< Return to Video

Comprendere le membrane cellulari con i detersivi - Ethan Perlstein

  • 0:14 - 0:15
    Ogni cellula del corpo
  • 0:15 - 0:17
    è separata dalle altre intorno
  • 0:17 - 0:18
    grazie al suo strato più esterno,
  • 0:18 - 0:20
    la sua membrana.
  • 0:20 - 0:23
    La membrana cellulare è al contempo solida e flessibile.
  • 0:23 - 0:26
    Immaginatevi una membrana fatta di metallo -
  • 0:26 - 0:28
    perfetta nel trattenere le parti interne della cellula,
  • 0:28 - 0:31
    ma pessima nel permettere a materiali di scorrere dentro e fuori.
  • 0:31 - 0:33
    Però una membrana fatta a rete da pesca
  • 0:33 - 0:36
    sarebbe esagerata nell'altro senso -
  • 0:36 - 0:38
    permeabile, ma che si strappa facilmente.
  • 0:38 - 0:42
    Quindi, la membrana ideale sta nel mezzo.
  • 0:42 - 0:43
    Nei secoli scorsi,
  • 0:43 - 0:46
    abbiamo imparato molto su come funzionano le membrane.
  • 0:46 - 0:49
    La storia inizia alla fine del 1800
  • 0:49 - 0:51
    quando, secondo una leggenda,
  • 0:51 - 0:54
    la tedesca Agnes Pockels stava lavando i piatti.
  • 0:54 - 0:56
    Il fatto che non tutti i detersivi
  • 0:56 - 0:58
    sciogliessero il grasso allo stesso modo,
  • 0:58 - 0:59
    la incuriosì
  • 0:59 - 1:01
    e così misurò accuratamente
  • 1:01 - 1:02
    le dimensioni delle pellicole di sapone
  • 1:02 - 1:03
    che si formavano sulla superficie
  • 1:03 - 1:06
    della teglia di metallo piena d'acqua.
  • 1:06 - 1:09
    In seguito, negli anni '20, gli scienziati della General Electrics
  • 1:09 - 1:12
    Irving Langmuir e Katharine Blodgett
  • 1:12 - 1:15
    riesaminarono il problema con macchinari più precisi
  • 1:15 - 1:17
    e scoprirono che quelle piccole macchie
  • 1:17 - 1:20
    in realtà formavano un unico strato di molecole oleose.
  • 1:20 - 1:22
    Ogni molecola d'olio aveva un'estremità
  • 1:22 - 1:24
    che amava l'acqua e galleggiava in superficie,
  • 1:24 - 1:26
    ed un'altra che la odiava
  • 1:26 - 1:28
    e sporgeva all'aria.
  • 1:28 - 1:31
    Cosa c'entra con le membrane cellulari?
  • 1:31 - 1:34
    Beh, all'inizio del ventesimo secolo,
  • 1:34 - 1:37
    i chimici Cherles Overton e Hans Meyer
  • 1:37 - 1:38
    dimostrarono che la membrana cellulare
  • 1:38 - 1:40
    è composta da sostanze che,
  • 1:40 - 1:41
    come l'olio,
  • 1:41 - 1:42
    hanno una parte pro-acqua
  • 1:42 - 1:44
    ed un'altra anti-acqua.
  • 1:44 - 1:47
    Oggi chiamiamo queste sostanze lipidi.
  • 1:47 - 1:50
    Nel 1925, due scienziati,
  • 1:50 - 1:52
    Evert Gorter e Francois Grendel,
  • 1:52 - 1:54
    ci aiutarono a capire di più.
  • 1:54 - 1:56
    Idearono un esperimento per testare
  • 1:56 - 1:57
    se le membrane cellulari
  • 1:57 - 1:59
    siano costituite da un solo strato di lipidi,
  • 1:59 - 2:01
    un monostrato,
  • 2:01 - 2:03
    o due strati uno sopra l'altro,
  • 2:03 - 2:05
    detto doppio strato.
  • 2:05 - 2:07
    Gorter e Grendel prelevarono un campione di sangue
  • 2:07 - 2:08
    da un cane,
  • 2:08 - 2:09
