menemukan
    tempat di mana kami tidak tertawa,
  • 16:02 - 16:08
    dan... senang mengambil gambar ini untuk potretnya,
    tapi ini adalah saat yang membahagiakan.
  • 16:08 - 16:13
    Itu adalah pengalaman yang sangat
    menyenangkan bagi kami berdua.
  • 16:13 - 16:16
    Dan kami diberi tahu, "Anda tidak
    cukup baik dengan yang lain,
  • 16:16 - 16:18
    jadi kami harus berdandan dan kembali
    dan mengambil tempat kedua. "
  • 16:18 - 16:21
    Itulah sebabnya Anda
    melihat dua set gambar
  • 16:22 - 16:25
    Lanjut.
    (RC) Ah, oke...
  • 16:25 - 16:29
    Pertama, mungkin... sebelum saya
    sampai ke foto Benjamin disana,
  • 16:29 - 16:35
    Mungkin kita bisa merujuk kembali
    ke gambar ini yang asli...
  • 16:35 - 16:40
    Salah satu penggalian situs
    disana, yang mana yang menarik
  • 16:40 - 16:47
    yang memicu cukup banyak... percakapan
    di bengkel sebelumnya dan seterusnya.
  • 16:47 - 16:52
    Saya hanya ingin mengingatkan orang tentang,
    akar, secara harfiah, secara harfiah,
  • 16:52 - 16:59
    menggali akar... meletakkan
    akar dengan fondasi bangunan,
  • 16:59 - 17:04
    apa lagi, apa yang lebih grafis
    dari sebuah gambar dan...
  • 17:05 - 17:08
    Anda tahu, mewakili perubahan
    yang sedang terjadi.
  • 17:09 - 17:15
    (MK)... Hal ini terjadi di Nigeria dan...
    beberapa tempat lain di Afrika.
  • 17:15 - 17:19
    Alekz tidak mengirim gambar
    tapi dia sangat terlibat,
  • 17:19 - 17:21
    dia bekerja di
    tanah sangat berat
  • 17:21 - 17:26
    Kami akan merilis gambar dari, apa
    yang Anda sebut itu,... dari Nigeria,
  • 17:26 - 17:30
    mudah-mudahan segera dari... Kenya,
  • 17:30 - 17:34
    Kesepakatan tersebut telah dicapai dengan Kenya
    seperti yang kami janjikan, Dr Gatua, pekan lalu,
  • 17:34 - 17:38
    bahwa kami mendukungnya dalam
    pembelian 100.000 untuk plot,
  • 17:38 - 17:44
    Plot telah ditemukan dan dinegosiasikan,
    saya... Armen membersihkan pembelian ini
  • 17:44 - 17:46
    Pagi, maka dia sangat
    senang dengan itu.
  • 17:46 - 17:49
    Dia berkata, "Ini sangat,
    sangat dan Dr Gatua sama".
  • 17:49 - 17:55
    Jadi, kami telah menemukan lahan tersebut kurang dari
    seminggu atau lebih, dari pusat pengajaran Kenya,
  • 17:55 - 17:59
    itu adalah tempat yang cukup baik
    dan mudah-mudahan pembangunannya,
  • 17:59 - 18:04
    Begitu kita selesai dengan tempat lain,
    mulailah merancang dan tim manajemen,
  • 18:04 - 18:06
    sisi manufaktur, akan
    merancang situs untuk mereka.
  • 18:06 - 18:10
    untuk memulai pembangunan
    pembangunan situs mereka,
  • 18:11 - 18:16
    Ini kita, kita mentransfer
    hak ini ke seluruh Dunia,
  • 18:16 - 18:22
    Bukan hanya Afrika tapi dimulai di
    Afrika, dengan apa yang Anda sebut itu,
  • 18:23 - 18:28
    ... dengan Benjamin dan apa yang kita lalui dan
    sekarang berkembang menjadi hal yang berbeda.
  • 18:30 - 18:32
    Kamu punya foto lain
  • 18:34 - 18:42
    (RC)... Ya Mr Keshe, biarkan aku...
    lanjutkan di sini, kita punya yang ini.
  • 18:46 - 18:56
    Ini yang lebih serius... tembakanmu
    dan Benjamin, di... benarkah?
  • 18:56 - 19:01
    (MK) Ya itu... ada beberapa dari mereka.
    Ini semua adalah gambar resmi untuk
  • 19:01 - 19:04
    ruang yang berbeda dan...
    itu adalah bangunan yang sangat luas,
  • 19:05 - 19:09
    untuk ruangan yang berbeda dan... jadi
    kami tidak ingin menjadi satu gambar,
  • 19:09 - 19:12
    Anda tahu ke mana Anda pergi ke suatu tempat,
    Anda melihat satu gambar di mana-mana.
  • 19:12 - 19:16
    Jadi kami pikir kami akan melakukan yang berbeda,
    ada beberapa yang lucu yang tidak kami keluarkan
  • 19:16 - 19:20
    tapi mereka akan diletakkan di suatu
    tempat di gedung itu secara pribadi.
  • 19:23 - 19:27
    (RC) Dan ya itu dasi yang
    indah, kamu juga ada di sana.
  • 19:27 - 19:32
    (MK) Atom dan molekul
    dan ikatan kimia.
  • 19:32 - 19:36
    (RC) Dan Benjamin memiliki
    struktur Nano adalah apa itu?
  • 19:36 - 19:40
    (MK) Saya tidak tahu.
    (RC) [terkekeh] Bisa jadi.
  • 19:40 - 19:42
    (MK) Banyak tertawa.
    (RC) Sebenarnya terlihat seperti itu,
  • 19:42 - 19:50
    Dengan cara itu... struktur
    tembaga Nano, lapisan nano...
  • 19:50 - 19:55
    Oke, jadi kita punya yang itu, ada...
    satu lagi di sini aku bisa menunjukkan,
  • 19:58 - 20:03
    (MK) Ini adalah potret resmi yang...
    akan dilepaskan untuk menekan.
  • 20:11 - 20:16
    (RC) Sama dua orang, tapi sedikit lebih,
    sedikit lebih banyak senyuman di sana.
  • 20:17 - 20:23
    Dan... itu hanya perbedaan, berbeda...
    perspektif,
  • 20:23 - 20:25
    cara yang berbeda untuk
    menyajikan kurasa.
  • 20:25 - 20:30
    Bergantung pada kesempatan itu, Anda mungkin
    menginginkan satu gambar atau gambar lainnya.
  • 20:33 - 20:36
    Jika Anda memiliki banyak dari mereka pasti
    sulit, untuk memutuskan mana yang mana
  • 20:36 - 20:38
    dan beberapa dari
    mereka mungkin telah
  • 20:39 - 20:42
    berbeda, katakanlah
  • 20:46 - 20:50
    Oke, jadi... saya pikir
    ada yang ini, yang mana
  • 20:53 - 20:56
    lagi menarik dengan sendirinya,
  • 20:57 - 20:59
    dengan caranya sendiri.
  • 21:07 - 21:12
    Mereka hampir membuatmu tersenyum
    juga Pak Keshe. (terkekeh)
  • 21:14 - 21:17
    Anda tahu itu adalah...
    Itu adalah tembakan yang indah.
  • 21:19 - 21:24
    (CdR) Jika Anda hanya tahu berapa banyak
    masalah yang harus dimiliki fotografer
  • 21:24 - 21:27
    wajah lurus dengan kedua.
    (terkekeh)
  • 21:27 - 21:30
    (RC) Semua ini untuk mendapatkan
    wajah lurus, saya lihat.
  • 21:32 - 21:32
    Uh huh.
  • 21:34 - 21:37
    Tidak, mereka adalah gambar yang
    indah begitu, sangat bagus.
  • 21:37 - 21:42
    ... Biarkan aku melihat
    ada, ada satu sama lain,
  • 21:43 - 21:48
    Saya tidak bisa memikirkannya dan saya pasti
    tidak tahu apa masalahnya, jadi saya,
  • 21:48 - 21:52
    Saya perlu memasukkannya ke sini
    karena saya ingin Anda menjelaskannya.
  • 21:52 - 21:56
    Apa yang Anda pikirkan
    dengan gambar ini?
  • 21:58 - 22:02
    Tidak juga, tapi saya hanya bercanda.
    ... Biarkan aku pergi ke depan sini
  • 22:07 - 22:11
    Anda berdua jenis... bersandar.
  • 22:11 - 22:17
    Dan... hampir tidak bisa menahan diri karena, saya pikir
    Anda sedang bersenang-senang dengan yang satu ini.
  • 22:18 - 22:21
    (VR) ditiup angin Plasma.
  • 22:25 - 22:27
    (MK) bisakah kamu mendengarku?
  • 22:27 - 22:29
    (RC) Ya n... sekarang kita bisa,
    kita tidak bisa sebelumnya.
  • 22:29 - 22:30
    (MK) Ya.
  • 22:31 - 22:35
    Ya, saya sudah punya layar hitam lagi.
    Aku tidak dapat melihat apapun.
  • 22:35 - 22:37
    (RC) Oh.
    (MK) saya,... terjatuh.
  • 22:39 - 22:45
    ... Hal yang sama hanya...
    tidak membiarkan gambar masuk
  • 22:47 - 22:51
    (RC) Mungkin seharusnya aku...
    jika saya telah mereka semua mengatur dalam folder
  • 22:51 - 22:55
    dan memiliki satu aplikasi daripada
    berbagi ulang itu mungkin lebih baik?
  • 22:55 - 22:58
    (MK) Tidak, tidak, tidak apa-apa, itu sesuatu yang lokal.
    (VR) Mungkin Anda bisa membagikannya kembali,
  • 22:58 - 23:01
    itu akan kembali kepada Anda untuk Mr Keshe, Rick.
  • 23:01 - 23:03
    (MK) maaf
    (RC) Baiklah saya coba saja.
  • 23:03 - 23:06
    ... Biarkan aku melihat di mana letaknya disini?
  • 23:06 - 23:08
    (FM) Ya jangan jeda bagiannya.
  • 23:13 - 23:15
    (MK) Ya, sudah kembali.
  • 23:15 - 23:16
    (RC) Oke.
  • 23:18 - 23:20
    Terima kasih guys
    (MK) Ya.
  • 23:20 - 23:27
    (RC)... Ya, jadi saya sudah, saya
    hanya bercanda bahwa saya akan,
  • 23:27 - 23:31
    tidak bisa cukup understa...
    pahami gambar ini
  • 23:32 - 23:34
    Saya berharap Anda bisa
    menjelaskan sedikit tentang itu.
  • 23:34 - 23:37
    (MK) Tidak, begini cara
    orang itu menginginkannya.
  • 23:37 - 23:42
    Itu, seperti yang Anda lihat,
    kami sangat senang melakukan ini.
  • 23:42 - 23:46
    Dan dia menginginkan sebuah gambar dengan cara ini,
    kami berkata, "Baiklah, tapi harus dimiringkan."
  • 23:47 - 23:49
    Tapi tidak apa-apa tidak masalah.
    (RC) Ya.
  • 23:49 - 23:50
    (MK) Ini adalah kafilah
  • 23:51 - 23:57
    Dan,... sangat menyenangkan berada bersama
    Benjamin dan dia, tawanya ada di sekitar sini.
  • 23:57 - 24:02
    Dan, bagaimana kita mengatakan,
    ini, ini, adalah tempat yang indah.
  • 24:04 - 24:06
    Apakah Anda memiliki lebih atau
    haruskah kita pergi ke pengajaran?
  • 24:06 - 24:12
    (RC) Saya pikir itu... itu pada gambar-gambar itu.
    ... Biarkan aku melihat, ada,
  • 24:12 - 24:16
    kita bisa kembali ke yang satu itu...
    mari kita akhiri dengan yang satu ini.
  • 24:16 - 24:22
    yang benar-benar sangat baik, saya harap saya tidak menendang
    Anda keluar ketika saya kembali berbagi di sini tapi...
  • 24:23 - 24:28
    (MK) Terima kasih banyak.
    ... Ada banyak hal yang terjadi.
  • 24:28 - 24:35
    ... Dan kita semua harus berada di sana,
    untuk perubahan yang akan segera terjadi.
  • 24:35 - 24:38
    Oke, bisakah kita pergi
    ke latar belakang normal?
  • 24:38 - 24:39
    (RC) Yakin terima kasih.
  • 24:39 - 24:42
    (MK) Terima kasih banyak.
    ... The,
  • 24:42 - 24:45
    potret ini akan dirilis di website
    dalam waktu yang akan datang.
  • 24:45 - 24:49
    ... Untuk pertemuan dan
    pertemuan resmi yang berbeda.
  • 24:49 - 24:53
    Ada banyak minat pada apa yang
    kita mulai mengajar dengan Jiwa.
  • 24:53 - 24:58
    Dan banyak orang sudah mulai mencari,
    untuk mencari tahu bagaimana dan dimana,
  • 24:58 - 25:04
    dan mereka mulai menguji sendiri...
    apa yang kita sebut, kekuatan mereka sendiri,
  • 25:04 - 25:08
    potensi mereka sendiri, dan
    pemahamannya semakin banyak,
  • 25:08 - 25:12
    Itu, apa yang telah diajarkan ada di dalam
    diri mereka, dan mereka bisa mencapainya.
  • 25:12 - 25:19
    Dan... ada pula yang berusaha melangkah lebih
    jauh dalam memahami operasinya sendiri
  • 25:19 - 25:24
    Physicality and Soul dan
    cara mereka terstruktur.
  • 25:25 - 25:29
    Apa yang kita lihat dan sudah pernah
    dilihat di tempat lain di masa lalu,
  • 25:29 - 25:34
    adalah bahwa, beberapa dari Anda
    akan mulai melihat interaksi dari
  • 25:34 - 25:38
    Bidang tubuh Anda dengan yang lainnya.
    Anda akan melihat, mulai berinteraksi dengan
  • 25:38 - 25:42
    untuk mengendalikan dimensi
    Fisik Anda sendiri.
  • 25:43 - 25:45
    Anda bisa mengendalikan banyak
    hal dengan ajaran-ajaran ini,
  • 25:45 - 25:49
    Tapi, ada banyak pemahaman
    tentang Physicality,
  • 25:49 - 25:55
    Ada banyak hal, saat saya duduk dan saya
    berbicara dan saya sedang berbicara,
  • 25:55 - 26:02
    ... Benjamin baru-baru ini dan orang lain.
    ... Ada, tampaknya ada,
  • 26:02 - 26:07
    ada, kebutuhan besar......
    permintaan atau...
  • 26:07 - 26:12
    untuk mendefinisikan ulang
    banyak hal di Dunia fisika.
  • 26:13 - 26:17
    Sebagai fisikawan, sebagai seseorang
    yang tahu sedikit tentang
  • 26:17 - 26:23
    Struktur Atom Nuklir Dunia, saya pikir ini
    adalah tanggung jawab kita sebagai ilmuwan,
  • 26:23 - 26:28
    untuk membuka buku dan
    mendefinisikan kembali banyak hal.
  • 26:28 - 26:36
    Itu... itu... apa yang saya sebut
    'pengetahuan' yang membawa kita ke sini,
  • 26:36 - 26:38
    bisa diletakkan dengan cara yang benar.
  • 26:39 - 26:44
    Salah satu hal yang saya lihat banyak orang
    memiliki masalah, masalah dengan Plasma,
  • 26:44 - 26:48
    adalah, dan kemudian ketika Anda memiliki masalah
    dengan Plasma, Anda tidak dapat mengendalikannya,
  • 26:48 - 26:53
    Anda tidak bisa memahaminya dan kemudian
    Anda tidak dapat memahami operasinya.
  • 26:53 - 26:59
    Perlu banyak... banyak...
    lebih dalam membuka pengetahuan.
  • 26:59 - 27:04
    Ilmuwan seperti kita harus bisa
    menjelaskannya agar buku itu benar.
  • 27:04 - 27:10
    Tapi kesalahannya begitu
    dalam sehingga sulit diubah.
  • 27:11 - 27:14
    Jika Anda kembali ke, seperti
    pengajaran beberapa hari yang lalu,
  • 27:14 - 27:19
    la, beberapa minggu yang lalu, minggu lalu,
    kami menjelaskan situasinya seperti ikan,
  • 27:19 - 27:23
    Sama seperti ketika sejumlah sel
    bersama, ikut bersama mereka,
  • 27:23 - 27:28
    mereka menghasilkan Jiwa Manusia, dan
    untuk pertama kalinya kita mengerti,
  • 27:28 - 27:31
    ketika kawanan... burung,
    atau sekolah ikan.
  • 27:31 - 27:37
    Mereka sampai pada titik yang sama.
    Mereka, itu bukan Fisikitas mereka lagi,
  • 27:37 - 27:42
    adalah kombinasi dari Souls mereka,
    yang menciptakan dimensi baru,
  • 27:42 - 27:47
    yang itu, menjadi pusat
    sisa kawanan atau ikan,
  • 27:47 - 27:52
    ... untuk, menanggapi. Mereka tidak
    perlu berbicara dengan apapun.
  • 27:52 - 27:56
    Ini seketika, rasa takut itu
    dirasakan oleh satu ikan,
  • 27:56 - 27:59
    bahwa ada, katakanlah ada
    ikan paus di sekitar,
  • 27:59 - 28:04
    maka ia mentransmisikan langsung ke pusat
    Jiwa dan semua orang merasakannya.
  • 28:04 - 28:07
    Begini Cara kerjanya.
    Jadi, jika Anda mengerti ini,
  • 28:07 - 28:10
    dan Anda mengerti cara
    Anda, operasi Jiwa Anda,
  • 28:10 - 28:14
    maka Anda bisa melihat Emosi
    seseorang pada satu titik,
  • 28:14 - 28:19
    mencerminkan interaksi fisik
    dari anggota kelompok lainnya.
  • 28:19 - 28:23
    Tapi sesuatu yang telah kita lewatkan,
    dan mungkin kita harus melihat ke dalam,
  • 28:23 - 28:25
    adalah langkah selanjutnya untuk itu.
  • 28:26 - 28:28
    Lihatlah bagaimana manusia itu.
  • 28:29 - 28:34
    Lihatlah bagaimana kecerdasan dan
    penyimpangan dan pengalihan telah diciptakan.
  • 28:34 - 28:38
    Kami menyebutnya 'sekolah ikan',
    kami menyebutnya 'kawanan burung'.
  • 28:38 - 28:43
    Dalam Human Race kita menyebutnya 'kota',
    sebuah v... sebuah desa, sebuah kota.
  • 28:45 - 28:49
    Ini adalah proses yang sama, ketika kita
    membawa begitu banyak jiwa bersama,
  • 28:49 - 28:55
    Begitu banyak jiwa di ruang tertutup,
    kota dan desa dan apa pun,
  • 28:55 - 29:00
    Kami melakukan hal yang sama seperti ikan,
    seperti sebatang ikan atau kawanan burung.
  • 29:01 - 29:07
    Jadi, inilah mengapa kita melihat evolusi dan
    perkembangan dan respon dengan cara yang berbeda.
  • 29:08 - 29:14
    Kita lihat, sekarang kita bisa mengerti lebih banyak,
    mengapa masing-masing kota dan populasi masing-masing
  • 29:14 - 29:17
    kota atau desa memiliki
    karakteristik yang spesifik,
  • 29:17 - 29:22
    karena sekarang mereka sama dengan
    kawanan... burung, sekolah ikan yang sama.
  • 29:22 - 29:27
    Satu Emosi, Satu perilaku,
    tercermin dalam Jiwa,
  • 29:27 - 29:31
    Hanya karena kita tinggal di ruangan
    yang berbeda di rumah yang berbeda,
  • 29:31 - 29:35
    Mungkin dua jalan jauhnya, sepuluh
    jalan jauhnya, tidak ada bedanya,
  • 29:35 - 29:37
    kami telah menciptakan ibu Soul,
  • 29:37 - 29:43
    Jiwa ibu kota yang itu, maka itu
    mencerminkan perilaku Totality.
  • 29:44 - 29:48
    Sekarang kita lebih mengerti
    psikologi masyarakat Manusia.
  • 29:48 - 29:52
    Karena ini penting.
    Mengapa hal ini penting bagi kita,
  • 29:52 - 29:57
    Saat kita masuk ke Ruang dalam,
    kita menjadi bagian Jiwa
  • 29:57 - 30:00
    dari kawanan yang lebih besar dari
    berbagai dimensi alam semesta.
  • 30:01 - 30:05
    ras yang berbeda dari...
    Penciptaan Sang Pencipta.
  • 30:05 - 30:08
    Lalu, apa yang terjadi
    dengan jiwa total kita?
  • 30:09 - 30:10
    Kita menjadi bagian darinya.
  • 30:10 - 30:14
    Kami menjadi bagian dari...
    bagian penting dari Jiwa Alam Semesta.
  • 30:15 - 30:19
    Lalu, bagaimana kita berinteraksi dengan
    orang-orang ini melalui Jiwa kita?
  • 30:20 - 30:24
    Inilah perkembangannya, inilah langkah-langkah
    yang harus kita pahami lebih jauh
  • 30:24 - 30:27
    saat kita menjadi bagian
    dari Komunitas Universal.
  • 30:28 - 30:31
    Saat kita meninggalkan
    desa Bumi ini,
  • 30:31 - 30:35
    maka kita menjadi bagian
    dari desa lain, tim lain.
  • 30:35 - 30:37
    Kami membawa Jiwa Planet ini,
  • 30:37 - 30:41
    Karena dengan koneksi ke Planet
    ini terhubung dengan kita.
  • 30:41 - 30:44
    Apakah kita memiliki perasaan
    berbicara bahasa Spanyol
  • 30:44 - 30:49
    atau akankah kita membawanya ke Ruang
    Angkasa, perasaan orang Prancis itu?
  • 30:49 - 30:51
    Atau, apakah kita membawa
    Jiwa orang Tionghoa?
  • 30:51 - 30:57
    Atau saat kita menjadi Dewan Universal, kita membawa
    Totality sebagai bagian, secara keseluruhan.
  • 30:58 - 31:02
    Sekarang Anda lebih mengerti, mengapa
    kita mengatur hal-hal seperti ini.
  • 31:03 - 31:07
    Saat kita masuk ke dalam Ruang
    kita menjadi bagian dari kawanan.
  • 31:07 - 31:10
    Dan di kota, tapi
    dimensi Universal.
  • 31:12 - 31:16
    Lalu, bagaimana kita mencerminkan Emosi
    mereka kepada kita, kepada kita, melalui kita
  • 31:16 - 31:19
    kepada Manusia di Planet ini,
    bahwa kota tempat kita berasal
  • 31:19 - 31:22
    dan bahasa, ditambah
    melalui bahasa universal
  • 31:22 - 31:26
    sisa Planet ini bisa menerima
    pengetahuan tentang alam semesta?
  • 31:26 - 31:30
    Tidak ada buku di alam semesta, tidak
    ada internet, tidak ada iBook.
  • 31:30 - 31:34
    Pengetahuan tentang Alam Semesta
    dilewatkan melalui Jiwa Manusia,
  • 31:34 - 31:37
    Jiwa pencipta, Jiwa makhluk itu.
  • 31:40 - 31:41
    Seketika
  • 31:41 - 31:43
    Inilah salah satu alasan
    minggu lalu saya berbicara
  • 31:43 - 31:49
    dengan komunikasi zero-time,
    transfer informasi.
  • 31:49 - 31:51
    Karena. kita harus membuka
    mata terhadap kenyataan
  • 31:51 - 31:54
    dari dimensi yang
    terbuka untuk kita.
  • 31:55 - 31:57
    Sebab, jika tidak, kalau sudah
    sampai kita tidak melihatnya
  • 31:57 - 31:59
    dan itu melewati kita,
  • 31:59 - 32:00
    dan kami sangat merindukannya.
  • 32:02 - 32:06
    Jadi, sekarang Anda semakin mengerti,
    mengapa kita menyusun Dewan Universal,
  • 32:06 - 32:09
    pengajaran dan segala hal
    lainnya ke arah itu.
  • 32:10 - 32:15
    Dan kemudian, pentingnya Dewan-dewan ini
    yang telah kita bangun, ia menggabungkannya.
  • 32:18 - 32:22
    Pengetahuan tidak akan bertahan
    dengan satu, tidak perlu paten.
  • 32:22 - 32:28
    Sebab, saat paus menyentuh satu juta
    ikan di satu sudut dan dia merasakannya,
  • 32:28 - 32:31
    melalui koneksi
    ke Jiwa pusatnya,
  • 32:31 - 32:35
    Sisanya merasakannya dan mereka mengambil
    tindakan, untuk melindungi Physicality.
  • 32:35 - 32:37
    Jadi jadilah kita.
  • 32:37 - 32:39
    Jadi akan menjadi pengetahuan.
  • 32:39 - 32:41
    Jika seseorang menemukan
    makanan, sisanya mengikuti.
  • 32:41 - 32:45
    Karena saat itu, ia membawa melalui
    Jiwa-Nya, "inilah tempat makanannya."
  • 32:48 - 32:50
    Lalu, pengetahuannya sama.
  • 32:51 - 32:54
    Pengetahuan tentang Manusia,
    dengan membuka Komunitas Universal
  • 32:54 - 32:57
    menjadi begitu berkembang,
    begitu cepat.
  • 32:57 - 33:01
    Itu, itu akan menjadi tidak
    terpikirkan untuk Manusia sekarang.
  • 33:03 - 33:06
    Beberapa hari yang lalu aku
    senang menjadi salah satu...
  • 33:06 - 33:10
    pekerja di... Ghana pabrik,
    ketika aku berada di sana.
  • 33:10 - 33:13
    Dan, seorang anak muda,
    Masters in Nuclear.
  • 33:14 - 33:18
    Dan, dia mendatangi saya. Aku sedang berdiri
    sambil menyaksikan hujan deras turun.
  • 33:18 - 33:22
    ... Dia mendatangi saya dan berkata,
    "Tuan Keshe saya punya masalah."
  • 33:22 - 33:27
    "Saya mendengarkan ajaran Anda, saya mendengarkan banyak...
    Saya mulai mendengarkan dan membaca.
  • 33:27 - 33:30
    Apa Komunitas Universal yang kamu
    bicarakan ini? Apakah yang...
  • 33:30 - 33:31
    Apa itu Dewan Bumi?
  • 33:31 - 33:33
    Apa itu Dewan Universal?
  • 33:33 - 33:36
    Bisakah Anda menjelaskan lebih banyak kepada kami?
    Karena, kita tidak melihatnya di sini. "
  • 33:36 - 33:39
    Saya menjelaskan kepadanya
    dan kemudian dia berkata,
  • 33:39 - 33:41
    "Anda tahu kapan Anda datang ke
    sini satu setengah tahun yang lalu
  • 33:41 - 33:46
    ... hal-hal yang Anda ceritakan pada
    kami... kelas, pengajaran pertama?
  • 33:46 - 33:48
    Dan kita juga,
    "Oh, terserahlah."
  • 33:48 - 33:53
    "Dan sekarang setelah satu setengah tahun, berdiri
    di sini, di pabrik ini, saya melihatnya."
  • 33:53 - 33:57
    "Anda... Anda bisa melihatnya, kita tidak
    bisa, tapi sekarang saya mengerti."
  • 33:58 - 34:01
    "Anda mengatakan sesuatu yang
    Anda katakan kepada kami
  • 34:01 - 34:04
    telah terbentuk dan
    itu, itu akan lewat. "
  • 34:05 - 34:09
    Dan dia berkata, "Saya ingin menjadi
    bagian darinya, lebih dari ini."
  • 34:10 - 34:12
    Dan inilah yang menjadi ilmu.
  • 34:12 - 34:16
    Kami... kami menyebarkan
    pengetahuan dan pengetahuan,
  • 34:16 - 34:20
    harus diterima oleh Jiwa Manusia,
    bukan oleh telinga Manusia.
  • 34:22 - 34:24
    Dan kemudian kita bisa mengambil
    pengetahuan selangkah lebih maju.
  • 34:24 - 34:28
    Kita harus mengerti
    bagaimana berkomunikasi.
  • 34:28 - 34:32
    Kami telah membangun mesin, sistem untuk
    berkomunikasi dalam waktu singkat,
  • 34:32 - 34:36
    mempersingkat waktu
    komunikasi antara satelit
  • 34:36 - 34:40
    dan... dan Planet, atau
    apapun yang kita kirimkan.
  • 34:40 - 34:45
    Tapi, kita sudah lupa bahwa kita memiliki
    salah satu jalur komunikasi paling cepat,
  • 34:45 - 34:48
    Menurut jarak kita menggunakan
    kekuatan yang lebih tinggi dari...
  • 34:48 - 34:53
    Kekuatan Bidang Jiwa Manusia,
    komunikasi zero-time setiap saat.
  • 34:55 - 34:57
    Dan inilah yang...
    kita harus mengerti itu
  • 34:57 - 35:00
    Inilah yang menjadi komunikasi,
    inilah strukturnya.
