艾美•穆琳斯和她的十二雙義腿
-
0:00 - 0:03當時我正與一群約有三百名的小孩說話,
-
0:03 - 0:05年齡為六至八歲,在一個兒童博物館,
-
0:05 - 0:09而我帶了一個裝滿了義肢的袋子,
-
0:09 - 0:11跟你們在這裡看到的差不多,
-
0:11 - 0:13還將它們擺放在一張桌子上,給小孩看。
-
0:13 - 0:17然而,就我的經驗而言,孩子通常也是好奇的,
-
0:17 - 0:19尤其是對於他們不知道的,不明白的,
-
0:19 - 0:21或是對他們陌生的。
-
0:21 - 0:23他們只學到對差異性感到害怕,
-
0:23 - 0:26當成年人影響他們而表現成那樣,
-
0:26 - 0:29也或許是壓抑了他們本有的好奇心,
-
0:29 - 0:32又或是,不允許他們問問題,
-
0:32 - 0:34希望他們變成有禮貌的小孩。
-
0:34 - 0:38所以,我想像一班老師走出了大堂,
-
0:38 - 0:41帶著一群不守規矩的孩子,老師會說:”好啦,不管你幹什麼,
-
0:41 - 0:43就是別盯著她的腿看。“
-
0:43 - 0:45但是,問題就在這兒,
-
0:45 - 0:48我之所以會在那兒,就是想讓孩子們觀察和探索。
-
0:48 - 0:52所以我就和成年人達成了協定,
-
0:52 - 0:55讓孩子們在有成人陪伴下,
-
0:55 - 0:57自己待兩分鐘。
-
0:57 - 1:01門打開後,孩子們俯身擺弄起義肢
-
1:01 - 1:04他們這兒戳戳那兒碰碰,搖搖腳趾頭,
-
1:04 - 1:06還試著把整個身體壓在短跑義肢上,
-
1:06 - 1:08看看會有什麼反應。
-
1:08 - 1:10我說道:”孩子們,我今天早上醒來,
-
1:10 - 1:14很快地做下決定,要能夠一下子跳過房子,
-
1:14 - 1:16沒什麼大不了的,不過兩三層的高度,
-
1:16 - 1:21但是,如果你能想到那些動物、超級英雄、卡通人物,
-
1:21 - 1:23你能想到的任何一個,
-
1:23 - 1:25你會給我造一副什麼樣的腿呢?“
-
1:25 - 1:28立即有孩子 答道:“長頸鹿!”
-
1:28 - 1:30“不對,不 對!應該是青蛙!”
-
1:30 - 1:32“不對,應該是神探佳傑特(上世紀80年代動畫人物)!”
-
1:32 - 1:34“不對,不對,都不對!應該是超人特工隊(迪士尼2004年出品動畫電影)”
-
1:34 - 1:37還有其他一些我不太熟悉的。
-
1:37 - 1:39然後,一個8歲的孩子說道,
-
1:39 - 1:43“嗨,為什麼你不想飛呢?”
-
1:44 - 1:47所有在場的人,包括我,驚歎道“對啊”
-
1:47 - 1:49(笑)
-
1:49 - 1:52就這樣,我從一個女人,
-
1:52 - 1:56一個這些孩子被教育成看待的“殘疾人”
-
1:56 - 2:01變成了一個擁有他們所沒有的潛能的人。
-
2:01 - 2:03一個很有可能有超人能力的人。
-
2:03 - 2:05很有趣吧!
