< Return to Video

أرجلي الإثني عشر

  • 0:00 - 0:03
    كنت أتحدث لمجموعة من 300 طفل تقريبا
  • 0:03 - 0:05
    تتراوح أعمارهم بين الثمانية في متحف للأطفال
  • 0:05 - 0:09
    وأحضرت معي حقيبة مليئة بالأرجل
  • 0:09 - 0:11
    تشبه تلك التي ترونها هنا
  • 0:11 - 0:13
    وطلبت بأن توضع على الطاولة للأطفال
  • 0:13 - 0:17
    ومن خلال تجربتي كما تعلمون فإن الأطفال فضوليون بطبيعتهم
  • 0:17 - 0:19
    للأمور التي لا يعلمونها أو لا يفهمونها
  • 0:19 - 0:21
    أو ما هو غريب عليهم
  • 0:21 - 0:23
    فهم يتعلمون فقط أن يخافوا من هذه الإختلافات
  • 0:23 - 0:26
    عندما يؤثر عليهم الكبار للتصرف بهذه الطريقة
  • 0:26 - 0:29
    أو ربما يراقب هذا الفضول الطبيعي فيهم
  • 0:29 - 0:32
    أو تعلمون, قد يكون بجمح الأسئلة لديهم
  • 0:32 - 0:34
    من باب الأمل بأن يكونوا أطفال صغار مؤدبون
  • 0:34 - 0:38
    لهذا فلقد تخيلت للتو مدرسة صف أول إبتدائي في البهو
  • 0:38 - 0:41
    مع هؤلاء الأطفال الصعبي المراس تقول لهم: "الان مهما فعلتم
  • 0:41 - 0:43
    فلا تحدقوا بأرجلها"
  • 0:43 - 0:45
    ولكن بالتأكيد, فتلك هي المسألة
  • 0:45 - 0:48
    ولهذا كنت هناك. أردت أن أدعوهم لينظروا ويكتشفوا
  • 0:48 - 0:52
    فأبرمت إتفاق مع الكبار
  • 0:52 - 0:55
    بأن يسمحوا للأطفال الدخول دون الكبار لدقيقتين
  • 0:55 - 0:57
    لوحدهم
  • 0:57 - 1:01
    وتفتح الأبواب, ينزل الأطفال لهذه الطاولة ذات الأرجل
  • 1:01 - 1:04
    ويبدأون بالوكز والتحسس وتحريك اصابع الأرجل
  • 1:04 - 1:06
    ويحاولون أن يضعوا كامل وزنهم على أرجل العدو
  • 1:06 - 1:08
    ليروا ماذا سيحصل
  • 1:08 - 1:10
    وقلت: "أيها الأطفال, بسرعة,
  • 1:10 - 1:14
    لقد استيقظت هذا الصباح وقررت أن أكون قادرة على القفز فوق منزل
  • 1:14 - 1:16
    ليس كبيرا جدا,من طابقين أو ثلاث
  • 1:16 - 1:21
    ولكن إن كنتم تستطيعون التفكيير عن أي حيوان أو صاحب قوى خارقة أو أي شخصية كرتونية
  • 1:21 - 1:23
    أي شئ تحلمون به في هذه اللحظة
  • 1:23 - 1:25
    فما نوع الأرجل التي ستبنون لي ؟
  • 1:25 - 1:28
    وعلى الفور صرخ أحدهم "كانجرو"
  • 1:28 - 1:30
    "لا لا لا , يجب أن يكون ضفضع"
  • 1:30 - 1:32
    لا يجب أن يكون أداة
  • 1:32 - 1:34
    لا لا يجب أن يكون أحد شخصيات "المذهلين"
  • 1:34 - 1:37
    وأشياء اخرى لم.. وليست مألوفة لي
  • 1:37 - 1:39
    وبعدها, قال لي طفل في الثامنة
  • 1:39 - 1:43
    "ولماذا لا تودين الطيران أيضا" ؟
  • 1:44 - 1:47
    وتحولت الغرفة بأكملها وأنا كذلك ل "ييييه"
  • 1:47 - 1:49
    (ضحك)
  • 1:49 - 1:52
    وهكذا فقط, تحولت من أن أكون امرأة
  • 1:52 - 1:56
    درب هؤلاء الأطفال على أن ينظروا إليها "كمعاقة"
  • 1:56 - 2:01
    لشخص لديه القدرة التي لم توجد في أجسامهم
  • 2:01 - 2:03
    شخص قد يكون أيضا "ذو قدرة مذهلة"
  • 2:03 - 2:05
    ممتع
  • 2:05 - 2:10
    بعضكم قد يكون راني في تيد منذ 11 سنة
  • 2:10 - 2:14
    وكثر الحديث عن كيف استطاع هذا المؤتمر أن يغير حياة الكثير