  • 35:00 - 35:04
    Tapi, salah satu alasan mengapa kita
    tidak mengerti hal ini adalah karena,
  • 35:04 - 35:09
    Ajarannya, ajaran dasar telah
    dimasukkan ke dalam cara yang salah.
  • 35:09 - 35:13
    Saya berkali-kali berkata, "Saya berharap pemilik
    buku itu bisa tinggal sebagai pemegang buku."
  • 35:15 - 35:19
    Salah satu ilmuwan yang membuat
    kerusakan lebih banyak pada fisika
  • 35:19 - 35:22
    dan sisa pengetahuan tentang
    Manusia, adalah Einstein.
  • 35:22 - 35:28
    Karena, dia tidak pernah mengerti, dia hanya melihat
    sosok, dia tidak pernah mendapatkan Essence.
  • 35:28 - 35:32
    Dimana orang menyukai
    Tesla memahami Essence,
  • 35:32 - 35:35
    Tapi mereka tidak bisa memperbaikinya,
    mereka tidak bisa menghubungkannya.
  • 35:37 - 35:40
    Tesla adalah seorang ilmuwan,
    adalah Manusia Sejati sains,
  • 35:40 - 35:42
    adalah utusan sains.
  • 35:43 - 35:46
    Tapi, orang seperti Einstein,
    mereka hanyalah pengacau,
  • 35:46 - 35:48
    yang tidak pernah mengerti dan
    menciptakan lebih banyak.
  • 35:48 - 35:52
    Dan karena mereka datang dari tempat mereka
    datang, mereka harus mendapat ketenaran,
  • 35:52 - 35:57
    mereka menaruh lebih banyak tipuan dan
    informasi palsu di lapisan masyarakat.
  • 35:59 - 36:01
    Hal-hal ini harus benar.
  • 36:02 - 36:07
    Tapi ilmuwan yang sekarang memahami
    dimensi baru, pemahaman baru.
  • 36:08 - 36:12
    Salah satunya yang saya jelaskan...
    untuk... Benjamin.
  • 36:12 - 36:15
    Benjamin adalah ilmuwan tingkat tinggi,
    dia adalah seorang Master Degree in
  • 36:15 - 36:19
    ... Manajemen dan apa yang Anda
    sebut, sebagian berada di dalamnya
  • 36:19 - 36:21
    Organisasi Atom Dunia...
  • 36:21 - 36:25
    Dia pasti sudah berakhir di sana...
    Tapi kami beruntung dia tidak pernah pergi kesana.
  • 36:25 - 36:28
    Tapi, saat orang-orang ini mengajukan pertanyaan,
  • 36:28 - 36:32
    mereka mengajukan pertanyaan ke
    kedalaman pengetahuan fisika.
  • 36:32 - 36:35
    Dan, saya mencoba menjelaskan dan apa
    yang ingin dia katakan kepada saya,
  • 36:35 - 36:39
    Saya semakin mengerti bahwa ini,
    pengetahuan ini tidak benar.
  • 36:39 - 36:45
    Apa yang telah diusung Ini sangat salah, bahwa kita
    telah menerimanya dan kita tidak dapat mengubahnya.
  • 36:45 - 36:48
    Dan, karena informasi palsu ini,
  • 36:48 - 36:53
    kita tidak bisa memahami karya Plasma,
    untuk bisa berhubungan dengan Jiwa kita.
  • 36:54 - 36:57
    Karena, kami telah menerima beberapa...
    dogma tertentu,
  • 36:57 - 37:01
    pengetahuan palsu tertentu dan tetap
    berada di belakang pikiran kita.
  • 37:01 - 37:03
    "Bagaimana kita bisa mengatakan kalau itu salah?"
  • 37:03 - 37:07
    "Kami menerima informasi palsu, bagaimana
    kami bisa menerima yang baru ini?"
  • 37:08 - 37:11
    Dan di sinilah masalahnya, seperti
    kecepatan cahaya yang paling akhir.
  • 37:11 - 37:16
    Dan, adalah... menempel 7 miliar siapapun
    yang memiliki pengetahuan ilmiah.
  • 37:16 - 37:21
    Dan semua karena satu orang bodoh,
    satu orang yang tidak pernah mengerti.
  • 37:22 - 37:25
    Dan dia diberi ketenaran untuk apa-apa.
  • 37:26 - 37:28
    Mereka bilang di Farsi, kita
    punya kata yang sangat indah.
  • 37:28 - 37:32
    Dikatakan, "Dibutuhkan satu orang
    gila, satu orang gila mental,
  • 37:32 - 37:34
    melempar batu ke air dengan baik. "
  • 37:35 - 37:37
    "Dan dibutuhkan 40 orang yang berpengetahuan luas
  • 37:37 - 37:40
    bagaimana cara mengambil batu itu, agar
    bisa menggunakan air dengan baik. "
  • 37:41 - 37:43
    Begitulah...
    kerusakan yang mereka lakukan
  • 37:45 - 37:48
    Inilah yang harus
    kita pahami dan kita
  • 37:48 - 37:51
    harus meletakkan hal-hal yang benar
    dengan cara itu, dengan cara itu.
  • 37:51 - 37:55
    Salah satu poin yang kebanyakan
    Anda, yang masuk ke dalam
  • 37:55 - 37:57
    dunia fisika dan jika
    Anda memahaminya.
  • 37:57 - 38:04
    Perlu dijelaskan, adalah dimensi
    struktur atom dari setiap sistem.
  • 38:04 - 38:09
    Tak satu pun dari Anda adalah fisikawan nuklir, tidak
    satupun dari kita melakukan... semua hal rinci ini,
  • 38:09 - 38:12
    Tapi kita membaca sesuatu
    saat kita di sekolah,
  • 38:12 - 38:16
    atau kita sudah diberitahu,
    atau kita pikir kita mengerti.
  • 38:16 - 38:20
    Kita kembali ke begi...
    asal mula pengajaran, maka anda mengerti,
  • 38:20 - 38:24
    dalam banyak hal, di
    mana fisika telah salah.
  • 38:24 - 38:27
    Dan di satu sisi, kita bertanggung
    jawab sebagian atas diri kita sendiri,
  • 38:27 - 38:31
    Karena ilmuwan membuat beberapa
    poin sangat mudah kita pahami.
  • 38:31 - 38:34
    Dan itu menjadi sangat mudah,
    sehingga menjadi dipalsukan.
  • 38:34 - 38:38
    Salah satu hal yang saya kembali
    ke, karena ini harus dipahami,
  • 38:38 - 38:43
    berada dalam struktur Atom-Nuklir,
    yang kami yakini adalah satu Elektron,
  • 38:43 - 38:49
    satu Proton, membuat apa yang kita
    sebut, sebuah 'Atom Hidrogen'.
  • 38:50 - 38:54
    Lalu mereka beritahu kami, satu - "jika Anda meletakkan..."
  • 38:55 - 38:59
    Saya harus meningkatkan ketebalan
    ini sehingga Anda bisa melihatnya.
  • 38:59 - 39:05
    "Jika Anda memasukkan satu Elektron,
    satu Proton dan satu Neutron bersamaan,
  • 39:05 - 39:08
    Anda membuat apa
    saja ", hanya nama.
  • 39:08 - 39:11
    Dan kemudian, mereka
    menceritakan hal yang sama,
  • 39:11 - 39:16
    "Jika Anda mengumpulkan empat dari semuanya dan
    dua hal ini bersama-sama, buatlah Helium."
  • 39:16 - 39:20
    Dan kemudian mereka memberitahu Anda,
    "Baiklah Anda memiliki seratus ini...
  • 39:20 - 39:29
    dan Anda memiliki 50 atau 40 elektron
    ini, ini membuat Atom... ", terserah.
  • 39:29 - 39:33
    Tapi, ketika kita melihatnya secara fisik,
    mereka memberi tahu Anda hal yang sama.
  • 39:33 - 39:35
    "Anda hanya memasukkan nomor di sana."
  • 39:36 - 39:41
    Dan, begitulah yang kita lihat, mungkin dengan
    beberapa bit, inilah panggilannya 'Elektron'.
  • 39:41 - 39:45
    Dan jika Anda melihat, kita
    mendapatkan gambar palsu ini.
  • 39:46 - 39:48
    Semuanya berukuran sama.
  • 39:50 - 39:54
    Dan kemudian, Anda tidak
    mengerti masalahnya.
  • 39:58 - 40:07
    Pada kenyataannya ketika kita melakukannya, jika kita
    memilikinya satu Proton dan satu Electron... ini adalah kita.
  • 40:08 - 40:15
    Tapi, saat kita
    datang ke Deuterium,
  • 40:15 - 40:18
    ini adalah gambaran
    sebenarnya, kurang lebih.
  • 40:18 - 40:21
    Lihat saja ukurannya.
  • 40:24 - 40:27
    Kemudian, ketika Anda
    datang ke Helium...
  • 40:32 - 40:34
    ini adalah ukuran
  • 40:39 - 40:41
    Sekarang kenapa?
  • 40:41 - 40:44
    Di sini mereka hanya memberi kami titik,
    karena mereka tidak bisa menjelaskannya.
  • 40:44 - 40:51
    Di sini, kita tahu bahwa materi
    di sini memiliki Medan Magnetik.
  • 40:51 - 40:55
    Dan Medan Magnetik
    ini harus seimbang.
  • 40:55 - 40:58
    Ini masuk akal sekarang,
    kita mengerti kenyataan.
  • 40:59 - 41:02
    Dan, Rick telah menunjukkan
    kita banyak waktu.
  • 41:02 - 41:07
    Begitu kita meletakkan magnet, jarak dimulai.
    [telepon berdering di latar belakang]
  • 41:13 - 41:16
    Inilah masalahnya,
    sekarang kamu mengerti.
  • 41:16 - 41:24
    Kemudian, jika Anda menambahkan, katakanlah
    CH3, sekarang Anda memiliki 3 Hydrogen,
  • 41:24 - 41:31
    Yang ada disana dan menurut
    ajaran ini, ada Karbon disini.
  • 41:32 - 41:34
    Tapi itu tidak terjadi di sana.
  • 41:34 - 41:41
    Ketika Anda sampai pada dimensi
    baru CH3, sekarang sangat berbeda.
  • 41:41 - 41:45
    Karena, sekarang kita mengerti
    ada kebutuhan akan celah ruang.
  • 41:45 - 41:47
    Lalu, apa yang terjadi?
  • 41:47 - 41:51
    Ini menjadi Hidrogen,
    yang ada di sana,
  • 41:51 - 41:53
    Hidrogen, satu di sini,
  • 41:53 - 41:54
    Hidrogen, yang ada di sana
  • 41:54 - 41:59
    dan di suatu tempat di
    sini, massa total Karbon.
  • 42:00 - 42:06
    Kemudian Anda bisa melihat dalam jarak
    Matter-State, ukurannya mulai beroperasi,
  • 42:06 - 42:14
    Dimana di Negara Plasma, Essence akan
    berusaha mengunci kekuatan yang berbeda.
  • 42:14 - 42:19
    Perbedaan antara Matter-State
    dan Plasma-State adalah...
  • 42:19 - 42:25
    Dalam sebuah Plasma-State, energi
    berkumpul di dalam struktur Plasma
  • 42:25 - 42:29
    dan menciptakan deviasi ukuran
    kecil yang sangat berbeda.
  • 42:29 - 42:35
    Dimana di Negara-Barang, ketika Anda sampai
    pada ikatan kimia, itu sangat berbeda.
  • 42:35 - 42:38
    Sekarang, apa yang Anda lihat...
  • 42:38 - 42:45
    Ini adalah Plasma CH3 dan ini
    adalah Plasma dari Tembaga Oksida.
  • 42:50 - 42:54
    Dan... maka Anda mengerti,
    sama sekali berbeda.
  • 42:54 - 43:01
    Bagaimana, misalnya, Fields of the
    Carbon berinteraksi satu sama lain,
  • 43:02 - 43:11
    dengan rekan mereka dari C... apa yang Anda
    sebut, 'Hidrogen', menciptakan warna hijau.
  • 43:13 - 43:20
    Jika salah satu dari ketiganya sedikit kehilangan
    kekuatannya, Anda akan menemukan warna yang berbeda darinya.
  • 43:24 - 43:27
    Dalam kombinasi yang Anda
    mengerti lebih dan lebih,
  • 43:27 - 43:30
    struktur fisik Plasma.
  • 43:31 - 43:37
    Kalian yang telah bekerja dengan GANSes,
    dengan Nanomaterials dan sisanya,
  • 43:37 - 43:40
    Seharusnya sudah melihat
    ini datang sejak lama.
  • 43:40 - 43:43
    Itu datang dengan observasi.
  • 43:43 - 43:47
    Banyak pekerjaan berasal
    dari pengamatan.
  • 43:47 - 43:53
    Jika Anda membuat CH3, coba
    lihat CH3 yang Anda buat.
  • 43:53 - 43:55
    Dan kemudian Anda membuat CO2
  • 43:55 - 44:02
    dan kemudian Anda membuat
    CUO atau CU2O atau Zn,
  • 44:02 - 44:05
    Anda seharusnya sudah melihat
    sesuatu yang sangat berbeda.
  • 44:06 - 44:10
    Saat Anda membuat Plasma,
    GANS dari CH3, lihatlah itu.
  • 44:10 - 44:13
    Ini sangat bagus, adalah debu.
  • 44:14 - 44:18
    Pertama kali Anda menempatkan...
    Anda mencuci CH3 Anda,
  • 44:18 - 44:21
    lihat berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk menyelesaikannya.
  • 44:21 - 44:27
    Dan kemudian Anda melihat CH3 satu-satunya
    yang sebenarnya, duduk di dekat topi juga.
  • 44:29 - 44:34
    Dengan CO2, Anda lihat...
    sedikit berbeda.
  • 44:34 - 44:38
    Dengan Zn Anda lihat,
    sedikit berbeda,
  • 44:39 - 44:42
    ukuran lebih besar, dimensi.
  • 44:42 - 44:47
    Waktu penyelesaiannya
    jauh berbeda.
  • 44:49 - 44:56
    Kemudian, ini seharusnya memberi
    Anda seukuran GANSes Plasma.
  • 44:57 - 45:01
    Tapi, bila Anda
    melihatnya tidak berbeda.
  • 45:01 - 45:05
    Tapi ketika Anda melihat struktur
    Atom, itu sangat berbeda.
  • 45:06 - 45:10
    Di sini, Essence ada
    di dalam Fields,
  • 45:11 - 45:18
    Tapi CH3 di Matter-State
    sangat berbeda.
  • 45:21 - 45:24
    Interaksi dari Fields
    of the Planet,
  • 45:24 - 45:29
    menciptakan kondisi GANSes
    Plasma ke dalam Matter-State,
  • 45:29 - 45:33
    memaksa kondisi interaksi
    Lapangan yang berbeda,
  • 45:34 - 45:36
    baca buku nomor satu,
  • 45:36 - 45:39
    Perbedaan antara Medan
    Magnet dan kemudian,
  • 45:39 - 45:43
    interaksi medan magnet
    menciptakan medan gravitasi
  • 45:43 - 45:47
    dan Magnetical pada saat
    bersamaan, dimana interaksi
  • 45:47 - 45:52
    dari Gravitational dan Magnetical
    menciptakan langkah selanjutnya.
  • 45:52 - 45:58
    Dan sekarang, interaksi ini, di
    Fields of Gravity-Magnetic Field,
  • 45:58 - 46:04
    satu sama lain, menciptakan
    berat, massa dan inersia.
  • 46:05 - 46:10
    Dan kemudian, kondisi
    Matter-State atau Plasma-State.
  • 46:13 - 46:18
    Kemudian, Anda mengerti
    dalam kondisi alam semesta,
  • 46:18 - 46:24
    mengapa misa tetap konstan,
    tapi berat berubah.
  • 46:24 - 46:27
    Tapi, di... datang
    untuk mengerti ini,
  • 46:27 - 46:33
    kami mengerti bahwa GANS berada
    dalam kondisi berat badan,
  • 46:33 - 46:39
    karena tidak tergantung pada kondisi
    ini, di atmosfer, di mana ia beroperasi.
  • 46:40 - 46:44
    Itu sendiri yang menentukan
    ukurannya, bukan lingkungan,
  • 46:44 - 46:47
    di sebagian besar...
    Sebagian besar waktu.
  • 46:47 - 46:52
    Kecuali ada kaitan dalam interaksi
    Lapangan dengan Plasma,
  • 46:52 - 46:57
    yang kemudian, mendikte atau mengganggu,
    atau berinteraksi dengan Fields,
  • 46:57 - 47:01
    bahwa itu mungkin mengubah
    sebagian ukurannya... dimensi.
  • 47:04 - 47:08
    Sekarang setelah Anda memahami hal ini, maka
    hal itu sampai pada langkah berikutnya,
  • 47:08 - 47:12
    Dan begitulah, sekarang kita
    mengerti interaksi para GANES.
  • 47:12 - 47:16
    Kami mengerti Jiwa kita
    adalah kumpulan interaksi
  • 47:16 - 47:19
    dari Fields dari
    semua GANSes ini.
  • 47:19 - 47:26
    Dan kemudian, kita adalah kawanan burung
    dan, atau kita adalah sekolah ikan itu.
  • 47:26 - 47:33
    Dan, jari kita adalah ikan itu
    pada akhirnya yang berbau makanan.
  • 47:38 - 47:42
    Tapi, dalam kasus kami
    Jiwa ujung jari kita,
  • 47:42 - 47:45
    merasakan kehadiran Cinta kita.
  • 47:46 - 47:48
    Apakah Anda ingin
    menyentuhnya, Physicality?
  • 47:48 - 47:52
    Atau, apakah Anda ingin
    berhubungan melalui Jiwa itu?
  • 47:52 - 47:54
    Yang berarti Anda
    menjadi bagian darinya.
  • 47:58 - 48:00
    Inilah yang harus kita pahami.
  • 48:00 - 48:05
    Begitu kita masuk ke
    dimensi Plasma dan GANSes,
  • 48:05 - 48:08
    Inilah yang harus kita pahami.
  • 48:08 - 48:10
    Bahwa perpanjangan keberadaan kita...
  • 48:10 - 48:14
    Keberadaan fisik adalah
    keterbatasan alam semesta.
  • 48:16 - 48:21
    Apakah kita, siapa yang harus memutuskan ke
    arah mana dan apa yang ingin kita lakukan,
  • 48:21 - 48:25
    dimana kita ingin menjadi,
    sehubungan dengan Emosi kita.
  • 48:30 - 48:32
    Lalu, kita tidak perlu
    mengatakan, "Halo."
  • 48:32 - 48:34
    Kita tidak perlu
    berjabat tangan.
  • 48:35 - 48:38
    Kita tidak perlu berada
    dalam posisi apapun,
  • 48:38 - 48:41
    jika Anda menghendaki...
    untuk merasakan Jiwa lain.
  • 48:42 - 48:47
    Dan kemudian, melalui Soul itu,
    temukan respon Physicality.
  • 48:48 - 48:53
    Seperti yang telah saya katakan, "Ini akan menjadi
    lebih sulit dan sulit bagi Manusia untuk berbohong."
  • 48:53 - 48:58
    Semakin kita mengajar, semakin
    banyak Anda mengerti.
  • 48:59 - 49:02
    (tak terdengar)
  • 49:04 - 49:07
    Karena, maka Anda melihat Jiwa,
    maka bukankah Anda melihat Jiwa,
  • 49:08 - 49:09
    Anda merasakan Jiwa Manusia.
  • 49:09 - 49:11
    Anda merasakan Jiwa makhluk itu.
  • 49:11 - 49:14
    Dan begitulah cara
    Teknologi Plasma,
  • 49:14 - 49:19
    dalam memahami pemisahan dari karya
    Matter, dan kita harus mengerti.
  • 49:23 - 49:27
    Ini akan banyak berubah bagi kita,
    jika kita menuju ke arah itu.
  • 49:27 - 49:32
    Jika Anda memutuskan untuk
    pergi ke arah Jiwa.
  • 49:32 - 49:35
    Jika kita dengan jari fisik
    Anda menunjuk pada benda itu,
  • 49:35 - 49:39
    Anda tidak perlu menyentuhnya,
    kita bisa merasakannya Emosi.
  • 49:39 - 49:41
    dengan melihat sesuatu,
    dan seseorang.
  • 49:41 - 49:45
    Anda bisa melihat di mata mereka,
    di tubuh mereka, tidak ada apa-apa.
  • 49:45 - 49:47
    Tapi Anda melihat Jiwa
    mereka, yang dikatakan Jiwa,
  • 49:47 - 49:50
    "Saya mengirim ini, tapi Anda
    melihat bisikan Cina di sana
  • 49:50 - 49:53
    dan banyak kebohongan dalam
    apa yang dikirim keluar. "
  • 49:54 - 49:58
    Tapi, ada satu hal lagi -
    Bagaimana kita memberi makan Jiwa kita?
  • 50:00 - 50:05
    Caranya, rahasia
    keberadaan di alam semesta
  • 50:05 - 50:12
    adalah bagaimana kita bisa memberi makan jiwa kita,
    bahwa jiwa kita dapat memberi makan Fisikitas kita
  • 50:12 - 50:15
    bahwa itu menjamin
    kelanjutan keberadaannya?
  • 50:18 - 50:25
    Utama... titik utama dalam keseluruhan
    struktur bagaimana memberi makan Soul,
  • 50:25 - 50:30
    kembali ke perintah yang
    diberikan kepada Musa.
  • 50:31 - 50:33
    "Jangan berbohong."
  • 50:35 - 50:38
    Apa artinya dalam
    dimensi Plasma?
  • 50:38 - 50:45
    Artinya, Anda tidak bisa memberi,
    saat Anda sedang mengambil.
  • 50:50 - 50:54
    Ada perbedaan antara
    mencuri dan berbohong.
  • 50:58 - 51:02
    Mencuri Anda mengambil dan pergi,
    berbohong Anda berpura-pura memberi
  • 51:02 - 51:04
    tapi Anda benar-benar mengambil
  • 51:08 - 51:13
    Dan Jiwa melihat, Anda melihat Jiwa,
    interaksi itu seperti apa yang kita lakukan
  • 51:13 - 51:15
    di... mengemudi mobil sehari-hari.
  • 51:15 - 51:21
    Kita memiliki cahaya putih di depan, yang
    menunjukkan arah gerak yang datang kepada kita,
  • 51:21 - 51:26
    Kami menggunakan lampu merah di belakang, yang dikenal
    sebagai 'red shift', saat mobil bergerak menjauh.
  • 51:26 - 51:30
    Kita dapat melihat apakah
    Jiwa menerima atau menerima.
  • 51:31 - 51:34
    Apakah Anda berada di garis
    putih atau di... zona merah?
  • 51:37 - 51:43
    Karena, bila dibutuhkan dan mendapat, "saya berikan",
    itu sebenarnya mengambil dari kita, kita merasakannya.
  • 51:43 - 51:45
    Mengapa saya menjadi
    lemah ke arah itu?
  • 51:45 - 51:48
    Dimana semua Bidang yang saya
    berikan, pergi ke tempat lain,
  • 51:48 - 51:50
    itu berakhir dengan
    satu, yang Th...
  • 51:50 - 51:52
    Yang seharusnya diberikan,
    adalah mengambil.
  • 51:56 - 51:59
    Mereka yang memulai
    jalan Plasma,
  • 51:59 - 52:02
    memahami dunia
    Universal komunikasi,
  • 52:02 - 52:06
    mereka akan mengerti, tidak
    ada yang bisa disembunyikan.
  • 52:11 - 52:13
    Dan mereka bisa terus berbohong.
  • 52:13 - 52:18
    Dan siapa dari Anda yang menjadi lebih dan
    lebih ahli di dalamnya, Anda melihatnya.
  • 52:18 - 52:22
    Bagi Anda yang bekerja
    di hadapan pengetahuan,
  • 52:22 - 52:26
    dan, apa yang saya sebut
    'Pasukan Lapangan Keberadaan',
  • 52:26 - 52:30
    Anda bisa memprediksi masa depan,
    melalui operasi Soul Anda.
  • 52:30 - 52:33
    Dimana harus, dimana tidak harus
    dan bagaimana melakukannya.
  • 52:41 - 52:44
    Lalu kau berencana, apakah
    aku ingin berada di sini?
  • 52:44 - 52:48
    Apakah saya ingin Jiwa saya berada di
    sini untuk mengubah Fisikitas saya?
  • 52:48 - 52:51
    Atau saya suka mengalaminya?
    Tapi aku tidak bisa menyakiti orang lain,
  • 52:51 - 52:54
    Saya tidak bisa mencuri atau
    berbohong dari yang lain.
  • 52:59 - 53:04
    Bacalah seperti yang telah Anda lihat,
    saya telah melihat di Dewan Universal,
  • 53:05 - 53:08
    Surat-surat baru yang keluar, mereka
    telah menyelesaikan piagam mereka,
  • 53:08 - 53:11
    itu akan melalui
    terjemahan dan koreksi.
  • 53:11 - 53:17
    99 Keindahan Jiwa Manusia,
    yang ditulis dalam,
  • 53:17 - 53:20
    di, dengan cara itu adalah salinan dari apa
    yang ada di Bahá'u'lláh, memberkati namanya,
  • 53:20 - 53:25
    Mohammad telah menyebutkan, ada di dalamnya.
    Inilah atribut dari Jiwa.
  • 53:25 - 53:30
    Dan coba cari tahu bagaimana Anda bisa menghubungkan
    salah satu atribut Soul Anda dengan yang lain?
  • 53:30 - 53:33
    Lalu, bagaimana seseorang beroperasi di dalamnya?
  • 53:37 - 53:42
    Anda akan tahu, tidak satu pun terhubung
    satu sama lain melalui saling berbohong.
  • 53:43 - 53:47
    Dan tidak satupun dari mereka terhubung satu
    sama lain, dengan mencuri satu sama lain.
  • 53:53 - 53:58
    Anda bisa mahakuasa, tapi pada saat
    bersamaan, Anda bisa bermurah hati.
  • 53:59 - 54:00
    Tapi, satu tidak
    mengambil dari yang lain
  • 54:00 - 54:04
    Karena penjelasannya,
    pengertiannya berbeda.
  • 54:08 - 54:14
    Strukturnya, bagi kita adalah
    memahami operasi Plasma.
  • 54:14 - 54:19
    Dan di satu sisi, mencoba memahami
    bagaimana membiarkan arus Lapangan Plasma,
  • 54:19 - 54:23
    untuk mengambil arah
    gerak, yang kita inginkan.
  • 54:24 - 54:28
    Dan, banyak dari kita tahu,
    kita sudah mengujinya.
  • 54:28 - 54:30
    Pada awal ajaran ini
    beberapa bulan yang lalu,
  • 54:31 - 54:33
    Anda mulai berbicara tentang Wish.
  • 54:33 - 54:37
    Saya berharap, saya berharap,
    "Keinginan saya adalah perintah saya."
  • 54:37 - 54:42
    Sekarang kita keluar dari
    pembibitan Wish, ke kelas satu,
  • 54:43 - 54:46
    "Saya tahu, ini adalah
    perilaku Jiwa saya."
  • 54:47 - 54:50
    "Tapi saya harus menyebutnya 'Wish'
    Karena, saya tidak tahu. "
  • 54:53 - 54:56
    Dimana keinginan itu datang, di
    mana Anda memindahkan filter
  • 54:56 - 54:59
    ke posisi yang bisa Anda berikan
    lebih banyak dari Jiwa Anda.
  • 54:59 - 55:03
    Anda menyebutnya 'Wish', saya
    melihatnya sebagai sebuah gerakan.
  • 55:03 - 55:06
    Sebagai pergeseran Emosi, ke
    arah memberi lebih banyak.
  • 55:06 - 55:10
    Ini seperti keran, di balik keran
    ada tekanan air yang sama.
  • 55:10 - 55:14
    Apakah Anda yang memutuskan berapa
    banyak air yang ingin Anda lepaskan.
  • 55:17 - 55:22
    Anda menyebutnya 'Valve', kami menyebutnya
    'Emotion', jika tidak, tidak ada bedanya.
  • 55:24 - 55:28
    Bila Anda memiliki air di pipa, di
    balik keran tempat Anda membuka,
  • 55:28 - 55:33
    Ketuk, air itu, tidak
    tahu, dan tidak peduli,
  • 55:33 - 55:36
    Jika mencuci tangan, masuk ke
    dalam panci, menjadi makanan,
  • 55:36 - 55:41
    atau naik ke toilet, karena ada
    tempat untuk melayani tujuan.
  • 55:42 - 55:45
    Ia tidak mengatakan, "Oh, saya tidak pergi keluar
    ini adalah toilet, saya tidak ingin pergi ke sana."
  • 55:46 - 55:49
    Atau, "Saya tidak masuk ke
    dalam pot, terlalu panas."
  • 55:50 - 55:54
    Atau, "Saya tidak pergi, tangan
    kotor, saya tidak mencuci yang ini."
  • 55:55 - 56:00
    Ini bersinar, hujan turun tanpa syarat,
    dan inilah yang harus kita pahami.