    una pecora,
  • 2:09 - 2:09
    un coniglio,
  • 2:09 - 2:10
    una capra,
  • 2:10 - 2:11
    un porcellino d'India,
  • 2:11 - 2:13
    e persone volontarie.
  • 2:13 - 2:14
    Da ciascuno di questi campioni
  • 2:14 - 2:16
    estrassero tutti i lipidi
  • 2:16 - 2:18
    da tutte le cellule del sangue
  • 2:18 - 2:20
    e ne versarono alcune gocce
  • 2:20 - 2:21
    su una superficie d'acqua.
  • 2:21 - 2:24
    Fedeli alla forma, i lipidi, come l'olio,
  • 2:24 - 2:26
    si estesero in un monostrato,
  • 2:26 - 2:29
    di cui Gorter e Grendel poterono misurare le dimensioni.
  • 2:29 - 2:32
    Comparando la superficie del monostrato
  • 2:32 - 2:35
    con quella delle cellule del sangue intatte
  • 2:35 - 2:36
    avrebbero potuto vedere
  • 2:36 - 2:37
    se la membrana delle cellule del sangue
  • 2:37 - 2:39
    è formata da uno o due strati.
  • 2:39 - 2:42
    Per capire la struttura del loro esperimento,
  • 2:42 - 2:44
    immaginate di guardare un panino dall'alto.
  • 2:44 - 2:47
    Se misurate la superficie di ciò vedete,
  • 2:47 - 2:50
    avrete la dimensione di una singola fetta di pane
  • 2:50 - 2:51
    anche se ce ne sono due,
  • 2:51 - 2:54
    una sopra l'altra.
  • 2:54 - 2:56
    Ma se aprite il panino
  • 2:56 - 2:58
    e mettete le due fette una accanto all'altra,
  • 2:58 - 3:00
    otterrete il doppio della superficie.
  • 3:00 - 3:02
    L'esperimento di Gorter e Grendel
  • 3:02 - 3:04
    si basa praticamente sulla stessa idea.
  • 3:04 - 3:06
    Il panino aperto è il monostrato formato
  • 3:06 - 3:10
    da lipidi cellulari estratti che si allargano su un foglio.
  • 3:10 - 3:14
    Il panino chiuso è la membrana intatta delle cellule del sangue.
  • 3:14 - 3:17
    Ed ecco, avevano davanti un rapporto 1:2,
  • 3:17 - 3:19
    che prova senza ombra di dubbio
  • 3:19 - 3:21
    che la membrana cellulare è a doppio strato,
  • 3:21 - 3:23
    che quando non è impilata,
  • 3:23 - 3:25
    crea un monostrato dalle doppie dimensioni.
  • 3:25 - 3:28
    Allora, circa 30 anni prima che la struttura a doppia elica
  • 3:28 - 3:30
    del DNA venisse spiegata,
  • 3:30 - 3:31
    un unico esperimento
  • 3:31 - 3:34
    che utilizzava versioni di lusso di materiali casalinghi,
  • 3:34 - 3:35
    fornì una visione in profondità
  • 3:35 - 3:38
    dell'architettura cellulare di base.
Title:
Comprendere le membrane cellulari con i detersivi - Ethan Perlstein
Description:

Vedi la lezione completa: http://ed.ted.com/lessons/insights-into-cell-membranes-via-dish-detergent-ethan-perlstein

La membrana cellulare, come una bella giacca, protegge le cellule da tutto ciò che le è esterno. Come fa ad essere solida e flessibile allo stesso tempo, in grado di permettere solo alle cose giuste di attraversarla? Ethan Perlstein riscopre gli scienziati e la ricerca che ha cambiato il modo in cui studiamo la membrana e la cellula nel loro complesso.
Lezione di Ethan Perlstein, animazione di TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:50

Italian subtitles

Revisions