  • 2:14 - 2:18
    لكل من المتحدث والمستمع,و لست إستثناء
  • 2:18 - 2:24
    تيد كان فعليا نقطة الإنطلاق لرحلة إكتشاف الذات لدي استمرت لعقد
  • 2:24 - 2:29
    في ذلك الوقت, الأرجل التي كنت أعرضها كانت الرائدة في مجال الأرجل الإصطناعية
  • 2:29 - 2:31
    وكانت لدي أرجل ركض مصنوعة من ألياف الكربون
  • 2:31 - 2:33
    شكلت استنادا على الأرجل الخلفية للفهد
  • 2:33 - 2:35
    والتي قد تكونوا رأيتموها على المسرح البارحة
  • 2:35 - 2:41
    وكذلك هذه الأرجل المصنوعة من السيليكون الأشبه بالحقيقية التي رسمت بطريقة جوهرية
  • 2:41 - 2:45
    وفي ذلك الوقت, كانت فرصتي لأضع استدعاء
  • 2:45 - 2:49
    خارج نطاق الطب التقليدي لمجتمع الأطراف الإصطناعية
  • 2:49 - 2:53
    ليأتوا ويحضروا مواهبهم لعلوم وفن
  • 2:53 - 2:55
    صناعة الأرجل
  • 2:55 - 3:00
    لكي نتوقف عن تقسيم الشكل, والوظيفة والجمال
  • 3:00 - 3:02
    وإسنادهم لقيم اخرى
  • 3:02 - 3:06
    ولحسن حظي, الكثيرون استجابوا لهذا النداء
  • 3:06 - 3:11
    وبدأت رحلتي, مضحك بما فيه الكفاية, مع أحد الحضور في تيد
  • 3:11 - 3:14
    شي بيرلمان, الذي أتمنى أن تكون في مكان ما مع الحضور اليوم
  • 3:14 - 3:17
    كانت انذاك محررة مجلة اسمها : أي دي
  • 3:17 - 3:20
    وأعطتني سبق صحفي في غلاف مجلتها
  • 3:20 - 3:23
    وهذا ما بدأ رحلة عظيمة
  • 3:23 - 3:25
    لقاءات فضولية بدأت تحدث لي في ذلك الوقت
  • 3:25 - 3:28
    وكنت أقبل دعوات عديدة للتحدث
  • 3:28 - 3:31
    عن تصميم أرجل الفهد حول العالم
  • 3:31 - 3:34
    يأتي الناس لي بعد الندوة, بعد حديثي
  • 3:34 - 3:36
    رجال ونساء
  • 3:36 - 3:38
    والحديث يدور على هذا الغرار:
  • 3:38 - 3:42
    "أتعرفين يا أني, أنت جذابة جدا
  • 3:42 - 3:44
    لا تبدين معاقة
  • 3:44 - 3:45
    (ضحك)
  • 3:45 - 3:47
    فكرت "حسنا, هذا شئ عجيب
  • 3:47 - 3:49
    لأني لا أشعر بأني معاقة"
  • 3:49 - 3:54
    وفتح عيني لهذه المحادثة
  • 3:54 - 3:56
    التي يتم إكتشاف الجمال فيها
  • 3:56 - 3:59
    كيف يجب أن تكون المرأة الجميلة
  • 3:59 - 4:01
    ما هو الجسم الجذاب
  • 4:01 - 4:03
    والممتع, من وجه نظر لتحديد الهوية
  • 4:03 - 4:06
    ماذا يعني أن تكون لديك إعاقة ؟
  • 4:06 - 4:09
    أقصد, أشخاص مثل باميلا أندرسون لديها مواد اصطناعية في جسمها أكثر مما لدي
  • 4:09 - 4:11
    لا أحد يناديها بمعاقة
  • 4:11 - 4:16
    (ضحك)
  • 4:17 - 4:21
    فهذه المجلة ومن خلال مصصم الجرافيك بيتر سافيل
  • 4:21 - 4:26
    توجهت لمصممة الأزياء اليكسندر مكوين والمصور نيك نايت
  • 4:26 - 4:28
    اللذان كانا أيضا يودان استكشاف تلك المحادثة
  • 4:28 - 4:31
    لهذا, بعد ثلاثة أشهر من تيد, وجدت نفسي في طائرة
  • 4:31 - 4:36
    إلى لندن لأداء أول تصوير أزياء لي
  • 4:36 - 4:37
    مما أدى لهذا الغلاف
  • 4:37 - 4:40
    قادرة على عرض الأزياء؟
  • 4:40 - 4:44
    بعد ذلك بثلاثة أشهر, قمت بأول عرض أزياء لي للمصممة أليكسندر مكوين
  • 4:44 - 4:49