  • 56:00 - 56:03
    Dan kemudian perpanjangan yang kita lakukan,
    kita menyebutnya berbohong terkontrol,
  • 56:03 - 56:05
    atau selingkuh dengan cara apa pun.
  • 56:11 - 56:19
    Proses ini, siapa yang akan merusak, banyak
    pekerjaan orang yang dibuat dan dibangun
  • 56:19 - 56:21
    jalan keyakinan berbohong.
  • 56:23 - 56:27
    Dan inilah yang selalu saya katakan,
    "Kami bukan organisasi religius,
  • 56:27 - 56:32
    kami adalah organisasi ilmiah yang
    mengerti karya alam semesta. "
  • 56:32 - 56:37
    Bila Anda menciptakan agama,
    Anda harus berbohong.
  • 56:37 - 56:39
    Itulah intinya.
  • 56:39 - 56:41
    Jika tidak, anda tidak berbeda.
  • 56:41 - 56:46
    Dan jika Anda adalah Satu, Anda tidak perlu
    berbohong, karena semuanya ada di atas meja.
  • 56:51 - 56:54
    Inilah yang harus Anda pahami.
  • 56:55 - 57:01
    Bila Anda bisa mengendalikan,
    saat Anda memahami arus Fields,
  • 57:01 - 57:04
    Anda akan tahu,
    Anda akan terima.
  • 57:05 - 57:08
    Apakah cara memberi nutrisi pada Jiwa,
    ini adalah cara untuk menerimanya,
  • 57:08 - 57:15
    bahwa sesuai dengan apa yang diterimanya,
    Anda memutuskan apa, dalam dimensi apa,
  • 57:15 - 57:19
    Anda ingin mewujudkan Field
    itu, sebagai Plasma dari GANS,
  • 57:19 - 57:23
    sebagai fisik presentasi, atau
    sebagai suara atau suara,
  • 57:23 - 57:26
    atau apa pun yang Anda
    ingin disebut diri Anda.
  • 57:31 - 57:39
    Cobalah untuk memahami ajaran zaman sekarang,
    kita berbagi pengetahuan untuk mengangkat Jiwa.
  • 57:41 - 57:48
    Tapi pada saat bersamaan, kita harus membersihkan
    beberapa kesalahan, atau salah informasi,
  • 57:48 - 57:51
    karena kurangnya pengetahuan
    yang telah dimasukkan ke dalam.
  • 57:53 - 58:00
    Saya mengatakan dalam salah satu pembicaraan saya,
    "Hitler, sebagai seorang Yahudi, membunuh begitu banyak,
  • 58:01 - 58:03
    dalam dimensi fisik.
  • 58:03 - 58:10
    Tapi Einstein, sebagai ilmuwan, sebagai seorang
    Yahudi, menghancurkan seluruh Dunia sains.
  • 58:10 - 58:15
    Lebih... lebih, lebih buruk daripada pembunuhan
    sebenarnya, seorang Man yang melakukan bagian fisik.
  • 58:15 - 58:19
    Dan banyak masalah yang kita
    lihat, dalam memahami Plasma,
  • 58:19 - 58:23
    dalam memahami pekerjaan, berasal
    dari ini, apa yang saya sebut,
  • 58:23 - 58:26
    Kadang saya tidak dapat
    menemukan nama untuknya.
  • 58:32 - 58:38
    Semuanya harus, Anda
    mengerti, sebagian,
  • 58:38 - 58:44
    apa yang kita bicarakan tentang
    Musa, yang dicurinya dan dia bunuh.
  • 58:44 - 58:48
    Dan, kecurangan dan
    kebohongan menjadi polanya.
  • 58:48 - 58:51
    Dan kita melihat hal yang sama dengan
    Einstein, sebagai bagian dari jalannya.
  • 58:58 - 59:01
    Kita harus mengerti Totality.
  • 59:01 - 59:05
    Kita harus mengerti apa itu,
  • 59:05 - 59:08
    dan bagaimana kita bisa,...
    menerima.
  • 59:08 - 59:11
    Yang terbesar, yang terakhir,
  • 59:12 - 59:16
    apa yang saya sebut, 'penyumbatan'
    untuk Pencari Pengetahuan,
  • 59:16 - 59:19
    "Tidak apa-apa, tapi bagaimana saya
    bisa memberi makan Jiwa saya?"
  • 59:20 - 59:24
    Dan, "Bagaimana saya bisa mengubahnya
    menjadi dimensi Physicality?"
  • 59:24 - 59:26
    Ada dua poin di sana.
  • 59:26 - 59:29
    Mengapa Anda perlu mengubahnya
    menjadi dimensi fisik,
  • 59:29 - 59:34
    kapan anda bisa melihat dan menikmati
    eksistensi dalam dimensi jiwa?
  • 59:34 - 59:35
    Sebagai Plasma.
  • 59:36 - 59:40
    Dan jika Anda diberi pekerjaan untuk
    mewujudkan diri Anda dalam dimensi fisik
  • 59:40 - 59:46
    yang merupakan persetujuan Emosi Anda dengan
    Jiwa Anda, yang merupakan gerakan fisik,
  • 59:46 - 59:51
    fisik... Jiwa, dengan Totalitas
    Anda, atau Jiwa Manusia,
  • 59:51 - 59:57
    Anda tahu, "Saya ingin mengalami,
    tapi saya akan kembali."
  • 59:58 - 60:01
    "Saya tidak mengambil dari Anda Jiwa,
    saya akan menemukan dimensi baru."
  • 60:01 - 60:04
    "Mungkin, saya bisa membawa lebih
    banyak, yang kita nikmati?"
  • 60:08 - 60:13
    Kemudian, Anda bisa bergeser, dari dimensi
    ke dimensi Anda bisa mengubah posisi,
  • 60:13 - 60:19
    Anda dapat mengubah dari
    Physicality ke dimensi... Soul.
  • 60:22 - 60:28
    Untuk sampai pada dimensi Physicality
    of the Man sangat sulit,
  • 60:28 - 60:31
    adalah pengalaman yang
    sangat tidak menyenangkan
  • 60:32 - 60:37
    Tapi, saat Anda diberi pekerjaan dan Anda
    coba lakukan, Anda akan mencapai kesepakatan
  • 60:37 - 60:40
    antara Soul of the dan
    Physicality of the Soul,
  • 60:40 - 60:42
    untuk, wujudkan diri Anda
    dalam dimensi Manusia.
  • 60:42 - 60:45
    Anda mengambil... menerima
    karena Anda tahu Anda aman,
  • 60:45 - 60:50
    Di suatu tempat di telepon,
    ada pola untuk pekerjaan itu.
  • 60:51 - 60:54
    Itu, Anda berada di sana untuk melayani.
  • 60:54 - 60:57
    Anda berada di sana, memberi dari
    Jiwa Anda untuk membawa perubahan
  • 60:57 - 61:00
    untuk mengangkat yang lain,
    dalam dimensi Physicality.
  • 61:00 - 61:04
    Banyak dari Anda yang
    berhasil mencapai titik itu,
  • 61:04 - 61:10
    seperti yang saya katakan... "Bumi adalah tempat
    pembibitan keragaman Fields of the Existence."
  • 61:11 - 61:15
    Kemudian pada waktunya, pada saatnya
    Anda menjadi... apa yang kita sebut
  • 61:15 - 61:19
    "Jiwa para Nabi dalam berbagai
    dimensi, posisi di alam semesta".
  • 61:20 - 61:22
    Saya telah berbicara tentang ini sebelumnya.
  • 61:23 - 61:26
    Lalu, jika Anda melakukannya
    dengan benar dan Anda mengerti
  • 61:26 - 61:30
    kapan, saat pesan datang
    seperti ikan di tikungan,
  • 61:30 - 61:32
    yang memberi pesan
    ke Jiwa di dalam
  • 61:32 - 61:36
    bahwa ada perubahan di sini, mereka
    membutuhkan, ada... sesuatu terjadi
  • 61:36 - 61:40
    Kemudian Anda merespons sesuai, bahwa
    itu membuat semua orang selamat.
  • 61:40 - 61:43
    Kemudian Anda bekerja di dalam
    wilayah Komunitas Universal.
  • 61:43 - 61:48
    Kemudian, saat Anda mengajar, saat
    Anda dibimbing untuk mengajar,
  • 61:49 - 61:52
    maka Anda mengajarkan
    cara yang benar.
  • 61:52 - 61:54
    Anda tidak mengajarkan cara berbohong.
  • 61:54 - 61:56
    Anda tidak mengajarkan cara mencuri.
  • 61:56 - 62:00
    Karena, itu tidak tertanam di bagian
    Jiwa, yang Anda terima untuk diajarkan.
  • 62:01 - 62:05
    Meskipun, Anda mewujudkan diri
    Anda dalam dimensi Fisik tersebut.
  • 62:05 - 62:10
    Kalian yang ingin pindah dari
    satu posisi ke posisi lain,
  • 62:10 - 62:13
    Hal pertama yang Anda pelajari,
    bahwa Anda mulai melakukannya,
  • 62:14 - 62:19
    apakah itu, Anda tidak bisa berbohong kepada Jiwa
    Anda sendiri dan jiwa Soulitas Anda sendiri.
  • 62:19 - 62:23
    Dan kemudian, pada saat itu Anda
    mulai bergeser, Anda mulai bergerak.
  • 62:27 - 62:32
    Mungkin kedengarannya sangat aneh bagi Anda,
    tapi, sekali lagi satu per satu dari Anda,
  • 62:32 - 62:38
    Kalian yang jernih di Soul, akan
    mengerti dan mulai bergeser.
  • 62:42 - 62:45
    Dan mulai mengalami
    keindahan ciptaan,
  • 62:45 - 62:47
    dalam dimensi dan
    kekuatan yang berbeda.
  • 62:48 - 62:53
    Banyak dari Anda akan mewujudkan diri
    Anda di China, di Amerika, di Spanyol,
  • 62:53 - 62:54
    dan di dalam kamu belajar
  • 62:54 - 62:59
    Dan hal yang paling aneh, Anda akan datang ke sana, di
    manapun Anda mendarat, Anda bisa berbicara bahasa itu.
  • 63:00 - 63:02
    Karena bahasa adalah
    bagian dari Emosi.
  • 63:05 - 63:09
    Inilah sebabnya, kami
    memilih Bahasa Universal,
  • 63:09 - 63:13
    sebagai Komunitas Universal sebagai
    satu-satunya yang kita sebut "Dewan Universal".
  • 63:16 - 63:19
    Bagi Anda, siapa yang mungkin
    memiliki masalah dalam dimensi fisik,
  • 63:19 - 63:23
    untuk berbicara, dua bahasa.
    Saat Anda melewati Jiwa,
  • 63:23 - 63:26
    Meskipun Anda sadar akan
    Physicality of the Soul,
  • 63:26 - 63:31
    Anda berbicara bahasa mereka dan Anda
    terlihat dalam bentuk di mana Anda keluar.
  • 63:34 - 63:38
    Dan, Tuhan tahu, jika Anda
    menginginkan Jiwa menjadi orang Cina
  • 63:38 - 63:44
    dan Anda berakhir sebagai... pirang,
    mata biru di pusat kota Tokyo.
  • 63:45 - 63:48
    Artinya, "Ah, saya telah membuat kesalahan
    yang harus saya masuki kembali"
  • 63:48 - 63:52
    "dan kemudian keluar seperti yang saya pikirkan.
    Di mana aku... tidak melakukannya dengan benar. "
  • 63:55 - 64:00
    Dan Anda akan tahu, sebagian besar waktu, Anda
    mewujudkan diri Anda dalam dimensi di mana,
  • 64:00 - 64:05
    saldo lapangan Anda sama dan apa yang
    kita sebut... dalam bahasa verbal,
  • 64:05 - 64:07
    Anda menemukan Perdamaian,
    Anda menemukan keseimbangannya
  • 64:07 - 64:10
    antara Jiwa dan Fisikitas Jiwa,
  • 64:10 - 64:14
    bahwa saya, "Anda tidak bisa pergi ke sana
    tapi saya harus bisa mendukung Anda."
  • 64:14 - 64:16
    "Saya tidak bisa mendukung, saat
    ini dengan apa yang saya miliki,
  • 64:17 - 64:20
    bagi Anda untuk tampil dengan
    20 lengan dan 14 kaki. "
  • 64:20 - 64:23
    Tapi jika Anda pergi ke, 2 kaki ke 2 lengan,
    saya sudah cukup, kita bisa mendukungnya.
  • 64:24 - 64:26
    Jika Anda ingin menjadi pirang,
    mungkin bisa kita lakukan.
  • 64:26 - 64:29
    Jika Anda ingin menjadi hitam,
    mungkin bisa kita lakukan.
  • 64:30 - 64:36
    Kemudian, Anda temukan, Anda tidak bisa berbohong kepada Jiwa
    dan Anda tidak bisa berbohong kepada Soul of Physicality
  • 64:36 - 64:38
    dan kemudian Anda menemukan Damai, koreksi
  • 64:38 - 64:41
    dan kemudian Anda menemukan
    Soul of Physicality
  • 64:41 - 64:44
    tidak perlu,
    memiliki Physicality
  • 64:44 - 64:50
    untuk menarik energi, untuk memberi makan,
    untuk itu, memberi makan Jiwa Manusia.
  • 64:53 - 64:56
    Mungkin, mungkin beberapa dari Anda
    mengerti apa yang saya katakan?
  • 64:59 - 65:02
    Dan jika Anda mengerti, saya telah menunjukkan
    kepada Anda bagaimana memberi makan Jiwa Anda.
  • 65:02 - 65:05
    Dan melalui itu, makan
    Fisikitas Anda.
  • 65:05 - 65:10
    Dan itu kembali ke ajaran asli
    yang selalu saya tekankan.
  • 65:10 - 65:14
    Yang terkuat, memberi
    makan yang terlemah.
  • 65:17 - 65:22
    Dan jika Anda bisa mengambil Soul of
    Physicality, yang... lebih kecil,
  • 65:22 - 65:26
    Tapi sama dengan
    pusat Jiwa Manusia,
  • 65:26 - 65:29
    Anda menciptakan kondisi
    bahwa Universal Community,
  • 65:29 - 65:33
    Kekuatan Lapangan Universal
    mencoba memberi makan Jiwa Fisik,
  • 65:33 - 65:38
    Beri makan Jiwa Manusia... dengan itu,
    mereka memberi makan Fisikitas Manusia.
  • 65:41 - 65:44
    Ini adalah bagian dari, apa
    yang harus kita pahami.
  • 65:45 - 65:48
    Banyak dari Anda bertanya-tanya, "Bagaimana
    saya bisa memberi makan Jiwa saya?"
  • 65:48 - 65:52
    "Bagaimana saya bisa memberi makan Jiwa saya
    agar saya dapat memberi makan Fisika saya?"
  • 65:52 - 65:55
    "Bahwa mereka bisa memberi makan saya
    untuk eksis dalam dimensi apapun".
  • 65:55 - 66:00
    Sekarang, ajaran itu berkumpul di bagian
    itu untuk Anda, jika Anda mengerti.
  • 66:05 - 66:11
    Dan inilah bagaimana fisikitas kita
    diberi makan, melalui Jiwa kita.
  • 66:13 - 66:16
    Kami membawa sperma dan telur,
    untuk menciptakan Jiwa.
  • 66:16 - 66:20
    Jiwa dalam penciptaannya,
    menciptakan Soul of Physicality,
  • 66:20 - 66:24
    Interaksi Jiwa dan Jiwa fisik,
  • 66:24 - 66:27
    menyebabkan terciptanya
    dimensi Matter fisik,
  • 66:27 - 66:29
    dimana keduanya senang
  • 66:29 - 66:30
    Kembali dalam pengajaran yang sama.
  • 66:30 - 66:33
    Medan Magnetik, interaksi
    memberi Gravitasi,
  • 66:33 - 66:38
    Interaksi antara Gravitasi dan Medan
    Magnet... memberi Anda bobot.
  • 66:38 - 66:43
    Dan kemudian, apa yang Anda sebut 'Misa',
    dan kemudian 'berat', dan sisanya.
  • 66:43 - 66:49
    Dimana, Misa adalah sama, Misa adalah Jiwa
    dari Fisikitas, jika Anda melihatnya.
  • 66:50 - 66:55
    Dan kemudian, interaksi, antara...
    Jiwa Manusia dan Jiwa Fisik
  • 66:55 - 66:59
    di lingkungan, Field-Forces,
    memberi Anda bobot,
  • 67:00 - 67:02
    ... Manifestasi Fisikitas.
  • 67:08 - 67:12
    Jadi, kalian semua jika Anda
    mengerti ajaran hari ini,
  • 67:12 - 67:14
    bisa memberi makan dirimu sendiri
    di alam semesta manapun.
  • 67:14 - 67:17
    Tapi, Anda harus memiliki
    kepercayaan untuk mengerti,
  • 67:17 - 67:22
    Kekuatan Jiwa sel itu,
    di ujung jari Anda.
  • 67:24 - 67:28
    Apakah itu ikan kecil
    kecil, dalam miliaran ikan,
  • 67:28 - 67:31
    bahwa Emosi dapat mempengaruhi
    totalitas satu miliar.
  • 67:34 - 67:38
    Dan kepercayaan, di sisi lain miliar,
    bahwa apa yang dirasakannya benar,
  • 67:38 - 67:39
    kita bisa ikuti
  • 67:42 - 67:46
    Dan kemudian, kembali ke kemurnian "Janganlah
    engkau berbohong kepada dirinya sendiri".
  • 67:46 - 67:48
    Karena jika ikan kecil di pojok itu
    berkata, "Ada makanan di sana",
  • 67:48 - 67:50
    mereka semua pergi kesana
    dan tidak ada makanan.
  • 67:50 - 67:54
    Begitu banyak energi terbuang, begitu
    banyak yang akan mati dalam perjalanan.
  • 67:58 - 68:02
    Kematian manusia berasal dari kebohongan, untuk
    dirinya sendiri dari Jiwa ke Sifat Fisik
  • 68:02 - 68:07
    dan mereka yang berada di sana, diberi
    makan dan menerima dari Physicality itu.
  • 68:07 - 68:14
    Ketika seorang istri berbohong kepada suami dalam perzinahan,
    dia telah merubuhkan dirinya dan anak-anaknya sendiri.
  • 68:14 - 68:15
    Sama dengan Man.
  • 68:19 - 68:20
    Sekarang kamu mengerti.
  • 68:27 - 68:35
    Saat kita menerima level tertentu,
    dalam mengkonsumsi Soul of Physicality
  • 68:35 - 68:38
    Mengonsumsi daging, makan
    daging, makan sayur,
  • 68:38 - 68:42
    Makan hal lain, untuk
    mengumpulkan, kita curi
  • 68:42 - 68:46
    dan itulah hukumannya, kita tetap berada
    dalam dimensi Physicality hari ini.
  • 68:46 - 68:53
    Semakin cepat Manusia dapat belajar memberi
    makan Jiwa-Nya melalui Jiwa Fisikitasnya,
  • 68:53 - 69:00
    bahwa itu tidak perlu diberi makan untuk
    membunuh orang lain, kematian Jiwa lain,
  • 69:00 - 69:02
    maka Manusia menjadi
    Manusia Semesta.
  • 69:10 - 69:13
    Dan sekarang, sebagian besar dari Anda
    harus mengerti apa yang harus dilakukan.
  • 69:20 - 69:25
    Sebab, masalah terbesar bagi sebagian
    besar pengikut The Foundation
  • 69:25 - 69:27
    dalam 7 atau 8 bulan
    terakhir, tidak apa apa.
  • 69:27 - 69:30
    "Bagaimana saya bisa memberi makan
    Jiwa saya agar saya tidak bisa makan."
  • 69:30 - 69:33
    Dan melewati 2 tahun, 3 tahun
    mereka pergi minum air.
  • 69:33 - 69:37
    Kami menjebak energi kehidupan, dari...
    Keberadaan
  • 69:37 - 69:42
    di air lain hanya karena kita tidak bisa
    melihatnya... kami menyebutnya air GANS.
  • 69:42 - 69:46
    Dan kemudian kita menyalahgunakannya
    karena kita masih menyentuh Jiwa Manusia
  • 69:46 - 69:48
    atau buah, atau sayuran
    yang baru saja diberikan.
  • 69:50 - 69:53
    Dengan cara ini, kita berada di sana.
    Apa yang gratis, diberikan.
  • 69:57 - 70:00
    Bagaimana saya bisa menjelaskannya
    dengan cara yang lebih baik daripada...
  • 70:00 - 70:02
    Jika Anda berada di pesawat
    terbang, dan Anda terbang,
  • 70:04 - 70:07
    Jika Anda mengapung, misalnya
    di Belahan Bumi Utara,
  • 70:07 - 70:10
    atau Anda pergi dari
    Timur ke Barat,
  • 70:10 - 70:14
    atau Barat ke Timur, biasanya
    Anda memiliki angin ekor...
  • 70:14 - 70:16
    atau Anda memiliki angin kepala
  • 70:18 - 70:22
    ... Anda tiba lebih cepat,
    bila ada angin ekor.
  • 70:22 - 70:29
    Dan, Anda pergi lebih lambat, ketika
    Anda... memiliki, angin kepala.
  • 70:31 - 70:38
    Jadi, kita perlu memahami
    Esensi Penciptaan
  • 70:38 - 70:43
    dan melalui itu, sekarang kita
    memahami Jiwa... Fisikitas,
  • 70:43 - 70:47
    dan kita bisa memposisikan
    kekuatan, Soul of Physicality,
  • 70:47 - 70:51
    Di dalam Jiwa Manusia,
    maka interaksi keduanya,
  • 70:51 - 70:55
    menciptakan lapangan, kekuatan
    medan magnet, apa yang kita sebut,
  • 70:55 - 70:59
    'Repulsion'
    atau 'Medan Magnetik'
  • 70:59 - 71:02
    yang menjadi fisikitas,
    struktur manusia.
  • 71:05 - 71:09
    Kemudian, mudah untuk memberi
    makan dari filter alam semesta,
  • 71:09 - 71:13
    tanpa pernah,
    menyentuh hal lain.
  • 71:17 - 71:23
    Kemudian, Komunitas Universal membuka lengan karena
    Anda tidak ada di sana untuk mengajar mereka.
  • 71:23 - 71:26
    Yang lain tidak mau, "Anda
    tidak heran, apa rasanya,"
  • 71:26 - 71:30
    "Benda hijau ini dengan 20 kaki,
    apakah rasanya seperti ikan?"
  • 71:30 - 71:33
    "Atau apakah itu
    terlihat seperti ayam?"
  • 71:35 - 71:37
    Beberapa malam yang
    lalu, kadang kala lalu.
  • 71:38 - 71:42
    ... Dimana... tadi malam sebenarnya.
  • 71:42 - 71:45
    ... Kami berada di sebuah restoran
    dan di sana ada 3 pot sup.
  • 71:46 - 71:48
    Dan orang-orang yang ada di sekitarku
    mereka tahu aku selalu bilang
  • 71:48 - 71:52
    "Saya, kita muak makan ini...
    hewan yang sama... itu adalah ayam...
  • 71:53 - 71:56
    ikan, domba, babi atau apapun. "
  • 71:57 - 72:01
    Kita perlu membuat hewan baru dan
    saya masuk ke ini, 3 pot sup.
  • 72:01 - 72:04
    Dan di depannya, tertulis,
    "Chicken Soup".
  • 72:05 - 72:10
    Saya berkata, "Baiklah dan darah Yahudi saya
    katakan, sup ayam adalah hal yang baik."
  • 72:10 - 72:13
    Jadi saya berpikir, "Saya
    mencoba beberapa sup ayam."
  • 72:13 - 72:15
    Mereka menyebutnya 'Shabbat Dinner'.
  • 72:15 - 72:19
    Jadi, saya meletakkan h saya... sendok
    saya untuk mengeluarkan supnya,
  • 72:19 - 72:22
    dan saya pikir "sup yang
    aneh, itu ikan di dalamnya."
  • 72:23 - 72:27
    Saya memanggil orang itu berkata, "Sudahkah Anda
    menciptakan seekor hewan baru yang disebut, 'ikan ayam'?"
  • 72:27 - 72:30
    Dia berkata, "Tidak, tidak, tidak, ini sup ikan."
    "Ini sup ayam".
  • 72:30 - 72:34
    Saya berkata, "Tidak, lihat cowok, itu
    ikan di dalamnya, tidak mungkin."
  • 72:34 - 72:36
    "Tidak, tidak, tidak," dia
    mencoba meyakinkan saya.
  • 72:36 - 72:39
    Saya berkata, "Anda menciptakan binatang baru di sini,
    bukan yang belum pernah saya lihat sebelumnya."
  • 72:40 - 72:44
    Kemudian, kami membuka panci berikutnya,
    warnanya merah dan warnanya seperti a,
  • 72:44 - 72:49
    dan itu mengatakan...
    "Merah", ada sesuatu, "Sup Ikan".
  • 72:49 - 72:53
    Dan saya berkata, "lihat itu merah"...
    dan kemudian ada diskusi.
  • 72:53 - 72:57
    Mereka tidak akan melayani siapa pun sampai mereka
    menemukan apa yang mereka masukkan ke dalam pot ini.
  • 72:57 - 72:59
    Dan yang satu adalah kembang kol. "
  • 72:59 - 73:01
    Dia berkata, "Ini adalah kembang kol."
    Saya bilang, "kita tahu itu."
  • 73:01 - 73:02
    "Tidak ada yang terbaring di
    dalamnya, tidak ada kecurangan."
  • 73:02 - 73:05
    "Ini kembang kol, tapi
    apa hewan baru ini?"
  • 73:06 - 73:08
    "Sup Ayam-Ikan".
    "Dan, apa ini?"
  • 73:08 - 73:11
    "Oh, itu sup ikan kakap merah."
  • 73:11 - 73:14
    Snapper adalah ikan, jadi saya
    berkata, "Anda punya dua sup-fishes".
  • 73:14 - 73:16
    Bagaimanapun, semua orang
    berhenti makan dan kemudian...
  • 73:16 - 73:20
    Koki datang dan mereka melalui banyak
    diskusi - Apa yang sedang terjadi?
  • 73:20 - 73:24
    Pada akhirnya mereka tahu, mereka
    menempatkan label dengan cara yang salah.
  • 73:24 - 73:27
    Tapi seseorang telah membawa
    label yang salah dari luar,
  • 73:27 - 73:31
    Jadi, sup sup ayam
    sebenarnya adalah sup ikan.
  • 73:31 - 73:35
    Sup Snapper Merah adalah
    sup ayam dengan tomat,
  • 73:35 - 73:38
    tapi mereka tidak membawanya
    keluar dengan cara yang benar.
  • 73:38 - 73:40
    Jadi, kami tertawa
    terbahak-bahak dan aku berkata,
  • 73:40 - 73:44
    "Nah, bisakah anda bayangkan, di Ruang
    Angkasa kita mencoba mencicipi hewan baru,
  • 73:45 - 73:48
    ikan baru, apakah kita perlu,
    untuk melihat bagaimana mereka?
  • 73:48 - 73:51
    Atau, apakah kita mengambil Jiwa mereka...
  • 73:51 - 73:54
    kapan kita bawa mereka,
    kapan kita memakannya?
  • 73:54 - 73:56
    Dan, kemudian Jiwa mereka
    mempengaruhi Jiwa kita ".
  • 74:00 - 74:07
    Kalian yang, anggap kamu vegetarian dan
    kamu tahu pendapat saya tentang vegetarian?
  • 74:07 - 74:10
    Sekarang, saya memberikan sesuatu
    yang tidak pernah saya diskusikan.
  • 74:12 - 74:19
    Jika, seperti... sebagai makhluk,
    kita mengkonsumsi satu domba.
  • 74:19 - 74:23
    Tapi tidak satu pun dari kita yang bisa memakan seluruh domba
    itu dalam satu perjalanan, kita membaginya 30, 40 dari kita?
  • 74:23 - 74:29
    Jadi, kami... 40 dari kita bersalah atas satu,
    atau 50 dari kita bersalah atas satu Jiwa.
  • 74:29 - 74:36
    Tapi, saat Anda mengkonsumsi makanan
    vegetarian, setiap miju-miju memiliki Jiwa.
  • 74:36 - 74:40
    Bisakah Anda bayangkan berapa banyak Soul
    yang Anda konsumsi dalam satu piring?
  • 74:41 - 74:42
    Tapi itu bukan masalah.
  • 74:42 - 74:46
    Mereka bilang...
    vegetarian sangat tenang.
  • 74:46 - 74:48
    Saya memberitahu Anda mengapa mereka tenang.
  • 74:48 - 74:53
    Karena mereka membunuh begitu banyak,
    rasa malu Jiwa tidak membiarkan hal lain.
  • 74:58 - 75:02
    Beban pada Jiwa untuk mendukung
    apa yang diambil, begitu banyak,
  • 75:02 - 75:04
    tidak membiarkan
    Jiwa mengangkat.