-
2:05 - 2:10在座的有些人11年前在TED見過我
-
2:10 - 2:14當時人們熱烈討論這個會議是如何如何改變人生。
-
2:14 - 2:18不管你是聽眾還是發言人,我也不例外,
-
2:18 - 2:24TED可以說是開啟了我之後10年的探索。
-
2:24 - 2:29當時,我展示的義肢是修復術的創新技術。
-
2:29 - 2:31我當時接上了碳纖維製成,
-
2:31 - 2:33仿獵豹後肢的短跑義肢。
-
2:33 - 2:35可能你們昨天有看過。
-
2:35 - 2:41而這些噴漆矽膠義肢是這樣的栩栩如生。
-
2:41 - 2:45當時,我有機會
-
2:45 - 2:49在傳統醫學修復領域創新,
-
2:49 - 2:53把他們的才智與科學、藝術相結合,
-
2:53 - 2:55製造義肢。
-
2:55 - 3:00這樣我們就不必把外觀、功能和美學劃分開來,
-
3:00 - 3:02並賦予不同的價值。
-
3:02 - 3:06幸運的是,很多人做出了回應,
-
3:06 - 3:11旅程就這樣開始了,很有趣的是,有一個TED參會者,
-
3:11 - 3:14琪˙皮爾曼,希望她今天也在場,
-
3:14 - 3:17她當時是一本名為《ID》的雜誌的編輯,
-
3:17 - 3:20她將我的照片放在封面,
-
3:20 - 3:23接下來我開始了一場奇妙的旅程。
-
3:23 - 3:25當時我碰到了很多奇妙的人和事,
-
3:25 - 3:28許多人邀請我去做演講,
-
3:28 - 3:31並在世界各地討論仿獵豹義肢技術。
-
3:31 - 3:34人們在演講後找上我,
-
3:34 - 3:36不論男女。
-
3:36 - 3:38談話內容不外乎
-
3:38 - 3:42“要知道,艾美,你很迷人。
-
3:42 - 3:44一點不像有殘疾的。”
-
3:44 - 3:45(笑)
-
3:45 - 3:47我想“這還挺神的,
-
3:47 - 3:49因為我一點也不感到殘疾。”
-
3:49 - 3:54這真的大大地打開了我對這個主題的眼界,
-
3:54 - 3:56美也可以被探索。
-
3:56 - 3:59一個美麗的女人應該長什麼樣?
-
3:59 - 4:01什麼是性感的身體?
-
4:01 - 4:03很有趣的是,從一個人的角度看,
-
4:03 - 4:06殘疾意味著什麼?
-
4:06 - 4:09我是說,有人--比如帕米拉•安德森(美國豔星,以其碩大的隆胸著稱)的修復程度可大大高過我,
-
4:09 - 4:11可沒人說她殘疾。
-
4:11 - 4:16(笑)
-
4:17 - 4:21後來這期《ID》雜誌,經美術設計師皮特•薩維耶之手
-
4:21 - 4:26傳到了時裝設計師亞歷山大•麥昆和攝影師尼克•奈特手中,
-
4:26 - 4:28他們也對探索相關方面很感興趣。
-
4:28 - 4:31參加完TED幾個月後,我就搭上了前往
-
4:31 - 4:36倫敦的航班,攝製我的第一組時尚雜誌照片。
-
4:36 - 4:37結果可以從這本雜誌封面看出。
-
4:37 - 4:40時尚?!
-
4:40 - 4:443個月後,我為亞歷山大•麥昆做了第一場時裝秀,
-
4:44 - 4:49穿戴著一副硬木手工義肢。
-
4:49 - 4:52沒有人知道--大家都以為這是木靴,
-
4:52 - 4:54事實上,它們現在就在臺上。
-
4:55 - 4:59葡萄藤、木蘭花,令人驚艷。
-
5:00 - 5:03詩意很重要,
-
5:03 - 5:08詩歌能把陳腐和受忽視的東西提升到高層次,
-
5:08 - 5:10進入藝術的境界。
-
5:10 - 5:16能把令人生畏的東西轉化成
-
5:16 - 5:18引人入勝的東西,
-
5:18 - 5:21讓人駐足良久,
-
5:21 - 5:23也許甚至能讓人們理解。
-
5:23 - 5:27這些是我從我的下一個冒險中學到的。
-
5:27 - 5:31藝術家馬修•巴尼在他的影片《懸絲》,
-
5:31 - 5:34也就是這部影片讓我真正地察覺到
-
5:34 - 5:36我的雙腿竟可以成為雕塑品。
-
5:36 - 5:43這時,我就跳脫以模仿人體的需求
-
5:43 - 5:45作為理想美學的框架。
-
5:45 - 5:49後來我們研製了人們稱為玻璃腿的義肢,
-
5:49 - 5:53雖然它們實際上是剔透的聚亞安酯製作的,
-
5:53 - 5:55也就是製造保齡球的材料。
-
5:55 - 5:56很重!
-
5:56 - 5:58後來我們用根與土壤的東西塑造這種義肢,
-
5:58 - 6:02把馬鈴薯植入其中,把甜菜根種在上頭,
-
6:02 - 6:04還裝上了很可愛的銅質腳趾。
-
6:04 - 6:06就這樣完成了一個傑作。
-
6:06 - 6:08另一個造型是半人半獸,
-
6:08 - 6:10是對我運動員生涯的小小致敬。
-
6:10 - 6:1314個小時的義肢彩繪,
-
6:13 - 6:17才看起來像有靈活爪子、
-
6:17 - 6:21搖來搖去的尾巴的生物,
-
6:21 - 6:23有點像壁虎。
-
6:23 - 6:24(笑)
-
6:25 - 6:29另一副我們合作的是這一雙腳,
-
6:29 - 6:31看起來有那麼一點像水母,
-
6:31 - 6:33同樣也是聚亞安酯製成的。
-
6:33 - 6:36這副義肢唯一的用途就是
-
6:36 - 6:39除了電影裏的展示,
-
6:39 - 6:42就是給人們感官刺激並激發人們的想像。
-
6:42 - 6:45所以多變性很重要。
-
6:45 - 6:51今天,我帶了至少12副義肢,
-
6:51 - 6:53它們是由不同的人為我製作的,
-
6:53 - 6:57不同的義肢給了我腳下大地的不同體驗。
-
6:57 - 6:59我還可以改變身高,
-
6:59 - 7:01我有5個身高。
-
7:01 - 7:03(笑)
-
7:03 - 7:05今天,我有6呎1(約186cm)
-
7:05 - 7:08我身上這副義肢大概是一年前做的,
-
7:08 - 7:10在英國的多西特整形外科做的,
-
7:10 - 7:12當我把它們帶回曼哈頓的家裏,
-
7:12 - 7:14我回來後第一次出來是去一個高級宴會。
-
7:14 - 7:17舞會上有個我認識多年的女士,
-
7:17 - 7:19不過那時我只有5尺8(約177cm)
-
7:19 - 7:21她看到我驚訝不已。
-
7:21 - 7:24她說道“你怎麼那麼高!”
-
7:24 - 7:26我說道“是啊,挺好玩的,不是嗎?”
-
7:26 - 7:28有點像站在高蹺上踩高蹺,
-
7:28 - 7:31我從此對門的高度有了全新體驗。
-
7:31 - 7:33這是始料未及的新天地,
-
7:33 - 7:36我樂在其中。
-
7:36 - 7:38她看著我,
-
7:38 - 7:40說道:“但是,艾美,這可不公平。”
-
7:40 - 7:43(笑)
-
7:43 - 7:45(鼓掌)
-
7:45 - 7:49最奇妙的是她是認真的,
-
7:49 - 7:51能隨意改變身高,
-
7:51 - 7:53可不公平。
-
7:53 - 7:55那時我才知道--
-
7:55 - 7:58也就是這時我才知道社會上人們的對話
-
7:58 - 8:00在近10年來,
-
8:00 - 8:02已有了重大變革。
-
8:02 - 8:07不再只是克服先天障礙,
-
8:07 - 8:09是關於增量。
-
8:09 - 8:13是關於潛能。
-
8:13 - 8:18義肢的作用不再僅局限於代替身體缺失部分,
-
8:18 - 8:21它們可以作為佩戴者身份的象徵,
-
8:21 - 8:24可以創造佩戴者天馬行空的想像,
-
8:24 - 8:26在屬於他們的空間中。
-
8:26 - 8:29所以那些社會一度認為是殘障的人,
-
8:29 - 8:34可以成為塑造自己身份的建築師,
-
8:34 - 8:36並且切實繼續改變身份,
-
8:36 - 8:38僅憑設計自己的身體,
-
8:38 - 8:41從一個強大的源泉獲取靈感。
-
8:41 - 8:46現在令我激動不已的是,
-
8:46 - 8:50通過尖端科技,
-
8:50 - 8:52機器人技術、仿生學--
-
8:52 - 8:54及由來已久的詩意,
-
8:54 - 9:00我們向自身的集體人性邁進了一步。
-
9:00 - 9:05我認為要發掘自身
-
9:05 - 9:07人性的的潛質,
-
9:07 - 9:11我們要讚美那些令人心碎的力量,
-
9:11 - 9:14那些光榮的殘缺,人人都有這些,
-
9:14 - 9:17我想起了沙士比亞筆下的夏洛克:
-
9:17 - 9:21“你們要是用刀劍刺我們,我們不是也會出血的嗎?
-
9:21 - 9:24你們要是搔我們的癢,我們不是也會笑起來的嗎?”
-
9:24 - 9:27這就是我們的人性,
-
9:27 - 9:29及其所有的潛質,
-
9:29 - 9:32也正是這些讓我們熠熠生輝。
-
9:32 - 9:33謝謝
-
9:33 - 9:40(鼓掌)
- Title:
- 艾美•穆琳斯和她的十二雙義腿
- Speaker:
- Aimee Mullins
- Description:
-
作為運動員、演員和社會活動家的艾美•穆琳斯談起她的義腿——整整一打的雙腿,以及它們給予她的超人能量:速度、魅力和6英吋的增高效果……簡單地說,她重新定義了身體的意義。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:46