    مرتدية أرجل خشبية منحوتة باليد مصنوعة من رماد صلب
  • 4:49 - 4:52
    لأ أحد كان يدري - الكل إعتقد أنها أحذية خشبية
  • 4:52 - 4:54
    في الواقع, هن معي هنا على خشبة المسرح
  • 4:55 - 4:59
    عناقيد عنب, ماغنوليا, بصدق مذهلين
  • 5:00 - 5:03
    للشعر أهمية
  • 5:03 - 5:08
    الشعر هو ما يرفع الأشياء المهمشة و المقصاة
  • 5:08 - 5:10
    إلى عالم من الفن
  • 5:10 - 5:16
    أنه يستطيع أن يحول الشئ الذي كان من الممكن أن يسبب الخوف لدى الناس
  • 5:16 - 5:18
    إلى شيء يدعوهم للنظر
  • 5:18 - 5:21
    والنظر أكثر قليلا
  • 5:21 - 5:23
    وربما أيضا للفهم
  • 5:23 - 5:27
    لقد تعلمت هذا أول مع أول في مغامرتي التالية
  • 5:27 - 5:31
    الفنان ماثيو بارني في فيلم التأليف "ذا كريماستر سيكل"
  • 5:31 - 5:34
    هنا فقط , شعرت بأني وصلت
  • 5:34 - 5:36
    بأن رجلي ممكن أن تكون منحوتة تلبس
  • 5:36 - 5:43
    حتى في ذاك الوقت, بدأت أبتعد عن الحاجة في تكرار الحس البشري
  • 5:43 - 5:45
    كالبديل الإصطناعي الأمثل
  • 5:45 - 5:49
    فصنعنا ما سماه الناس بكل الحب "أرجل زجاجية"
  • 5:49 - 5:53
    حتى وإن كانوا أساسا بوليوروثين واضح للبصر
  • 5:53 - 5:55
    المعروف بالمادة المستخدمة لكرة البولينج
  • 5:55 - 5:56
    ثقيلة
  • 5:56 - 5:58
    وبعدها صنعنا هذه الأرجل الملقى بها في التراب
  • 5:58 - 6:02
    مع جذور البطاطا تنمو فيها وبنجر من فوق
  • 6:02 - 6:04
    وأصابع زرع جميلة جدا
  • 6:04 - 6:06
    هذه صورة جيدة عن قرب لها
  • 6:06 - 6:08
    هذه كانت شخصية ثانية , نصفها إمرأة والنصف الاخر فهد
  • 6:08 - 6:10
    القليل من الإجلال لحياتي كرياضية
  • 6:10 - 6:13
    14 ساعة من المكياج الإصطناعي
  • 6:13 - 6:17
    استلزم لكي أتقمص كائن لديه كفوف واضحة
  • 6:17 - 6:21
    وفك ويضر بذيل
  • 6:21 - 6:23
    كالوزغة
  • 6:23 - 6:24
    (ضحك)
  • 6:25 - 6:29
    وبعدها, الزوج الاخر من الأرجل التي قمنا بالعمل عليها كانوا هذه
  • 6:29 - 6:31
    الأرجل الأشبه بقنديل البحر
  • 6:31 - 6:33
    أيضا من البوليريثاين
  • 6:33 - 6:36
    والغرض الوحيد الذي تستطيع هذه الأرجل أن تقوم به
  • 6:36 - 6:39
    خارج نطاق الفيلم
  • 6:39 - 6:42
    هي أستفزاز الحواس وإشعال الخيال
  • 6:42 - 6:45
    لذا, للغرابة أهمية
  • 6:45 - 6:51
    اليوم لدي ما يفوق الإثنا عشر زوج من الأرجل الإصطناعية
  • 6:51 - 6:53
    التي قام بصنعها أشخاص مختلفين
  • 6:53 - 6:57
    وبهم لدي مفاوضات عديدة للتضاريس التي تحت قدمي
  • 6:57 - 6:59
    وأستطيع كذلك أن أغير طولي
  • 6:59 - 7:01
    فطولي يتراوح بين 5 أطوال مختلفة
  • 7:01 - 7:03
    (ضحك)
  • 7:03 - 7:05
    اليوم أنا 6"1
  • 7:05 - 7:08
    وصنعت لي هذه الأرجل بما يفوق السنة بقليل
  • 7:08 - 7:10
    في دورسيت أورثوبيدك في إنجلترا
  • 7:10 - 7:12
    وعندما أحضرتهم لمنهاتن
  • 7:12 - 7:14
    ذهبت لأول رحلة لي خارج المدينة لحفلة فاخرة
  • 7:14 - 7:17
    وكانت هناك فتاة تعرفني لسنوات
  • 7:17 - 7:19
    بطولي المعتاد 5"8