  • 75:05 - 75:08
    Dan saat itu tidak bisa...
    Meninggikan, mereka tidak bisa berevolusi.
  • 75:08 - 75:11
    Anda melihat mereka sangat tenang, mereka
    adalah orang yang sangat tenang, vegetarian.
  • 75:11 - 75:15
    Ya, saya tahu Anda harus berbicara dengan
    Jiwa mereka, Anda harus melihat bebannya.
  • 75:17 - 75:19
    Inilah yang harus kita pahami.
  • 75:20 - 75:25
    Sampai sejauh mana, kita telah
    menerima kekeliruan hidup?
  • 75:26 - 75:30
    Dan jangan mengandalkan
    saya, analisa sendiri.
  • 75:30 - 75:36
    Kemudian, Anda tidak memerlukan pendeta,
    tidak ada guru, tidak ada nabi.
  • 75:36 - 75:39
    Di Ruang Anda mengerti,
    apa yang sedang terjadi.
  • 75:39 - 75:41
    Tapi Anda harus
    menyadari satu hal,
  • 75:42 - 75:45
    Apa makanan saya, saya
    makanan untuknya.
  • 75:45 - 75:53
    Mengapa, Anda pikir Anda
    mengkonsumsi sekaligus memberi Anda,
  • 75:53 - 75:55
    yang menjadi Soul of
    your Physicality,
  • 75:56 - 75:59
    itu membuat dirinya untuk mengangkat
    ke titik yang lebih tinggi juga.
  • 75:59 - 76:00
    Jika itu cukup pintar?
  • 76:00 - 76:05
    Jika Anda mengerti posisi, "Saya
    melayani untuk dilayani".
  • 76:10 - 76:16
    Jadi, sekarang kita mengerti struktur
    Physicality, struktur fisika.
  • 76:16 - 76:20
    Jika kita sekarang memahami kenyataan dan
    kemudian Anda berbicara dan berjalan
  • 76:20 - 76:24
    ke dalam kondisi konversi Materi ke...
    Plasma.
  • 76:24 - 76:27
    Dan kemudian melalui
    pemahaman itu,
  • 76:27 - 76:31
    bahwa kita bisa menerima Plasma dari
    Fields kita tidak perlu makan hal lain,
  • 76:31 - 76:34
    maka Anda mengerti bagaimana
    memberi makan Jiwa Anda,
  • 76:35 - 76:37
    di Ruang Semesta.
  • 76:38 - 76:44
    Dan sejak saat itu, tidak ada yang
    lezat, semuanya indah untuk diberikan.
  • 76:45 - 76:48
    Anda akan lari, ia berkata, "Makanlah aku, makanlah aku"
    Saya ingin memberi lebih banyak,
  • 76:48 - 76:52
    Anda sangat cantik sehingga saya bisa memberi lebih
    banyak lagi bahwa Anda menjadi lebih cantik. "
  • 76:52 - 76:54
    Tidak... di Matter-State
    mengatakan,
  • 76:54 - 76:57
    "Oh, saya makan Anda, Anda sangat cantik
    saya harus membawa Anda ke dalam diriku".
  • 77:07 - 77:08
    Ada pertanyaan?
  • 77:19 - 77:21
    Mr Rick Crammond, tidak
    dapat saya menemukan nya...
  • 77:21 - 77:26
    (RC) Saya di sini saya sudah
    mengaktifkan mikrofon saya.
  • 77:26 - 77:30
    Saya tidak begitu yakin
    bagaimana mendekati semua itu.
  • 77:30 - 77:35
    ... Apakah ada pertanyaan dari
    orang, mari... ingatkan orang bahwa,
  • 77:35 - 77:39
    Jika Anda masuk sebagai... peserta,
    Anda bisa menjadi panelis,
  • 77:39 - 77:43
    atau Anda dapat membuka
    mikrofon Anda untuk berbicara.
  • 77:43 - 77:45
    Dan...
  • 77:46 - 77:49
    Kami juga memiliki panelis,
    sekarang kami memiliki 30 panelis.
  • 77:49 - 77:53
    Jika Anda ingin mengatakan sesuatu
    dan mengajukan pertanyaan?
  • 77:53 - 77:56
    Tentang topiknya... disini?
  • 78:00 - 78:03
    Hanya melihat Livestream...
  • 78:06 - 78:07
    (MK) Tidak ada pertanyaan yang bagus.
  • 78:07 - 78:11
    Itu berarti mereka... semua mengerti apa
    yang mereka lakukan seumur hidup mereka.
  • 78:12 - 78:18
    (RC) Nah ada yang menarik, komentar
    dari Sylvianne di Livestream tadi.
  • 78:18 - 78:22
    Saya mencoba untuk mendapatkannya
    lebih awal tapi tidak ada peluang.
  • 78:22 - 78:26
    Dikatakan, "Baik dari Prancis, saya bermimpi
    di minggu ini, saya melihat Tuan Keshe,
  • 78:26 - 78:30
    Ia dikelilingi oleh emas,
    rumah emas, mobil emas,
  • 78:31 - 78:38
    Artinya adalah Mr Keshe, membawa kita
    kekayaan pemahaman tentang Jiwa.
  • 78:39 - 78:43
    Terima kasih banyak atas ajaran
    Tuan Keshe, terima kasih. "
  • 78:44 - 78:46
    Itu dari Sylvianne.
  • 78:49 - 78:51
    Itu agak bagus.
  • 78:53 - 78:54
    Dan...
  • 78:56 - 79:01
    Saya melihat bahwa layar kita
    memiliki, Flint Anda masih...
  • 79:01 - 79:04
    Apakah Anda berbagi?
    Sekarang saya melihat Mr Keshe dijatuhkan.
  • 79:04 - 79:06
    Itulah yang terjadi.
    Terima kasih.
  • 79:06 - 79:07
    (FM) oke
  • 79:10 - 79:14
    (RC) Oke.
    Yah, kita punya...
  • 79:17 - 79:21
    Oke, terima kasih Flint,
    kita sudah kembali ke layar?
  • 79:22 - 79:27
    Mungkin satu atau dua menit, sebelum Mr Keshe
    masuk, aku yakin dia akan melakukannya
  • 79:27 - 79:30
    sambungkan kembali
    sesegera mungkin
  • 79:31 - 79:35
    ... mari kita lihat, kita punya...
  • 79:42 - 79:45
    ... kami punya tangan di sini
  • 79:48 - 79:51
    Nicholas, kurasa begitu,
    mengangkat tangannya.
  • 79:54 - 79:57
    Aku tidak bisa melihat apa
    yang terjadi dengan itu.
  • 80:01 - 80:05
    Jangan... lihat Nicholas
    di sana lagi. Baik.
  • 80:11 - 80:15
    Oke, apakah Tuan Keshe masuk?
    Lihat saja di sana.
  • 80:19 - 80:21
    Tidak melihatnya kembali.
  • 80:23 - 80:24
    (EvD) Tangan Nicholas sudah kembali.
  • 80:24 - 80:27
    (RC) Nicholas sudah kembali meski [tertawa]
  • 80:28 - 80:32
    Saya merasa seperti sedang memainkan semacam
    permainan di sini mencoba menemukan host,
  • 80:32 - 80:37
    mencoba untuk menemukan... bicara orang.
  • 80:37 - 80:40
    Oke Nick, Nicholas aku akan
    mengizinkanmu bicara dan...
  • 80:41 - 80:44
    Mungkin Anda bisa membawa sesuatu, mereka memiliki
    pertanyaan tentang apa yang baru saja dikatakan
  • 80:44 - 80:49
    dan pada dasarnya Anda bisa membuat kami
    hangat untuk Tuan Keshe saat dia kembali.
  • 80:51 - 80:52
    (NM)...
  • 80:54 - 80:59
    Nah, itu...
    cukup mengajar
  • 80:59 - 81:03
    tentang menjadi Jiwa yang akan
    mengambil beberapa pemikiran.
  • 81:03 - 81:07
    Saya kira pertanyaan saya,
    tidak, saya tidak menebaknya.
  • 81:07 - 81:14
    Pertanyaan saya sampai pada
    aspek vegetarian dan...
  • 81:16 - 81:25
    hanya... mendengar lebih banyak tentang itu, bahwa
    Mr Keshe... mengatakan di mana dia berkata.
  • 81:25 - 81:31
    "Anda tahu sikap saya... Anda tahu
    pikiran saya tentang vegetarian."
  • 81:31 - 81:36
    Yah, saya tidak melakukannya karena saya
    kira saya tidak mendengarkan semuanya
  • 81:36 - 81:38
    tapi saya sangat tertarik
  • 81:38 - 81:44
    Saya kira... Saya adalah seorang vegetarian
    yang selalu saya perhubungan dengannya
  • 81:44 - 81:46
    sebagai daging yang
    makan vegetarian...
  • 81:49 - 81:54
    Karena jika, Anda tahu, jika saya berada
    di meja dan ada yang menyajikan daging
  • 81:54 - 81:57
    ... bahwa saya biasanya
    akan menggigitnya.
  • 81:57 - 82:05
    Tapi... saya menemukan bahwa saya tidak peduli
    untuk memasukkan daging ke dalam tubuh saya.
  • 82:05 - 82:11
    Ini, tampaknya lebih sulit dicerna, mungkin
    itu ada di kepala saya, Anda tahu.
  • 82:11 - 82:14
    Seberapa baik seseorang
    mengenal dirinya sendiri?...
  • 82:15 - 82:20
    (RC) Apa yang dia bicarakan
    membunuh makhluk lain pada dasarnya.
  • 82:20 - 82:26
    Dan itulah masalahnya, semua yang dia katakan
    adalah bahwa Anda membunuh lebih banyak makhluk
  • 82:26 - 82:30
    Dengan menjadi vegetarian
    seperti untuk makan, saya kira,
  • 82:30 - 82:32
    katakanlah gandum, sebagai
    contoh, atau gandum.
  • 82:32 - 82:38
    Anda mungkin, jika setiap butir adalah
    makhluk terpisah, maka Anda akan makan
  • 82:38 - 82:43
    banyak makhluk, berlawanan dengan pemakan
    daging, di mana satu binatang, satu makhluk
  • 82:43 - 82:47
    akan memberi makan mungkin
    20 orang atau sejenisnya.
  • 82:47 - 82:48
    Itu adalah konsepnya.
    (GT) Ada lagi
  • 82:48 - 82:51
    Ini akan menjadi argumen lain
    yang mengatakan bahwa...
  • 82:51 - 82:55
    tanaman itu sendiri, gandum,
    katakanlah, pasti...
  • 82:55 - 83:01
    Mungkin seribu bayi tapi anak sapi itu
    sendiri hanya memiliki satu, Anda tahu.
  • 83:01 - 83:04
    Jadi mana yang Anda
    tahu lebih berevolusi?
  • 83:04 - 83:09
    Saya selalu menganggap bahwa
    bernapas, hidup, bergerak binatang
  • 83:09 - 83:13
    lebih tinggi berevolusi
    daripada vegetasi.
  • 83:13 - 83:19
    Dan vegetasi lebih tinggi berevolusi
    daripada mineral dan tambang... Anda tahu.
  • 83:19 - 83:22
    Jadi, pada dasarnya
    mungkin ada...
  • 83:22 - 83:29
    ada kerajaan mineral, kerajaan
    sayuran dan kerajaan hewan.
  • 83:29 - 83:37
    Dan... dan... pencarian kita adalah Cinta
    dari atas ke bawah, sebaik mungkin.
  • 83:37 - 83:42
    Tapi tidak ada yang akan pergi dan mencoba menyelamatkan
    bebatuan dan membunuh semua sapi, katakanlah.
  • 83:42 - 83:46
    Jadi, kita akan berusaha menyelamatkan
    mamalia terlebih dahulu
  • 83:46 - 83:53
    apa, Anda tahu, semua sangat...
    hewan berevolusi lebih tinggi -
  • 83:53 - 83:56
    (RC) Jadi lebih baik menjadi vegetarian,
    apakah itu yang Anda katakan?
  • 83:56 - 84:01
    (GT) Menurut pandangan saya, saya mengerti, saya kira ini, saya
    mengerti, saya tidak pernah benar-benar mendengar pernyataan itu
  • 84:01 - 84:05
    (RC) Mr Keshe telah mengatakan hal ini beberapa
    kali, dia mengemukakannya di masa lalu ini,
  • 84:05 - 84:11
    Itu adalah miliknya, dia membawa
    perspektif itu ke depan...
  • 84:12 - 84:17
    (CdR) Apakah Anda ingin tahu, apakah Anda
    ingin tahu bagaimana Mr Keshe menjelaskannya?
  • 84:17 - 84:19
    (RC) aku akan senang,
    terima kasih Caroline.
  • 84:19 - 84:27
    (CdR) Dia berkata, "Saya lebih suka
    membunuh satu binatang, satu jiwa
  • 84:27 - 84:32
    dan bagikan dengan banyak
    Jiwa, daripada membunuh...
  • 84:33 - 84:39
    Jika Anda memiliki semangkuk nasi di
    depan Anda, setiap butir adalah Jiwa
  • 84:39 - 84:44
    karena memiliki keturunan
    baru kehidupan di dalamnya.
  • 84:44 - 84:48
    Jadi, ia membawa Jiwa individu
    masing-masing, masing-masing butir.
  • 84:48 - 84:53
    Jadi jika Anda makan semangkuk nasi
    Anda bisa... bisa Anda bayangkan
  • 84:53 - 84:56
    jumlah Jiwa yang ada
    di piring itu. "
  • 84:57 - 85:07
    Jadi, begitulah cara Bapak Keshe mencoba
    menjelaskan proporsinya dan tidak hanya itu.
  • 85:08 - 85:11
    Dia mengulangi beberapa
    kali, katanya,
  • 85:11 - 85:20
    "Saya lebih memilih untuk memiliki satu Soul untuk berbagi
    dengan banyak daripada daripada mengambil begitu banyak Souls
  • 85:20 - 85:22
    dan Anda pikir Anda
    tidak membunuh.
  • 85:22 - 85:25
    Tapi, satu butir itu
    membawa Jiwa yang sama
  • 85:25 - 85:29
    Seperti itu, katakanlah,
    binatang yang lebih besar.
  • 85:31 - 85:36
    Pembunuhan itu sama sekali tidak,
    tidak ada tindakan, berbeda. "
  • 85:37 - 85:41
    (NM) Bagaimana jika Anda...
    kamu tahu,
  • 85:41 - 85:46
    Mendapatkannya dari
    pemikiran si intelektual
  • 85:46 - 85:51
    ... Saya, Anda bisa mengatakan itu,...
    saya tidak bisa merasakannya.
  • 85:52 - 85:55
    Karena saya seorang tukang kebun.
    Saya merawat tanaman.
  • 85:55 - 85:59
    Saya membantu mereka tumbuh,
    saya menyimpan benih mereka.
  • 85:59 - 86:04
    Saya kompos kembali tubuh mereka, saya
    membawa tanaman itu ke tubuh saya.
  • 86:05 - 86:07
    Mereka menjadi bagian dari diriku...
  • 86:08 - 86:09
    (MK) Ya, boleh saya?
  • 86:09 - 86:17
    (NM) Saya tahu itu. Jadi itu hidup...
    bertukar... dengan tanaman.
  • 86:18 - 86:24
    Dan, Anda tahu, menjadi, dalam...
    menyelamatkan benih mereka.
  • 86:24 - 86:29
    Di dalam, di bagian tanaman, Anda tahu,
    satu tanaman akan menghasilkan, Anda tahu,
  • 86:29 - 86:32
    banyak, banyak biji...
  • 86:32 - 86:38
    Dan begitu indahnya, Anda
    tahu, memanen tomatnya
  • 86:38 - 86:43
    dan membawa mereka masuk dan, dan
    melihat mereka matang dan...
  • 86:44 - 86:48
    Dan kemudian, ketika seseorang datang untuk
    memakannya, itu adalah sebuah perayaan.
  • 86:48 - 86:52
    Pada saat bersamaan, Anda mengeluarkan beberapa biji
    mereka dan Anda memasukkannya ke dalam piring kecil.
  • 86:52 - 86:56
    Dan Anda merawat mereka,
    sedemikian rupa, sehingga
  • 86:56 - 86:59
    Anda tahu, Anda tahu bahwa Anda harus
    memperlakukan mereka dengan cara tertentu,
  • 86:59 - 87:02
    atau mereka tidak kuat atau Anda memperlakukan
    mereka dengan cara tertentu, mereka berpotensi.
  • 87:02 - 87:06
    Dan kemudian Anda, Anda mengeringkannya,
    lalu Anda menyimpannya,
  • 87:06 - 87:10
    Jadi mereka bisa ditanam
    dan bisa tumbuh.
  • 87:10 - 87:17
    Jadi saya menjadi bagian dari
    tanaman, proses reproduksi tanaman,
  • 87:17 - 87:22
    dan aku merasa itu, kau tahu, itu adalah
    bagian dari itu aku tidak bisa...
  • 87:22 - 87:27
    Dan ada bibit indah yang keluar dari
    sesuatu atau squash atau sejenisnya...
  • 87:28 - 87:32
    Aku, hanya saja aku tidak bisa membuang semuanya.
    Beberapa dari mereka harus diselamatkan.
  • 87:32 - 87:38
    Dan... beberapa dari mereka kembali ke kebun,
    beberapa di antaranya masuk ke ladang.
  • 87:38 - 87:45
    Dan... dengan cara itu saya adalah, bagian dari
    siklus itu, saya adalah bagian dari tanaman itu.
  • 87:45 - 87:48
    Dan itu membuatku bahagia.
  • 87:48 - 87:52
    Sangat indah untuk
    menanam benih sendiri...
  • 87:52 - 87:57
    ... Dan kemudian, Anda tahu,
    itu, mereka tumbuh dengan Cinta.
  • 87:57 - 88:02
    Orang yang menumbuhkan mereka. Ya mereka
    menumbuhkan mereka untuk membawanya ke pasar.
  • 88:02 - 88:06
    Atau jika saya menumbuhkan sesuatu, saya
    tahu saya akan membawanya ke pasar.
  • 88:06 - 88:12
    Dan itu... saya ikut dalam pertumbuhan.
    Saya belum melakukan pertumbuhan.
  • 88:12 - 88:15
    Saya ikut serta dalam tumbuh,
    dalam kesehatan tanaman.
  • 88:15 - 88:20
    Dan... dan kemudian pergi ke
    pasar dan kemudian, Anda tahu,
  • 88:20 - 88:22
    Seseorang melihat tanaman itu,
    itu membuat mereka bahagia.
  • 88:22 - 88:24
    Ada sesuatu di dalamnya,
    mereka makan tanaman.
  • 88:24 - 88:28
    Itu membuat mereka sehat,
    itu juga ada hubungannya
  • 88:28 - 88:32
    Dengan tanah yang
    tumbuh, sudah diurus...
  • 88:33 - 88:40
    Jadi, seseorang mencoba makan... Anda tahu,
    dari makanan lokal berkembang dimana,
  • 88:40 - 88:46
    Anda tahu bahwa orang telah menaruh, mereka
    tahu, mencintai dan peduli terhadap pertumbuhan
  • 88:46 - 88:49
    dan itu tidak hanya...
    menanam tanaman,
  • 88:49 - 88:53
    sehingga Anda bisa menghasilkan
    uang atau sesuatu seperti itu.
  • 88:53 - 88:56
    Itu terasa jauh
    berbeda dengan saya.
  • 88:57 - 88:59
    Dan kemudian, jika Anda harus
    keluar, dan Anda harus makan,
  • 89:00 - 89:02
    Anda tidak tahu
    dari mana asalnya.
  • 89:02 - 89:07
    ... Anda tidak tahu bagaimana tumbuh,
    Anda bisa merasakan, a, merasakannya
  • 89:07 - 89:12
    maka entah bagaimana kamu memberkatinya,
    entah bagaimana kamu juga memberkati...
  • 89:13 - 89:17
    Seluruh kerajaan itu bukan
    hanya kerajaan tumbuhan,
  • 89:17 - 89:22
    Ini adalah, ini adalah kerajaan...
    Hidup, Anda tahu, semua sama saja.
  • 89:22 - 89:28
    Entah bagaimana, Kehidupan itu hanya
    dibedakan menjadi makhluk yang berbeda,
  • 89:28 - 89:33
    beberapa makhluk tumbuhan,
    beberapa hewan tapi...
  • 89:33 - 89:37
    (RC) Baiklah, ayo Pak Keshe...
    tanggapi itu.
  • 89:37 - 89:43
    Anda telah... digambarkan dengan baik...
    argumen, Anda mungkin berkata,
  • 89:43 - 89:50
    untuk sisi yang pergi untuk...
    lebih banyak diet berbasis tanaman dan sebagainya.
  • 89:50 - 89:55
    Jadi apa yang Anda katakan adalah -
    (NM) Tidak, ini bukan pertengkaran, maksud saya ini
  • 89:55 - 89:59
    (RC) Nah, Anda mencegah, Anda sedang
    mempresentasikan... sebuah sudut pandang,
  • 89:59 - 90:03
    perspektif banyak orang, itulah
    yang saya katakan, itu tidak...
  • 90:03 - 90:07
    (NM) Oh terima kasih, terima kasih [terkekeh]
    (RC) sebuah argumen dalam hal...
  • 90:07 - 90:12
    sebuah perdebatan, karena ada perdebatan tentang
    ini, di banyak alam yang mungkin Anda katakan.
  • 90:12 - 90:16
    Saya pikir Tuan Keshe dapat membantu...
    memperjelas (NM) Terima kasih, Rick.
  • 90:20 - 90:23
    (RC) saya harap. Apakah dia, apakah
    Tuan Keshe disana? [terkekeh]
  • 90:25 - 90:28
    Saya tidak yakin apakah dia sudah kembali sebenarnya?
    Ayo lihat,
  • 90:28 - 90:34
    Tuan Keshe, apa kamu disana sekarang?
    Saya melihat Anda... Saya melihat Anda dalam daftar.
  • 90:40 - 90:43
    Dia mungkin mengalami
    masalah koneksi di sana.
  • 90:43 - 90:47
    Dia mencoba masuk...
    untuk berbicara sebelumnya tapi...
  • 90:47 - 90:52
    (CdR) Apakah Anda juga ingat Rick, dalam
    waktu sampai Bapak Keshe kembali,
  • 90:53 - 90:56
    bahwa kita telah menjadi mati rasa?
  • 90:58 - 91:08
    Kami telah menempatkan suara dari apa yang kita
    kunyah, sejauh ini di latar belakang keberadaan kita
  • 91:08 - 91:11
    bahwa kita tidak mendengarkan lagi.
  • 91:12 - 91:23
    Kami mencegah untuk mendengarkan, tapi
    rasa sakit dan penderitaan, disebabkan.
  • 91:23 - 91:30
    Dan itulah sebabnya pengetahuan ini ada di
    sini, untuk mulai memahami dan menjelajahinya
  • 91:30 - 91:39
    dan mencoba membuatnya, dengan cara, cara yang
    berbeda untuk menerima orang seperti kita melihat
  • 91:39 - 91:44
    hewan, tumbuhan, pohon,
    seluruh lingkungan kita,
  • 91:44 - 91:52
    bahwa kita mengambil posisi yang bertanggung jawab
    dalam bagaimana kita melakukan diri kita sendiri
  • 91:52 - 91:54
    di surga ini
  • 91:55 - 91:59
    Dan itu, beberapa hal, karena bukan
    karena mereka adalah kebiasaan,
  • 91:59 - 92:04
    dan itu bukan karena mereka pernah berada di sana,
    sebagai kebiasaan dan untuk waktu yang lama,
  • 92:05 - 92:08
    Itu tidak berarti tidak apa-apa.
  • 92:10 - 92:14
    Dan itulah jalan dan
    jalan yang kita coba...
  • 92:14 - 92:19
    Sadarilah bagaimana
    kita bisa mengubahnya.
  • 92:20 - 92:26
    Dan rasa hormat, dan banyak orang, saat
    pria itu datang untuk menjelaskan,
  • 92:27 - 92:33
    Banyak petani memiliki rasa hormat,
    banyak orang yang menjalankan peternakan
  • 92:33 - 92:40
    menghormati binatang. Dan saya tahu banyak orang
    memiliki hewan piaraan dan hewan di rumah.
  • 92:43 - 92:45
    Tapi, kita harus mengerti
  • 92:46 - 92:51
    Perbedaan antara kenyataan dan apa
    yang kita pikirkan adalah kenyataan.
  • 92:52 - 92:57
    Dan saya pikir ini adalah pesan yang
    Mrhehe coba jelaskan untuk kita semua.
  • 92:58 - 93:01
    Kami sama sekali tidak tahu.
  • 93:02 - 93:07
    ... Ini adalah waktu yang lama,
    lama, sudah lama diketahui.
  • 93:08 - 93:14
    Dan itu... keindahannya, dalam banyak hal
    adalah, jika Anda melihat orang-orang Indian,
  • 93:14 - 93:17
    mereka tidak akan mengambil satu kehidupan pun,
  • 93:18 - 93:22
    kecuali jika mereka meminta dan
    mereka meminta izin dari Jiwa,
  • 93:22 - 93:25
    sebelum mereka membunuh binatang itu,
  • 93:25 - 93:30
    Bahkan tanaman, tumbuhan,
    buahnya, mereka konsumsi,
  • 93:31 - 93:34
    semuanya memiliki
    ritual penghormatan,
  • 93:36 - 93:41
    dan ini adalah sesuatu yang kita tidak
    begitu dekat berhubungan dengan lagi.
  • 93:42 - 93:46
    Begitulah cara mereka dibesarkan, melalui
    nenek moyang mereka, pengetahuan itu
  • 93:46 - 93:50
    masih ada dan mereka
    tetap menerapkannya.
  • 93:51 - 93:54
    Dan kita bisa belajar banyak.
  • 93:57 - 94:01
    Dan inilah jalan yang Bapak
    Keshe coba jelaskan,
  • 94:03 - 94:07
    Itu, "Mungkin kelihatannya oke, tapi
    itu tidak berarti, tidak apa-apa".
  • 94:07 - 94:15
    Dan sangat perlahan, dalam tahap yang
    berbeda, kita membawa realitas ke atas meja.
  • 94:16 - 94:21
    Karena, seperti yang Bapak Keshe coba
    jelaskan dan usulkan, apa gunanya
  • 94:21 - 94:27
    mencoba menutupinya, ketika Kebenaran duduk
    dalam posisi yang sama sekali berbeda?
  • 94:27 - 94:33
    Dan jika kita jujur kepada diri kita sendiri, untuk
    melihat ke dalamnya, kita bisa mulai memberi inspirasi
  • 94:33 - 94:38
    diri kita dan orang lain, untuk
    mulai melihat jalan Kebenaran.
  • 94:39 - 94:43
    Dan jangan sampai membodohi diri sendiri
    sehingga kita berusaha membuatnya lebih,
  • 94:43 - 94:48
    atau berbeda atau lebih baik
    dari kenyataan yang ada disana.
  • 95:00 - 95:03
    (MK) Jika kita kembali,
    maaf saya sempat turun.
  • 95:03 - 95:05
    Bisakah kamu mendengarku?
  • 95:05 - 95:07
    (CdR) Ya, terima kasih.
  • 95:07 - 95:10
    (MK) Terima kasih banyak.
    Terima kasih untuk backup
  • 95:12 - 95:17
    Jika kita, sebagai tanggapan atas apa yang saya
    dengar tentang mengkonsumsi sayuran ke pasar
  • 95:17 - 95:24
    dan merawat mereka. Dan mengapa kita
    merasa seperti ini atau yang lain?
  • 95:24 - 95:30
    Bukan untuk mempromosikan vegetarian atau
    menjadi pemakan daging, memahami Kebenaran.
  • 95:30 - 95:33
    Hanya bersikap jujur dengan diri kita sendiri.
  • 95:33 - 95:36
    Bukankah untuk menyerang, atau tidak mengatakan,
  • 95:36 - 95:39
    "Anda pembunuh yang lebih
    buruk dari yang lain". Tidak.
  • 95:39 - 95:46
    Memahami kenyataan, maka adalah agar
    kita menilai, kondisi dan posisi kita.
  • 95:47 - 95:55
    Dan mungkin, mungkin, mereka yang menjadi vegetarian
    menjadi konsumen Plasma yang lebih cepat,
  • 95:55 - 95:58
    karena mereka mengerti posisi
    dari apa yang mereka lakukan?
  • 95:58 - 96:06
    Mungkin, ada satu hal lagi yang sulit
    dipahami tapi kenyataannya sangat sederhana.
  • 96:06 - 96:14
    Dan begitulah, Anda tahu... saya jelaskan
    ini dengan cara yang sangat sederhana.
  • 96:15 - 96:22
    Bila Anda menggigit teman Anda, anak Anda atau apa
    pun, sebagai kesenangan, atau sebagai gigitan
  • 96:22 - 96:26
    Untuk menyakiti, kita, kita melakukan
    jenis penggandaan yang berbeda, ya?
  • 96:26 - 96:30
    Bila ada gigitan kekasih,
    yang merupakan kesenangan,
  • 96:30 - 96:33
    Ada gigitan anak, yaitu
    cinta dan kelembutan,
  • 96:33 - 96:38
    "Aku mencintaimu karena aku ingin menggigitmu."
    Saya melakukan itu pada anak-anak saya, saya menggigit pipi mereka
  • 96:38 - 96:41
    dan katakan, "Saya bisa memberi
    Anda semua energi melalui gigiku"
  • 96:41 - 96:44
    Dan kemudian, ada gigitan yang
    kita lakukan karena kemarahan.
  • 96:45 - 96:51
    Tapi tetap saja semua gigitan,
    kita sudah membenarkannya.
  • 96:51 - 96:55
    Dengan cara yang berbeda, tapi
    semua mungkin akan menyakitkan.
  • 96:57 - 97:02
    Dengan cara yang sama, jangan merasa bersalah
    karena membunuh lebih banyak, siapa yang tidak,
  • 97:02 - 97:05
    kita harus menemukan cara untuk bertahan hidup.
  • 97:08 - 97:15
    Jadi, tidak menemukan pembenaran, maka menemukan
    bagaimana kita telah menemukan jalan untuk bertahan.
  • 97:16 - 97:23
    Jika saya menggigit Anda, dengan cara yang sulit,
    Anda berteriak dan melolong, ini untuk melawan.
  • 97:23 - 97:26
    "Aku menaruh sepotong dagingmu di
    sela gigiku dan aku menggigitmu."
  • 97:26 - 97:31
    Beginilah cara kita mengkonsumsi,
    jadi harus sejajar.
  • 97:32 - 97:42
    Sekarang, jika saya masuk ke tempat di mana semua
    orang menggigit dan berteriak dan semacamnya,
  • 97:42 - 97:44
    Aku menjadi tuli terhadapnya.
  • 97:45 - 97:48
    Saya membuat ambang batas
    yang tidak saya dengar, lagi.
  • 97:49 - 97:54
    Ini seperti Anda duduk di tempat yang
    paling berisik, seperti di bandara,
  • 97:54 - 97:59
    tapi Anda berkonsentrasi untuk berbicara
    dengan kekasih Anda di telepon,
  • 98:00 - 98:04
    dan setiap kebisingan di latar belakang
    pingsan, tidak masalah siapa yang berteriak,
  • 98:04 - 98:06
    apa yang mereka umumkan, Anda
    tidak mendengarnya, dan katakan,
  • 98:06 - 98:09
    "Oh, apa yang mereka katakan, apakah
    saya merindukan pelarian saya?"
  • 98:09 - 98:11
    "Oh, ada yang
    meneriakkan sesuatu?"
  • 98:11 - 98:16
    Karena, kami telah menciptakan ambang
    batas apa yang kita khawatirkan,
  • 98:16 - 98:19
    adalah Kekasih di sisi lain,
    konfirmasi keberadaan kita
  • 98:19 - 98:22
    Di sisi lain garis,
    sisanya kita tuli.
  • 98:22 - 98:24
    Begitu juga cara kita makan.
  • 98:25 - 98:32
    Bukankah kita tidak mendengar
    menggigit Jiwa sapi atau otak mereka,
  • 98:32 - 98:35
    kita telah membuat ambang batas,
    kita tidak ingin mendengarnya,
  • 98:35 - 98:38
    karena kita tahu kita membutuhkannya
    untuk bertahan hidup.
  • 98:38 - 98:42
    Tidak membenarkan pekerjaan itu, hanya
    karena kita tidak mendengarnya.
  • 98:43 - 98:47
    Anda mencoba melewati garis merah dan
    menabrak mobil lain dan berkata,
  • 98:47 - 98:52
    "Maaf, saya tidak melihat garis merahnya, memang begitu, cahaya
    tidak menyala saat saya melewatinya, saya tidak melihatnya."
  • 98:52 - 98:55
    "Tidak masalah, Anda
    membuat kecelakaan itu."
  • 99:00 - 99:05
    Tidak membenarkan vegetarian, apa
    pun kecuali memahami Totalitas
  • 99:05 - 99:06
    dan memahami apa yang kita lakukan.
  • 99:06 - 99:09
    Mungkin penjelasan ini membawa kita pada,
  • 99:09 - 99:14
    lebih cepat menjauh dari
    mengkonsumsi, membunuh yang lain.
  • 99:16 - 99:17
    Atau berbohong pada Jiwa lain,
  • 99:17 - 99:21
    "Saya merawat Anda, tapi Anda harus memberikannya
    kepada saya karena saya tidak dapat bertahan!"
  • 99:27 - 99:31
    Mengapa kita menawarkan
    diri kita sebagai Kekasih?
  • 99:31 - 99:33
    Karena kita ingin memberi.
  • 99:36 - 99:38
    Kami tidak peduli jika
    Anda dicintai atau tidak.
  • 99:38 - 99:43
    Tapi kami ingin Cinta, kami mau, kami konfirmasikan
    keberadaan kami, kami memiliki Valentine.
  • 99:43 - 99:47
    Konfirmasikan kita ada, kita
    bisa cinta, bisa kita berikan.
  • 99:47 - 99:52
    Jadi... itu, itu adalah
    memahami kenyataan.
  • 99:52 - 99:56
    Tidak... mencoba untuk
    mengambil posisi.
  • 99:57 - 100:02
    Begitu kita mulai mengambil posisi kita
    buta terhadap fakta dan Kebenaran.
  • 100:02 - 100:08
    Tapi pemahaman itu... berbeda.
    Dan membenarkannya berbeda.
  • 100:08 - 100:12
    Tidak ada pembenaran
    untuk penghentian hidup.
  • 100:12 - 100:14
    Tidak masalah bagaimana
    kita melakukannya.
  • 100:14 - 100:19
    Tapi sebagai Manusia, seperti hewan lain di
    Planet ini, kita telah menemukan pembenaran.
  • 100:19 - 100:22
    Saya harus makan untuk bertahan hidup.
  • 100:22 - 100:25
    Sekarang kami temukan, mereka yang
    membuat cangkir itu bisa dilakukan.
  • 100:25 - 100:29
    Physicality mengatakan "Ah minum air GANS,
    saya tidak membunuh siapa pun lagi".
  • 100:29 - 100:33
    Kesalahan lain di atas yang
    lain, pembenaran yang sama.
  • 100:37 - 100:44
    Hanya karena kita telah membuat ambang
    batas di otak kita, di telinga kita,
  • 100:44 - 100:50
    di dalam Jiwa kita bahwa kita tidak ingin mendengar
    teriakan dan lolongan siapa yang kita gigit,
  • 100:50 - 100:54
    tidak berarti kita belum
    tergigit, kita belum makan.
  • 100:55 - 101:02
    Tapi, terbuka untuk itu, pemahaman itu
    adalah pembukaan dari apa yang berikutnya.
  • 101:06 - 101:11
    Mungkin, itulah sebabnya vegetarian seperti yang saya
    katakan "menjadi orang yang lebih cepat dari Plasma."
  • 101:17 - 101:24
    Mungkin itu, peningkatan Jiwa membutuhkan
    lebih banyak dan ia menerima lebih cepat.
  • 101:25 - 101:27
    Saya tahu jawabannya.
  • 101:27 - 101:29
    Saya lebih memilih untuk tetap diam.
  • 101:35 - 101:41
    Kami tidak di sini untuk
    disalahkan atau terpisah.
  • 101:41 - 101:45
    Kami di sini untuk memahami
    kenyataan, Totalitas.
  • 101:46 - 101:48
    Kebenaran apa adanya.
  • 101:48 - 101:53
    Jika dia berlaku, jika Anda sangat memperhatikan
    "Saya tidak membunuh seekor binatang"
  • 101:53 - 101:57
    dan kemudian Anda menerima bahwa orang
    vertikal sama dengan orang horisontal
  • 101:57 - 102:00
    lalu dimana pembenarannya.
  • 102:02 - 102:05
    Di suatu tempat seseorang
    menyesatkan jiwa,
  • 102:05 - 102:08
    atau bermain dengan...
    dengan warna Kebenaran.
  • 102:14 - 102:18
    Itulah yang saya katakan,
    "saat ini tidak ada nabi."
  • 102:18 - 102:22
    Apakah realisasi Kebenaran, oleh Jiwa
    Manusia melalui Jiwa Fisilitasnya.
  • 102:22 - 102:27
    Jiwa Fisikitas harus membenarkan
    eksistensinya terhadap jiwa itu sendiri.
  • 102:29 - 102:33
    Dan jika dia mencuri, jiwa
    tidak akan menerimanya.
  • 102:33 - 102:36
    "Ini bukan milikmu.
    Kami tidak memiliki kesepakatan ini. "
  • 102:36 - 102:38
    "Anda bawa pulang kalau sudah bersih."
  • 102:43 - 102:46
    Kenapa menurutmu si Man meninggal begitu cepat?
  • 102:46 - 102:51
    Jiwa tidak bisa mengambil
    kekal dari pembongkaran.
  • 102:51 - 102:57
    Salah satu alasan kematian kita begitu singkat...
    itu... hidup kita di Planet ini sangat singkat,
  • 102:57 - 103:01
    adalah Jiwa yang tidak menerima
    begitu banyak pembunuhan.
  • 103:01 - 103:04
    Mencuri, berbohong untuk mencuri.
  • 103:07 - 103:12
    Ini sangat mirip dengan Anda menaruh benih di
    tangan Anda dan Anda berkata kepada burung,
  • 103:12 - 103:15
    "Ayo sayang, ayolah.
    Saya jadi generasi saya memberi Anda makanan ".
  • 103:15 - 103:19
    Dan ketika dia datang untuk mengambil, Anda
    meraih lehernya dan kemudian Anda memakannya.
  • 103:20 - 103:22
    Anda terbaring dari benih.
  • 103:23 - 103:25
    Dan kemudian Anda mencuri
    Hidup dengannya.
  • 103:28 - 103:31
    Anda menggunakan Soul lain
    untuk menangkap yang lain.
  • 103:31 - 103:33
    Dan inilah yang harus
    berhenti di alam semesta.
  • 103:33 - 103:36
    Kita menjadi Men of the
    Universal Community,
  • 103:36 - 103:40
    Kita harus melihat hal
    lain sebagai makanan.
  • 103:43 - 103:46
    Dan kemudian kita harus jujur
    dengan diri kita sendiri.
  • 103:47 - 103:50
    Tidak masalah kita melihat...
  • 103:50 - 103:52
    Saat kita melihat
    seseorang dan cantiknya.
  • 103:52 - 103:58
    Anda lihat, Anda... Anda mengerti keindahannya,
    dan Anda mengerti keinginan kecantikan.
  • 103:58 - 104:02
    Apa artinya. Apa apa...
    apa yang begitu indah untuk diciptakan
  • 104:03 - 104:08
    Dan kemudian, jika Anda mengerti bahwa
    kecantikan adalah cerminan Sang Pencipta,
  • 104:08 - 104:13
    Agar Anda menikmati keberadaannya dan
    bukan untuk Anda menyalahgunakannya.
  • 104:13 - 104:16
    Meskipun yang lain, mereka mungkin
    tidak melihatnya seperti itu,
  • 104:16 - 104:21
    maka Anda bisa menjalani Hidup Anda yang benar,
    selama Anda tahu di mana garis yang salah.
  • 104:24 - 104:27
    Saya memiliki anjing putih yang
    cantik, dia disebut Topoli,
  • 104:27 - 104:29
    kita semua mencintainya,
    dia adalah maskot.
  • 104:30 - 104:33
    Anda mengantarnya ke tempat di mana mereka
    makan anjing, bagaimana menurut Anda?
  • 104:33 - 104:36
    Aku memandangnya sebagai binatang yang indah.
    Mereka mungkin melihat dia dan berkata
  • 104:36 - 104:41
    "Oh itu pasti daging lezat yang indah"... "
    Dia terlihat cantik dia pasti enak juga. "
  • 104:42 - 104:45
    Tapi kenyataannya, sebagian
    dari kita makan anjing.
  • 104:47 - 104:51
    Jadi, siapa yang berbohong dan
    bagaimana melihat posisi yang sama?
  • 104:54 - 104:56
    Apakah dia melihatnya sebagai
    keindahan, seperti yang saya lihat,
  • 104:56 - 105:00
    sebagai Jiwa binatang yang indah,
    memberi saya begitu banyak kesenangan?
  • 105:00 - 105:02
    Atau apakah dia melihatnya,
    "Oh, itu pasti sangat lezat."
  • 105:02 - 105:05
    "Dia putih, enak, sangat menyenangkan?"
  • 105:08 - 105:10
    Dimana pembenarannya?
  • 105:10 - 105:13
    Dan tidak ada pembenaran.
  • 105:13 - 105:15
    Tidak ada penghakiman.
  • 105:16 - 105:20
    Ini lebih dari hal-hal yang ada di
    sana, "Janganlah engkau menghakimi."
  • 105:20 - 105:21
    Anda tidak bisa menilai.
  • 105:21 - 105:24
    Tapi, Anda bisa menilai perilaku Anda
    sendiri sehubungan dengan Jiwa Anda.
  • 105:24 - 105:28
    Bahkan Jiwa pun tidak bisa menilai
    dengan hormat, jiwa Physicality.
  • 105:28 - 105:32
    Tapi bisa paham posisi,
    ketinggiannya.
  • 105:36 - 105:38
    Aku sering kembali ke sana berkali-kali.
  • 105:38 - 105:42
    Dan suatu hari itu terbuka dan
    menghantam rumah dan itu mengerti.
  • 105:42 - 105:47
    Banyak orang berbohong padaku setiap hari.
    Aku menontonnya
  • 105:48 - 105:53
    Dan saya berkata, "Saya melihat jiwa". Biarlah,
    pada waktunya itu akan memperbaiki dirinya sendiri.
  • 105:54 - 105:57
    Tapi kadang, waktunya adalah
    penyebab kematiannya.
  • 105:57 - 106:04
    Ini butuh usia, karena tahu itu bohong.
    Bukan dari saya dari orang yang berbohong.
  • 106:05 - 106:09
    Sebab, Anda harus mengkonsumsi energi
    untuk melindungi kebohongan itu.
  • 106:12 - 106:16
    Bila Anda mengkonsumsi energi,
    Anda berikan dari Hidup Anda.
  • 106:17 - 106:18
    Umurmu
  • 106:18 - 106:21
    Anda harus selalu menutupi.
  • 106:26 - 106:29
    Dan, bila Anda memahami ini, perubahan
    hidup mereka, perubahan Jiwa.
  • 106:29 - 106:31
    Sama.
  • 106:34 - 106:39
    Kita... kita telah menipu diri kita dengan Kebenaran
    dan kemudian kita mencoba untuk membenarkannya.
  • 106:39 - 106:42
    Karena memang begitu, kenyataannya ada disana.
    kita tidak bisa.
  • 106:42 - 106:46
    Dan jika kita tidak bisa membahas hal-hal
    seperti ini, sekarang kita mengerti
  • 106:47 - 106:53
    bagian dari kebenaran, bagian dari tota...
    kenyataan, sampai bagian yang lain terbuka bagi kita.
  • 106:54 - 106:56
    Anda tahu kapan akan
    terbuka untuk Anda?
  • 106:57 - 107:04
    Saat Anda membuka telinga Anda, saat
    Anda mengatasi rintangan tuli itu.
  • 107:04 - 107:08
    Dan Anda mendengar
    kekhawatiran Jiwa dari gandum.
  • 107:08 - 107:15
    Anda mendengar suara, Emosi, sapi itu
    atau daging sapi itu, atau apa saja.
  • 107:16 - 107:19
    Kemudian, Anda akan menjadi waspada.
  • 107:20 - 107:22
    Dan kita bukan pengkhotbah.
  • 107:22 - 107:24
    Kami di sini, sebuah
    organisasi ilmiah.
  • 107:24 - 107:26
    Kita harus mengerti secara ilmiah
    apa yang sedang kita lakukan.
  • 107:26 - 107:32
    Hanya karena kita menutup mata
    terhadapnya, bukan berarti itu tidak ada.
  • 107:36 - 107:39
    Dan hanya karena semua orang
    melakukannya, kita melakukannya,
  • 107:39 - 107:40
    Bukan berarti Anda
    harus melakukannya.
  • 107:40 - 107:44
    Hanya karena semua orang... pembunuh,
    Anda tidak menjadi pembunuh.
  • 107:45 - 107:48
    Dan kemudian, kita tidak perlu membenarkannya.
  • 107:50 - 107:52
    "Karena yang lain melakukannya,
    kita juga melakukannya."
  • 107:53 - 107:55
    "Jika saya tidak melakukannya saya mati."
  • 107:55 - 108:00
    "Jika tidak, saya orang yang cantik, saya
    memakannya lalu saya menanam benih itu tumbuh."
  • 108:00 - 108:02
    Begitu juga burungnya.
  • 108:03 - 108:06
    Mengandung benih itu, terbang ke tempat
    lain untuk alasan bahasa Prancis saya
  • 108:06 - 108:09
    Ini membuat benih keluar
    dan menjadi tanaman baru.
  • 108:16 - 108:20
    Inilah yang harus kita pahami.
  • 108:21 - 108:22
    Tidak ada pembenaran.
  • 108:22 - 108:26
    Jujur dan mengerti prosesnya.
  • 108:26 - 108:28
    Ini semua.
  • 108:28 - 108:32
    Sebab, jika Anda mengerti ini,
    saat Anda di Ruang Angkasa
  • 108:32 - 108:34
    Anda menjadi hakim atas
    perilaku Anda sendiri.
  • 108:34 - 108:36
    Tidak melakukan sesuatu karena takut.
  • 108:37 - 108:39
    Seluruh bagian ajaran
    ini, terutama dengan Jiwa
  • 108:39 - 108:42
    adalah untuk mengambil apa yang telah
    dimasukkan ke dalam Jiwa Manusia
  • 108:42 - 108:45
    karena ketakutan dan hukuman,
    keluar dari persamaan.
  • 108:45 - 108:47
    Kemudian Anda berpikir logis, Anda...
    Anda...
  • 108:47 - 108:51
    Anda mengambil prosedur logis
    di manapun di alam semesta.
  • 108:52 - 108:55
    Anda tidak melihat, "benda itu
    indah bisa saya memakannya?"
  • 108:56 - 108:59
    Dan kemudian, "Jika saya memakannya, akankah saya
    mati?", Karena kemudian keluar dari ketakutan.
  • 108:59 - 109:05
    Dan kemudian, "Jika saya memakannya, itu akan memakan saya."
    dan kemudian karena takut.
  • 109:05 - 109:09
    Anda belum melakukannya karena, "Saya tidak makan di
    sana cukup untuk saya, saya menikmati keindahannya."
  • 109:11 - 109:14
    Saya menulis surat kepada seseorang pagi ini.
  • 109:14 - 109:16
    Saya bertemu dengan salah
    satu wanita tercantik,
  • 109:16 - 109:20
    paling mungkin di
    Dunia, melewati 24 jam.
  • 109:20 - 109:22
    Dan aku berkata pada diriku sendiri,
  • 109:24 - 109:28
    "Dia membuat presentasi yang
    indah, representasi Kemanusiaan
  • 109:28 - 109:31
    untuk Keshe Foundation Face. "
  • 109:32 - 109:34
    Sebab, itu menunjukkan
    keindahan ciptaannya
  • 109:34 - 109:37
    bahwa kita semua bisa menikmati
    keindahan Sang Pencipta.
  • 109:38 - 109:42
    Tapi kemudian, kita harus
    mengerti Esensi dari.
  • 109:43 - 109:45
    Apakah kecantikannya hanya dalam kulit?
  • 109:46 - 109:48
    Kami tidak mengenal orang itu,
  • 109:48 - 109:49
    Kami melewati mereka di jalan.
  • 109:54 - 109:57
    Lalu, apakah kita mendengar teriakan di dalam?
  • 109:58 - 110:01
    Ada satu hal dan saya meminta
    kalian semua sepanjang waktu,
  • 110:01 - 110:06
    Anda datang ke sini untuk, belajar,
    memahami karya Alam Semesta.
  • 110:07 - 110:11
    Jangan menghakimi dan jangan
    biarkan siapapun menilai.
  • 110:12 - 110:16
    Ambillah dari apa yang sesuai dengan
    pengertianmu, apa dirimu berada di Peace at.
  • 110:16 - 110:18
    Sebab, jika Anda tidak
    di Damai dengan,
  • 110:18 - 110:21
    Anda mencuri dari beberapa
    bagian lain dari Hidup Anda.
  • 110:21 - 110:26
    Tapi, jika Anda mengerti, "ini
    dia adalah urutan kejadian,"
  • 110:26 - 110:32
    "Saya di sini karena itu, atau
    karena itu, maka kita maju,
  • 110:32 - 110:36
    maka di Ruang Angkasa kita tidak
    memiliki nabi untuk menipu kita. "
  • 110:36 - 110:40
    Anda tahu apa yang mereka katakan, "Oh semua
    orang dari planet Zeus datang ke sini Bumi ini,
  • 110:40 - 110:41
    Orang-orang di sini mereka pikir
    mereka semua adalah nabi,
  • 110:41 - 110:44
    mari kita menjadi
    seperti Afrika Selatan
  • 110:44 - 110:46
    ... apa yang kita sebut
    itu Amerika Selatan,
  • 110:46 - 110:49
    Mereka menunggu mata biru pirang, saat dia
    datang, mereka memberi semua emas itu untuknya.
  • 110:49 - 110:51
    Dan mereka semua melakukannya.
  • 110:52 - 110:55
    Lalu Spanyol mengambil semua
    emas itu kembali ke Spanyol.
  • 110:56 - 111:00
    Tapi, ada yang bilang, "Kalau tuhan
    datang itu mata biru, rambut pirang."
  • 111:02 - 111:06
    Siapa yang membodohi siapa, dan
    siapa yang menggunakan kebodohan?
  • 111:09 - 111:12
    Jika Maya tahu setengah
    dari Eropa berambut pirang,
  • 111:12 - 111:14
    Anda tahu berapa banyak Tuhan
    yang akan kita semua miliki?
  • 111:20 - 111:23
    Saya menggunakannya sebagai lelucon
    dengan anggota keluarga saya,
  • 111:23 - 111:26
    Karena, dia menikahi
    seorang pirang biru mata,
  • 111:26 - 111:29
    Dia pria yang cantik, dan saya
    berkata, "Anda menemukan Tuhanmu?"
  • 111:29 - 111:31
    "Anda juga orang Spanyol?"
  • 111:39 - 111:43
    Kita harus benar, dan keseluruhan
    tujuan pengajaran ini adalah,
  • 111:43 - 111:48
    Jangan tersinggung, jangan sampai mengambil
    posisi, tapi untuk memahami Ilmu Pengetahuan.
  • 111:52 - 111:56
    Yang mengerti kebenaran tentang Proses
    Penciptaan, karena inilah kita,
  • 111:57 - 112:03
    kita adalah Sang Pencipta, kita
    menciptakan Fisika kita sendiri.
  • 112:03 - 112:07
    Apakah Anda ingin mewujudkan diri Anda dalam bentuk
    seekor sapi sehingga seseorang memakan Anda?
  • 112:07 - 112:09
    Atau katakan, "Tidak, saya ingin pergi
    sebagai benih dan saya bisa dimakan."
  • 112:09 - 112:12
    atau Anda membuat diri Anda
    tanaman besar dengan banyak duri
  • 112:12 - 112:15
    dan Anda duduk di sana tidak
    ada yang bisa menyentuh Anda.
  • 112:15 - 112:17
    Tapi, Anda tidak tahu
    binatang itu kreatif,
  • 112:17 - 112:23
    ketika mereka berevolusi dan mereka membuat sesuatu
    yang Anda duri apa pun tidak bisa menyentuh mereka.
  • 112:28 - 112:32
    Ini semua, semua kita
    coba, untuk mengerti.
  • 112:32 - 112:38
    Tidak ada penghakiman yang tidak ada, itu
    adalah memahami kenyataan, apa, ada apa.
  • 112:39 - 112:44
    Jika Anda menggosok dua batu bersama-sama
    mereka membuat suara berisik.
  • 112:45 - 112:49
    Jika Anda menggosok bintang dan
    planet, mereka membuat keributan,
  • 112:49 - 112:52
    Kami menyebutnya dengan
    suara bumi dengan Matahari
  • 112:52 - 112:59
    Dan apa yang Anda pikirkan saat Jiwa ini...
    gigi Manusia,
  • 112:59 - 113:04
    menggosok melawan Jiwa benih, membuat
    tidak ada suara yang masuk akal?
  • 113:04 - 113:07
    Atau hanya membenarkan, "Saya tidak
    ingin mendengar bagian ini."
  • 113:08 - 113:12
    Tapi, kalau mengambil langkah
    yang kita pahami lebih banyak
  • 113:12 - 113:15
    yang bisa kita ambil
    dari energi alam semesta
  • 113:15 - 113:18
    Tanpa merugikan siapa pun,
    maka kita sudah matang.
  • 113:20 - 113:23
    Semuanya harus sesuai, tidak hanya
    di tempat yang kita inginkan.
  • 113:44 - 113:47
    Prosesnya sederhana.
  • 113:55 - 113:58
    Kita yang harus jujur kepada
    kita, dan bukan orang lain.
  • 114:08 - 114:10
    Pertanyaan lain
    Halo?
  • 114:12 - 114:16
    (RC) Yap, kita pasti
    mendengarmu Tuan Keshe...
  • 114:16 - 114:19
    (MK) Saya berharap Jiwa
    Manusia mendengar Jiwa saya.
  • 114:22 - 114:24
    Lalu kita sudah
    memecahkan masalah.
  • 114:28 - 114:33
    (RC) Nah, saya pikir kita akan masih
    banyak diskusi mengenai hal ini karena,
  • 114:33 - 114:38
    itu mengaktifkan... orang dan membuat
    mereka berpikir tentang apa itu,
  • 114:38 - 114:44
    apa itu yang kita makan atau apa
    proses makan itu, apa itu semua?
  • 114:44 - 114:52
    Dan... misalnya itu tidak
    benar-benar tentang jumlah Jiwa
  • 114:52 - 114:57
    yang mendapatkan dimakan dengan cara karena,
    bagaimana kita menentukan bahwa dengan cara,
  • 114:57 - 115:04
    Bahkan saat Anda sedang makan daging, tidak setiap
    sel daging memiliki Jiwa dengan cara dan itu,
  • 115:04 - 115:08
    bagaimana Anda menentukan, atau
    apakah, setiap organ memiliki Jiwa,
  • 115:08 - 115:12
    Jadi jika Anda makan terlalu banyak
    organ, Anda makan terlalu banyak Jiwa?
  • 115:12 - 115:16
    (MK) Setiap Jiwa... Sun [Tak terdengar]
    (RC) [terdengar tidak jelas] turun seperti itu kan?
  • 115:16 - 115:20
    (RC) maafkan saya
    (MK) Ya, maksud saya, Anda benar,
  • 115:20 - 115:22
    tapi... saat kamu melihat total,
  • 115:22 - 115:25
    kita melihat hal
    individual, tidak ma...
  • 115:25 - 115:28
    Jika sebutir memiliki
    banyak Jiwa di dalamnya.
  • 115:28 - 115:31
    (RC) Kanan, yah itu
    yang mana kita...
  • 115:31 - 115:34
    dimana kita meludah atau membidik, pada dasarnya?
    (MK)... Anda lihat ini,
  • 115:34 - 115:38
    Inilah keseluruhan tujuan
    dari keseluruhan pengetahuan.
  • 115:38 - 115:43
    Bagi kita untuk memahami
    kebenaran, apakah kita perlu?
  • 115:43 - 115:49
    Karena, dengan cara apa yang ingin saya lakukan, dan saya
    mengulanginya dalam bentuk atau bentuk yang berbeda,
  • 115:49 - 115:53
    dan saya telah melakukannya mungkin sepuluh
    kali hari ini dalam bahasa yang berbeda.
  • 115:53 - 116:01
    Apakah... menjadi sadar
    akan perilaku kita.
  • 116:02 - 116:06
    Perilaku ini tidak
    ditolerir di alam semesta.
  • 116:08 - 116:11
    Sebab, siapakah yang berikutnya
    yang ingin kamu makan?
  • 116:12 - 116:18
    Saya, dengan begitu banyak cara mencoba menjelaskan,
    bahwa di Ruang Angkasa Anda tidak mati kelaparan.
  • 116:18 - 116:23
    Anda tahu di mana menemukan makanannya, bukan
    untuk menemukan kematian Anda sendiri.
  • 116:26 - 116:29
    Dan bukan untuk menemukan pembenaran apakah
    saya makan lebih sedikit dengan makan daging,
  • 116:29 - 116:32
    Mereka masih punya sel, begitu
    juga, gandum memiliki Jiwa.
  • 116:32 - 116:36
    Jadi kembali ke hal yang sama, kita
    berbicara tentang sistem individual.
  • 116:37 - 116:39
    (RC) Benar
    (MK) Tidak lagi satu butir.
  • 116:39 - 116:41
    Kamu mengerti?
    (RC) Ya.
  • 116:42 - 116:46
    (MK)... Apa artinya
    memahami cara lain
  • 116:46 - 116:49
    untuk menemukan makanan untuk
    mengkonfirmasi keberadaan.
  • 116:49 - 116:54
    (RC) Nah, bagaimana jika misalnya...
    Anda menyebutkan saya berpikir sebelumnya tentang,
  • 116:54 - 116:59
    Selama aksi makan, saat
    giginya menghancurkan ini,
  • 116:59 - 117:03
    Pada dasarnya Anda menghancurkan
    sel-sel, menghancurkan Jiwa dan itu,
  • 117:03 - 117:09
    Anda tahu ada kekacauan dan kekacauan yang
    terjadi di dalam mulut kita dalam hal
  • 117:09 - 117:14
    ... Anda tahu apakah Anda adalah sejahtera gandum
    atau ketenangan daging, itu tidak masalah,
  • 117:14 - 117:18
    itu adalah sekelompok menghancurkan
    dan kertakan gigi terjadi.
  • 117:18 - 117:24
    ... Tapi, bagaimana jika kita berada,
    Anda menyebutkan bahwa Anda menyadarinya,
  • 117:24 - 117:29
    Bagaimana jika kita menyadarinya pada
    saat itu sehingga kita bisa merasakannya,
  • 117:29 - 117:35
    dan membawa ke kehidupan sebenarnya entitas
    tersebut, sehingga ketika dalam proses makan,
  • 117:35 - 117:41
    dan itu terjadi di tenggorokan kita dan
    seterusnya, kita bisa merasakan kegairahan itu,
  • 117:41 - 117:45
    dan rasakan di hati kita pada
    saat bersamaan sehingga,
  • 117:45 - 117:49
    kapan pun, saat kita membawanya
    ke diri kita sendiri,
  • 117:49 - 117:54
    ... kita pada dasarnya dapat memberkati
    dan meninggikan jiwa-jiwa itu,
  • 117:54 - 117:59
    sehingga ketika mereka
    ditransformasikan, dipancarkan, mati,
  • 117:59 - 118:04
    mereka tidak mati dalam efek, mereka
    berubah, energi ditransformasikan karena,
  • 118:04 - 118:10
    menjadi bagian dari kita jika kita
    mengangkat mereka sehingga mereka menjadi
  • 118:10 - 118:15
    bagian dari kita untuk membantu mengangkat diri
    kita sehingga kita dapat mengangkat orang lain.
  • 118:15 - 118:21
    Bukankah itu lebih dari,
    cara yang tepat untuk...
  • 118:22 - 118:31
    hentikan siklus penghancuran itu dan ubahlah
    menjadi sesuatu yang merupakan proses peningkatan?
  • 118:33 - 118:37
    (MK) Anda tahu Anda bermain game komputer?
    Saya tidak tahu apa, apa namanya?
  • 118:37 - 118:42
    Ini adalah permainan komputer yang terkenal, Anda
    memiliki titik-titik dan Anda harus melakukannya
  • 118:42 - 118:46
    melalui, melalui labirin Anda menjalankan, dan
    kemudian Anda memiliki hal-hal kecil yang...
  • 118:46 - 118:49
    (FM) Ya, PAC-MAN.
    (MK) PAC-MAN?
  • 118:49 - 118:53
    Dan kemudian saat Anda makan PAC-MAN, dan
    dia mendapatkan Jiwa dan dia terbang.
  • 118:54 - 118:56
    (RC) Uh-huh, oke
    (MK) Anda tahu apa yang saya bicarakan?
  • 118:56 - 118:59
    (FM) Ya dia makan hantu.
    (MK) Ya, ya, dan kemudian,
  • 118:59 - 119:03
    dan kemudian Anda mendapatkan lebih banyak nomor
    untuk nomor Anda, Anda menambahkan ke nomor Anda.
  • 119:04 - 119:09
    Ketika saya melihat permainan ini, ini benar-benar
    mengingatkan saya pada Ras Manusia dan perilaku kita.
  • 119:09 - 119:11
    Kami makan dan kemudian kami,
    kami makan semua nomor kecil ini,
  • 119:11 - 119:13
    kita tidak mendapatkan banyak, tapi
    ketika kita mendapatkan yang besar,
  • 119:13 - 119:16
    dan kemudian dia mendapatkan Jiwa dan dia
    mendapatkan angka lebih besar, Anda tahu?
  • 119:16 - 119:20
    Jadi, apakah itu jumlah Soul
    lebih besar menambah Jiwa kita?
  • 119:20 - 119:24
    Sudahkah kita menjadi nomor
    mengumpulkan permainan komputer?
  • 119:26 - 119:33
    Dan, apakah itu cara yang benar-benar
    kita kumpulkan dari bagian fisik Jiwa,
  • 119:34 - 119:37
    Manusia, tentang Fisikitas?
    Dan jawabannya adalah ya.
  • 119:41 - 119:50
    Tidak ada keraguan tentang itu.
    Tapi... apa, apa, apa yang harus kita pahami,
  • 119:50 - 119:56
    dan itu, itu... Man seperti yang saya katakan,
    jika Anda kembali ke ajaran sebelumnya,
  • 119:56 - 120:01
    Kita akan kehilangan banyak orang ke Luar Angkasa, kita
    akan kehilangan lebih banyak Manusia di Ruang yang dalam
  • 120:01 - 120:04
    bahwa kita pernah kalah dalam
    pertempuran lain di Planet ini.
  • 120:05 - 120:09
    Alasannya, karena, pertama-tama
    kita bikin banyak kesalahan.
  • 120:09 - 120:16
    Kedua, kebiasaan mengambil dan
    memiliki, memiliki dan makan.
  • 120:18 - 120:22
    Jangan lupa itu duduk di RNA kita. Hah?
  • 120:23 - 120:27
    Itu duduk di DNA kita, kita masih
    melihatnya sangat enak untuk dimiliki.
  • 120:28 - 120:32
    Haruskah aku mencicipinya?
    Dan kemudian sesuatu membunyikan lonceng,
  • 120:32 - 120:36
    "Saya bukan lagi, saya sudah berevolusi,
    tapi tetap di sana, itu masuk.... saya...
  • 120:36 - 120:41
    Mereka bilang, apa yang di RNA dari,
    dari Man pertama itu masih ada,
  • 120:41 - 120:43
    Anda pikir Anda akan
    menyingkirkannya?
  • 120:43 - 120:47
    Mampu mengendalikannya, agar
    bisa berada di puncaknya,
  • 120:47 - 120:50
    jauh lebih sulit daripada
    benar-benar terlibat di dalamnya,
  • 120:50 - 120:54
    Karena pada akhirnya Anda makan sesuatu yang
    merupakan virus, "pchhgk", Anda sudah selesai.
  • 121:00 - 121:01
    Di satu sisi,
  • 121:04 - 121:06
    sebagian besar pengajarannya adalah...
  • 121:08 - 121:14
    membantu Anda untuk bisa bertahan, untuk
    bertahan hidup di lingkungan alam semesta.
  • 121:16 - 121:21
    Tidak ada gunanya tidak pergi ke suatu tempat
    ada begitu banyak wanita cantik, atau pria.
  • 121:21 - 121:24
    "Kalau-kalau aku mungkin melakukan sesuatu
    yang salah", Anda masuk dengan kekuatan
  • 121:24 - 121:27
    "Saya tidak melakukannya, tapi saya
    menikmati segala keindahannya."
  • 121:29 - 121:30
    Ini adalah posisi yang sama.
  • 121:33 - 121:37
    Sadar akan hal itu, momen
    kelemahan itu tidak datang.
  • 121:39 - 121:42
    Sebab, itu bisa jadi kematianmu.
  • 121:42 - 121:44
    Itu akan menjadi waktu
    ketika Anda Physicality,
  • 121:44 - 121:50
    Soul of Physicality tidak, tidak bisa
    beroperasi diluar parameter Soul
  • 121:50 - 121:55
    Karena sekarang Soul berada pada posisi,
    bukan kamu sebagai Soul of Physicality.
  • 122:02 - 122:06
    Anda diperbolehkan untuk jatuh
    cinta sebanyak yang Anda mau,
  • 122:06 - 122:10
    di kedalaman alam semesta,
    dengan keindahan alam semesta.
  • 122:10 - 122:12
    Tapi Anda tidak bisa menghancurkannya.
  • 122:18 - 122:24
    Anda tidak bisa, hanya karena kita
    membuka taman, dan sudah lama sekali
  • 122:24 - 122:27
    dengan indah mengaturnya agar
    Anda masuk ke sana dan gubuk ram,
  • 122:27 - 122:30
    seperti, apa yang Anda sebut
    itu, 'banteng di toko cina'.
  • 122:30 - 122:34
    Kami mencoba menghentikan banteng,
    sebelum kami membuka pintu toko cina.
  • 122:38 - 122:43
    Kami mencoba untuk membudayakan
    Manusia sampai Alam Semesta.
  • 122:43 - 122:48
    Peradaban tidak seperti di sini, bagaimana
    belajar garpu dan cara menyetir,
  • 122:48 - 122:53
    Orang Afrika, tanpa garpu dan pisau dan
    mengemudi lebih beradab, dalam banyak hal.
  • 122:57 - 123:02
    Peradaban itu berarti, "inilah batas saya,
    saya tidak perlu ditegakkan atas saya."
  • 123:03 - 123:06
    Dan inilah perbedaan antara menjadi
    Man of the Keshe Foundation
  • 123:06 - 123:11
    di organ Universitas, komunitas
    universal, dari pada agama.
  • 123:12 - 123:13
    Hidup dengan rasa takut.
  • 123:13 - 123:14
    "Anda melakukan ini", Anda menghukum ini,
  • 123:14 - 123:16
    "Kamu melakukan itu", kamu menghukum mereka.
  • 123:20 - 123:25
    Takut harus keluar dari, "tidak
    merugikan", tidak takut dihukum.
  • 123:28 - 123:31
    Itulah bahasa Ruang Angkasa,
    itulah bahasa alam semesta.
  • 123:31 - 123:33
    Manusia harus mengubah kebiasaan.
  • 123:34 - 123:36
    Dengan memekekan diri sendiri,
    bukan berarti itu tidak ada.
  • 123:37 - 123:40
    Dan mencoba membenarkannya,
    memperburuknya.
  • 123:40 - 123:44
    Tapi dengan cara kita datang, dibutuhkan
    waktu, kita akan melalui transisi.
  • 123:46 - 123:48
    Kami tidak sadar.
  • 123:52 - 123:56
    Sekarang kita sadar, Anda
    tidak bisa membenarkan.
  • 124:01 - 124:05
    (RC)... Mr Keshe ada sebuah...
    beberapa komentar dari orang
  • 124:05 - 124:13
    ... Berkaitan dengan hal itu, seperti Na tuber
    dari YouTube mengatakan... "Tentang pengajaran ini
  • 124:13 - 124:18
    tentang membunuh dan makan adalah sangat
    benar, dan bagaimana kita keluar dari
  • 124:18 - 124:27
    penjara kebiasaan makan kita yang mendarah daging? "
    Dia menyebutkan... "Saya ingin tidak makan apa-apa,
  • 124:27 - 124:31
    dan bila Anda mengerti tentang
    tanaman dan sebagainya,
  • 124:31 - 124:34
    bahwa mereka seperti kita tapi dalam
    bentuk kehidupan yang berbeda,
  • 124:34 - 124:37
    Lalu apa yang Anda lakukan, karena Anda
    tidak bisa memakannya dengan benar?
  • 124:37 - 124:44
    Jadi, apa yang kamu lakukan? Karena saya
    pada saat itu sudah lama sekali, "katanya.
  • 124:44 - 124:47
    Lain per, orang lain
    menyebutkan hal yang serupa
  • 124:47 - 124:51
    bagaimana, Anda tahu itu, bagaimana
    dengan stasiun makanan seperti itu,
  • 124:51 - 124:55
    apakah itu, mencoba mencari
    testimonial, sesuatu tentang itu.
  • 124:55 - 124:59
    Jadi mereka bertanya-tanya apa saja pilihan
    dasarnya, apa, apa yang bisa kita lakukan?
  • 124:59 - 125:02
    (MK) The, ..
    (RC) Atau apakah itu untuk tingkat Matter,
  • 125:02 - 125:06
    cara melihatnya?
    (MK) Pilihannya adalah belajar,
  • 125:06 - 125:10
    dan saya, jika Anda mendengarkan pengajaran
    pagi ini saya sudah menyebutkannya.
  • 125:10 - 125:15
    Dan dalam, dalam waktu yang progresif, kami
    akan mencoba menjelaskan lebih dan lebih lagi.
  • 125:15 - 125:19
    Cobalah untuk memahami karya GANS.
  • 125:20 - 125:23
    Usahakan untuk memahami posisi Plasma.
  • 125:24 - 125:29
    Kami mengatakan sepanjang waktu, "Yang
    lemah mendapat makan lebih kuat."
  • 125:31 - 125:33
    Posisi Jiwa di ujung jari Anda,
  • 125:33 - 125:37
    Jika Anda kembali ke ajaran masa lalu, saya
    berkata, "Jika Anda melihat seekor mint,
  • 125:37 - 125:43
    Sudah mendapat banyak tip, karena ia menyerap begitu
    banyak, begitu banyak energi dari lingkungan.
  • 125:43 - 125:46
    Dan pada saat bersamaan
    kembali ke lingkungannya.
  • 125:46 - 125:51
    Jari Manusia, ujung jari Manusia
    adalah tempat pertama, poin pertama
  • 125:51 - 125:57
    bahwa mereka lebih lemah dalam massa, sehingga
    mereka dapat menyerap energi dari alam semesta.
  • 125:58 - 126:00
    Itu melaluinya untuk
    mengangkat Jiwa Fisik
  • 126:00 - 126:07
    bahwa Soul of Physicality dapat memberi
    makan dalam interaksi, bagian fisik
  • 126:07 - 126:10
    dan Jiwa Manusia dalam
    hubungannya dengan keseimbangan.
  • 126:10 - 126:14
    Jiwa Fisikitas berada dalam
    posisi yang sangat aneh,
  • 126:14 - 126:18
    dan inilah mengapa kita... kita... kita tidak bisa melalui
    transisi, bagaimana memberi makan diri kita sendiri.
  • 126:18 - 126:24
    Dengan satu cara, harus bertanggung
    jawab terhadap dimensi fisik Jiwa,
  • 126:24 - 126:29
    dan kemudian harus bertanggung jawab,
    hubungan dengan Jiwa Manusia juga.
  • 126:30 - 126:34
    Di sinilah kita memanggil,
    "Emosi hal itu datang."
  • 126:34 - 126:38
    Ini menjadi Emosi antara
    Physicality, dan Soul.
  • 126:38 - 126:43
    Dan kemudian dengan cara ini, seperti yang Anda
    pelajari, bahwa yang lebih lemah selalu menerima,
  • 126:43 - 126:49
    yang menjadi sumber makanan, sumber
    energi, dari Universal Community.
  • 126:50 - 126:54
    Dari sup Universal Plasma.
    Tidak ada lagi.
  • 126:56 - 126:58
    Inilah yang belum kita sadari.
  • 126:58 - 127:05
    Kita dapat memanfaatkan begitu saja, ke
    dalam dimensi kekuatan alam semesta,
  • 127:05 - 127:09
    Mengetahui bahwa dengan massa, berat,
    dengan apapun yang Anda sebut itu,
  • 127:09 - 127:13
    Dalam kekuatan struktur massa kita
    lebih lemah, jadi kita menerimanya.
  • 127:14 - 127:16
    Kami belum pernah mengetuknya.
  • 127:16 - 127:18
    Karena kita tidak bisa
    tahu, kita tidak mengerti.
  • 127:19 - 127:25
    Yang termudah adalah, lihat banyak,
    banyak, banyak gambar yang diberikan,
  • 127:25 - 127:29
    oleh orang-orang yang mengangkat tangan
    mereka ke langit dan mereka menerima.
  • 127:30 - 127:31
    Mengapa kita melakukan itu?
  • 127:31 - 127:34
    Bukannya saya akan
    memberi, saya menerima.
  • 127:35 - 127:38
    Ini sangat banyak, dalam ajaran lain
    saya telah mengajarkan hal ini,
  • 127:38 - 127:43
    Tapi entah bagaimana itu akan
    kacau, tidak bisa terhubung.
  • 127:43 - 127:48
    Ini seperti, rap, apa yang Anda sebut
    itu, Guru, saya jelaskan kepada Anda,
  • 127:48 - 127:52
    Bagaimana dengan sedikit perubahan,
    posisi duduk, dia makan sendiri.
  • 127:54 - 127:58
    Anda bisa melakukan itu, siapapun yang bisa kita lakukan.
    Saya selalu bilang,
  • 127:58 - 128:02
    "Ketika saya datang, saya tahu istilahnya dan
    saya datang, dan saya sampai pada istilah itu,
  • 128:02 - 128:06
    Untuk menikmati, memahami perangkap
    fisikitas yang bisa saya ketahui,
  • 128:06 - 128:09
    di siklus berikutnya - apa?
    Bagaimana bisa dilakukan.
  • 128:09 - 128:12
    Tapi, dengan itu datang
    kenikmatan fisikitas juga.
  • 128:12 - 128:15
    Aku berkata pada Caroline saat pertama
    kali dia berkata, "Kenapa kamu kemari?"
  • 128:15 - 128:19
    Saya berkata "Saya sudah, saya telah dikirim untuk
    menikmati Kefanaan kecantikan seorang wanita,
  • 128:19 - 128:22
    untuk memahami di mana perangkap itu datang. "
    Bukan hanya kecantikan,
  • 128:22 - 128:25
    mereka membawa banyak kekacauan dan...
    masalah.
  • 128:25 - 128:27
    Jika Anda tidak menemukan masalahnya,
  • 128:27 - 128:30
    Jika Anda tidak mengerti masalahnya,
    Anda tidak bisa menyelesaikan masalah.
  • 128:32 - 128:36
    Saya kemarin di apotek,
    dan diskusi berlanjut,
  • 128:36 - 128:41
    antara dua orang, duduk dan seorang
    wanita di sisi lain meja kasir.
  • 128:41 - 128:49
    Orang ini, cowok muda, sedang memberikan ceramah
    kepada orang lain, mengapa kamu ingin menikah.
  • 128:49 - 128:53
    "Ini dia, saat kau menikah itu..."
    ini, ini, ini, ini, ini, ini, ini, ini.
  • 128:54 - 128:59
    Dan saya berkata kepadanya, "Apakah Anda sudah menikah,
    Anda memberi nasihat seperti itu kepada orang ini?"
  • 128:59 - 129:01
    Dia berkata, "Tidak."
  • 129:01 - 129:03
    Saya berkata, "Bagaimana Anda bisa memberi
    Anda nasihat saat Anda belum menikah?"
  • 129:03 - 129:06
    "Anda belum berada di... di istana, untuk
    mengetahui apa yang ada di luar benteng."
  • 129:06 - 129:08
    "Anda berada di luar, Anda pikir
    Anda tahu apa yang ada di dalamnya?"
  • 129:11 - 129:17
    Kita bisa berpura-pura,
    tapi bukankah begitu, ya?
  • 129:17 - 129:21
    Dia belum pulang malam, bahwa tidak ada
    makanan, karena Anda terlambat 5 menit.
  • 129:21 - 129:26
    Dia berkata, "Saya seharusnya sudah makan,"
    Jangan pernah pulang terlambat. "Atau apa pun.
  • 129:26 - 129:30
    Karena untuk dia, dia sedang mencoba untuk mengajar
    orang lain yang pulang ke rumah setiap hari,
  • 129:30 - 129:33
    Ada lampu lilin, ada makanan
    dan segala sesuatu yang lain,
  • 129:33 - 129:36
    Itu adalah surga, dia tidak
    tahu ada semua sakit kepala
  • 129:36 - 129:39
    segala sesuatu yang lain,
    "bla bla, bla bla", sisanya.
  • 129:40 - 129:42
    "Saya berharap saya tidak menikah,
    setidaknya saya tahu saya makan di luar,"
  • 129:42 - 129:46
    "Makanya saya punya makanan, saya pulang
    untuk makan tidak ada makanan di rumah."
  • 129:46 - 129:48
    "Dan kupikir aku sudah
    menikahi Madonna."
  • 129:51 - 129:55
    Inilah kenyataan yang harus kita terima,
    kita bisa membodohi diri sendiri.
  • 129:55 - 130:01
    Tapi, kita harus mengerti -
    Bagaimana memanfaatkan energi Universal?
  • 130:01 - 130:05
    Itulah tujuan keseluruhan, kurang
    lebih, ajaran Keshe Foundation.
  • 130:05 - 130:08
    Jika Anda mengerti bagaimana
    memanfaatkan energi Universal,
  • 130:08 - 130:14
    Kita tidak bisa, seharusnya tidak, kita
    tidak akan pernah menyentuh Jiwa lain.
  • 130:14 - 130:16
    Kita tidak membutuhkan pesawat
    itu, kita tidak perlu dipanaskan,
  • 130:16 - 130:19
    Kita tidak perlu memiliki materi,
    kita tidak punya apa-apa.
  • 130:19 - 130:23
    Tapi kita ada di Totality, karena
    saya masih bisa menjadi tubuh,
  • 130:23 - 130:28
    Aku masih bisa berjalan di jalanan, aku masih
    bisa menikmati berenang di, di lautan,
  • 130:28 - 130:31
    tapi saya tidak menyentuh,
    karena saat berjalan,
  • 130:31 - 130:33
    apa yang saya butuhkan,
    datang kepada saya
  • 130:35 - 130:40
    Saya sudah memulai proses
    membangun stasiun makan pertama.
  • 130:40 - 130:45
    Di mana Anda, kepada Anda stasiun makan,
    mencampuradukkan sesuatu di sana,
  • 130:45 - 130:49
    dan meletakkan sesuatu di sana dan
    membawa pisang ke dalam air...
  • 130:49 - 130:51
    Ini bukan jalannya.
  • 130:52 - 130:57
    Yang baru, yang, yang saya
    sebut, 'stasiun makan',
  • 130:57 - 131:01
    yang kita ciptakan untuk
    bencana, segera datang.
  • 131:03 - 131:05
    Kamu tidak menyentuh apapun
  • 131:06 - 131:10
    Anda berjalan melalui dan Anda diberi makan,
    tapi Anda harus mengerti apa yang Anda makan.
  • 131:10 - 131:14
    Tidak ada gunanya saya memberi Anda
    pisang, saat Anda alergi terhadap pisang.
  • 131:14 - 131:19
    Tapi pisang ada di sana, jika
    Anda membutuhkan bahan dari situ.
  • 131:21 - 131:27
    Stasiun makan yang telah saya
    mulai kembangkan dan ciptakan,
  • 131:27 - 131:30
    dan seperti yang Anda tahu, saya tidak melakukan
    apapun, saya mengajar pencari pengetahuan,
  • 131:30 - 131:33
    bahwa pengetahuan menyebar dan
    itu berjalan seperti api liar.
  • 131:33 - 131:40
    Stasiun makanan baru, dirancang, untuk
    memberi makan Soul of Physicality,
  • 131:40 - 131:43
    bukan Physicality, meski
    tampilannya seperti itu.
  • 131:43 - 131:48
    Dan kemudian Anda tetap segar, Anda diberi
    makan, Anda pergi keluar, saat Anda berjalan,
  • 131:48 - 131:50
    Butuh waktu satu detik
    untuk memberi makan Anda.
  • 131:50 - 131:55
    Kurang dari satu milidetik.
    Mengapa kita beristirahat, mengapa kita tidur?
  • 131:55 - 131:57
    Karena untuk memulihkan
    apa yang tidak seimbang,
  • 131:57 - 132:00
    Saya memberikan semua keseimbangan
    yang Anda jalani dua puluh jam sehari.
  • 132:00 - 132:03
    "Saya tidak tidur lagi, Anda tahu, karena saya
    pergi ke stasiun, saya tidak bisa tidur."
  • 132:03 - 132:07
    Karena tentu saja, semua yang anda
    butuhkan ada di... ada dalam campuran,
  • 132:07 - 132:09
    Di dalam panci sup, Anda
    tidak perlu memiliki nasi,
  • 132:09 - 132:12
    Saya sudah memasak nasi di dalamnya untuk
    Anda, dan jika Anda menyukai kembang kol,
  • 132:12 - 132:14
    sudah ada disana
  • 132:14 - 132:19
    Tapi, saya memberi makan Anda melalui
    Jiwa, bukan melalui Physicality.
  • 132:19 - 132:23
    Selama Anda mencoba membuat sistem untuk
    memberi makan melalui Physicality,
  • 132:23 - 132:25
    selalu gagal
  • 132:26 - 132:29
    Dan kemudian, saya menjelaskan
    hal ini, beberapa hari terakhir,
  • 132:29 - 132:32
    Beberapa minggu yang lalu,
    kami telah berkembang,
  • 132:32 - 132:38
    Perkembangannya lengkap, sehingga Anda bisa
    masuk dengan tumor kanker sebanyak mungkin,
  • 132:38 - 132:41
    Melalui sebuah sistem, dalam lima
    detik, Anda berjalan keluar,
  • 132:41 - 132:43
    Mereka tidak bisa menemukan tumor tunggal.
  • 132:46 - 132:49
    Ini bukan teori, ini pengertian.
  • 132:49 - 132:54
    Saya tidak mengambil tumornya
    keluar, saya mengundang Jiwa tumor,
  • 132:54 - 132:59
    jangan sampai dimana, bukan
    kondisi yang diterima eksis,
  • 132:59 - 133:03
    Ini lalat komunikasi nol-waktu, jika
    Anda bisa berkomunikasi dalam waktu nol,
  • 133:03 - 133:07
    Tidak ada satu pun sel
    kanker yang ada di sana.
  • 133:08 - 133:12
    Jika Anda menderita Alzheimer,
    dan Anda memahami Jiwa Manusia,
  • 133:12 - 133:15
    mengapa memutuskan untuk tidak mendengarkan
    dan dia menyebutnya 'Alzheimer's',
  • 133:15 - 133:19
    tidak ada, dan Anda dapat mengangkat
    Jiwa Manusia pada saat itu,
  • 133:20 - 133:23
    Dia ingat kata pertama yang dia
    katakan, di rahim sang ibu.
  • 133:30 - 133:32
    Inilah yang harus kita pahami.
  • 133:32 - 133:34
    Ini adalah keseluruhan tujuan pengajaran
    yang terjadi dengan cara itu.
  • 133:34 - 133:37
    Dan itu tidak akan terjadi
    besok, dan minggu depan,
  • 133:37 - 133:43
    Perlu waktu lima tahun untuk mengajari Anda
    banyak hal, untuk mulai mencoba air GANS,
  • 133:43 - 133:46
    dan sekarang Anda harus
    mencoba GAN Jiwa Manusia.
  • 133:46 - 133:49
    Tuhan tolong aku berapa lama aku
    akan membawaku untuk melewati ini?
  • 133:53 - 133:58
    Tapi, itu harus mendarah
    daging di RNA, dalam rekaman,
  • 133:58 - 134:03
    bukan di Physicality DNA.
    Karena saat itu RNA tidak akan membiarkan DNA,
  • 134:03 - 134:06
    membuat kesalahan mengambil hidup
    untuk memberi makan dirinya sendiri.
  • 134:06 - 134:11
    Kemudian Anda memahami perbedaan
    antara Jiwa dan Jiwa Fisikitas.
  • 134:21 - 134:25
    Ajaran menjadi sangat sulit, karena
    sekarang kita menyalahkan semua orang,
  • 134:25 - 134:30
    Kali ini, kita hanya harus menilai Jiwa
    kita sehubungan dengan Fisikitas kita.
  • 134:30 - 134:35
    Dan hanya itu. Dan kita tidak bisa menyalahkan,
    karena menyalahkan tidak membawa ketinggian.
  • 134:35 - 134:37
    Menyalahkan membawa kematian.
  • 134:41 - 134:44
    Kita harus menghancurkan
    sesuatu saat kita menyalahkan,
  • 134:44 - 134:47
    untuk mengkonfirmasi sesuatu yang
    lain ada, tapi jika Anda mengerti
  • 134:47 - 134:50
    kita membiarkan segalanya,
    bergizi, seimbang
  • 135:04 - 135:08
    Pertanyaan lain Sudahkah kita melewati
    waktu kita, atau berada dalam batas kita?
  • 135:12 - 135:15
    (RC) Oh, saya pikir kita
    masih dalam kondisi baik,
  • 135:15 - 135:19
    dalam waktu, jika Anda masih...
    bersedia dan mampu?
  • 135:20 - 135:23
    (MK) Terkadang, saya
    mendapatkan orang tua.
  • 135:25 - 135:28
    (RC) Lebih tua tapi lebih bijak
    mungkin, jadi kamu masih...
  • 135:28 - 135:31
    (MK) Ketika saya melihat rambut
    abu-abu itu di foto, saya katakan,
  • 135:31 - 135:36
    "Ya Tuhan, dari mana bulu hippie itu
    pergi dan semua rambut hitam itu?"
  • 135:37 - 135:44
    (RC) Ya, memang eh.
    (MK) Saya ingat berjalan menuju
  • 135:44 - 135:49
    kuliah pertama dari Ratu Marry College,
    sebagai hippie dengan jeans robek,
  • 135:49 - 135:53
    dan semua orang ada di dalam jas, sangat
    pintar dan mereka menjadi insinyur nuklir,
  • 135:53 - 135:59
    dan bagiku itu tidak masalah, dan aku ingat,
    memberkati Jiwa-Nya, kata profesor Leslie kepadaku,
  • 135:59 - 136:03
    "Tuan Keshe ini bukan jalannya,
    kita harus berpakaian di sini."
  • 136:03 - 136:08
    Saya berkata, "Anda ingin saya datang dengan bal
    masqué dan berpakaian seperti monyet untuk Anda?
  • 136:09 - 136:11
    Itu adalah pengetahuan yang
    penting, bukan gaunnya. "
  • 136:11 - 136:14
    Dan mereka meninggalkanku
    sendiri sejak saat itu.
  • 136:17 - 136:20
    (RC) Nah, saya tidak tahu apakah mereka
    meninggalkan Anda sendiri atau tidak,
  • 136:20 - 136:31
    Tapi... sudah ada... pasti rasa
    hormat yang sehat untuk kemandirianmu
  • 136:32 - 136:40
    banyak pengaruh dari apa yang disebut 'dunia
    yang lebih tinggi', 'ranah pembelajaran'.
  • 136:42 - 136:44
    Pertanyaan lain
    (RC) Kami telah...
  • 136:44 - 136:47
    (EvD) saya... oops.
    Hai, ini Elizabeth,
  • 136:47 - 136:49
    Saya punya pertanyaan.
    (RC) Ya, silakan saja, angkat tangan.
  • 136:49 - 136:51
    Silakan Elizabeth.
    (EvD) terima kasih
  • 136:51 - 136:56
    ... Minggu lalu di Exploring Plasma,
    bagian 3 tidak, yang pasti minggu ini,
  • 136:56 - 137:01
    ... dengan tim Polandia, saya
    memiliki momen "Aha" yang indah,
  • 137:01 - 137:06
    ketika Marcin menjelaskan
    bagaimana mengatasi rasa sakit,
  • 137:07 - 137:14
    untuk mempertimbangkan rasa sakit sebagai
    pengganggu, dan jiwa kita sebagai guru atau mentor,
  • 137:14 - 137:19
    atau sumber semua, dan untuk mengambil rasa
    sakit itu, dan mengirimkannya ke Jiwa kita,
  • 137:19 - 137:26
    untuk itu untuk mengubahnya, dan
    kemudian untuk memberi makan dari apapun
  • 137:26 - 137:28
    Jiwa mentransmutasikannya.
  • 137:29 - 137:35
    Dan saya benar-benar mengalami
    zero-time,... menghilangkan rasa sakit,
  • 137:35 - 137:39
    Pada saat yang sama, saya melihat bagaimana
    hal itu akan bekerja dengan makanan kita,
  • 137:39 - 137:44
    Jika kita pergi ke tanaman dan hanya
    meletakkan tangan kita di sekitarnya,
  • 137:44 - 137:50
    dan mintalah energi untuk memberi makan
    Jiwa kita, maka apakah jiwa kita,
  • 137:50 - 137:53
    Bukan hanya mengambil apa
    yang kita butuhkan darinya.
  • 137:53 - 137:57
    dan memberi makan kita seperti itu
    daripada benar-benar menelan sesuatu?
  • 137:57 - 138:00
    Itu benar-benar momen
    "aha" bagi saya.
  • 138:02 - 138:05
    (MK) Ya, tapi ada...
    Saya akan memperpanjangnya,
  • 138:05 - 138:11
    (EvD) oke
    (MK) Mungkin a, a, bukan koreksi,
  • 138:11 - 138:12
    tapi...
  • 138:15 - 138:19
    sebuah wawasan untuk apa
    yang baru saja Anda katakan.
  • 138:20 - 138:25
    Saya pikir itu melambangkan atau benar-benar
    membawa segalanya untuk digunakan.
  • 138:25 - 138:30
    Dan Anda baru saja berkata, "Saya meletakkan
    tangan saya di sekitar tanaman atau apapun,
  • 138:30 - 138:33
    dan katakan pada mereka untuk memberi saya apa, "
  • 138:33 - 138:37
    dan ini dimana kita
    salah dalam hidup kita.
  • 138:37 - 138:39
    Dalam banyak hal,
  • 138:41 - 138:48
    kenapa kita buang air kecil? Kenapa kita punya,
    kita pergi ke apa yang kita sebut, toilet 'besar'?
  • 138:50 - 138:52
    Karena kita memberikan apa
    yang tidak kita inginkan.
  • 138:53 - 138:56
    Karena jika Anda menyimpannya,
    kita tidak bisa lagi.
  • 138:56 - 139:00
    Sudahkah anda mencoba makan sepanjang hari
    dan sepanjang minggu dan tidak keluar?
  • 139:00 - 139:04
    Atau jangan pergi untuk buang air kecil?
    Kamu meledak
  • 139:05 - 139:10
    Cara Anda menjelaskan bahwa kita
    meletakkan tangan kita di sekitar pohon,
  • 139:10 - 139:15
    Bukan itu, "Bawa saya, saya mengambil
    dari Anda apa yang saya butuhkan."
  • 139:15 - 139:21
    Apakah, "Saya memberi Anda apakah Anda membutuhkan sesuatu
    dari saya, karena saya yang ingin ada, bukan Anda?"
  • 139:21 - 139:25
    "Kamu sudah ada sendiri
    Anda adalah tanaman yang indah.
  • 139:25 - 139:29
    Anda tidak membutuhkan saya, tapi apa
    yang ingin Anda ambil dari saya,
  • 139:29 - 139:34
    Dengan memberi Anda apa yang Anda nikmati, saya
    memiliki kemampuan untuk menerima lebih banyak? "
  • 139:34 - 139:37
    Kita telah melihat
    seluruh siklus Hidup,
  • 139:37 - 139:42
    salah jalan. Dan inilah,
    kembali ke pengajaran.
  • 139:42 - 139:46
    Kita harus jatuh cinta,
    tapi jatuh cinta,
  • 139:46 - 139:52
    dengan apa dan siapa, pantas,
    atau ingin menerima Cinta kita.
  • 139:52 - 139:55
    Tidak ada gunanya saya terus mengatakan pada
    Anda, "I Love You", saat Anda buta terhadapnya.
  • 139:56 - 140:00
    Anda tidak merasakannya, Anda adalah
    sepotong daging di tempat tidur.
  • 140:01 - 140:05
    Tapi, jika Anda menanggapi Cinta, saya mengambil Cinta
    Anda dan saya memberi Anda lebih banyak kembali
  • 140:05 - 140:08
    itu datang, eksistensi
  • 140:10 - 140:13
    Anda tidak pergi ke pabrik, "Dapatkah
    saya mengambil dari Anda?"
  • 140:13 - 140:18
    Tidak, itu persis jika Anda ingin...
    maafkan bahasa Prancis saya, tapi anda ingin buang air kecil,
  • 140:18 - 140:20
    "Mengapa Anda melakukannya dengan cara
    itu Anda mencoba untuk tetap mengajar.
  • 140:20 - 140:22
    Inilah kebohongan yang
    biasa kami hadapi. "
  • 140:24 - 140:27
    Saya... saya ingin memberi, bisakah
    anda mengambil apapun dari saya?
  • 140:27 - 140:30
    Itulah mengapa Anda apa yang Anda ambil jika
    Anda memberi saya Saya tidak keberatan,
  • 140:30 - 140:34
    Tapi, setidaknya, saya lebih banyak
    menerima karena dengan saya, saya diblokir.
  • 140:34 - 140:37
    Inilah kisah industri minyak.
  • 140:37 - 140:41
    Jika kita tidak membakar bahan bakar di mobil kita,
    mereka menagihnya, kita membayarnya untuk membakar,
  • 140:41 - 140:46
    The, kilang tidak bisa bekerja, orang itu
    tidak bisa menghasilkan miliaran darinya
  • 140:46 - 140:48
    karena dia membutuhkan Anda untuk
    mengambil, apa yang saya sebut,
  • 140:48 - 140:52
    'buang air kecil' industri minyak yang merupakan
    minyak yang kita masukkan ke dalam mobil,
  • 140:52 - 140:55
    bahwa mereka bisa membuat yang lain
    menghasilkan jutaan uang darinya.
  • 140:55 - 140:59
    Tanpa itu, semua tangki penuh Anda
    tidak dapat melakukan apapun.
  • 140:59 - 141:02
    Kita harus jujur dengan
    diri kita sendiri.
  • 141:02 - 141:04
    Untuk memahaminya.
  • 141:04 - 141:05
    Lalu, tidak ada rasa sakit.
  • 141:05 - 141:08
    Mengapa kita sakit?
  • 141:09 - 141:16
    Artinya, kita tidak bisa menangani
    Soul, tidak nyaman dengan Physicality.
  • 141:16 - 141:18
    Ada penyumbatan.
  • 141:20 - 141:26
    Kita harus mendefinisikan kembali dan
    kita tidak menjadi pusat alam semesta,
  • 141:26 - 141:31
    Karena tidak, harus menjadi pusat Penciptaan
    dan bukan kita menjadi segalanya.
  • 141:32 - 141:38
    Tapi kita untuk menjadi pemberi, Kekasih
    itu, kita bisa membiarkan orang lain hidup.
  • 141:38 - 141:40
    Tidak masalah bagaimana kita hidup.
  • 141:40 - 141:43
    Kami hadir untuk melayani,
    tidak dilayani.
  • 141:43 - 141:45
    Kami di sini untuk melayani.
  • 141:46 - 141:52
    Dan apa yang Anda katakan, "Saya di sini untuk dilayani,
    melayani saya daripada yang saya lihat, saya bisa bertahan."
  • 141:54 - 141:59
    (EvD) Jadi, apresiasi terhadap
    tanaman dan kemauannya
  • 141:59 - 142:02
    menawarkan sesuatu yang
    dibutuhkan dari dirimu sendiri.
  • 142:02 - 142:04
    (MK) Begitulah,
    begitulah seharusnya.
  • 142:04 - 142:07
    (EvD) oke Terima kasih.
  • 142:07 - 142:12
    (MK) Begitulah, begitulah ceritanya
    dan Ethos of the Foundation.
  • 142:12 - 142:16
    Kita telah menyembunyikan esensi
    ciptaan dalam firman manusia.
  • 142:17 - 142:22
    "Kami di sini untuk melayani dan tidak dilayani."
  • 142:22 - 142:25
    Kami di sini untuk memberi kami
    pergi ke pabrik, ke hewan,
  • 142:25 - 142:27
    Beri aku apa yang kamu
    punya, aku harus bertahan.
  • 142:27 - 142:29
    Bagaimana jika saya memberikan
    dari Jiwa saya kepada hewan itu,
  • 142:29 - 142:33
    "Anda ambil dari saya karena,
    jika Anda tidak tahan saya mati."
  • 142:34 - 142:37
    Kita telah menjadi pendusta bagi diri kita sendiri.
  • 142:42 - 142:45
    Kami telah mengubahnya karena
    membenarkan keberadaan kami
  • 142:45 - 142:49
    dan inilah yang semua ajaran
    saya dari titik nol adalah ini,
  • 142:49 - 142:51
    dan kita sampai ke sana.
  • 142:56 - 143:00
    Kami ingin memanfaatkan
    energi Universal.
  • 143:00 - 143:03
    Ya Tuhan, kami ingin memberi
    kepada Universal Energy,
  • 143:03 - 143:05
    Karena tanpa itu kita tidak
    bisa memanfaatkannya.
  • 143:05 - 143:07
    Kami memberikannya,
    bukan karena takut,
  • 143:07 - 143:11
    Kami memberikannya dari Cinta, karena
    keberadaan saya tidak relevan.
  • 143:12 - 143:15
    Kami bukan pengkhotbah, kami,
    sekarang kita mengerti sains.
  • 143:16 - 143:19
    Anda harus menjadi lebih kuat untuk memberi,
  • 143:19 - 143:22
    Karena itulah satu-satunya saat
    Anda bisa memberi yang lemah.
  • 143:23 - 143:24
    Bila Anda lemah Anda ambil.
  • 143:24 - 143:27
    Dan ketika Anda lebih kuat, Anda memberi
    dari tingkat Soul Anda yang lebih tinggi,
  • 143:27 - 143:30
    tingkat eksistensi yang lebih tinggi.
  • 143:31 - 143:34
    Dan bila Anda lebih tinggi, Anda
    tidak takut pada yang lebih rendah.
  • 143:37 - 143:41
    Kita harus mengerti kita harus, untuk
    menempatkan segala sesuatu dalam rangka,
  • 143:41 - 143:43
    yang menjadi Manusia Semesta.
  • 143:43 - 143:49
    Dan banyak pemimpin dunia telah mulai
    memahami apa yang sedang kita bicarakan.
  • 143:49 - 143:55
    Mereka mengerti, mereka berkembang pesat
    dalam kemajuan bangsa mereka bukan oleh...
  • 143:55 - 143:57
    apa yang sudah dilakukan sampai sekarang
  • 143:57 - 144:00
    Tapi, membuat Bangsa menjadi
    pemberi bagi yang lain,
  • 144:00 - 144:03
    Dengan menerima, mereka menjadi
    seimbang, mereka membawa Perdamaian.
  • 144:07 - 144:11
    Saya mengajarkan hal ini kepada orang-orang
    yang paling berkuasa di seluruh Dunia
  • 144:11 - 144:15
    dan mereka menggenggam, mereka
    mengerti, mereka mulai mengerti,
  • 144:15 - 144:17
    semua kekayaan, semua
    kekuatan tidak ada nilainya
  • 144:17 - 144:20
    karena mereka mulai mengerti bahwa mereka telah
    berbohong, bahkan bagi diri mereka sendiri,
  • 144:20 - 144:24
    apalagi untuk Bangsa mereka dan mereka
    untuk apa yang kita sebut, 'bawahan'.
  • 144:25 - 144:30
    Orang terkaya dengan uang
    terbesar, tidak berharga apa-apa,
  • 144:31 - 144:34
    Pagi ini saya menerima sebuah teks.
  • 144:34 - 144:39
    Seorang pria memiliki masalah tapi dia
    sangat kaya, dia siap melakukan banyak hal,
  • 144:39 - 144:41
    untuk Yayasan
  • 144:41 - 144:46
    Saya membalas, "Beritahu orang itu untuk datang
    dan melihat saya, saya tidak butuh uangnya.
  • 144:46 - 144:48
    Kami cukup kaya. "
  • 144:57 - 145:00
    Anda harus kaya di
    dalam Jiwa Anda,
  • 145:00 - 145:03
    bahwa Anda cukup kuat sehingga
    bisa memberi makan yang lemah,
  • 145:03 - 145:05
    tidak memiliki kesenangan,
    "Saya bisa memberi makan",
  • 145:05 - 145:09
    Anda tidak menjadi raja dan ratu
    lain, tapi Anda menjadi elevasi,
  • 145:09 - 145:13
    "Ketika saya makan menjadi lebih
    baik dari saya, dengan itu,
  • 145:13 - 145:19
    Saya dapat menerima bahwa saya dapat mengangkat diri
    saya ke yang lebih tinggi, ini adalah bola pingpong! "
  • 145:29 - 145:32
    Anda selalu terpental lemah untuk
    menjadi lebih kuat maka Anda bisa
  • 145:32 - 145:36
    bangkitlah orang lain pada saat bersamaan,
    untuk menjadi lebih kuat dari Anda.
  • 145:36 - 145:40
    Tidak takut dengan apa yang mungkin Anda
    kehilangan, bangga dengan apa yang Anda berikan.
  • 145:59 - 146:00
    (EvD) Terima kasih Pak Keshe.
  • 146:00 - 146:03
    Pengalaman, menghilangkan
    rasa sakit.
  • 146:03 - 146:06
    Dan rasa sakitnya hanya karena
    aku telah duduk bersila
  • 146:06 - 146:09
    sekitar 9 jam, mendengarkan
    berbagai workshop.
  • 146:09 - 146:12
    (MK) Ada, ada...
    ada, aku tahu kamu banyak
  • 146:12 - 146:14
    menyalin dan menerjemahkan,
  • 146:14 - 146:17
    kami telah mengambil keputusan
    di Keshe Foundation.
  • 146:17 - 146:22
    Mereka adalah, siapa yang melakukan transkripsi aktif
    dalam beberapa waktu berikutnya, sangat singkat,
  • 146:22 - 146:27
    kami menyumbangkan dukungan finansial
    untuk Anda, sebagai salah satu.
  • 146:27 - 146:31
    Terima kasih atas apa yang
    Anda lakukan untuk kita semua.
  • 146:31 - 146:34
    Tanpa Anda, cara Anda menulis,
  • 146:34 - 146:36
    sehingga bisa terbaring, Anda
    meluangkan waktu dan hidup Anda
  • 146:36 - 146:40
    dan kami memiliki, seperti telah saya katakan,
    karena Foundation berkembang ke arah yang benar,
  • 146:40 - 146:45
    Saya membahas hal ini dengan...
    dengan... Caroline, bahkan kemarin.
  • 146:45 - 146:49
    Itu, kita harus memasang aparatus, seperti yang
    kita katakan, seperti yang kita kembangkan
  • 146:49 - 146:53
    untuk mendukung transcriber kami, dan
    saya mengenal Anda dan banyak orang,
  • 146:53 - 146:56
    Saya menerima daftar
    transcriber aktif.
  • 146:56 - 147:00
    ... Kami berterima kasih untuk itu, dan satu-satunya
    cara yang dapat kami lakukan, dalam dimensi fisik,
  • 147:00 - 147:04
    kecuali apa yang kami berikan dari Jiwa
    kami, Yayasan akan memberikan sumbangan
  • 147:04 - 147:06
    untuk kalian semua, dalam
    waktu yang sangat singkat.
  • 147:06 - 147:11
    Harap Anda adalah transcriber aktif,
    kami memiliki semua rincian dari Anda
  • 147:11 - 147:14
    dan mari kita setidaknya mengucapkan
    terima kasih dengan cara ini.
  • 147:15 - 147:20
    (EvD) Itu sangat menakjubkan,
    terima kasih banyak, Pak Keshe.
  • 147:20 - 147:22
    (MK) Anda dipersilahkan.
  • 147:25 - 147:33
    Dewan Bumi... dokumen telah diterjemahkan
    ke 17 bahasa sampai sekarang.
  • 147:35 - 147:40
    Jika Anda berbicara dalam bahasa
    apapun, masuk ke daftar dan lihatlah,
  • 147:40 - 147:44
    Saya pikir para webmaster bisa
    melepaskannya, dan menuliskan itu.
  • 147:44 - 147:51
    Dan jangan biarkan orang-orang
    Jiwa Anda menyamai bahasa umum,
  • 147:51 - 147:53
    berada di belakang.
  • 147:54 - 147:57
    Tidak masalah, Anda bukan
    pendukung Keshe yang aktif,
  • 147:57 - 148:02
    tapi Anda mengerti bagaimana menerjemahkannya,
    menerjemahkannya, dan itu akan ada untuk seseorang,
  • 148:02 - 148:05
    Anda bisa mengangkat Jiwa mereka,
    di waktu yang akan datang.
  • 148:05 - 148:11
    Dan dokumen final Dewan Universal telah disepakati
    oleh mereka, seperti yang telah saya katakan,
  • 148:11 - 148:15
    dan akan diterbitkan sebagai
    Piagam untuk Dewan Universal,
  • 148:15 - 148:17
    di pangkalan yang
    sama dari Dewan Bumi.
  • 148:23 - 148:25
    Pertanyaan lain
  • 148:28 - 148:36
    (RC) Kami punya... pertanyaan dari
    Sylvianne, di Livestream, begitulah,
  • 148:36 - 148:40
    "Tuan Keshe, jika kita memiliki pemahaman
    dan ketinggian Soul yang cukup,
  • 148:41 - 148:46
    dan jika kita bisa mengelola Emosi
    kita dan menerima kejadian,
  • 148:46 - 148:50
    apakah kita memiliki kemungkinan
    dalam dimensi Jiwa fisik kita,
  • 148:50 - 148:57
    untuk kembali ke dalam ingatan kita, untuk
    memulihkan kejadian fisik dari masa lalu,
  • 148:57 - 149:03
    dan dengan mengganggu kondisi dan
    memodifikasi Fields di sekitarnya,
  • 149:03 - 149:06
    menciptakan kembali realitas baru
  • 149:06 - 149:07
    (MK) tidak!
  • 149:09 - 149:14
    Kembali ke Masa Depan tidak ada di
    Jiwa, maaf soal itu, hanya di film.
  • 149:14 - 149:16
    (RC) Dan... dia bilang,...
  • 149:16 - 149:20
    Dalam beberapa cara, paralel Universes,
    dimulai dari titik tertentu.
  • 149:20 - 149:23
    (MK) tidak ada
    Ini adalah buku cerita yang sangat bagus.
  • 149:23 - 149:28
    Ini seperti Einstein dan nya,
    keterbatasan terapannya.
  • 149:33 - 149:35
    (RC) Jadi bagaimana dengan idenya?
    (MK) Anda tahu, Anda tahu, biarkan saya,
  • 149:35 - 149:38
    izinkan saya memasukkannya ke dalam
    sebuah ungkapan, kita semua mengerti,
  • 149:38 - 149:41
    "Apakah Pastor Natal ada?"
  • 149:46 - 149:49
    (RC) Nah, untuk sebagian
    besar penduduk,
  • 149:49 - 149:51
    bagian yang lebih kecil
    dari populasi, ya.
  • 149:51 - 149:57
    (MK) Kita berbicara tentang dimensi
    fisik, kecuali [tak terdengar]
  • 149:57 - 150:02
    (RC) Apakah dimensi lain ada saat itu?
    Mungkin itu pertanyaannya?
  • 150:03 - 150:06
    Karena itu lebih sulit,
    karena bisa dibilang,
  • 150:06 - 150:12
    "Apakah ada alam semesta paralel lainnya,
    yang sedang terjadi, tepat pada saat ini?"
  • 150:12 - 150:18
    "Dan bisakah kita... Bagaimana kita bisa
    mengakses Alam Semesta yang paralel itu?"
  • 150:18 - 150:23
    (MK)... Ada sesuatu yang sangat menarik,
    dan, bagaimanapun, saya telah menyentuhnya,
  • 150:23 - 150:26
    beberapa kali dalam
    ajaran, di masa lalu.
  • 150:32 - 150:37
    Anda harus menemukan cara yang tepat untuk
    menaruhnya, banyak dari Anda tidak mulai membuat...
  • 150:37 - 150:42
    apa yang Anda sebut itu, 'keributan' tentang
    hal itu, dan segala macam hal tentang hal itu.
  • 150:50 - 150:56
    Saya telah menjelaskan...
    [drop jaringan]
  • 151:04 - 151:06
    (JG) Mereka melakukannya lagi.
  • 151:08 - 151:12
    (RC) Anda harus sering menertawakan
    alam semesta alam semesta.
  • 151:12 - 151:17
    Tepat pada titik di mana dia
    berkata, "Saya telah menjelaskan..."
  • 151:18 - 151:21
    akan meluncurkan sesuatu
    yang sangat saya harapkan.
  • 151:21 - 151:26
    (JG) Kami belum siap untuk itu sekarang.
    (RC) Baiklah Leon.
  • 151:26 - 151:29
    "Mungkin Dunia tidak"
    seperti katanya
  • 151:29 - 151:36
    Ah, ya. Inilah kesulitan
    memasuki dunia ini, [echo] dari
  • 151:36 - 151:41
    beberapa dari... sulit untuk memahami
    hal-hal, dan hal-hal dari dimensi lain,
  • 151:41 - 151:46
    dan yang tidak, tiba-tiba
    saja transmisi mati.
  • 151:46 - 151:53
    Baiklah, mungkin baru satu atau dua menit sebelum
    kita mendapatkan Keshe kembali online di sini.
  • 151:53 - 152:02
    (NM) Ada sebuah pertanyaan, sebuah pikiran yang saya miliki.
    Ini adalah Nicholas... jika saya boleh?
  • 152:03 - 152:07
    (RC)... Hanya... saya pikir Pak
    Keshe mungkin sudah kembali.
  • 152:07 - 152:10
    Tunggu sebentar, Nicholas.
    Apakah Anda ada Mr Keshe?
  • 152:10 - 152:14
    (MK) saya tersesat, bisakah anda
    ceritakan dimana anda mendengarnya?
  • 152:15 - 152:21
    Halo? Bisakah kamu mendengarku?
    (RC) Anda berkata, "Saya akan menjelaskan...
  • 152:21 - 152:25
    "izinkan saya menjelaskan", saya pikir Anda
    bilang, dan itu memotong tepat pada saat itu,
  • 152:25 - 152:28
    di mana Anda mulai meluncurkan di ..
    (MK) Apakah kamu mendengar tentang ikan itu?
  • 152:29 - 152:31
    (EvD) No. (FM) No.
    (RC) Tidak ada ikan di sini.
  • 152:31 - 152:35
    (MK) Jadi, itu berarti Jiwa Manusia belum
    siap untuk mendengar tentang ikan.
  • 152:35 - 152:38
    (RC) Saya tahu Anda akan
    mengatakan itu, itu benar!
  • 152:38 - 152:44
    (MC) Baiklah saya jelaskan, izinkan saya
    menjelaskannya, biar saya jelaskan lagi.
  • 152:44 - 152:49
    Jika Anda kembali mengajar beberapa minggu
    yang lalu, dan dalam ajaran lainnya,
  • 152:49 - 152:54
    Saya mengacu pada keberadaan
    tiba-tiba entah dari mana,
  • 152:54 - 152:58
    Saat kita memiliki hujan,
    kita melihat ikan muncul.
  • 152:58 - 153:05
    Jika kita mengambil dimensi dari...
    semuanya ada,
  • 153:05 - 153:09
    Tidak pernah ada ikan,
    tidak pernah ada sungai,
  • 153:09 - 153:12
    Mereka tidak pernah berada di sana
    selama ratusan tahun, misalnya.
  • 153:13 - 153:17
    Tapi tiba-tiba muncul ikan, Life
    muncul dan segala hal lainnya.
  • 153:18 - 153:22
    Pemahamannya sangat sederhana,
    sekarang kita mengerti
  • 153:22 - 153:25
    bagian lain dari
    teknologi Yayasan.
  • 153:25 - 153:30
    Di... saat Anda membuat,
    saat Anda meletakkan jeruk,
  • 153:30 - 153:35
    dan Anda menciptakan air asin
    atau air dengan GANS di dalamnya,
  • 153:35 - 153:38
    dengan Lapangan
    Gravitasi-Magnetik yang tepat,
  • 153:38 - 153:44
    Anda mengalihkan esensi
    rasa jeruk ke air.
  • 153:44 - 153:48
    Tapi tidak banyak dari Anda yang
    pergi ke langkah berikutnya.
  • 153:48 - 153:51
    Atau tidak satu pun dari Anda sampai
    sekarang, telah pergi ke langkah berikutnya.
  • 153:51 - 153:55
    Mengambil cangkir di tempat lain,
    dan mengambil esensi energi
  • 153:55 - 153:59
    dari rasa yang Anda rasakan di dalam,
    untuk mengubahnya kembali menjadi jeruk.
  • 154:00 - 154:02
    Mana... yang bisa kamu lakukan
  • 154:04 - 154:08
    Jika Anda memahami bagian ini, dan
    Anda dapat memperluas pemahaman Anda
  • 154:08 - 154:13
    ke langkah berikutnya, bahwa
    Anda mengambil cangkir air,
  • 154:13 - 154:17
    dengan esensi jeruk, dan Anda
    mengambil cangkir dari Inggris,
  • 154:17 - 154:21
    ke Selandia Baru dan Anda meminumnya,
    dan secangkir air ada di sana,
  • 154:21 - 154:24
    dan rasanya masih seperti jeruk, dan
    itu memberi Anda perasaan, Emosi
  • 154:24 - 154:28
    dan semuanya, jadi itu berarti
  • 154:29 - 154:34
    informasi itu dibawa ke dalam
    sebagai energi, Soul of the orange,
  • 154:34 - 154:38
    dan jika Anda tahu cara mentransfernya,
    Anda bisa mengonversi piala itu
  • 154:38 - 154:42
    dengan energi jeruk itu,
    ke jeruk di Selandia Baru.
  • 154:43 - 154:46
    Nah, jika Anda mengerti ini, karena
    pertama kali Anda melakukannya,
  • 154:46 - 154:49
    Sebagian besar dari Anda melakukan jeruk
    ini, jadi tidak bisa menjadi fantasi,
  • 154:49 - 154:53
    Sekarang Anda harus menyesuaikan
    pengetahuan Anda, untuk bisa melakukannya,
  • 154:53 - 154:57
    Jika Anda memiliki
    garam dan laut,
  • 154:57 - 155:01
    dan sekarang Anda telah menciptakan
    keseimbangan garam dan laut,
  • 155:01 - 155:04
    dan Anda mengerti sekolah
    ikan, dan Jiwa itu,
  • 155:04 - 155:09
    bagaimana ikan itu datang ke
    kolam baru, entah dari mana?
  • 155:09 - 155:14
    Jadi, atmosfer Planet ini,
    mengusung esensi ikan.
  • 155:14 - 155:18
    Itu adalah bagian dari kita. Kami belum belajar
    memanfaatkannya, tapi kami memakan ikannya,
  • 155:18 - 155:21
    tapi kita belum belajar
    mengambil energi darinya.
  • 155:21 - 155:24
    Jadi, kita semua sebenarnya
    bisa memanfaatkan esensi itu.
  • 155:24 - 155:27
    Cara ikannya, karena kita
    menciptakan kondisi yang tepat,
  • 155:27 - 155:29
    dimanifestasikan sendiri di kolam.
  • 155:33 - 155:37
    Nah, jika Anda mengerti bagian ini,
    karena sekarang Anda berpendidikan.
  • 155:37 - 155:41
    Ini bukan kesalahan, karena Anda sudah
    mengujinya. Sekarang, Anda pergi dan tes.
  • 155:41 - 155:45
    Sekarang kita menemukan banyak pencipta
    oranye, dan pencipta ikan di seluruh Dunia.
  • 155:45 - 155:48
    "Oh, Anda bilang, saya menaruh secangkir air
    di sana, kenapa saya tidak mendapatkan ikan?"
  • 155:48 - 155:51
    Apakah Anda mendapatkan segalanya
    dengan atmosfer Planet,
  • 155:51 - 155:52
    diciptakan agar ikan
    itu ada disana?
  • 155:52 - 155:57
    Sama seperti semua
    protein dan lainnya,
  • 155:57 - 156:03
    Kemudian Anda mengerti bagaimana
    transmutasi Kehidupan di Planet ini ada.
  • 156:03 - 156:08
    Anda menyebutnya, 'paralel', apa
    yang Anda sebut itu, 'Universes'.
  • 156:08 - 156:12
    Kita memiliki... bukan paralel.
    Sekarang Anda mengerti transformasi
  • 156:12 - 156:19
    dari protein jeruk ke dalam
    air, maka Anda harus mengerti.
  • 156:19 - 156:21
    Maka Anda harus mengerti.
  • 156:21 - 156:26
    Dalam dimensi alam semesta, jika Anda
    bisa menciptakan kondisi yang sama,
  • 156:26 - 156:30
    Anda dapat memiliki replikasi
    kehidupan di seluruh.
  • 156:30 - 156:32
    Sama seperti ikan dari air.
  • 156:35 - 156:39
    Apakah transfer
    keseimbangan energi sama.
  • 156:39 - 156:42
    Tapi tidak banyak tempat
    di alam semesta yang sama.
  • 156:42 - 156:45
    Hal ini terjadi, saya telah
    menyaksikan tiga atau empat kali,
  • 156:45 - 156:48
    tapi tidak di Planet ini.
    Anda bukan dari tempat lain.
  • 156:48 - 156:53
    Makhluk ini disebut 'Manusia' adalah hal
    aneh yang tercipta dari dirinya sendiri.
  • 156:53 - 156:58
    Tetapi orang-orang yang memberikan pengetahuan
    ini kepada Manusia sedang menjelaskan,
  • 156:58 - 157:01
    Manusia telah mengambilnya untuk dirinya
    sendiri dan membuat semua hullabaloo dari itu.
  • 157:02 - 157:06
    Jadi, ada yang sejajar.
    Anda harus mengerti paralelnya.
  • 157:07 - 157:14
    Tapi untuk menciptakan kondisi lain seperti Bumi,
    persis seperti apa adanya, kita tidak memilikinya.
  • 157:14 - 157:17
    Tidak di alam semesta
    ini, dan tidak jauh.
  • 157:17 - 157:22
    Ada yang mirip dengan itu, tapi tidak
    memungkinkan transformasi... Hidup.
  • 157:23 - 157:27
    Karena jika memang begitu,
    tempat-tempat yang begitu maju,
  • 157:27 - 157:31
    Mereka tidak makan apa-apa, tapi
    ada keindahan dari semua ciptaan.
  • 157:35 - 157:38
    Sekarang Anda harus
    memahami Universe paralel.
  • 157:38 - 157:41
    Karena sekarang kamu mengerti realita.
    Karena Anda melakukannya.
  • 157:41 - 157:45
    Anda menciptakan Semesta paralel di dalam
    cangkir, seperti dalam warna oranye.
  • 157:45 - 157:47
    Ini adalah Alam Semesta sendiri, ini
    adalah Hidup dengan sendirinya,
  • 157:47 - 157:50
    Anda mereplikasi itu, dan sangat
    dekat, bahwa ketika Anda meminumnya,
  • 157:50 - 157:54
    Anda memberinya makan, Anda mencicipinya,
    Anda memiliki Emosi dan energi itu.
  • 157:56 - 157:59
    Jadi, ini adalah jawaban untuk banyak dari Anda,
    yang berbicara tentang alam semesta paralel.
  • 157:59 - 158:02
    Pahami, ya itu.
  • 158:02 - 158:05
    Karena Anda menciptakannya sekarang
    Anda mengerti ikan itu ada.
  • 158:05 - 158:09
    Kemudian Anda mengerti mengapa Anda bisa
    mendapatkan gajah di sini, dan gajah di sana,
  • 158:09 - 158:11
    tapi sedikit berbeda,
    karena mereka beradaptasi,
  • 158:11 - 158:13
    atau apakah ada yang
    mengambil gajah?
  • 158:13 - 158:15
    Tapi tidak ada yang mengambil
    gajah dari Bumi ke planet Zeus,
  • 158:15 - 158:18
    kita belum melihat
    ada gajah di sana.
  • 158:18 - 158:22
    Karena kita tidak memiliki
    kondisi itu, untuk itu ada.
  • 158:26 - 158:31
    Bumi itu adalah kondisi yang sangat unik,
    dan itu menciptakan Jiwa yang sangat unik.
  • 158:31 - 158:36
    Dan sangat sulit untuk meniru ini.
    Sangat keras.
  • 158:37 - 158:40
    Aku akan memberitahumu sesuatu.
    Sang Pencipta telah berkali-kali mencoba,
  • 158:40 - 158:43
    untuk mendapatkan dirinya berubah,
    dengan hal ini, membuat mereka benar,
  • 158:43 - 158:45
    Dia belum berhasil,
    itulah saya di sini,
  • 158:45 - 158:48
    mencoba untuk memperbaiki Anda banyak,
    bahwa ia mendapatkan kesenangan itu.
  • 158:57 - 158:59
    Pertanyaan lain
  • 159:02 - 159:07
    (NM)... Ya Pak Keshe, saya punya pertanyaan.
    jika saya boleh?
  • 159:08 - 159:14
    (MK) Silakan. [gema]
    (NM)... Jadi, saya akan mengajukan pertanyaan,
  • 159:14 - 159:19
    dan kemudian aku akan, mencoba untuk
    memenuhi syarat itu sedikit, dan...
  • 159:19 - 159:21
    (MK) saya akan memberitahu, saya
    akan memberitahu anda sesuatu, maaf.
  • 159:21 - 159:24
    Anda mengajukan pertanyaan,
    dan saat Anda memintanya,
  • 159:24 - 159:27
    coba pikirkan, dan
    jawab sendiri,
  • 159:27 - 159:29
    itu akan menjadi kenikmatan yang jauh lebih baik.
  • 159:30 - 159:33
    Dan jika Anda tidak bisa,
    saya membantu Anda.
  • 159:35 - 159:43
    (NM) Uh-huh, sangat, sangat bagus, aku
    punya kamu, jadi... mungkin itu ujian,
  • 159:43 - 159:48
    Karena iya, saya sudah menemukan
    jawaban, untuk memahaminya.
  • 159:48 - 159:58
    Jadi, pertanyaannya adalah, adalah, "Di
    mana keinginan ini muncul dalam satu...
  • 160:04 - 160:12
    untuk... untuk berbagi, datang dari? Dimana...
    jadi selalu terhubung dengan Jiwa,
  • 160:12 - 160:23
    Jadi... saat kita kenyang kita harus... mengekskresikan,
    kapan, kapan kita sudah terima dan kita kenyang,
  • 160:24 - 160:30
    maka... itu...
    ada dorongan ini, memberi.
  • 160:30 - 160:39
    Jadi, seseorang masuk dan mereka menemukan itu, mereka
    ada di dalam Hidup dan mereka memiliki keterampilan ini,
  • 160:39 - 160:45
    memiliki kemampuan ini,... yang datang dan berkembang,
    dan pada satu titik, Anda tahu Anda mengatakan,
  • 160:45 - 160:49
    "Baiklah saya melakukan ini, saya ini,
    saya bisa menjadi ini dan...", yang tidak.
  • 160:49 - 160:53
    Tapi, tapi pada satu saat menyadari,
    bahwa semua ini bukan milikmu,
  • 160:53 - 160:57
    Tak satu pun dari ini milik
    Anda, mereka adalah pemberian
  • 160:58 - 161:03
    Itu datang dan kemudian ada dorongan
    ini, lalu untuk membagikan hadiah ini,
  • 161:03 - 161:06
    karena mereka sebenarnya
    bukan milikmu.
  • 161:06 - 161:11
    ... Dan dalam, dengan cara tertentu,
  • 161:11 - 161:17
    ... Yayasan tersebut bertanya, "Nah, Anda berada
    di sini sekarang selama dua atau tiga tahun
  • 161:17 - 161:22
    dan jadi kami memanggil Anda sekarang
    untuk, Anda tahu, untuk memberikan kembali,
  • 161:22 - 161:25
    Anda tahu, apa yang telah Anda
    terima, dengan cara tertentu,
  • 161:25 - 161:30
    tidak benar-benar milik Anda
    tapi sekarang Anda memilikinya.
  • 161:30 - 161:36
    Dan inilah dorongan ini, dan saya berkata,
    "Ini adalah dorongan dalam Jiwa."
  • 161:36 - 161:43
    ... "entah bagaimana, untuk memberikan kembali
    hadiah-hadiah ini yang telah datang kepadamu."
  • 161:43 - 161:47
    Tapi, mereka memiliki...
    Datanglah ke seseorang... tapi mereka...
  • 161:47 - 161:51
    Anda menyadari pada satu titik,
    mereka benar-benar bukan milik Anda.
  • 161:51 - 161:59
    ... Sesuatu seperti itu.
    (MK) Anda tahu... Anda tahu sesuatu yang mana
  • 161:59 - 162:03
    ... itu menjadi jalan hidup bagi saya.
  • 162:03 - 162:11
    ... Mungkin, aku harus melewatinya...
    dan mungkin, ini adalah cara untuk menjelaskannya.
  • 162:12 - 162:20
    ... saya menjadi... saya berasal dari keluarga yang cukup kaya
  • 162:21 - 162:27
    dan melalui pendidikan dan pemahaman Hidup
    dan melihat Hidup dengan cara yang berbeda,
  • 162:27 - 162:32
    Saya menjadi sangat kaya, sangat
    cepat di usia yang sangat muda.
  • 162:32 - 162:40
    Dan... dengan itu aku sadar...
    detasemen.
  • 162:42 - 162:48
    Dan, detasemen datang saat Anda
    pikir saya bisa memilikinya
  • 162:48 - 162:58
    ... katakanlah, dua jas
    dan aku tidak butuh dua.
  • 162:58 - 163:04
    Aku bisa lakukan dengan satu dan aku Pu......
    dukung orang lain untuk memilikinya jas.
  • 163:04 - 163:09
    Dan kemudian Anda mencari tahu, "Baiklah, jika saya memiliki
    dua setelan dan saya melakukan bisnis pada level ini"
  • 163:09 - 163:12
    dan mereka mengatakan hal yang sama, seperti
    yang selalu saya katakan kepada anak-anak saya
  • 163:12 - 163:19
    dan kemudian orang-orang di sekitarku, "Otak Man,
    dia duduk di atasnya, dia tidak menggunakannya"
  • 163:20 - 163:29
    dan mata mereka, mereka duduk di atasnya dan mereka...
    apa yang mereka lihat dengan mata mereka ada bersama mereka.
  • 163:29 - 163:36
    Dan saya mulai mengerti sesuatu yang sangat,
    sangat sederhana pada usia yang sangat muda.
  • 163:36 - 163:39
    Awal 20-an, sangat, sangat awal 20-an.
  • 163:40 - 163:43
    Dan itu, saya bisa mendapatkan
    semua yang saya inginkan.
  • 163:43 - 163:49
    Saya hanya menginginkannya,
    itulah keinginan saya,
  • 163:49 - 163:54
    dengan apa yang saya dapatkan,
    untuk memberi saya kesenangan.
  • 163:54 - 163:58
    Saya bisa mentransfer kesenangan
    itu kepada yang lain.
  • 163:59 - 164:02
    Dan saya belajar sejak dini,
    sangat awal dalam hidup.
  • 164:02 - 164:07
    Bahwa saya menjadi terpisah, imigran, tapi hidup yang
    buruk yang tidak saya jalani, seperti sebuah mem...
  • 164:07 - 164:09
    apa yang kamu sebut, 'pertapa'
    Aku telah memilih yang lain...
  • 164:09 - 164:13
    Saya hidup sangat benar, saya bisa menjalani
    kehidupan yang menyenangkan dan dengan itu,
  • 164:13 - 164:16
    Ini memberi saya fasilitas
    untuk mengakomodasi yang lain,
  • 164:17 - 164:24
    Dan kemudian itu adalah... pengorbanan
    dan penderitaan ini tidak ada.
  • 164:24 - 164:28
    Bila Anda menderita, Jiwa Anda, bagaimana Anda
    bisa menolong orang lain untuk tidak menderita?
  • 164:28 - 164:29
    Itu tidak pas.
  • 164:30 - 164:33
    Dan inilah yang
    harus kita pahami.
  • 164:34 - 164:38
    Ini, ini adalah pemahaman, sebuah...
    Kematangan Jiwa,
  • 164:38 - 164:46
    Untuk mengerti bahwa dengan memilikinya,
    Anda... tahu kesenangannya.
  • 164:46 - 164:48
    Itu yang bisa Anda berikan,
    yang dinikmati orang lain.
  • 164:48 - 164:55
    Sangat, sangat sedikit orang karena mereka
    mendapatkan mereka menyimpan dan berpikir,
  • 164:55 - 164:56
    "Saya harus menimbun."
  • 164:56 - 165:01
    Tapi, pernahkah Anda berdiri diam,
    mereka yang menimbun uang di bank,
  • 165:01 - 165:03
    bank membuat banyak
    uang dari mereka,
  • 165:03 - 165:04
    untuk membantu yang lain?
  • 165:08 - 165:11
    Bahkan yang kita
    sebut 'Scrooges'.
  • 165:13 - 165:15
    Satu-satunya yang tidak maju
    adalah orang-orang yang tidak maju
  • 165:15 - 165:18
    siapa yang memasukkannya ke dalam karung dan
    menguncinya, dan tidak terjadi apa-apa.
  • 165:20 - 165:24
    Bahkan di dalam karung Essence of
    the Emotion pun bisa di transfer.
  • 165:25 - 165:27
    Jadi, bukan bagaimana perasaan kita.
  • 165:27 - 165:30
    Saya tidak... sentimental, saya
    adalah Manusia yang sangat logis.
  • 165:30 - 165:32
    Mungkin karena itulah
    saya menjadi fisikawan?
  • 165:32 - 165:34
    Bagiku semuanya
    harus masuk akal.
  • 165:34 - 165:38
    Satu-satunya hal yang tidak
    masuk akal adalah jatuh cinta.
  • 165:38 - 165:42
    Dan saya tahu mengapa, karena saya seorang
    pemberi, saya jatuh cinta begitu mudah.
  • 165:42 - 165:47
    Tapi... dan kemudian anakku berkata,
    "Papa, kau sudah mendapat masalah."
  • 165:47 - 165:48
    Saya berkata, "Apa
    masalah Anda?"
  • 165:48 - 165:50
    Dia berkata, "Anda pergi ke Afrika", katanya
  • 165:50 - 165:53
    "Tempat terindah, tempat
    yang indah sekali."
  • 165:53 - 165:55
    "Dan kemudian, Anda pergi ke China
    Anda mengatakan hal yang sama."
  • 165:55 - 165:56
    "Mana yang akan kita percayai?"
  • 165:56 - 165:58
    Saya berkata, "Karena,
    mereka semua cantik."
  • 166:02 - 166:05
    Sebab, saya melihat keindahan dalam segala hal.
  • 166:05 - 166:08
    Dan kemudian, saat Anda jatuh
    cinta, Anda bisa memberi.
  • 166:12 - 166:15
    Dan, ini adalah sesuatu
    yang harus kita pahami.
  • 166:15 - 166:19
    Tidak berarti, menderita, untuk
    menempatkan dan sesuatu yang lain.
  • 166:19 - 166:23
    Artinya, membiarkan... Bila Anda
    menderita sendiri Anda tidak bisa maju
  • 166:23 - 166:25
    untuk membiarkan orang lain,
    orang tidak menderita.
  • 166:28 - 166:33
    Ini... begitulah cara kita hidup, itulah
    cara kita diajarkan dengan cara yang salah.
  • 166:35 - 166:39
    Bagaimana saya bisa membuat orang lain bahagia,
    ketika saya menderita, saya tidak bahagia sendiri.
  • 166:39 - 166:44
    Mereka merasakan Emosi, mereka merasa, mereka...
    mereka... mereka merasakan getarannya.
  • 166:44 - 166:49
    Mereka berbicara kemarin dalam
    ajaran dan saya bilang... Rick,
  • 166:49 - 166:53
    "Saya tidak mengajar tentang
    suara kali ini. Tidak mungkin."
  • 166:56 - 167:00
    Tapi, dalam suara kita kita mentransfer
    energi, kita mentransfer ketulusan.
  • 167:00 - 167:06
    ... Ada... beberapa dari
    Anda tahu, bekerja dengan...
  • 167:06 - 167:08
    di tempat yang berbeda,
    dengan dimensi Foundation.
  • 167:09 - 167:12
    Ada... kecuali, kita membuat sebuah...
    dokumenter,
  • 167:12 - 167:17
    apapun yang kita butuhkan untuk
    sesuatu dan saya melihat kertas itu,
  • 167:17 - 167:20
    teks itu ditulis dan dibaca
    oleh salah satu Yayasan Keshe,
  • 167:20 - 167:22
    anggota Yayasan.
  • 167:22 - 167:24
    Dan kemudian, ada teks di atasnya.
  • 167:24 - 167:26
    Kami memiliki ini... ini...
    pengisi suara,
  • 167:26 - 167:27
    kita memiliki suara orang ini...
  • 167:27 - 167:33
    Dan kemudian, mereka memasukkan berbagai tautan ke
    yang berbeda... orang-orang yang bisa membicarakannya,
  • 167:33 - 167:37
    Anda tahu, pembicara
    profesional atau apapun.
  • 167:37 - 167:44
    Dan saya berkata, "Tidak, Manusia yang...
    Sebenarnya membacanya mengusung Essence itu,
  • 167:44 - 167:49
    karena kamu merasakan Jiwa. Anda merasakan pengetahuan
    yang datang darinya. Itu tidak tertulis. "
  • 167:49 - 167:51
    Saya berkata, "Kami memiliki
    hal yang indah, kami...
  • 167:51 - 167:54
    Kami menyimpannya, kita tidak
    perlu membawa suaramu. "
  • 167:54 - 167:56
    Sebab, suara membawa Jiwa,
    membawa informasinya.
  • 167:56 - 168:00
    Kapan... kapan... seseorang
    mendengarkan dokumenter ini
  • 168:00 - 168:04
    dengan suara Manusia yang membacanya,
    karena itu adalah bagian dari pengaturan,
  • 168:04 - 168:06
    Penataannya, dia memahaminya.
  • 168:06 - 168:09
    Ini membawa Jiwa.
    Manusia belum mengerti hal ini.
  • 168:11 - 168:12
    Dan, saya katakan sesuatu.
  • 168:12 - 168:16
    Ini akan menjadi juta kali lebih efektif untuk
    menunjukkan di mana kita ingin menunjukkannya,
  • 168:16 - 168:21
    daripada memberi suara di atasnya, hanya
    seseorang yang pergi, "uhrre rre re Ra."
  • 168:24 - 168:26
    Ini belum kami mengerti,
    inilah yang saya katakan,
  • 168:26 - 168:30
    "saat Anda berbicara, saat Anda mengatakan kepada
    Kekasih Anda," I Love You "dan dia harus berpikir.
  • 168:30 - 168:33
    Kami tahu dia menjawab,
    dia berbohong padamu.
  • 168:34 - 168:37
    Sebab, responnya langsung. "
  • 168:37 - 168:41
    Saat Anda memberi tahu kekasih Anda, Anda
    mencintainya dan dia berada di tempat lain,
  • 168:41 - 168:42
    Mencintai orang lain.
  • 168:42 - 168:44
    Atau dia suka Loving,
    Anda merasakannya.
  • 168:48 - 168:53
    Tidak perlu...... tanda tanya.
  • 168:55 - 169:00
    Inilah mengapa, ketika saya jatuh cinta, saya katakan
    padanya, "ini... karena di sanalah, itu memberi."
  • 169:00 - 169:09
    Saya cinta, saya... saya datang ke Afrika
    30 tahun yang lalu, dan saya jatuh cinta
  • 169:09 - 169:13
    dengan kesederhanaan
    dan keindahan Benua.
  • 169:15 - 169:18
    Manusia tidak perlu
    berbohong, dia naik pohon,
  • 169:18 - 169:21
    Dia punya makanan, mengapa
    dia harus berbohong?
  • 169:21 - 169:25
    Mereka yang berhubungan dengan Manusia kulit putih telah
    menjadi pendusta, Anda melihat mereka, "pchktchou."
  • 169:26 - 169:30
    Anda berjalan, Anda masuk ke
    dalam, ke, ke Afrika tengah,
  • 169:30 - 169:32
    Pergilah ke desa-desa
    dengan orang-orang.
  • 169:32 - 169:34
    Mereka orang sederhana,
    karena yang mereka butuhkan
  • 169:34 - 169:38
    ada di pohon mereka dan di tanah mereka,
    mereka tidak perlu melakukan hal lain,
  • 169:38 - 169:42
    Mereka telah melihat orang kulit putih membawa radio, mereka
    mungkin menginginkannya, mereka mungkin melakukan sesuatu.
  • 169:42 - 169:46
    Kemurniannya masih ada di Benua Eropa.
  • 169:48 - 169:50
    Pergilah di Eropa, itu tidak lain
    adalah kecurangan dan kebohongan
  • 169:50 - 169:53
    dan mereka menjadi lebih baik dan lebih
    baik dalam setiap cara untuk melakukannya.
  • 169:58 - 170:02
    Anda mengerti Jiwa,
    Planet memiliki suara.
  • 170:02 - 170:05
    Kami membawa seperti, seperti telah saya katakan,
  • 170:05 - 170:10
    "Saat kita membawa, sekolah ikan,
    membawa peringatan yang lain",
  • 170:11 - 170:15
    dan kemudian Anda mengerti Jiwa
    kota yang berada di dalamnya.
  • 170:15 - 170:20
    maka kota-kota dan Planet-planet
    membawa Jiwa Manusia,
  • 170:21 - 170:25
    dan alam semesta bisa mendengar tangisannya,
    itulah sebabnya kita ada di sini.
  • 170:27 - 170:30
    Kami mendengar teriakan dengan banyak ini.
  • 170:31 - 170:36
    Tapi pria itu tuli mendengar, melukai
    dirinya sendiri, dan bukan orang lain.
  • 170:36 - 170:40
    Apakah, kelaparan sendiri, dan dia
    berkata, "Saya berteriak" kata seseorang.
  • 170:40 - 170:43
    Apakah kamu orang tolol,
    Bersatulah dirimu sendiri?
  • 170:45 - 170:47
    Dan kemudian Anda bisa menyalahkan
    semua orang untuk itu.
  • 170:50 - 170:54
    Anda sengaja bisa berjalan
    di atas sepotong kaca,
  • 170:55 - 170:59
    Tapi Anda tidak bisa menyalahkan siapa pun jika
    Anda menaruh gelas pada diri Anda sendiri.
  • 171:01 - 171:04
    Dan orang itu melakukan ini, dan
    dia menyalahkan orang lain,
  • 171:04 - 171:08
    terima melihat bahwa sebenarnya rasa sakit
    itu berasal dari tangannya sendiri.
  • 171:16 - 171:18
    Haruskah kita menyebutnya hari itu?
  • 171:20 - 171:22
    Hampir tiga jam.
  • 171:24 - 171:27
    (RC) Tentu saja.
    Terima kasih Pak Keshe.
  • 171:27 - 171:28
    (MK) terimakasih.
  • 171:28 - 171:33
    Saya harap kita mengerti
    apa yang akan terjadi.
  • 171:34 - 171:38
    Dan saya jelaskan kepada Anda sesuatu
    yang lain, sebelum saya pergi,
  • 171:38 - 171:41
    itu mungkin...
    bisa mencerahkan kamu
  • 171:41 - 171:47
    Saat Anda bisa mentransfer
    ikan ke seluruh Planet ini,
  • 171:48 - 171:52
    Anda bisa membayangkan apa yang bisa Anda
    transfer, dari satu Soul ke Soul yang lain,
  • 171:52 - 171:54
    yang terbuat dari media yang sama.
  • 171:59 - 172:00
    Butuh banyak hikmat.
  • 172:03 - 172:05
    Terima kasih banyak untuk hari ini
  • 172:05 - 172:09
    Dan mudah-mudahan kita akan datang dengan
    beberapa ajaran lagi minggu depan.
  • 172:09 - 172:13
    Saya mencoba untuk berbicara tentang
    suara, jika Anda suka, lain kali.
  • 172:15 - 172:16
    Dan musiknya.
  • 172:18 - 172:23
    (RC) Oke, sempurna ya.
    Dan bagi yang berminat,
  • 172:23 - 172:30
    dalam bergabung dengan kelompok baru
    yang sedang terbentuk, mengenai musik,
  • 172:30 - 172:36
    dan... ada di .. di
    community.keshefoundation site,
  • 172:36 - 172:41
    dan Anda bisa bergabung dengan
    grup baru bernama KF Music,
  • 172:41 - 172:47
    dan... kita akan berkumpul, dan
    berkontribusi terhadap semacam musikal,
  • 172:47 - 172:52
    produksi musik, itu akan
    lebih dari satu produksi,
  • 172:52 - 173:02
    hanya memadamkan berbagai jenis musik, dan
    kita sudah memiliki beberapa orang seperti,
  • 173:02 - 173:06
    yang telah keluar dari,
    dari pinggir lapangan,
  • 173:06 - 173:13
    seperti Gatua, dan kami tidak menyadari
    bahwa Gatua memiliki... punya album musik,
  • 173:13 - 173:17
    ... lebih dari sepuluh tahun yang lalu.
    Dan musiknya cukup indah,
  • 173:17 - 173:21
    jadi mungkin kita akan bisa memainkan
    beberapa di antaranya pada titik tertentu.
  • 173:23 - 173:30
    Oke,... terima kasih Pak Keshe.
    Sangat bagus... mengajar hari ini,
  • 173:30 - 173:34
    dan kami berharap dapat belajar lebih
    banyak tentang penggunaan suara
  • 173:34 - 173:40
    dan penggunaan... pada
    umumnya, dalam pengajaran ini.
  • 173:41 - 173:44
    (MK) Terima kasih banyak.
    Sampai jumpa minggu depan.
  • 173:46 - 173:51
    (RC) Baiklah, yang membungkusnya, untuk
    Lokakarya Pencari Pengetahuan ke-212
  • 173:51 - 173:56
    untuk Kamis 22 Februari 2018
  • 173:56 - 173:59
    Mereka yang memiliki pertanyaan tersisa,
  • 173:59 - 174:05
    bertahan pada mereka untuk waktu berikutnya,
    atau... mengirim mereka kepada kami,
  • 174:05 - 174:07
    dan kita bisa mencoba
    mengatasinya secara terpisah.
  • 174:08 - 174:13
    Oke... Flint apakah kamu punya
    musik untuk membawa kita keluar?
  • 174:13 - 174:14
    (FM) Ya, saya lakukan.
  • 174:15 - 174:18
    (RC) Terima kasih, terima kasih semuanya.
Title:
212th Knowledge Seekers Workshop Feb 22 2018
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:03:39

Indonesian subtitles

Incomplete

Revisions