  • 7:19 - 7:21
    ذهلت كثيرا عندما رأتني
  • 7:21 - 7:24
    وقالت "ولكنك طويلة جدا"
  • 7:24 - 7:26
    ورددت "اعرف, أليس مسلي؟"
  • 7:26 - 7:28
    بالرغم من أنه قليلا يشبه الإحساس بالوقوف على مطاولة فوق اخرى
  • 7:28 - 7:31
    ولكني الان لدي علاقة جديدة تماما مع أطوال الأبواب
  • 7:31 - 7:33
    ولم أكن لأتوقعها أبدا
  • 7:33 - 7:36
    وكنت مستمتعة بها كثيرا
  • 7:36 - 7:38
    فنظرت لي
  • 7:38 - 7:40
    وقالت "ولكن أيمي, هذا ليس عدل"
  • 7:40 - 7:43
    (ضحك)
  • 7:43 - 7:45
    (تصفيق)
  • 7:45 - 7:49
    والشئ العجيب أنها كانت تعني ما تقول
  • 7:49 - 7:51
    ليس من العدل أن تغييري طولك
  • 7:51 - 7:53
    كما شئت
  • 7:53 - 7:55
    وهنا علمت
  • 7:55 - 7:58
    أن الحديث مع المجتمع
  • 7:58 - 8:00
    تغيير بعمق
  • 8:00 - 8:02
    في العقد الماضي
  • 8:02 - 8:07
    لم يعد حديثا عن التغلب على الإعاقات
  • 8:07 - 8:09
    انه حديث عن الزيادة
  • 8:09 - 8:13
    أنه حديث عن الإمكانيات
  • 8:13 - 8:18
    الأطراف الإصطناعية لم تعد تمثل الحاجة في أن تحل محل خسارة بعد الان
  • 8:18 - 8:21
    تستطيع أن تمثل علامة للمستخدم
  • 8:21 - 8:24
    بأن لدية القوة لخلق أي شئ يود أن يخلق
  • 8:24 - 8:26
    في ذلك الفراغ
  • 8:26 - 8:29
    فالناس الذين في المجمتمعات الذين اعتبروا معاقيين
  • 8:29 - 8:34
    يستطيعون الان أن يكونوا مهندسوا شخصيتهم
  • 8:34 - 8:36
    وبالفعل, أن يستمروا في تغيير هذه الشخصية
  • 8:36 - 8:38
    بتصميم أجسامهم
  • 8:38 - 8:41
    من مكان التمكين
  • 8:41 - 8:46
    والذي أعتبره ممتع للغاية في هذا الوقت
  • 8:46 - 8:50
    هو بدمج التكنولوجيا المتطورة -
  • 8:50 - 8:52
    الروبوتيات ، والبيولوجية الالكترونية
  • 8:52 - 8:54
    مع الشعر القديم
  • 8:54 - 9:00
    فنحن نتقدم أكثر لنفهم الإنسانية المجتمعة
  • 9:00 - 9:05
    أعتقد بأنه إذا أردنا أن نكتشف الإمكانيات الكاملة
  • 9:05 - 9:07
    في البشرية
  • 9:07 - 9:11
    نحتاج أن نحتفي بهذه القوى الأخآذة
  • 9:11 - 9:14
    وهذه القدرات الخلاقة التي لدينا كلنا
  • 9:14 - 9:17
    أفكر في شيلوك لشيكسبير
  • 9:17 - 9:21
    "إذا وخزتنا, ألا ننزف
  • 9:21 - 9:24
    إذا دغدغتنا, ألا نضحك؟ "
  • 9:24 - 9:27
    أنها بشريتنا
  • 9:27 - 9:29
    وكل الإمكانيات التي فيها
  • 9:29 - 9:32
    هي ما تجعلنا جميلين
  • 9:32 - 9:33
    شكرا
  • 9:33 - 9:40
    (تصفيق)
Title:
أرجلي الإثني عشر
Speaker:
Aimee Mullins
Description:

الرياضية, الممثلة, والناشطة اني مولين تتكلم عن أرجلها الإصطناعية - لديها اثنا عشر زوج من الأرجل المذهلة - والقدرة العجيبة اللاتي يمنحونها, السرعة, الجمال, وال6 بوصة الإضافية لطولها - بكل بساطة, هي تعيد تعريف ما يمكن للجسم أن يفعله.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:46
rasha ibrahim edited Arabic subtitles for My 12 pairs of legs
rasha ibrahim added a translation

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions