< Return to Video

Tosun Pasha (Turkish Comedy Movie)-With English Subtitle

  • 3:29 - 3:29
    Adile!
  • 3:30 - 3:31
    I'm coming brother!
  • 3:32 - 3:33
    Adile, where are you?
  • 3:34 - 3:35
    I'm here brother...
  • 3:37 - 3:39
    Here, I brought your coffee.
  • 3:39 - 3:41
    Look at me, what time is it?
  • 3:41 - 3:42
    It is eight brother.
  • 3:43 - 3:44
    What a shame!
  • 3:44 - 3:45
    Didn't they get up yet?
  • 3:45 - 3:47
    Well...They're still sleeping brother...
  • 3:47 - 3:50
    Yow! After all these years, I still couldn't teach my son-in-laws and my daughters
  • 3:50 - 3:52
    that breakfast is eaten on time in this home.
  • 3:52 - 3:53
    Yes, brother.
  • 3:53 - 3:56
    How many times have I said, "Tellioğullari" don't get up late!
  • 3:57 - 3:59
    Perhaps, even our enemies "Seferoğullari" already got up!
  • 3:59 - 4:00
    You're right brother.
  • 4:00 - 4:01
    Good morning Dad!
  • 4:01 - 4:02
    Where have you been?
  • 4:02 - 4:03
    Did you also get up late?
  • 4:04 - 4:05
    Far from it Dad!
  • 4:05 - 4:07
    A Tellioğlu never gets up late!
  • 4:07 - 4:09
    Bravo son!
  • 4:09 - 4:10
    Bravo!
  • 4:10 - 4:13
    Adile! Go and make those lazies wake up!
  • 4:13 - 4:14
    Right now brother, right now!
  • 4:14 - 4:15
    Bekir! Uğur!
  • 4:16 - 4:17
    Hatice!
  • 4:17 - 4:18
    Fatma!
  • 4:18 - 4:19
    Emine!
  • 4:19 - 4:19
    Come on, hurry up, get up!
  • 4:19 - 4:20
    Come on!
  • 4:20 - 4:22
    What is this rush aunt? For God's sake, what's happening to you ?
  • 4:22 - 4:25
    Jeez! Your father is downstairs and furious, you're still here!
  • 4:25 - 4:26
    Come on, hurry up!
  • 4:26 - 4:28
    Aw, why are you shouting aunt? It is all his fault!
  • 4:28 - 4:29
    Come on Mülayim, come on!
  • 4:29 - 4:30
    Jeez! What's going on again, is there something?
  • 4:30 - 4:32
    Come on son! Come on!
  • 4:32 - 4:33
    Ruhi! Emine!
  • 4:33 - 4:34
    Come on Ruhi! Come on!
  • 4:34 - 4:35
    We're late for breakfast!
  • 4:35 - 4:37
    I'm coming my love!
  • 4:37 - 4:39
    A aa! What a shame daughter! Hurry up!
  • 4:39 - 4:40
    Alla! Alla!
  • 4:41 - 4:43
    Fatma! Vehbi!
  • 4:43 - 4:44
    Hopallaaa!
  • 4:44 - 4:45
    Oh my! You didn't get dress yet!
  • 4:45 - 4:47
    Didn't you guys get used to your Dad's character yet?
  • 4:47 - 4:48
    Okay aunt, okay!
  • 4:48 - 4:49
    He's downstairs and furious!
  • 4:49 - 4:50
    Come on, come on! Hurry up!
  • 4:51 - 4:55
    If you guys make me wait at the table once again, I'll break your legs!
  • 4:55 - 4:59
    Discipline comes first for the "Tellioğlu Family"!
  • 4:59 - 5:03
    Do you want us to be material for our enemies Seferoğullari?
  • 5:03 - 5:05
    Is that alright Hatice?
  • 5:06 - 5:08
    Is it okay my son in-law?
  • 5:10 - 5:11
    Me?
  • 5:11 - 5:12
    Yes!
  • 5:12 - 5:13
    Is it okay Fatma?
  • 5:14 - 5:15
    Yes Dad.
  • 5:15 - 5:17
    Is it okay my son-in-law Vehbi?
  • 5:20 - 5:21
    You tell me Emine.
  • 5:21 - 5:22
    Yes Dad.
  • 5:22 - 5:24
    Is it clear my son-in-law Ruhi?
  • 5:24 - 5:25
    It is clear sir.
  • 5:25 - 5:28
    Is it clear my older daughter Zekiye?
  • 5:28 - 5:29
    It is clear Dad.
  • 5:29 - 5:31
    Where's your husband?
  • 5:31 - 5:36
    He got up very early and went out to spy on Seferoğullari, Dad.
  • 5:36 - 5:36
    Bravo!
  • 5:36 - 5:39
    You guys, look and learn something from the little son-in-law.
  • 5:42 - 5:43
    What is this?
  • 5:43 - 5:46
    Why are you serving?
  • 5:46 - 5:48
    Isn't there a servant in this house?
  • 5:48 - 5:49
    Where's that Şaban?
  • 5:49 - 5:51
    He's here around.
  • 5:51 - 5:53
    What he should do? Poor him,
  • 5:53 - 5:54
    how he'll catch up all the tasks?
  • 5:54 - 5:55
    Allah Allah!
  • 5:55 - 5:57
    He runs for everything!
  • 5:57 - 5:59
    Of course, he has to run! Isn't he the servant of this house?
  • 5:59 - 6:02
    Don't get angry Dad, I'll find that dog now!
  • 6:02 - 6:04
    Şabaaaan!
  • 6:04 - 6:05
    Şaban!
  • 6:05 - 6:06
    Where's this animal?
  • 6:11 - 6:12
    Şaban!
  • 6:12 - 6:13
    He?
  • 6:13 - 6:14
    Whaat?
  • 6:14 - 6:17
    You're lying down eh?
  • 6:17 - 6:18
    No my dear!
  • 6:18 - 6:22
    Yes, you're lying down.
  • 6:22 - 6:24
    Is it something wrong about how I'm lying down?
  • 6:24 - 6:26
    And even in my Dad's bed eh?
  • 6:26 - 6:27
    Is there any problem with that?
  • 6:27 - 6:28
    My Dad's bed?!
  • 6:28 - 6:30
    I didn't say that is your mum's bed either!
  • 6:30 - 6:33
    Goddamn you!...My father's bed!
  • 6:34 - 6:37
    I saw Seferoğullari...
  • 6:37 - 6:38
    Where?
  • 6:38 - 6:39
    Where?...
  • 6:39 - 6:40
    In my dream...
  • 6:40 - 6:40
    Heh-heh!
  • 6:41 - 6:43
    I saw a dream, hopefully God's good sign inshallah...
  • 6:43 - 6:44
    Eee?
  • 6:44 - 6:45
    Tell me, tell me!
  • 6:45 - 6:47
    Sir, you were in a green meadow,
  • 6:48 - 6:49
    on a white horse,
  • 6:49 - 6:51
    had pulled your sword,
  • 6:51 - 6:53
    were attacking to Seferoğullari.
  • 6:53 - 6:55
    Oh yeah? Tell me son...
  • 6:56 - 6:57
    You know...
  • 6:58 - 7:00
    The horse means wishes in dreams
  • 7:00 - 7:01
    and the green means...
  • 7:01 - 7:02
    grass...
  • 7:02 - 7:04
    I know son, tell me more...
  • 7:04 - 7:07
    Then, one of Seferoğullari caught you
  • 7:07 - 7:09
    and shoved your head into grass.
  • 7:10 - 7:11
    No dear...
  • 7:11 - 7:13
    Yaaa?
  • 7:13 - 7:16
    After that sir, you started to eat grass...
  • 7:16 - 7:19
    And suddenly started to whinny like "Şaban! Şaban!".
  • 7:19 - 7:20
    You idiot!
  • 7:20 - 7:22
    What kind of dream is this?
  • 7:22 - 7:23
    You don't like anything either yow!
  • 7:23 - 7:24
    You imbecile!
  • 7:24 - 7:25
    Agh!
  • 7:25 - 7:27
    (door bell rings)
  • 7:28 - 7:30
    Yours arrived I think...
  • 7:30 - 7:31
    Go open the door.
  • 7:32 - 7:34
    Preparing the table is not one of your job?
  • 7:34 - 7:34
    Yees...
  • 7:34 - 7:36
    Look! Aunt have prepared it!
  • 7:37 - 7:38
    What is wrong with it? It looks very nice!
  • 7:38 - 7:39
    Health to your hands...
  • 7:39 - 7:41
    Aaayyy!
  • 7:41 - 7:42
    Look at him!
  • 7:42 - 7:44
    Look at him! What did they do my hubby?
  • 7:44 - 7:46
    Oh my gosh, who did this to you?
  • 7:47 - 7:48
    Seferoğullari!
  • 7:48 - 7:50
    What? Seferoğullari?
  • 7:50 - 7:52
    Goddamn all of them!
  • 7:52 - 7:54
    I hope they all die!
  • 7:54 - 7:57
    I should have known that, the water sleeps but Seferoğullari never sleep...
  • 7:57 - 8:01
    Yes...pot calls kettle...
  • 8:01 - 8:02
    yours is darker than mine...
  • 8:02 - 8:03
    Heh-heh!
  • 8:04 - 8:06
    We should call them to account for Dad!
  • 8:06 - 8:08
    Yow, it seems that they smashed up the little brother-in-law...
  • 8:08 - 8:09
    Heh-heh!
  • 8:10 - 8:11
    You, look at me and be honest!
  • 8:11 - 8:12
    I never beaten by someone!
  • 8:12 - 8:14
    Obviously you never, but...
  • 8:14 - 8:16
    Your 5 teeth are missing...
  • 8:16 - 8:17
    Your right eye got swallow a little bit...
  • 8:17 - 8:19
    Have you seen his eye?
  • 8:19 - 8:20
    No, what color is it?
  • 8:20 - 8:21
    Damn you! Now I'm gonna!...
  • 8:21 - 8:23
    Bekir, please don't do! Please!
  • 8:23 - 8:24
    Don't get angry little bro-in-law, don't!
  • 8:24 - 8:26
    Stop the noise!
  • 8:26 - 8:27
    Eee, tell the story!
  • 8:27 - 8:29
    I was passing by the cafe...
  • 8:29 - 8:31
    and then suddenly, Kasim from Seferoğullari popped up in my face...
  • 8:31 - 8:35
    Little bro-in-law, how is Kasim is doing? Is he fine?
  • 8:35 - 8:37
    I don't know, how it happened,
  • 8:37 - 8:39
    suddenly we clashed into each other !
  • 8:39 - 8:41
    Why did you guys clash? You guys didn't see each other?
  • 8:41 - 8:42
    Heh-heh!
  • 8:42 - 8:43
    Stop it!
  • 8:43 - 8:44
    Clean the table!
  • 8:44 - 8:45
    Okay senior.
  • 8:45 - 8:48
    We're gonna get revenge of this one from Seferoğullari!
  • 8:48 - 8:48
    We will!
  • 8:48 - 8:49
    We will!..
  • 8:49 - 8:50
    Come on! Don't poke around ! Hurry up!
  • 8:50 - 8:52
    Don't poke around! Hurry up!
  • 8:54 - 8:56
    Give that to me!
  • 9:00 - 9:01
    Okay? We got it!
  • 9:02 - 9:05
    God gives health to your hands my brave son!
  • 9:05 - 9:07
    Brother, I wish you had put that Tellioğlu into pieces.
  • 9:07 - 9:09
    I have done worse than this.
  • 9:09 - 9:10
    My brave son!
  • 9:10 - 9:11
    Scoundrels Tellioğullari!
  • 9:11 - 9:13
    With no awareness of his tiny body,
  • 9:14 - 9:17
    he dared to say that "The Green Valley" belongs to Tellioğullari!
  • 9:17 - 9:18
    I jumped on him!
  • 9:18 - 9:20
    The guys hardly taken him from my hands!
  • 9:20 - 9:23
    Whaat? Did he say "The Green Valley is ours"?
  • 9:23 - 9:24
    Yes, Dad.
  • 9:24 - 9:25
    While I was beating him,
  • 9:25 - 9:27
    he was shouting like " We won't let The Green Valley be yours!"
  • 9:27 - 9:28
    I see...
  • 9:29 - 9:34
    They still couldn't understand who's gonna have The Green Valley!
  • 9:34 - 9:38
    It's the time solving this problem from the root..
  • 9:39 - 9:40
    You're right Dad.
  • 9:40 - 9:41
    We're even late!
  • 9:41 - 9:43
    What are we gonna do?
  • 9:43 - 9:44
    Get ready!
  • 9:44 - 9:46
    We are going to capture The Green Valley!
  • 9:46 - 9:47
    Hurry up!
  • 9:47 - 9:49
    I heard that Seferoğullari are getting ready to get The Green Valley!
  • 9:49 - 9:50
    You guys, hurry up!
  • 9:50 - 9:51
    How can they?
  • 9:51 - 9:52
    It can't be!
  • 9:52 - 9:53
    This is despotism!
  • 9:53 - 9:53
    Yes.
  • 9:53 - 9:55
    Get ready, we're going right now!
  • 9:55 - 9:56
    Death to Sefeoğullari!
  • 9:56 - 9:58
    ...Death to Seferoğullari!
  • 9:58 - 10:00
    What's happening you man?
  • 10:00 - 10:02
    Why? ...Am I not the bodyguard of Tellioğullari?
  • 10:02 - 10:05
    You're the black sheep of Tellioğullari!
  • 10:06 - 10:07
    Alla Alla?
  • 10:07 - 10:08
    Heh-he!
  • 10:08 - 10:09
    Hrrpp!
  • 10:10 - 10:11
    ♬ cheerful ♬
  • 10:32 - 10:33
    Şaban!
  • 10:33 - 10:34
    What?
  • 10:34 - 10:36
    Are you sure that we're on the right way?
  • 10:36 - 10:37
    I'm sorry to hear that,
  • 10:37 - 10:39
    I'm asked for all the desert!
  • 10:39 - 10:40
    After we advance that hill,
  • 10:40 - 10:41
    we're almost in The Green Valley.
  • 10:41 - 10:43
    ♬ slow-dramatic ♬
  • 11:14 - 11:15
    Hi hi hi!
  • 11:21 - 11:23
    Alla Alla?
  • 11:23 - 11:25
    Where's The Green Valley you fool?
  • 11:25 - 11:26
    Where?
  • 11:26 - 11:27
    You imbecile!
  • 11:27 - 11:28
    You said that you took the short cut,
  • 11:28 - 11:29
    you made us lost the way!
  • 11:30 - 11:32
    Aw brother, why you've listened to Şaban?
  • 11:32 - 11:36
    Yow, I wonder, have they moved that Green Valley somewhere else? Heh-heh!
  • 11:37 - 11:39
    Oh, I really got very tired...
  • 11:39 - 11:40
    Uh...Uh...
  • 11:40 - 11:40
    Guys, let's start...
  • 11:41 - 11:42
    you take this one...
  • 11:42 - 11:43
    you too...
  • 11:47 - 11:48
    Şaban!
  • 11:48 - 11:50
    Şabaaan!
  • 11:50 - 11:51
    Where the hell are you?
  • 11:51 - 11:53
    I'm waiting next to camels!
  • 11:53 - 11:55
    Bring that water pot!
  • 11:55 - 11:57
    I'm dying because of dehydration!
  • 11:57 - 11:57
    Yes sir.
  • 11:59 - 12:00
    Come on guys, action!
  • 12:00 - 12:01
    We wasted a lot of time!
  • 12:01 - 12:03
    We need to rest a little bit more, Dad.
  • 12:04 - 12:05
    Huff!
  • 12:07 - 12:08
    Huff...Huff...
  • 12:15 - 12:17
    Cling..Clong...
  • 12:20 - 12:21
    Where's the water jerk?
  • 12:21 - 12:23
    Didn't I say to you to take the water pot in home?
  • 12:23 - 12:25
    You said me to take the pot and I did!
  • 12:25 - 12:26
    But, you didn't say me to fill it with water...
  • 12:26 - 12:28
    You idiot! Now, I am gonna (bleep) your mother and your father...
  • 12:28 - 12:29
    Stop the noise!
  • 12:30 - 12:31
    Let's gather!
  • 12:31 - 12:32
    Şaban!
  • 12:32 - 12:33
    Go bring the camels!
  • 12:34 - 12:35
    Okay senior.
  • 12:35 - 12:36
    Hurry up!!
  • 12:36 - 12:38
    Hey camels?
  • 12:38 - 12:39
    Camel...
  • 12:42 - 12:42
    Alla? Alla?
  • 12:43 - 12:44
    Where are they yow?
  • 12:44 - 12:45
    Şaban!
  • 12:45 - 12:46
    What?
  • 12:46 - 12:47
    Come quick!
  • 12:47 - 12:48
    I'm coming.
  • 12:52 - 12:52
    Mr.Lütfü...
  • 12:52 - 12:53
    Load those boxes on the camels!
  • 12:53 - 12:54
    Master Lütfü!
  • 12:54 - 12:56
    What now son?
  • 12:56 - 12:58
    You remember there were camels...
  • 12:58 - 12:58
    Yes...
  • 12:59 - 13:00
    Where?
  • 13:00 - 13:01
    Where?...
  • 13:01 - 13:03
    I'm exactly asking the same question. Where?
  • 13:07 - 13:10
    Otherwise...they escaped?
  • 13:10 - 13:14
    If they listened my donkey, probably have escaped!
  • 13:15 - 13:16
    You Motherf**ker!
  • 13:16 - 13:17
    I can't keep on...
  • 13:17 - 13:19
    It happens when we follow this imbecile...
  • 13:19 - 13:21
    I never accept the word imbecile,
  • 13:21 - 13:22
    It's all donkey's fault!
  • 13:22 - 13:25
    I'll shoot who stops until we arrive the Green Valley.
  • 13:25 - 13:26
    There's no turn back but death!
  • 13:26 - 13:27
    You guys walk!
  • 13:27 - 13:28
    Walk!
  • 13:28 - 13:29
    ♬ slow ♬
  • 13:33 - 13:33
    Here it is!
  • 13:33 - 13:35
    Here it is The Green Valley!
  • 13:35 - 13:36
    The Green Valley!
  • 13:36 - 13:38
    It's not a valley, it is a heaven!
  • 13:38 - 13:39
    It's our Valley!
  • 13:39 - 13:41
    Here, our new land!
  • 13:41 - 13:44
    Didn't I say that I'd bring you guys from a short cut?
  • 13:44 - 13:46
    Live long! Heh-heh-hee!
  • 13:46 - 13:48
    ♬ cheerful ♬
  • 14:09 - 14:10
    Heh-heh-hee!
  • 14:12 - 14:14
    Now, let's start working!
  • 14:15 - 14:17
    Let's fence our land!
  • 14:17 - 14:18
    Slow down Tellioğullari!
  • 14:18 - 14:21
    Aren't you in a bit hurry to own The Green Valley?
  • 14:21 - 14:22
    Seferoğullari!
  • 14:22 - 14:23
    God damn all of you!
  • 14:23 - 14:25
    They popped up here too...
  • 14:25 - 14:28
    A kind of tragedy may happen very soon...
  • 14:28 - 14:29
    Get out from our land!
  • 14:29 - 14:31
    You get out from our land!
  • 14:31 - 14:33
    Seferoğullari, my grandfather discovered this land first!
  • 14:33 - 14:35
    Your grandfather wasn't able to discover.
  • 14:35 - 14:36
    Why?
  • 14:36 - 14:37
    Because he was a senile!
  • 14:37 - 14:38
    Hey, watch your mouth!
  • 14:38 - 14:39
    You shut up fatso!
  • 14:39 - 14:41
    I'd punch in the mouth the one who's calling my husband as fatso!
  • 14:41 - 14:42
    Honey, calm down!
  • 14:42 - 14:46
    I see thatTellioğullari's men hide behind their women.
  • 14:46 - 14:49
    Hey Men! Come to middle!
  • 14:49 - 14:51
    Bekir, show me that asshole who had beaten you!
  • 14:51 - 14:54
    Why? You wanna make your husband beaten again?
  • 14:54 - 14:55
    Let me go! Let me go! Don't hold me!
  • 14:55 - 14:56
    Don't hold little bro-in-law!
  • 14:56 - 14:57
    Let him go!
  • 14:57 - 15:00
    Oh my! They think that they found an opportunity!
  • 15:00 - 15:01
    Let's walk, are we afraid of these dogs?
  • 15:01 - 15:02
    You guys too..Walk!
  • 15:02 - 15:03
    Come on, don't afraid!
  • 15:03 - 15:04
    Who scares my dear?
  • 15:04 - 15:05
    Attack Seferogullari!
  • 15:06 - 15:07
    Go on Tellioğullari!
  • 15:07 - 15:08
    Yeeaaah!
  • 15:08 - 15:10
    Cthong!...Cthang!
  • 15:10 - 15:12
    ♬ cheerful-fast ♬
  • 15:18 - 15:20
    Heeey! Stop!
  • 15:20 - 15:22
    Stop fighting!
  • 15:22 - 15:24
    Don't put your nose into this, Commander!
  • 15:24 - 15:26
    Don't get into this!
  • 15:26 - 15:27
    Nobody can take The Green Valley from us!
  • 15:27 - 15:30
    I said "stop"! Otherwise I will stop by force!
  • 15:30 - 15:31
    Listen to me!
  • 15:31 - 15:34
    Only one person can solve you guy's land fight,
  • 15:34 - 15:37
    who's Alexandria's governor Mr. Daver.
  • 15:37 - 15:40
    Let's go and you confront next to him!
  • 15:40 - 15:41
    Tellioğullari...
  • 15:41 - 15:42
    Seferoğullari...
  • 15:42 - 15:44
    How many times did you guys fight?
  • 15:44 - 15:48
    Didn't you guys fed up fighting each other?
  • 15:48 - 15:50
    Didn't you guys fed up arguing each other?
  • 15:50 - 15:51
    They started the fight!
  • 15:51 - 15:53
    No, you guys!
  • 15:53 - 15:54
    They've attacked my son-in-low.
  • 15:54 - 15:55
    Stop the noise!
  • 15:55 - 15:58
    They wanna get The Green Valley by force.
  • 15:58 - 15:59
    The despotism is your business!
  • 15:59 - 16:02
    We won't let anybody take The Green Valley from us!
  • 16:02 - 16:03
    I said stop!
  • 16:04 - 16:08
    Is the fighting fitting on two respectful families of Alexandria?
  • 16:10 - 16:12
    Commander...
  • 16:12 - 16:15
    I'm confused, how am I gonna handle these people?
  • 16:15 - 16:17
    If I spit upword, there is mustache...
  • 16:17 - 16:18
    If I spit downward, there is beard...
  • 16:19 - 16:20
    That's right, you're right sir.
  • 16:21 - 16:22
    What's going on nanny?
  • 16:22 - 16:24
    Have they fought again?
  • 16:25 - 16:27
    They do nothing but fight...
  • 16:27 - 16:29
    Hi hi hiii!
  • 16:29 - 16:31
    That handsome one, which family he's from?
  • 16:31 - 16:32
    Which one?
  • 16:32 - 16:33
    That's one dear,
  • 16:33 - 16:34
    the one who's no mustache.
  • 16:34 - 16:36
    Hmm, Suphi from Seferoğullari...
  • 16:38 - 16:42
    Daver bey, you must give The Green Valley us!
  • 16:42 - 16:44
    You know, my grandfather saw that land first!
  • 16:44 - 16:46
    Your grandfather wasn't able to see front of his nose,
  • 16:46 - 16:47
    because he was a senile!
  • 16:47 - 16:48
    Watch your mouth!
  • 16:48 - 16:50
    Gentlemen's! Gentlemen's!
  • 16:50 - 16:56
    I'm the only one who can decide which family is gonna get The Green Valley.
  • 16:56 - 16:59
    I'm gonna solve this issue by following the laws.
  • 16:59 - 17:00
    Is this clear?
  • 17:00 - 17:04
    Now, make a peace and wait for my decision...
  • 17:06 - 17:07
    Haaah, like that!
  • 17:07 - 17:09
    Don't waste your time Tellioglu,
  • 17:09 - 17:11
    sooner or later, The Green Valley is gonna be ours.
  • 17:11 - 17:12
    Don't push me! Don't!
  • 17:12 - 17:13
    Get out my way!
  • 17:13 - 17:14
    Here, you first Mr. Bekir...
  • 17:15 - 17:16
    Agghh!
  • 17:17 - 17:21
    You mother**ker, I'm gonna (bleep) your mother, your wife...!
  • 17:21 - 17:23
    Gentlemen's, what's going on?
  • 17:23 - 17:25
    Heh-heh...
  • 17:26 - 17:27
    Goodbye Mr. Kasim.
  • 17:27 - 17:28
    Mm-hmm...
  • 17:31 - 17:34
    Damn Vehbi, one day you're gonna be in my hands...
  • 17:34 - 17:35
    Huh! Ah!
  • 17:35 - 17:37
    You asshole! I'm gonna (bleep)!...
  • 17:37 - 17:38
    Gentelment's?
  • 17:38 - 17:41
    Have a good day Mr. treasurer!
  • 17:41 - 17:43
    We'll you soon Vehbi...
  • 17:43 - 17:44
    Hopefully!
  • 17:44 - 17:46
    ♬ cheerful ♬
  • 17:49 - 17:50
    Why did you trip me up, eh?
  • 17:50 - 17:53
    Are you gonna try again fatso Vehbi, eh?
  • 17:53 - 17:54
    Don't push me!
  • 17:54 - 17:55
    You've said my grandfather was a senile, eh?
  • 17:55 - 17:57
    What? You slapped my Dad, eh?
  • 17:57 - 17:59
    Agh!
  • 18:00 - 18:02
    Ehheeeyt! I'll eat all of you!
  • 18:04 - 18:05
    Bam!
  • 18:05 - 18:06
    Agh!
  • 18:06 - 18:07
    Dad!
  • 18:07 - 18:09
    Puffff...
  • 18:10 - 18:11
    Where are they?
  • 18:11 - 18:14
    Oh God! I hope nothing bad happened...
  • 18:14 - 18:15
    Don't call the evil girl...
  • 18:15 - 18:18
    Believe me I'm gonna die because of worrying...
  • 18:18 - 18:19
    Heh! They're coming!
  • 18:19 - 18:21
    Here they arrived!
  • 18:21 - 18:22
    What happened?
  • 18:22 - 18:24
    Something happen to my Dad?
  • 18:24 - 18:26
    Stop chitchatting! Hurry up, open the door!
  • 18:26 - 18:28
    What happened to my brother?
  • 18:28 - 18:29
    Oh Daddy!
  • 18:29 - 18:30
    Come here Dad!
  • 18:30 - 18:32
    What happened to my Dad?
  • 18:32 - 18:33
    Oh Daddy, oh my!
  • 18:33 - 18:36
    Please tell me Lütfü, what happened to my brother?
  • 18:36 - 18:38
    Don't ask...My Dad...
  • 18:38 - 18:38
    Eeee?
  • 18:39 - 18:41
    I think, he lost his mind...
  • 18:41 - 18:42
    Aaaa??!
  • 18:42 - 18:43
    Help him to sit here, hurry!
  • 18:43 - 18:44
    Help him!
  • 18:44 - 18:45
    How are you feeling Dad?
  • 18:45 - 18:47
    I hope you're okay?
  • 18:47 - 18:50
    Seferoğullari scoundrels hit my Dad's head with a piece of wood!
  • 18:50 - 18:51
    Goddamn sleazebags !
  • 18:51 - 18:52
    Goddamn scoundrels!
  • 18:53 - 18:56
    Nobody can talk about Seferoğullari that they're scoundrels...
  • 18:56 - 18:56
    Aaa?
  • 18:56 - 18:59
    What are you saying Dad? They're our enemies!
  • 18:59 - 19:02
    I'd punch in the mouth the one who says Seferoğullari are the enemy!
  • 19:02 - 19:04
    What are you saying brother?
  • 19:04 - 19:05
    Ignore what he says aunt.
  • 19:05 - 19:07
    He kissed me on the way to home by thinking that I'm one of Seferoğullari.
  • 19:08 - 19:10
    Welcome senior!
  • 19:10 - 19:12
    ♬ slow dramatic ♬
  • 19:18 - 19:19
    Dad!
  • 19:19 - 19:20
    Daddy!
  • 19:24 - 19:27
    Sir, excuse me sir?
  • 19:27 - 19:28
    What's going on?
  • 19:29 - 19:32
    Daddy, let me kiss your hand...
  • 19:32 - 19:34
    God bless you child!
  • 19:34 - 19:36
    I think, he's mixing me with someone else...
  • 19:36 - 19:38
    Daddy, they beat us!
  • 19:38 - 19:40
    Oh really son? Poor you...
  • 19:40 - 19:43
    Hssht, I think, he's thinking that I'm his father yow?
  • 19:44 - 19:46
    They hit my head Dad!
  • 19:46 - 19:48
    It's obvious, it is !
  • 19:49 - 19:53
    I'll go and break those brats' hands now!
  • 19:55 - 19:59
    Yow, he's still mixing me...
  • 19:59 - 20:00
    Mm-hmm...
  • 20:00 - 20:02
    Dad, this is Şaban! Şaban!
  • 20:02 - 20:03
    Şaban! Şaban!
  • 20:03 - 20:06
    You're liar! He's my Dad! My Dad!
  • 20:06 - 20:07
    Ehe!
  • 20:07 - 20:08
    Daddy!
  • 20:08 - 20:10
    What happened to senior master, Mülayim bro-in-law?
  • 20:10 - 20:12
    Sssh, he lost his mind! Lost his mind!
  • 20:12 - 20:13
    What?
  • 20:13 - 20:15
    Here are our enemies!
  • 20:15 - 20:15
    He has a knife!
  • 20:15 - 20:16
    Aaaa!
  • 20:16 - 20:16
    God damn enemies!
  • 20:16 - 20:18
    Stop brother!
  • 20:18 - 20:19
    Brother!
  • 20:19 - 20:20
    He's attacking!
  • 20:20 - 20:21
    Stop Dad! Don't do!
  • 20:21 - 20:22
    Dad, I'm your son Lütfü!
  • 20:23 - 20:25
    Go and fool your Dad!
  • 20:25 - 20:25
    Don't do!
  • 20:25 - 20:26
    He's still attacking!
  • 20:26 - 20:27
    Don't hold me!
  • 20:27 - 20:28
    You guys hold him!
  • 20:28 - 20:29
    Şaban, do something!
  • 20:29 - 20:31
    What should I do?
  • 20:31 - 20:33
    Akil! Akil!
  • 20:33 - 20:34
    ♬ slow dramatic ♬
  • 20:35 - 20:36
    Yes Daddy?
  • 20:38 - 20:41
    Come to your Daddy son...Come on...
  • 20:41 - 20:43
    Okay, okay Daddy.
  • 20:46 - 20:47
    Heh-heh-hee!
  • 20:48 - 20:50
    Why are you being so naughty, eh?
  • 20:50 - 20:50
    Slap!
  • 20:51 - 20:53
    Sit here and behave, ok?
  • 20:53 - 20:54
    Sit here...
  • 20:54 - 20:56
    What's it in your hand?
  • 20:56 - 20:57
    Put that back...
  • 20:57 - 20:58
    Hah!
  • 20:58 - 21:00
    Bravo son!
  • 21:00 - 21:01
    Plaf...Plaf...
  • 21:03 - 21:05
    Oh my God! Look at this situation...
  • 21:05 - 21:06
    We should immediately consult the doctor...
  • 21:06 - 21:07
    Yes, we should do this.
  • 21:07 - 21:08
    Are you guys crazy, what doctor?
  • 21:09 - 21:09
    No doctor!
  • 21:09 - 21:10
    Why not?
  • 21:10 - 21:12
    We'll be a material for everybody...
  • 21:12 - 21:14
    In fact, we'd be especially a material for Seferoğullari!
  • 21:14 - 21:15
    He's right...
  • 21:15 - 21:17
    Alright, what we are gonna do now?
  • 21:17 - 21:18
    There's only one solution,
  • 21:18 - 21:18
    What is it?
  • 21:18 - 21:22
    We're gonna close him into his room until he recovers. Okay?
  • 21:22 - 21:23
    Okay!
  • 21:24 - 21:24
    Şaban...
  • 21:25 - 21:25
    What?
  • 21:27 - 21:28
    Hee...
  • 21:29 - 21:31
    Who told you to sit? Stand up!
  • 21:31 - 21:32
    Stand up!
  • 21:32 - 21:34
    It's time for you to go to sleep son...
  • 21:35 - 21:36
    Go to your bed!
  • 21:36 - 21:39
    Come on, rock-a-bye baby...Come on my child...
  • 21:42 - 21:43
    Alla Alla?
  • 21:43 - 21:47
    We've gathered for a very important matter of Tellioğlu family!
  • 21:48 - 21:49
    We gathered...
  • 21:49 - 21:52
    Unfortunately, I don't think so my Dad is gonna recover.
  • 21:52 - 21:53
    Neither do I!
  • 21:54 - 21:55
    (clearing the throat)
  • 21:56 - 21:59
    However we've been passing through very hard days...
  • 21:59 - 22:02
    Yes, we're having a hard time...
  • 22:06 - 22:07
    Alright, what's gonna happen?
  • 22:07 - 22:10
    Is Tellioğlu family gonna be headless?
  • 22:10 - 22:11
    Never!
  • 22:11 - 22:12
    Never!...
  • 22:13 - 22:14
    (clearing the throat)
  • 22:15 - 22:17
    We need a new leader for our family!
  • 22:17 - 22:19
    Totally right, it is necessary!
  • 22:21 - 22:25
    This leader has to be as brave and clever as my Dad!
  • 22:25 - 22:29
    Death to Tellioğullari! Live long Seferoğullari!
  • 22:29 - 22:31
    Don't do son, don't do child! Don't do!
  • 22:32 - 22:35
    Yow, our brat is misbehaving again...Heh-heh...
  • 22:35 - 22:35
    Bam!
  • 22:36 - 22:39
    He has to be trustable, brave and courageous as my Dad!
  • 22:39 - 22:40
    That's so right!
  • 22:40 - 22:45
    Mr. Lütfü, I have all these qualifications that you've mentioned...
  • 22:45 - 22:46
    You exactly described me!
  • 22:46 - 22:50
    That means, I'm the new leader of the family.
  • 22:51 - 22:53
    I will try to deserve you guys.
  • 22:53 - 22:58
    God bless you, God saves you, thank you very much...
  • 22:58 - 22:59
    No need to cheer....
  • 22:59 - 23:01
    Hoost! You idiot!
  • 23:01 - 23:05
    Who the hell are you whose thinking to be a leader of Tellioğlu family?
  • 23:05 - 23:08
    You've said yourself a minutes ago "You are the leader".
  • 23:08 - 23:10
    Only one person has all these qualifications here.
  • 23:10 - 23:10
    Yees...
  • 23:10 - 23:11
    This is me!
  • 23:11 - 23:12
    You?
  • 23:12 - 23:15
    I'm the leader of this family from now! Okay?
  • 23:15 - 23:16
    Is it clear?
  • 23:16 - 23:19
    Death to Tellioğullari! Long live Seferoğullari!
  • 23:19 - 23:22
    Şaban, I think, my brother escaped from the room...
  • 23:23 - 23:25
    Yow, I'm in trouble with this kid...
  • 23:26 - 23:29
    Death to enemies! Long live Seferoğullari!
  • 23:30 - 23:31
    I'm gonna chop all Tellioğullari!
  • 23:31 - 23:32
    Attack!
  • 23:32 - 23:34
    Aaa?
  • 23:36 - 23:37
    Uncle...
  • 23:37 - 23:39
    My uncle...
  • 23:40 - 23:41
    When did you arrive?
  • 23:41 - 23:43
    Yow, wasn't I your father?
  • 23:43 - 23:45
    Where the uncle came from son?
  • 23:45 - 23:47
    Make a decision, otherwise I'll punish you.
  • 23:47 - 23:50
    What's that sword doing in your hand? Eh?
  • 23:50 - 23:52
    You naughty brat, you!
  • 23:52 - 23:53
    Go upstairs, go!
  • 23:53 - 23:55
    I'll punish you...Go!
  • 23:55 - 23:56
    Okay my uncle...
  • 23:56 - 23:58
    Go!
  • 23:58 - 24:00
    Now...As being a new leader of Tellioğlu family,
  • 24:00 - 24:02
    I'm declaring my decisions!
  • 24:02 - 24:07
    The war between us and our enemies Seferoğullari is gonna continue!
  • 24:07 - 24:09
    What's gonna happen to The Green Valley?
  • 24:09 - 24:10
    We're not gonna leave it to Seferogullari! Eh?
  • 24:10 - 24:12
    Of course, we're not gonna leave it!
  • 24:12 - 24:15
    There is only way to get The Green Valley!
  • 24:15 - 24:16
    What is it?
  • 24:16 - 24:17
    Heh-heh!
  • 24:17 - 24:20
    I'm gonna get marry with Mr. Daver's daughter Leyla!
  • 24:20 - 24:22
    Aaaaa?
  • 24:22 - 24:24
    By this way, he's gonna give The Green Valley us...
  • 24:24 - 24:28
    For this one, you girls are gonna go to Hammam for seeing her.
  • 24:28 - 24:30
    Come on girls, hurry up!
  • 24:30 - 24:31
    He he he!
  • 24:31 - 24:33
    Oh my! It's difficult to walk with these clogs.
  • 24:33 - 24:35
    You guys, dont forget to complement Ms. Leyla.
  • 24:35 - 24:37
    Hopefully, she'll accept to marry with my brother.
  • 24:37 - 24:39
    ♬ slow cheerful ♬
  • 24:44 - 24:45
    Aaa!
  • 24:45 - 24:46
    Seferogullari's women!
  • 24:46 - 24:48
    Goddamn all! How quick they heard it?
  • 24:49 - 24:50
    Aw! They go after Miss Leyla too!
  • 24:50 - 24:51
    What we gonna do now?
  • 24:51 - 24:53
    What do you mean what we gonna do?
  • 24:53 - 24:54
    We're not gonna leave her to them!
  • 24:54 - 24:56
    Come on, go girls!
  • 24:59 - 25:01
    Place the trays over there very well...
  • 25:03 - 25:03
    Oh my!
  • 25:03 - 25:04
    Look at them!
  • 25:04 - 25:06
    Hammam's atmosphere got pollution!
  • 25:06 - 25:10
    Daughter, their dirt won't be removed by having a bath.
  • 25:10 - 25:14
    I hope, the beauty of the world Ms. Leyla is feeling good.
  • 25:14 - 25:15
    Thank you.
  • 25:15 - 25:18
    May God preserve her from evil! Maashallah!
  • 25:18 - 25:22
    Oh, be careful about the evil eyes around!
  • 25:22 - 25:23
    Right! Heh-heh-hee!
  • 25:24 - 25:26
    Daughter, serve some stuffed leaves to Ms. Leyla.
  • 25:26 - 25:30
    Would you like to have some stuffed leaves Miss Leyla?
  • 25:31 - 25:34
    Prepared according to your taste, bon appetite!
  • 25:34 - 25:37
    Girl, these have being so shameless!
  • 25:38 - 25:41
    The delicious ones are here Miss. Leyla, here...
  • 25:41 - 25:43
    Bon appetit!
  • 25:46 - 25:47
    What do you think about this pastry?
  • 25:47 - 25:49
    Would you like to have some meatballs?
  • 25:49 - 25:51
    Ehm, thank you very much.
  • 25:51 - 25:53
    Daughter, in fact, they're gonna eat you up.
  • 25:53 - 25:54
    Ehe...
  • 25:54 - 25:56
    Our meatballs are better!
  • 25:56 - 25:58
    Our pastries were prepared according to your taste...
  • 25:58 - 26:01
    Oh my dear, be careful about Telliogullari's food...
  • 26:01 - 26:02
    you stomach may get sick...
  • 26:02 - 26:05
    Shoo! You first fill your empty stomach!
  • 26:05 - 26:08
    Daughter,don't get angry, let the dogs bark! Huh!
  • 26:08 - 26:11
    We came here for having fun and entertaining Ms.Leyla.
  • 26:11 - 26:13
    That's right indeed!
  • 26:13 - 26:15
    Come on, play the instruments girls!
  • 26:15 - 26:16
    Heh-heh-hee!
  • 26:16 - 26:19
    Hah-hah-haa!
  • 26:19 - 26:23
    ♬ I got into vineyard, the vineyard was pruned ♬
  • 26:23 - 26:27
    The vineyard was haunted by the nightingale ♬
  • 26:27 - 26:30
    I got into vineyard, the vineyard was pruned ♬
  • 26:30 - 26:33
    The vineyard was haunted by the nightingale ♬
  • 26:33 - 26:39
    18 years old Ms.Leyla was mislead by who one else?♬
  • 26:39 - 26:48
    ...18 years old Miss Leyla was mislead by who one else?♬
  • 26:48 - 26:50
    Come on, come on!
  • 26:50 - 26:57
    Filthy water has splashed from that basin to this one ♬
  • 26:57 - 27:04
    Filthy water has splashed from that basin to this one...♬
  • 27:04 - 27:11
    45 years old Ms. Adile...is looking very old! ♬
  • 27:11 - 27:17
    45 years old Miss Adile...is looking very old!...♬
  • 27:17 - 27:21
    There's no filthy water worse than you guys...♬
  • 27:21 - 27:25
    Sir's daughter won't be mislead by you...♬
  • 27:25 - 27:28
    There's no filthy water worse than you guys...♬
  • 27:28 - 27:31
    Sir's daughter won't be mislead by you...♬
  • 27:31 - 27:38
    Hey, f**k you off, Ms. Rukiye! I'll punch you in the mouth! Hop-hop-hop! ♬
  • 27:38 - 27:44
    Hey, f**k you off, Ms.Rukiye! I'll punch you in the mouth! Haaaeeeey! ♬
  • 27:44 - 27:48
    ♬ Hop-hop-hop! ♬
  • 27:48 - 27:50
    ♬ cheerful ♬
  • 27:51 - 27:52
    Leave Miss Leyla alone!
  • 27:52 - 27:53
    You leave!
  • 27:53 - 27:54
    Please don't do!
  • 27:54 - 27:55
    Don't pull!
  • 27:55 - 27:56
    Aaaa! You deserved this!
  • 27:56 - 27:58
    You are shameless!
  • 27:58 - 27:59
    Aaa! Get off me!
  • 27:59 - 28:00
    Get off me!
  • 28:00 - 28:01
    Aaay!
  • 28:02 - 28:03
    (birds are chirping)
  • 28:09 - 28:11
    God damn, they popped up here again!
  • 28:11 - 28:13
    Oh my, how they are in a hurry for asking the girl's hand!
  • 28:13 - 28:15
    I hope they'll become speechless before they ask it!
  • 28:15 - 28:17
    Damn, there is no way to get rid of them!
  • 28:17 - 28:18
    Come on, hurry up!
  • 28:19 - 28:20
    ♬ cheerful music ♬
  • 28:27 - 28:28
    Let us pass first!
  • 28:28 - 28:29
    You stop and let us pass first!
  • 28:29 - 28:30
    Our job is urgent!
  • 28:30 - 28:31
    Our job is more urgent than yours man!
  • 28:31 - 28:33
    You should thank to God we're in Mr. Daver's pavilion, otherwise I'd show you!
  • 28:33 - 28:34
    Hey!Get out my way!
  • 28:38 - 28:38
    Sir!
  • 28:38 - 28:39
    Mr. Daver!
  • 28:40 - 28:41
    What's up? What's going on again?
  • 28:41 - 28:42
    The command of God...
  • 28:42 - 28:43
    And the word of Prophet...
  • 28:43 - 28:44
    I'm asking your daughter's hand...
  • 28:44 - 28:45
    for myself!
  • 28:45 - 28:46
    No! For my son Suphi!
  • 28:46 - 28:49
    Wait gentelemen's, what is this rush?
  • 28:49 - 28:51
    Rest a little bit!
  • 28:51 - 28:53
    You surprised me very much.
  • 28:53 - 28:53
    Mr. Lütfü?
  • 28:53 - 28:54
    Yes,sir.
  • 28:54 - 28:57
    Why didn't your Dad come for asking my daughter's hand for you?
  • 28:57 - 29:01
    Well...That's right...He's sick little bit...
  • 29:01 - 29:03
    Oh yeah? I hope he'll get well soon.
  • 29:03 - 29:08
    Mr. Daver, could you do a favor by saying your decision?
  • 29:08 - 29:10
    It made me very emotional to hear
  • 29:10 - 29:13
    that two good families were asking for my daughter's hand.
  • 29:13 - 29:14
    However, I have to think about it.
  • 29:14 - 29:15
    Oh yeah?
  • 29:15 - 29:16
    Really?
  • 29:16 - 29:18
    I have somethings to take care...
  • 29:18 - 29:21
    Now,with your permission...I'll be back...
  • 29:21 - 29:22
    Permission is yours...
  • 29:26 - 29:27
    Here, please have a sit gentlemen's.
  • 29:27 - 29:29
    Thank you, Mr. treasurer.
  • 29:29 - 29:30
    Agh! Don't push me!
  • 29:30 - 29:31
    Agh! Don't hit my leg!
  • 29:32 - 29:34
    Oh, may God preserve our new daughter-in-law from evil eye!
  • 29:34 - 29:36
    Com'on! When did she become your daughter-in-law?
  • 29:36 - 29:39
    We won't let anybody take our Leyla from us!
  • 29:39 - 29:40
    Stop guys, don't pull my daughter's arm!
  • 29:41 - 29:41
    Leyla!
  • 29:41 - 29:42
    Come daughter...
  • 29:43 - 29:44
    Okay Dad.
  • 29:44 - 29:47
    You know what's happening, do you?
  • 29:47 - 29:48
    Yes Dad.
  • 29:48 - 29:51
    We have to chose one of these family.
  • 29:51 - 29:52
    Do you have any preference?
  • 29:52 - 29:54
    Not at all Dad.
  • 29:54 - 29:55
    Don't be shy daughter.
  • 29:55 - 29:57
    You are the one who's gonna get marry.
  • 29:58 - 29:59
    Come with me.
  • 30:01 - 30:03
    Tell me honestly, who's in your hearth?
  • 30:03 - 30:04
    But, Dad...
  • 30:04 - 30:06
    Come on, don't hide it from me, tell me...
  • 30:08 - 30:10
    Which one?
  • 30:15 - 30:17
    So, you liked Suphi from Seferogullari...
  • 30:18 - 30:20
    Jelous bastards...
  • 30:20 - 30:21
    You popped up here in our face too...
  • 30:21 - 30:22
    Not actually, you popped up!
  • 30:22 - 30:24
    Now, you guys hold the bag!
  • 30:24 - 30:25
    Hey you, watch your mouth!
  • 30:26 - 30:28
    Sorry Mr. Sitki, I made you wait.
  • 30:28 - 30:30
    Oh, no sir, not a problem...
  • 30:30 - 30:33
    I'm gonna declare our decision very soon, don't worry!
  • 30:33 - 30:34
    Thank you sir.
  • 30:34 - 30:37
    You guys can go Mr. Lütfü.
  • 30:37 - 30:39
    We also would like to leave by your permission...
  • 30:39 - 30:41
    If you don't have any other plan, we'll have dinner together?
  • 30:41 - 30:44
    Heh-heh, it is a pleasure for us.
  • 30:44 - 30:46
    Shall we stay too sir?
  • 30:46 - 30:48
    Hopefully, we'll have dinner another time with you guys.
  • 30:48 - 30:51
    Oh yeah? Really?
  • 30:51 - 30:51
    Hmph...
  • 30:53 - 30:54
    We'll go then...
  • 30:54 - 30:55
    Mm-hmm...
  • 30:55 - 30:56
    Hmph...
  • 30:56 - 30:58
    You guys walk...
  • 31:00 - 31:03
    Oh my, what was missing on us which they have ?
  • 31:03 - 31:04
    Probably, they cast a spell on her!
  • 31:04 - 31:05
    Mm-hmm...
  • 31:05 - 31:07
    Of course !
  • 31:07 - 31:09
    Look at our son!
  • 31:09 - 31:10
    Look at those eyes!
  • 31:10 - 31:11
    Look at those eyebrows!
  • 31:11 - 31:13
    He has everything in place!
  • 31:13 - 31:14
    Hmphhh...
  • 31:15 - 31:17
    It's over! It's all over!
  • 31:17 - 31:18
    Stop you guys!
  • 31:18 - 31:21
    Tellioglu family never accepts the defeat easily.
  • 31:22 - 31:23
    What they'll do if they don't accept?
  • 31:23 - 31:25
    I'm gonna find a solution now! I did!
  • 31:25 - 31:27
    Whom Mr. Daver afraid of?
  • 31:27 - 31:29
    Whom?
  • 31:29 - 31:30
    From Cairo Palace!
  • 31:30 - 31:32
    Eeee?
  • 31:32 - 31:35
    If someone had a back up who's like Tosun Pasha,
  • 31:35 - 31:38
    there'd be nothing that he can't get.
  • 31:38 - 31:39
    Who the hell is Tosun Pasha?
  • 31:39 - 31:41
    The most powerful pasha in Cairo!
  • 31:41 - 31:44
    And... nobody recognizes him here...
  • 31:44 - 31:45
    Are we gonna bring Tosun Pasha here?
  • 31:45 - 31:46
    No!
  • 31:46 - 31:49
    We're gonna create a fake Tosun Pasha!
  • 31:49 - 31:54
    But, our fake Tosun Pasha should be someone who Mr. Daver has never seen before,
  • 31:54 - 31:56
    so our dirty game won't be discovered.
  • 31:57 - 31:58
    But, who will be?
  • 32:00 - 32:02
    Who is this fake...?
  • 32:02 - 32:05
    Yow, senior has just mixed me again. Heh-heh!
  • 32:05 - 32:08
    Now, he's thinking that I'm his bro-in-law. Heh-heh-he!
  • 32:08 - 32:11
    Your father is a big douche bag yaw! Heh-heh-he!
  • 32:11 - 32:13
    Man, how can you say my father is a douche bag!
  • 32:13 - 32:14
    Can't I? Agh!
  • 32:16 - 32:19
    ♬ slow ♬
  • 32:25 - 32:26
    Come my son...
  • 32:26 - 32:29
    Come my child...
  • 32:29 - 32:31
    My Pasha!
  • 32:31 - 32:33
    My Tosun!
  • 32:33 - 32:35
    My Pasha!
  • 32:35 - 32:37
    My Tosun Pasha!
  • 32:39 - 32:40
    Look at me...
  • 32:40 - 32:41
    No.
  • 32:41 - 32:42
    I'm Şaban.
  • 32:42 - 32:43
    Nooo!
  • 32:43 - 32:44
    You're Tosun Pasha!
  • 32:45 - 32:48
    Yow, he started to mix me too...Heh!
  • 32:48 - 32:49
    Yes!
  • 32:49 - 32:50
    I found the Pasha!
  • 32:50 - 32:52
    I found Tosun Pasha!
  • 32:52 - 32:54
    Of course, I'm a pasha, you're a pasha too...
  • 32:54 - 32:55
    Come, I'll kiss you!
  • 32:55 - 32:56
    Mwah! My dear!
  • 32:56 - 32:58
    Come on, you guys are pasha too...
  • 32:58 - 33:00
    Everybody is pasha!
  • 33:00 - 33:01
    We're all pashas!
  • 33:02 - 33:03
    Poor guy, he's gone crazy...
  • 33:03 - 33:04
    You guys be careful,
  • 33:04 - 33:06
    his situation is going bad...
  • 33:06 - 33:08
    He's dangerous, he may bite...
  • 33:09 - 33:11
    ♬slow-dramatic♬
  • 33:19 - 33:20
    Şaban...
  • 33:20 - 33:21
    Yes sir.
  • 33:21 - 33:23
    Son, now you're Tosun Pasha, okay?
  • 33:23 - 33:26
    I'm pasha, am I? Heh-heh!
  • 33:26 - 33:28
    But, don't change your mind again, okay?
  • 33:28 - 33:30
    I should know what am I.
  • 33:30 - 33:33
    Once I was a father, then uncle, after that bro-in-law...
  • 33:33 - 33:34
    No son,
  • 33:34 - 33:37
    you're Tosun Pasha from now on!
  • 33:37 - 33:38
    It's nice to be a pasha,
  • 33:38 - 33:41
    however I didn't like the name Tosun.
  • 33:41 - 33:43
    Look at me,
  • 33:43 - 33:44
    Can it be "Kasim Pasha" instead of "Tosun Pasha"?
  • 33:44 - 33:45
    No, it cannot be!
  • 33:45 - 33:47
    You're Tosun Pasha.
  • 33:47 - 33:48
    (clearing the throat)
  • 33:49 - 33:52
    However, being a pasha is not that easy.
  • 33:52 - 33:52
    Not really?
  • 33:52 - 33:54
    Mm-hmm...
  • 33:54 - 33:56
    If we talk about a pasha...
  • 33:56 - 33:57
    He's scowl...
  • 33:58 - 33:59
    He stands straight!
  • 34:00 - 34:01
    He's proud!
  • 34:02 - 34:04
    He's brave!
  • 34:05 - 34:06
    He's courage!
  • 34:08 - 34:10
    He has fire in his eyes!
  • 34:11 - 34:12
    Mr. Lütfü,
  • 34:12 - 34:14
    I can do all these but,
  • 34:14 - 34:16
    there is one thing that I cannot is having fire in my eyes...
  • 34:16 - 34:17
    How do they do this?
  • 34:17 - 34:18
    Idiot!
  • 34:19 - 34:20
    Stand up!
  • 34:20 - 34:22
    Which kind of standing is this?
  • 34:22 - 34:23
    Suck in your stomach!
  • 34:23 - 34:25
    Take a deep breath!
  • 34:25 - 34:26
    Keep it!
  • 34:26 - 34:28
    Keep it, don't open your mouth!
  • 34:28 - 34:29
    Did you see guys? Look...
  • 34:29 - 34:31
    Keep it! Don't exhale!
  • 34:31 - 34:32
    Look you guys...
  • 34:32 - 34:33
    Phawf!
  • 34:33 - 34:34
    Imbecile!
  • 34:35 - 34:37
    You cannot do this well...
  • 34:37 - 34:39
    Come over here.
  • 34:41 - 34:42
    Hmpf!
  • 34:43 - 34:44
    Come here!
  • 34:45 - 34:46
    Attention!
  • 34:46 - 34:46
    Look now!
  • 34:48 - 34:50
    I'm Tosun Pasha.
  • 34:50 - 34:53
    Yow, did you change your mind again? I thought that I was Tosun Pasha?
  • 34:54 - 34:55
    Hmpf!
  • 34:55 - 34:56
    Now, I'm.
  • 34:57 - 34:58
    No my friend,
  • 34:58 - 35:00
    I didn't like this "Pasha Game"!
  • 35:00 - 35:02
    I decided to be Şaban again.
  • 35:02 - 35:04
    No, it's impossible! There's no more Şaban!
  • 35:04 - 35:06
    Şaban...
  • 35:06 - 35:07
    has died...
  • 35:08 - 35:09
    No dear...
  • 35:10 - 35:11
    When did I die?
  • 35:11 - 35:13
    Alas...Alas...
  • 35:14 - 35:16
    I was a very good man, yow...
  • 35:20 - 35:21
    ♬ drums ♬
  • 35:23 - 35:27
    Look son, this is the ceremony sword.
  • 35:27 - 35:29
    When we arrive to Mr. Daver's pavilion,
  • 35:29 - 35:31
    you're gonna be greeted by the Ceremony Battalion.
  • 35:31 - 35:34
    For example, the bro-in-laws are the Ceremony Battalion.
  • 35:34 - 35:35
    Oh yeah?
  • 35:35 - 35:36
    Yes.
  • 35:36 - 35:38
    Now, you're gonna greet the Ceremony Battalion.
  • 35:39 - 35:41
    Peace be with you! Heh-heh!
  • 35:41 - 35:44
    Not like that son, you should draw your sword at the same time.
  • 35:44 - 35:45
    Like that!
  • 35:46 - 35:47
    Hello Battalion!
  • 35:47 - 35:48
    Thank you!
  • 35:48 - 35:48
    Go ahead.
  • 35:52 - 35:53
    I can't draw it!
  • 35:53 - 35:54
    Hello Battalion!
  • 35:54 - 35:55
    Thank you!
  • 35:56 - 35:58
    Thank you, God bless you too...But...
  • 35:58 - 35:59
    It can't be drawn!
  • 35:59 - 36:01
    Pay attention, come on do it!
  • 36:02 - 36:04
    I'm trying but I can't do...
  • 36:04 - 36:05
    Hello Battalion!
  • 36:05 - 36:06
    Thank you!
  • 36:08 - 36:09
    Come on! Pull that!
  • 36:10 - 36:11
    If I could...
  • 36:12 - 36:13
    Are you fine Battalion?
  • 36:13 - 36:14
    Thank you!
  • 36:14 - 36:15
    May God gives you appetite!
  • 36:15 - 36:16
    Ghhr!
  • 36:16 - 36:17
    It doesn't work!
  • 36:17 - 36:18
    It doesn't work!!
  • 36:18 - 36:19
    It doesn't work!!!
  • 36:19 - 36:20
    Ah!
  • 36:20 - 36:21
    Heh-heh!
  • 36:21 - 36:22
    It worked, it worked very well!
  • 36:23 - 36:26
    Alright, very good. I managed everything!
  • 36:26 - 36:28
    Here you guys, this is Tosun Pasha!
  • 36:29 - 36:29
    (clearing the throat)
  • 36:30 - 36:31
    Şaban...
  • 36:31 - 36:31
    What?
  • 36:31 - 36:32
    Come son!
  • 36:33 - 36:34
    I'm shy...
  • 36:34 - 36:36
    Son, come here!
  • 36:36 - 36:38
    Shall I come?
  • 36:38 - 36:39
    Idiot! Come here!
  • 36:40 - 36:42
    ♬ cheerful ♬
  • 37:02 - 37:03
    (applauses and cheers)
  • 37:13 - 37:17
    Mr. Lütfü, I still couldn't understand the reason you to call me here.
  • 37:17 - 37:18
    Oh, didn't I say?
  • 37:18 - 37:20
    Well, maybe...Heh-heh!
  • 37:20 - 37:23
    You'll understand everything soon...
  • 37:23 - 37:24
    He's coming! He's coming!
  • 37:24 - 37:25
    Who's coming?
  • 37:25 - 37:26
    Şaban!...Well... I mean...
  • 37:26 - 37:28
    Tosun Pasha sir.
  • 37:28 - 37:30
    What? Did you say Tosun Pasha?
  • 37:30 - 37:32
    Aaa, our Tosun Pasha...
  • 37:32 - 37:33
    Come on, let's greet him!
  • 37:34 - 37:36
    ♬ cheerful ♬
  • 37:47 - 37:48
    Hi Lütfü!
  • 37:48 - 37:49
    Tosun Pasha!
  • 37:50 - 37:51
    I cannot believe my eyes...
  • 37:52 - 37:54
    Welcome sir!
  • 37:54 - 37:56
    We're honored by your visit!
  • 37:56 - 37:58
    How are you Lütfü?
  • 37:58 - 38:00
    What wind brought you here sir?
  • 38:00 - 38:01
    With your permission sir...
  • 38:01 - 38:03
    No, I'm gonna kiss...
  • 38:03 - 38:04
    Let me sir...
  • 38:04 - 38:05
    You let me!
  • 38:05 - 38:06
    What are you doing idiot?
  • 38:06 - 38:08
    Have you ever seen a pasha kiss a hand?
  • 38:08 - 38:09
    Ahem, welcome here sir.
  • 38:09 - 38:10
    Here sir...
  • 38:13 - 38:14
    Lütfü, who is this?
  • 38:14 - 38:15
    Mr. Daver's commander.
  • 38:16 - 38:17
    Is he also a pasha?
  • 38:17 - 38:18
    No.
  • 38:18 - 38:20
    Oh my dear, come, let me kiss you...
  • 38:24 - 38:26
    (clearing the throat)
  • 38:26 - 38:28
    Pasha, I hope you're fine?
  • 38:28 - 38:30
    How is Cairo?
  • 38:30 - 38:31
    How is the palace?
  • 38:31 - 38:33
    How are our family elders?
  • 38:33 - 38:35
    Believe me, Cairo is always very good...
  • 38:36 - 38:37
    The whether is very good...
  • 38:37 - 38:39
    Our business is also good...
  • 38:41 - 38:43
    You know man, sweep and mop the floors, eh?
  • 38:43 - 38:44
    (clearing the throat)
  • 38:45 - 38:47
    He's a bit witty, isn't he?
  • 38:47 - 38:48
    Heh-heh-hee!
  • 38:48 - 38:49
    Lütfü son...
  • 38:49 - 38:50
    Yes sir, pasha...
  • 38:50 - 38:51
    How is your Dad?
  • 38:51 - 38:53
    He prays for your health sir.
  • 38:53 - 38:54
    No, I'm not asking that,
  • 38:54 - 38:57
    remember, he was thinking that I'm his father?
  • 38:57 - 38:59
    Hmm? I couldn't understand.
  • 38:59 - 39:02
    Oh my, today you're acting so stupid Lütfü!
  • 39:02 - 39:05
    Dear understand this, your Dad lost his mind, eh?
  • 39:06 - 39:07
    Oh...Dear Pasha...
  • 39:07 - 39:08
    Alla Alla??
  • 39:08 - 39:08
    you're very witty.
  • 39:08 - 39:10
    Here, your coffee sir.
  • 39:10 - 39:11
    Zekiye?
  • 39:11 - 39:12
    Yes sir.
  • 39:12 - 39:13
    What is this girl?
  • 39:13 - 39:14
    Coffee.
  • 39:14 - 39:16
    I'm very sorry...
  • 39:16 - 39:18
    Have I ever prepared so bad coffee for you guys?
  • 39:18 - 39:19
    Where is it's foam?
  • 39:20 - 39:21
    Go and bring a new one! Come on!
  • 39:21 - 39:22
    Alright sir.
  • 39:22 - 39:23
    Lütfü!
  • 39:23 - 39:25
    You put a cushion to my back!
  • 39:25 - 39:28
    This house is so uncomfortable!
  • 39:28 - 39:30
    Ay! Be be careful man!
  • 39:30 - 39:32
    You hurt my back!
  • 39:32 - 39:33
    You're so stupid my dear!
  • 39:33 - 39:33
    Slap!
  • 39:33 - 39:34
    You're very stupid!!
  • 39:34 - 39:35
    Agh!
  • 39:35 - 39:36
    Forgive me sir.
  • 39:37 - 39:37
    You!
  • 39:37 - 39:38
    Middle bro-in-law!
  • 39:39 - 39:40
    Are you talking with me sir?
  • 39:40 - 39:43
    You come and remove my boots. They're very tight!
  • 39:43 - 39:45
    You...Now I am gonna (bleep) your mother and your father...
  • 39:45 - 39:46
    What?
  • 39:47 - 39:48
    Aye sir!
  • 39:48 - 39:51
    Pasha, can I leave with your kind permission?
  • 39:51 - 39:54
    But we were having a nice time...Alright go!
  • 39:55 - 39:58
    Ha,tell to your master that tomorrow I'm gonna go there
  • 39:58 - 40:00
    and hang him on the wall from the ears...
  • 40:00 - 40:01
    Aye sir!
  • 40:01 - 40:02
    Goodbye!
  • 40:02 - 40:03
    Lütfü !
  • 40:03 - 40:06
    You go and bring my sleepers!
  • 40:07 - 40:08
    Fiyuu! Fiyuu!
  • 40:08 - 40:09
    Hooosstt! You asshole!
  • 40:09 - 40:11
    Don't do! I am the Pasha!
  • 40:12 - 40:13
    Tosun Pasha, eh?
  • 40:13 - 40:15
    Yes, Tosun Pasha.
  • 40:15 - 40:16
    Are you sure?
  • 40:16 - 40:17
    I swear he was Tosun Pasha.
  • 40:17 - 40:19
    What his business with them?
  • 40:19 - 40:20
    They said that he's their relative sir.
  • 40:20 - 40:22
    No,Really?
  • 40:22 - 40:23
    He said he's gonna come for
  • 40:23 - 40:25
    hanging you on the wall from the ears sir.
  • 40:25 - 40:27
    It looks like there is something behind this, but...
  • 40:27 - 40:28
    What is it?
  • 40:28 - 40:29
    I really don't know sir.
  • 40:29 - 40:32
    I heard about him a lot, however I never met in person.
  • 40:32 - 40:33
    What's he looking like?
  • 40:33 - 40:35
    Believe me sir, he's looking like you or me...
  • 40:35 - 40:37
    What do you mean by you or me?
  • 40:37 - 40:39
    He is a very powerful pasha!
  • 40:39 - 40:41
    He's brave and courageous!
  • 40:41 - 40:44
    He wrestles with two wrestler at the same time, you never heard that?
  • 40:44 - 40:47
    Yes, I heard it but I have just met him in person.
  • 40:47 - 40:48
    Mr. Daver,
  • 40:48 - 40:49
    What is it Seferoglu?
  • 40:49 - 40:51
    How about deciding the wedding day?
  • 40:51 - 40:53
    Is it the time for the wedding day now?
  • 40:53 - 40:55
    A very important pasha just arrived to our door,
  • 40:55 - 40:57
    and you're talking about the wedding!
  • 40:57 - 40:58
    Commander!
  • 40:58 - 40:58
    Yes sir!
  • 40:59 - 41:01
    Hurry up, inform all the pavilion, you guys get ready quick!
  • 41:01 - 41:02
    Aye sir!
  • 41:02 - 41:04
    ♬ cheerful ♬
  • 41:10 - 41:12
    You understood what I said to you, did you?
  • 41:12 - 41:13
    I understood very well.
  • 41:13 - 41:14
    You are an idiot, you don't understand.
  • 41:14 - 41:17
    Look, I'm repeating again, whenever we arrive to Mr. Daver's pavilion,
  • 41:17 - 41:19
    you're gonna ask Ms.Leyla's hand for me.
  • 41:19 - 41:20
    Okay, I know.
  • 41:20 - 41:21
    Whom you're gonna ask The Green Valley for?
  • 41:21 - 41:23
    For Seferoğullari.
  • 41:23 - 41:23
    Idiot!!
  • 41:23 - 41:25
    You're gonna as The Green Valley for us too!
  • 41:25 - 41:27
    Yes, I'm gonna ask it for you too...
  • 41:27 - 41:28
    Heh-heh!
  • 41:28 - 41:30
    ♬ cheerful ♬
  • 41:37 - 41:38
    (gallop)
  • 41:39 - 41:40
    Welcome sir...
  • 41:42 - 41:43
    Oh!
  • 41:45 - 41:46
    How are you Daver?
  • 41:46 - 41:48
    Eer...Sir, he is not Daver.
  • 41:48 - 41:50
    I'm Daver sir.
  • 41:50 - 41:51
    Aha! I know!
  • 41:51 - 41:52
    Heh-he!
  • 41:52 - 41:53
    I made a joke dear!
  • 41:55 - 41:57
    Your visit made us very happy, Pasha.
  • 41:57 - 41:58
    Oh yeah?
  • 41:58 - 41:59
    Attention!
  • 41:59 - 42:00
    (drums)
  • 42:01 - 42:03
    What happened to him? Why he got angry?
  • 42:03 - 42:05
    (trumpets)
  • 42:05 - 42:08
    Protect me from this man Lütfü, he's gonna kill me.
  • 42:08 - 42:11
    Commander, I'm Tosun Pasha, didn't you recognize?
  • 42:11 - 42:13
    Ceremony troop, ready!
  • 42:13 - 42:15
    Stand and salute!
  • 42:17 - 42:18
    (footsteps)
  • 42:20 - 42:21
    (clearing the throat)
  • 42:24 - 42:25
    Ehm...
  • 42:26 - 42:28
    The ceremony troop is ready for your supervise Pasha!
  • 42:29 - 42:31
    Go and greet them...greet them...
  • 42:31 - 42:32
    Am I gonna greet?
  • 42:32 - 42:32
    Yes...
  • 42:32 - 42:33
    Peace be with you!
  • 42:33 - 42:35
    Not like that...Like we did home, draw your sword...
  • 42:35 - 42:35
    Aha...
  • 42:37 - 42:38
    It's not coming out...
  • 42:38 - 42:39
    It's not coming out again...
  • 42:40 - 42:41
    Can't it be without sword?
  • 42:41 - 42:42
    No, it cannot be, draw it!
  • 42:42 - 42:42
    Heh-heh!
  • 42:44 - 42:46
    I could finally draw it!
  • 42:46 - 42:47
    Alla Alla?
  • 42:47 - 42:48
    Handle stayed in my hand. Heh-heh!
  • 42:49 - 42:50
    What am I gonna suppose to say?
  • 42:50 - 42:51
    Hello...
  • 42:51 - 42:52
    Hello dear Lütfü...
  • 42:52 - 42:53
    Hmhh...
  • 42:53 - 42:55
    How are you my dear?
  • 42:55 - 42:57
    but, what I suppose to say the soldiers?
  • 42:57 - 42:59
    Hello idiot, hello!
  • 42:59 - 43:00
    Aha, I got it.
  • 43:00 - 43:02
    Hello idiot soldiers!
  • 43:02 - 43:03
    Thank you!
  • 43:03 - 43:04
    Thank you too!
  • 43:04 - 43:05
    Bravo!
  • 43:21 - 43:22
    Heh!
  • 43:23 - 43:25
    Eee...How are you Daver?
  • 43:25 - 43:27
    I pray for your health Pasha.
  • 43:27 - 43:29
    Bravo man! Heh-heh!
  • 43:29 - 43:32
    What is the purpose of your Alexandria visit?
  • 43:33 - 43:35
    Believe me, everything has hatched out in his head.
  • 43:35 - 43:37
    (clearing the throat)
  • 43:37 - 43:38
    Isn't it right, Lütfü?
  • 43:38 - 43:40
    It's right, right...
  • 43:40 - 43:44
    It's been a while, we've been asking insistently Pasha to visit us...
  • 43:44 - 43:46
    You honored us by your visit sir.
  • 43:46 - 43:48
    Yes, I did like that... Heh-heh!
  • 43:49 - 43:49
    Say it...
  • 43:49 - 43:50
    What?
  • 43:50 - 43:52
    Valley...Valley...
  • 43:52 - 43:53
    What valley yow?
  • 43:53 - 43:54
    Heh-hh!
  • 43:54 - 43:55
    The Green Valley.
  • 43:55 - 43:56
    Aha! I understood!
  • 43:56 - 43:57
    Heh-heh-hee!
  • 43:58 - 43:59
    Mr. Daver!
  • 43:59 - 44:00
    I'm ready for your order Pasha.
  • 44:00 - 44:03
    You have a valley which is called The Green Valley...
  • 44:03 - 44:04
    Yes sir.
  • 44:05 - 44:08
    Now...The Green Valley is good...
  • 44:08 - 44:10
    Lütfü is also good.
  • 44:10 - 44:10
    Heh!
  • 44:11 - 44:13
    The Green Valley's green color...
  • 44:14 - 44:15
    is grass...
  • 44:16 - 44:18
    Yow, what was I gonna say, Lütfü?
  • 44:18 - 44:21
    It seems that I mixed it a little bit...
  • 44:22 - 44:24
    Here your coffee Pasha.
  • 44:24 - 44:26
    ♬ slow ♬
  • 44:36 - 44:37
    Oh my dear...
  • 44:37 - 44:38
    Who are you?
  • 44:40 - 44:41
    My daughter Leyla, Pasha.
  • 44:41 - 44:42
    Oh really?
  • 44:43 - 44:44
    Alla alla?
  • 44:45 - 44:45
    Lütfü!
  • 44:46 - 44:47
    look, she is Leyla.
  • 44:47 - 44:48
    Heh-heh!
  • 44:48 - 44:50
    You're a little bit foxy eh?
  • 44:51 - 44:52
    (clearing the throat)
  • 44:52 - 44:54
    What is it? You have a soar throat?
  • 44:56 - 44:58
    Pasha, you probably very tired because of the long trip,
  • 44:58 - 44:59
    you can go to rest.
  • 44:59 - 45:00
    I should go, eh?
  • 45:00 - 45:02
    Heh-heh-hee!
  • 45:02 - 45:04
    So, you'll be rested until dinner.
  • 45:06 - 45:08
    Ahem, with your kind permission...
  • 45:08 - 45:10
    Mr. Lütfü, no way, I won't let you go.
  • 45:10 - 45:11
    You're my guest too...
  • 45:11 - 45:14
    No, no...We shouldn't disturb you guys...
  • 45:14 - 45:17
    No way, otherwise I'll be very upset.
  • 45:17 - 45:18
    So, we'll stay then...
  • 45:19 - 45:21
    Stay stay! Come on!
  • 45:21 - 45:23
    ♬ slow ♬
  • 45:31 - 45:33
    Why don't you ladies start to eat?
  • 45:33 - 45:35
    Don't make the meal get cold. Please...
  • 45:36 - 45:38
    It is impossible us to start before you start.
  • 45:38 - 45:39
    Heh-heh-hee!
  • 45:39 - 45:41
    The food cannot pass from our throat believe me...
  • 45:42 - 45:42
    Hih-hih!
  • 45:43 - 45:45
    I hope it cannot pass and you choke!
  • 45:51 - 45:52
    Zekiye!
  • 45:52 - 45:53
    Yes, aunt.
  • 45:53 - 45:57
    Look, isn't this soup our Tosun Pasha's most favorite one?
  • 45:57 - 45:58
    Yes, it is.
  • 45:59 - 46:03
    When a person has a relative like Tosun Pasha, everything is becoming different! Hah!
  • 46:04 - 46:08
    Look at them, they're gonna die because of swaggering.
  • 46:09 - 46:12
    Ah my Tosun!... He never stops obey my words...
  • 46:13 - 46:15
    He does everything we ask for...
  • 46:15 - 46:17
    Hih-hih!
  • 46:19 - 46:24
    I'm holding my glass up to our saintly and worshipful guest Tosun Pasha's honor!
  • 46:33 - 46:34
    Ppppfff!
  • 46:35 - 46:36
    Heh-he!
  • 46:37 - 46:40
    Şaban, stand up, you have to talk in return.
  • 46:41 - 46:43
    What am I gonna say?
  • 46:43 - 46:45
    Repeat the words that I'll say...
  • 46:45 - 46:46
    Okay Lütfü. Heh-heh!
  • 46:49 - 46:51
    For showing me...
  • 46:52 - 46:54
    For showing me...!
  • 46:57 - 46:58
    What did they show?
  • 46:58 - 46:59
    Ehm...
  • 46:59 - 47:00
    Not like that...
  • 47:00 - 47:02
    Not like that!...
  • 47:02 - 47:03
    You imbecile!
  • 47:03 - 47:05
    For showing me your kind interest...
  • 47:06 - 47:10
    You imbeciles! For showing me your kind interest!...
  • 47:10 - 47:12
    Stop! Enough! We've been disgraced!
  • 47:12 - 47:14
    You stop it! Enough! You've been disgraced!
  • 47:14 - 47:15
    God damn you!
  • 47:15 - 47:17
    God damn you all!
  • 47:17 - 47:19
    Assholes!
  • 47:19 - 47:22
    You're a bunch of rottens and rapists!
  • 47:22 - 47:23
    Motherf**kers!
  • 47:24 - 47:26
    Of, this is enough!
  • 47:26 - 47:28
    Let's drink now!
  • 47:33 - 47:35
    But I talked very well...
  • 47:35 - 47:37
    ♬ slow ♬
  • 47:38 - 47:39
    Cheers!
  • 47:44 - 47:46
    What the hell are you doing?
  • 47:46 - 47:47
    I'm serving the food Pasha.
  • 47:47 - 47:49
    Is the food served like that idiot?
  • 47:50 - 47:51
    Give me that spoon.
  • 47:52 - 47:56
    Look now, You're gonna hold the spoon like that, gonna hand it...
  • 47:56 - 47:59
    You're gonna dip it in rice, like that...
  • 48:01 - 48:05
    I always do like that in home.
  • 48:05 - 48:09
    Lütfü, never likes how I do, but who likes him...
  • 48:09 - 48:11
    Pasha is always witty.
  • 48:12 - 48:14
    Daver, here have it...
  • 48:15 - 48:17
    Look, I'm very generous for you.
  • 48:17 - 48:19
    Have that big piece of meat too...
  • 48:19 - 48:21
    Oh Pasha, please don't make yourself tired...
  • 48:21 - 48:22
    Don't worry Daver,
  • 48:23 - 48:25
    I'm get used to it.
  • 48:25 - 48:28
    This asshole Lütfü, never let me sit in home...
  • 48:29 - 48:31
    You idiot, be yourself, be a pasha, be a pasha...
  • 48:31 - 48:33
    The pasha orders...
  • 48:33 - 48:35
    Does he?
  • 48:36 - 48:38
    That's right, he orders...
  • 48:39 - 48:39
    Hey Daver!
  • 48:40 - 48:41
    Yes Pasha.
  • 48:41 - 48:42
    Pour my wine!
  • 48:42 - 48:45
    Lütfü, look, there is an apple on the other end of the table,
  • 48:46 - 48:48
    run and bring it to me!
  • 48:48 - 48:50
    Come on, hurry up!
  • 48:50 - 48:52
    Heh-heh-hee!
  • 48:53 - 48:56
    You, middle bro-in-law, bring me the shaker!
  • 48:56 - 48:57
    Little son-in-law, bring me an orange!
  • 48:57 - 48:58
    Run!
  • 48:59 - 49:00
    Can you see , how am I giving orders commander?
  • 49:01 - 49:02
    Put that orange!
  • 49:02 - 49:03
    Add some salt! Get out!
  • 49:03 - 49:05
    You f*k, put that apple!
  • 49:06 - 49:07
    Commander, stand up!
  • 49:08 - 49:09
    Draw your sword!
  • 49:11 - 49:12
    Put it down!
  • 49:15 - 49:17
    Draw your sword f*k!
  • 49:18 - 49:21
    You f*k, you're drawing and putting down it very well.Heh-he!
  • 49:21 - 49:23
    Put it down and sit!
  • 49:28 - 49:29
    Ayy...
  • 49:30 - 49:32
    Lütfü...
  • 49:32 - 49:33
    Something happening to me...
  • 49:34 - 49:37
    Ayyy...I think I have to pee...
  • 49:37 - 49:39
    I'm going to pee...
  • 49:39 - 49:41
    (music stops)
  • 49:47 - 49:49
    ♬ music starts ♬
  • 49:54 - 49:55
    (music stops)
  • 49:59 - 50:01
    ♬ music starts ♬
  • 50:02 - 50:03
    ♬ very slow ♬
  • 50:08 - 50:09
    (music stops)
  • 50:12 - 50:13
    Yow Lütfü...
  • 50:13 - 50:15
    Here they go to pee all together?
  • 50:16 - 50:17
    I cannot go...
  • 50:18 - 50:20
    ♬ cheerful ♬
  • 50:30 - 50:33
    Lütfü, a naked dancer came here! Heh-heh-hee!
  • 50:39 - 50:42
    Girls, come! The belly dancer is here!
  • 50:43 - 50:45
    ♬ cheerful ♬
  • 51:49 - 51:51
    Have a good night sir!
  • 51:51 - 51:52
    Have a good night!
  • 51:52 - 51:55
    Commander, do you know, this jerk who's name "Lütfü",
  • 51:55 - 51:57
    made me suffer a lot.
  • 51:58 - 51:59
    He's one of the fraud..
  • 51:59 - 52:00
    But Pasha...
  • 52:01 - 52:02
    Aren't you Lütfü?
  • 52:02 - 52:04
    How you like Pasha.Heh-heh!
  • 52:05 - 52:06
    Am I not Tosun Pasha?
  • 52:06 - 52:08
    Of course, Pasha...
  • 52:08 - 52:11
    So, shout like " Live long Tosun Pasha"!
  • 52:11 - 52:13
    Live long Tosun Pasha!
  • 52:13 - 52:14
    It didn't work, again!
  • 52:14 - 52:17
    All together, come on!
  • 52:17 - 52:19
    Live long Tosun Pasha!
  • 52:19 - 52:20
    That's all! Bravo!
  • 52:20 - 52:21
    Oh my! Pasha, your room...
  • 52:21 - 52:23
    F*k you let me go!
  • 52:23 - 52:24
    You, don't push me! Let me go!
  • 52:24 - 52:25
    Slap!
  • 52:25 - 52:25
    Agh!
  • 52:27 - 52:28
    Heh-heh!
  • 52:31 - 52:33
    Yow, where the hell this Tosun Pasha popped up now?
  • 52:33 - 52:35
    I hope, he'll not be trouble for us...
  • 52:36 - 52:37
    Have a good night!
  • 52:40 - 52:42
    ♬ cheerful ♬
  • 52:58 - 53:00
    Good morning miss...
  • 53:00 - 53:01
    Good morning.
  • 53:03 - 53:04
    ♬ cheerful♬
  • 53:17 - 53:18
    Şaban!
  • 53:18 - 53:20
    Get up!
  • 53:21 - 53:22
    Don't do girl!
  • 53:23 - 53:24
    Get up you f*k!
  • 53:24 - 53:25
    I said don't do...
  • 53:26 - 53:27
    God damn you! Get up!
  • 53:27 - 53:28
    Asshole!
  • 53:29 - 53:30
    Jeez! What's happening?
  • 53:31 - 53:32
    Get up! Hurry up!
  • 53:32 - 53:33
    Leyla is going!
  • 53:34 - 53:35
    Where's she going?
  • 53:35 - 53:36
    She's going from my hands...
  • 53:36 - 53:39
    While you were sleeping here, Suphi was stealing Leyla's heart!
  • 53:39 - 53:40
    The girl is going!
  • 53:40 - 53:42
    Thief Suphi!
  • 53:42 - 53:43
    Hurry up go and do something!
  • 53:44 - 53:45
    Fine, I'll go...
  • 53:46 - 53:47
    I'll go but what I'm gonna do?
  • 53:47 - 53:50
    Talk with Leyla, complement about me...
  • 53:50 - 53:52
    say some of the things that she'll fall for me.
  • 53:53 - 53:54
    For you?
  • 53:54 - 53:54
    Yes,me.
  • 53:56 - 53:57
    Let me look at you...
  • 53:59 - 54:00
    Stand up.
  • 54:00 - 54:01
    Stand up...
  • 54:02 - 54:04
    Let me look at you as a genuine buyer.
  • 54:05 - 54:09
    Yow! It's very hard to make this girl fall for this stupid face, but...
  • 54:10 - 54:11
    I'm gonna try it anyway.
  • 54:11 - 54:12
    You motherf*ker!
  • 54:12 - 54:12
    No, you're the one!
  • 54:12 - 54:13
    Asshole!
  • 54:13 - 54:13
    You're the one!
  • 54:13 - 54:14
    Forgive me Şaban!
  • 54:14 - 54:16
    Mwah...Mwah...
  • 54:16 - 54:17
    Boo-hoo...
  • 54:17 - 54:18
    (birds are chirping)
  • 54:18 - 54:23
    I wish the minutes would lead all along the life that we've been spending miss Leyla...
  • 54:23 - 54:25
    You're talking so nice Mr. Suphi...
  • 54:27 - 54:29
    (footsteps)
  • 54:31 - 54:33
    Hey you scoundrel, despicable Suphi!
  • 54:33 - 54:35
    You're a shameless! Asshole!
  • 54:35 - 54:37
    Oh! But Pasha, what happened?
  • 54:37 - 54:38
    F*k your Pasha!
  • 54:38 - 54:41
    What is your business with Ms. Leyla?
  • 54:41 - 54:44
    Go away! Get the f**k out of here!
  • 54:46 - 54:48
    Ms. Leyla, you know our Lütfü...
  • 54:48 - 54:49
    Yes Pasha...
  • 54:50 - 54:52
    I think he wanna do something to you...
  • 54:53 - 54:55
    Wait, what he was gonna do?
  • 54:55 - 54:56
    Let's forget about that pooch...
  • 54:56 - 54:58
    and also I never like him.
  • 54:58 - 55:00
    He is one of douche bag...
  • 55:00 - 55:02
    Were you swinging the swing?
  • 55:02 - 55:04
    Yes Pasha.
  • 55:04 - 55:06
    Come on, sit on the swing, so I'll swing you...
  • 55:06 - 55:07
    But, is it proper?
  • 55:07 - 55:08
    Yes, it is..it is..
  • 55:08 - 55:10
    I'll swing very well...
  • 55:10 - 55:11
    C'mon, sit on it...
  • 55:11 - 55:13
    Come here...
  • 55:13 - 55:16
    Ohh my dear...how nice she's sitting...
  • 55:20 - 55:22
    Wait, what I was talking about?
  • 55:24 - 55:26
    Yes, it was about a love subject.
  • 55:26 - 55:28
    I didn't understand.
  • 55:28 - 55:30
    Believe me, I didn't understand either.
  • 55:30 - 55:33
    However, when I see you, my heart is beating like 'thump thump'...
  • 55:34 - 55:35
    Oh sir?
  • 55:36 - 55:37
    You think, is it love?
  • 55:37 - 55:39
    Well...I don't know...
  • 55:39 - 55:41
    Yes, it's a love.
  • 55:41 - 55:43
    And it's a very big love...
  • 55:43 - 55:44
    Huh?
  • 55:45 - 55:46
    He's an asshole, he's hitting on the girl...
  • 55:46 - 55:48
    Yes, he's hitting on her.
  • 55:48 - 55:49
    He's a scoundrel...
  • 55:49 - 55:50
    He's a despicable man!
  • 55:51 - 55:54
    Yaaay! I won't able to keep it anymore,
  • 55:54 - 55:56
    I'm gonna read one of my poem that I wrote for you...
  • 55:56 - 55:57
    Read it Pasha.
  • 55:57 - 55:58
    Shall I read?
  • 55:58 - 55:59
    Read it.
  • 55:59 - 56:02
    The love is a kind of volcano which burns my hearth,
  • 56:02 - 56:06
    My most favorite dessert is caramelized pouding.
  • 56:06 - 56:08
    Oh, what a nice one!
  • 56:08 - 56:09
    The rest is nicer...
  • 56:10 - 56:13
    Leyla, love me, don't put me in trouble...
  • 56:13 - 56:17
    Let's dip the spoons in two dish of almond pudding...
  • 56:21 - 56:23
    Uh! Sniff...sniff...
  • 56:23 - 56:25
    She's gone..
  • 56:25 - 56:26
    She's gone...
  • 56:26 - 56:27
    Yes.
  • 56:27 - 56:29
    Leyla has gone...Boo-hoo...
  • 56:30 - 56:32
    ♬ cheerful♬
  • 56:54 - 57:00
    Now, the women egg contest in between is starting!!!
  • 57:00 - 57:02
    ♬ drums ♬
  • 57:07 - 57:08
    Start!
  • 57:09 - 57:11
    ♬ cheerful music ♬
  • 57:33 - 57:34
    (applauses)
  • 57:39 - 57:45
    And now, the women sack contest is starting!!!
  • 57:45 - 57:47
    Start!!!
  • 57:47 - 57:50
    ♬ cheerful music ♬
  • 58:20 - 58:22
    (applauses)
  • 58:33 - 58:34
    Yoo hoo! Start!
  • 58:35 - 58:38
    ♬ cheerful music ♬
  • 58:47 - 58:49
    (applauses)
  • 58:51 - 58:57
    Now, the contest of finding the gold in yogurt is starting!
  • 58:58 - 59:00
    ♬ cheerful music ♬
  • 59:00 - 59:02
    Start!
  • 59:17 - 59:19
    All brave men have appeared in the arena!
  • 59:19 - 59:22
    All of them are braver than each other!
  • 59:22 - 59:24
    Don't be sad if you remain under!
  • 59:24 - 59:26
    Don't rejoice if you're at the top!
  • 59:26 - 59:28
    Don't brag if you win!
  • 59:30 - 59:32
    I love these type of wrestling...
  • 59:32 - 59:35
    This arena is for the brave men!
  • 59:35 - 59:37
    Here is to be defeated as to win !
  • 59:37 - 59:40
    Allah, Allah! With God's permisson! Yallaaa!
  • 59:42 - 59:44
    ♬ drums ♬
  • 59:44 - 59:45
    Leyla...
  • 59:45 - 59:46
    He's my favorite...
  • 59:47 - 59:48
    Which one is yours?
  • 59:58 - 59:59
    Tosun Pasha!
  • 59:59 - 60:00
    Whaat?
  • 60:00 - 60:01
    Give me a permisson,
  • 60:01 - 60:04
    that I'll wrestle with one of these Tellioğlu.
  • 60:06 - 60:09
    Com'on Lütfü, let me see how you're wrestling!
  • 60:09 - 60:12
    Oh my! Pasha, I have an injury from my lower back.
  • 60:12 - 60:14
    Com'on undress!
  • 60:15 - 60:17
    What are you doing idiot?
  • 60:17 - 60:18
    You f*k, you're the black sheep of Telliogullari!
  • 60:18 - 60:19
    Slap!
  • 60:19 - 60:20
    Ah!
  • 60:20 - 60:21
    Tosun Pasha...
  • 60:21 - 60:22
    What is it Daver?
  • 60:23 - 60:26
    Your success and power on wrestling has been a legend.
  • 60:26 - 60:28
    Oh yeah? Really? Heh-heh!
  • 60:28 - 60:33
    Pasha, I wish you've wrestle in this arena, so the arena would shake...
  • 60:36 - 60:37
    Isn't it okay, if I don't shake it?
  • 60:38 - 60:40
    Please, wrestle Tosun Pasha.
  • 60:42 - 60:43
    Okay Leyla.
  • 60:46 - 60:49
    Yow, this guy will eat me.
  • 60:49 - 60:50
    Don't afraid.
  • 60:50 - 60:52
    Just focus on his goose wing.
  • 60:52 - 60:54
    What am I gonna focus on?
  • 60:54 - 60:55
    On the goose wing son.
  • 60:55 - 60:56
    Aa? Does Suphi have a wing?
  • 60:57 - 60:58
    Go!
  • 60:58 - 61:00
    Suphi, my son! Where's your wing?
  • 61:00 - 61:03
    Two brave men are in the arena!
  • 61:03 - 61:07
    They are both braver than each other!
  • 61:07 - 61:12
    On this side, The World's wrestler Tosun Pasha!
  • 61:12 - 61:18
    and on the other side, Alexandria's best wrestler Seferoğlu Suphi !
  • 61:18 - 61:19
    Yalla!
  • 61:20 - 61:20
    Hih-hih!
  • 61:26 - 61:28
    Yalla!
  • 61:34 - 61:36
    Stop! Stop you f**k!
  • 61:37 - 61:38
    Don't do! I'm being dizzy!
  • 61:41 - 61:43
    What's your intention my son yow?
  • 61:44 - 61:45
    Aah!
  • 61:47 - 61:48
    Aaaah!
  • 61:51 - 61:53
    Leave me! Leave me f**k!
  • 61:53 - 61:54
    Aah!
  • 61:54 - 61:57
    Suphi, my dear! Can't you be careful, jeez you hurt my back yow!
  • 61:59 - 62:00
    Leave my legs!
  • 62:00 - 62:02
    I said leave it f**k!
  • 62:04 - 62:06
    I'm escaping this time...
  • 62:06 - 62:08
    Whew! Yow, I've been caught again!
  • 62:08 - 62:10
    Jeez! My friend, are you gonna break my bones?
  • 62:11 - 62:14
    What's happening yow?
  • 62:15 - 62:18
    Suphi, my friend, if you continiue to turn me...
  • 62:18 - 62:19
    Aah! Aaah!
  • 62:21 - 62:24
    Mr. Sitki, if Tosun Pasha defeats, he'll get the revenge of this badly,
  • 62:24 - 62:26
    all of ours head's gonna be chopped off!
  • 62:26 - 62:27
    That's right...Oh my God!
  • 62:27 - 62:29
    Do something!
  • 62:32 - 62:33
    Hey, be defeated, be defeated by Pasha!
  • 62:33 - 62:34
    What?
  • 62:34 - 62:36
    All of our's head's gonna be chopped off! You pooch!
  • 62:36 - 62:38
    Leave my arm, you're hurting!
  • 62:38 - 62:39
    Be defeated!
  • 62:39 - 62:40
    Otherwise it maybe very bad for you!
  • 62:41 - 62:42
    Hold one of my arm Pasha.
  • 62:42 - 62:43
    Which one, I can't find it?
  • 62:43 - 62:44
    This one...
  • 62:44 - 62:45
    And now, his leg...
  • 62:45 - 62:46
    I can't pull it off!
  • 62:46 - 62:48
    Please, do it, very easy!
  • 62:48 - 62:49
    Hop! Okay!
  • 62:50 - 62:51
    What am I gonna do now?
  • 62:51 - 62:52
    Now, push my shoulder down.
  • 62:52 - 62:54
    Woo-hoo! Thank God!
  • 62:54 - 62:56
    Woo! You sir won!
  • 62:56 - 62:57
    I won, eh?
  • 62:57 - 62:58
    Yes, congratulation!
  • 62:58 - 62:59
    Yes, I won!
  • 62:59 - 63:00
    (applauses)
  • 63:01 - 63:03
    (water splashes)
  • 63:06 - 63:08
    The oil wrestling is too greasy dear...Heh-heh!
  • 63:09 - 63:10
    Stop the wrestling now!
  • 63:12 - 63:13
    What did I say to you?
  • 63:13 - 63:14
    Aah! I burned!
  • 63:14 - 63:16
    What did you say?
  • 63:16 - 63:18
    Remember, you were gonna ask Ms. Leyla's hand for me?
  • 63:18 - 63:18
    Aah!
  • 63:18 - 63:19
    Kong!
  • 63:19 - 63:20
    Allaah! Aah!
  • 63:20 - 63:22
    Why are you hitting my head with the bowl f**k?
  • 63:23 - 63:24
    No! I changed my mind...
  • 63:25 - 63:26
    What does it mean "I changed my mind"?
  • 63:26 - 63:28
    Believe me Lütfü...
  • 63:28 - 63:30
    I thought about it...
  • 63:30 - 63:30
    Tonk!
  • 63:30 - 63:32
    You cannot think!
  • 63:36 - 63:39
    I decided to get marry with Leyla. Heh-heh!
  • 63:39 - 63:39
    Tlick! Tlock!
  • 63:39 - 63:40
    What are you talking about f**k?
  • 63:40 - 63:42
    Why are you throwing the bowl yow?
  • 63:42 - 63:43
    Ahem...
  • 63:45 - 63:48
    Yes, I love Leyla like a crazy.
  • 63:48 - 63:49
    Lie down jerk!
  • 63:49 - 63:50
    Aah!
  • 63:51 - 63:51
    Lie down!
  • 63:51 - 63:52
    Aah!
  • 63:54 - 63:55
    It's impossible!
  • 63:57 - 63:58
    It's not possible!
  • 64:01 - 64:02
    You're a backstabber!
  • 64:03 - 64:04
    How you can do this?
  • 64:04 - 64:06
    I'm Tosun Pasha, I do as I please!
  • 64:06 - 64:07
    Aah!
  • 64:08 - 64:11
    I made you Pasha heartless mother f**ker!
  • 64:12 - 64:13
    Oh yeah?
  • 64:14 - 64:17
    Dear Lütfü, okay! I'm giving up being Pasha!
  • 64:18 - 64:19
    No way!
  • 64:20 - 64:20
    Mwah...
  • 64:20 - 64:22
    You can't give up...
  • 64:22 - 64:23
    No my friend, I gave up!
  • 64:23 - 64:26
    I'll also go to Mr. Daver, tell him everything...
  • 64:26 - 64:28
    How can you this to me?
  • 64:28 - 64:29
    Şaban..Şaban...
  • 64:29 - 64:30
    Sure I'll do it!
  • 64:30 - 64:31
    But...
  • 64:31 - 64:32
    What but?
  • 64:32 - 64:37
    If you ask Leyla's hand for me, I may think about it...
  • 64:37 - 64:38
    Arghhh!
  • 64:38 - 64:39
    Aah!
  • 64:39 - 64:40
    Lie down there...
  • 64:40 - 64:42
    You're shameless...
  • 64:42 - 64:42
    Aah!
  • 64:42 - 64:44
    You're heartless... alright, okay...
  • 64:44 - 64:45
    Pooch!
  • 64:46 - 64:47
    What we can do?
  • 64:47 - 64:48
    Aah!
  • 64:48 - 64:49
    Backstabber!
  • 64:49 - 64:51
    Aaah!
  • 64:51 - 64:52
    Mother f**ker!
  • 64:54 - 64:57
    If you try a little bit more, you can break my neck.
  • 64:57 - 65:01
    Backstabber...Scoundrel...Rat...
  • 65:01 - 65:03
    Don't be frustrated like that my dear...
  • 65:04 - 65:06
    It seems that we were sleeping with the devil.
  • 65:06 - 65:06
    Yeah.
  • 65:07 - 65:09
    What are we gonna do now? My God!
  • 65:09 - 65:11
    I've told that I will ask Leyla's hand for Şaban!
  • 65:11 - 65:12
    Aaaa!
  • 65:12 - 65:13
    How can it be?
  • 65:13 - 65:15
    Did Şaban tell you all these brother?
  • 65:16 - 65:18
    We held him in esteem, trusted, made him Pasha!
  • 65:18 - 65:19
    Hm-mm...
  • 65:19 - 65:21
    Whose idea was this Pasha?
  • 65:21 - 65:24
    You guys, tell me, whose idea was it?
  • 65:24 - 65:26
    That's right, really, whose idea was it?
  • 65:26 - 65:28
    It's certain that wasn't my idea!
  • 65:28 - 65:30
    Even Seferogullari didn't harm us like that...
  • 65:30 - 65:31
    Right.
  • 65:32 - 65:35
    In fact, they're good people.
  • 65:35 - 65:36
    Aaa?
  • 65:36 - 65:37
    They all are not human but angels...
  • 65:37 - 65:38
    Aaa?
  • 65:38 - 65:40
    Şaban is an evil!
  • 65:40 - 65:41
    Collect yourself Lütfü.
  • 65:41 - 65:42
    I won't!
  • 65:42 - 65:44
    F**k I won't!..
  • 65:44 - 65:47
    Death to Şaban! Live long Seferogullari!
  • 65:49 - 65:51
    Alas! My brother's lost too...
  • 65:52 - 65:56
    Not him, in fact, Şaban is lost...Şaban...
  • 65:57 - 65:59
    Tosun Pasha eh? In Alexandria eh?
  • 66:00 - 66:02
    Damn! Is there any Tosun Pasha in Egypt other than me?
  • 66:02 - 66:04
    God forbid! Never, Pasha!
  • 66:04 - 66:07
    So, who's this scoundrel walking in disguise of Tosun Pasha in Alexandria?
  • 66:07 - 66:10
    Who's this man who dares using my name?
  • 66:10 - 66:12
    We couldn't learn it yet, Pasha!
  • 66:12 - 66:14
    Go and bring his head immediately!
  • 66:14 - 66:15
    Aye sir!
  • 66:15 - 66:16
    No, wait...
  • 66:16 - 66:19
    I'm gonna go and...
  • 66:19 - 66:22
    chop that scoundrel's head off myself!
  • 66:22 - 66:24
    We're leaving!
  • 66:25 - 66:26
    Sniff..sniff...
  • 66:27 - 66:29
    Sir,...
  • 66:29 - 66:33
    We came here for a good reason...Boo-hoo...
  • 66:34 - 66:37
    What's up Mr.Lütfü, why are you crying? Has Something happened bad?
  • 66:37 - 66:40
    He's crying because of happiness sir...happiness...
  • 66:40 - 66:41
    Come on, say it! Say it!
  • 66:41 - 66:43
    I'm not gonna able to tell...boo-hoo...
  • 66:44 - 66:48
    Sir, with the God's command and the Prophet's word...Boo-hoo...
  • 66:48 - 66:49
    Say it!
  • 66:51 - 66:57
    We're asking your daughter Leyla's hand...for our Tosun Pasha!... Boo-hoo!
  • 66:57 - 66:58
    Phew, finally said it!
  • 66:58 - 67:00
    But, it is impossible...
  • 67:00 - 67:02
    Yes, I said the same but he didn't listen!
  • 67:02 - 67:05
    Tosun Pasha is asking my daughter's hand...
  • 67:05 - 67:08
    Oh my God! What a honor for me!
  • 67:08 - 67:10
    Errr...But Mr. Daver,
  • 67:11 - 67:13
    Tosun Pasha is a little bit alcoholic.
  • 67:13 - 67:15
    Oh sir, it's not even worth to talk.
  • 67:15 - 67:17
    Of course, it's not...Heh-heh!
  • 67:17 - 67:21
    However, it's between you and me, he's indulge in women very much.
  • 67:21 - 67:23
    Real man is a little bit womanizer.
  • 67:23 - 67:25
    Yes, it is...Yes, but...
  • 67:25 - 67:29
    You didn't hear from me, however, he is a little bit nut...Nut!
  • 67:29 - 67:32
    Oh, Mr. Lütfü, every human is a little bit nut.
  • 67:32 - 67:34
    This is well done.
  • 67:34 - 67:38
    What a glory for us giving my daughter's hand to Tosun Pasha!
  • 67:38 - 67:39
    I didn't understand...
  • 67:39 - 67:41
    Is Leyla getting marry with Tosun Pasha?
  • 67:41 - 67:42
    No way!
  • 67:42 - 67:43
    It's already done!
  • 67:43 - 67:47
    Damn scoundrels Tellioğullari! Look at the game that they're playing!
  • 67:48 - 67:51
    Tosun Pasha's gonna get the girl and Tellioğullari are gonna get The Green Valley!
  • 67:51 - 67:52
    This cannot happen!
  • 67:52 - 67:53
    What can we do Dad?
  • 67:53 - 67:55
    I don't know but...
  • 67:55 - 67:59
    We're gonna neither the girl nor the Valley let taken by our enemies!
  • 67:59 - 68:00
    We have to find a solution.
  • 68:00 - 68:03
    Yes, a solution...But, which kinds of solution?
  • 68:03 - 68:04
    (gallop)
  • 68:10 - 68:11
    (birds are chirping)
  • 68:11 - 68:14
    Leyla, you're swinging me very well my dear...
  • 68:14 - 68:15
    keep going...keep going...
  • 68:16 - 68:18
    Tosun Pasha!.... Tosun Pasha!....
  • 68:18 - 68:19
    What Lütfü?
  • 68:19 - 68:21
    I have a very important information Pasha!
  • 68:21 - 68:23
    Oh my, you see I am busy.
  • 68:23 - 68:25
    You're real douche bag Lütfü!
  • 68:25 - 68:27
    It's an highly important situation Pasha!
  • 68:27 - 68:28
    Pasha!
  • 68:28 - 68:29
    Okay, okay.
  • 68:30 - 68:33
    Leyla, sorry for this pooch.
  • 68:33 - 68:35
    I'm gonna be right back my dear...
  • 68:36 - 68:37
    Don't pull me jerk!
  • 68:38 - 68:39
    Look at me, we have to escape very fast...Walk!
  • 68:39 - 68:40
    Why?
  • 68:40 - 68:42
    We f**ked up! The real Tosun Pasha is coming!
  • 68:42 - 68:43
    No, really?...
  • 68:43 - 68:45
    We're leaving Alexandria right now!
  • 68:45 - 68:47
    I think, you're bullshitting!
  • 68:47 - 68:49
    I'm not saying lie, we have a limited time...
  • 68:49 - 68:50
    I said walk!
  • 68:50 - 68:53
    No! You're in jealous about the love in between Leyla and I, aren't you?
  • 68:53 - 68:56
    Damn, are you coming or not?
  • 68:56 - 68:57
    To me eh? To Tosun Pasha eh?
  • 68:57 - 68:59
    The guards! Bodyguards!
  • 68:59 - 69:01
    Isn't there anybody?
  • 69:01 - 69:02
    Throw him out!
  • 69:02 - 69:03
    Let me go!
  • 69:03 - 69:04
    Never come back here!
  • 69:04 - 69:05
    Don't do!
  • 69:05 - 69:08
    You're gonna regret Şaban! Well...Tosun Pasha!
  • 69:08 - 69:09
    (gallop)
  • 69:16 - 69:17
    Come on, hurry up!
  • 69:17 - 69:19
    Wait, I'm coming!
  • 69:20 - 69:22
    Look at what happened to us!
  • 69:22 - 69:23
    The genuine Tosun Pasha won't listen and hang all of us!
  • 69:23 - 69:24
    Sure, he'll hang us!
  • 69:24 - 69:25
    We have to escape quickly!
  • 69:26 - 69:27
    What are you doing?
  • 69:27 - 69:28
    I was taking the clock, it's a father's memorial.
  • 69:28 - 69:31
    F**k your father! Come on, Let's escape here as soon as possible!
  • 69:33 - 69:34
    What is it son?
  • 69:34 - 69:34
    Flowerpot!
  • 69:34 - 69:36
    Leave it imbecile!
  • 69:36 - 69:37
    Couldn't you find something different to take with you?
  • 69:37 - 69:38
    Goddamn right!
  • 69:39 - 69:40
    Stop!
  • 69:40 - 69:43
    All you guys come here!
  • 69:44 - 69:46
    Something has just crossed my mind!
  • 69:48 - 69:51
    Why are we escaping instead of kidnapping Şaban?
  • 69:51 - 69:52
    Whoaaa!
  • 69:52 - 69:56
    Yes! We're gonna kidnap our idiot before Tosun Pasha arrives!
  • 69:57 - 69:59
    There is only one way guys...
  • 69:59 - 70:00
    What's it Dad?
  • 70:00 - 70:01
    We're gonna make Tosun Pasha go away!
  • 70:01 - 70:02
    I didn't understand.
  • 70:02 - 70:03
    How?
  • 70:03 - 70:04
    This would be our end!
  • 70:04 - 70:08
    In fact, Seferoğullari will be coming to an end if Tosun Pasha lives.
  • 70:08 - 70:09
    Yes...
  • 70:09 - 70:10
    Right...
  • 70:10 - 70:11
    Alright, but how we're gonna make him disappear?
  • 70:11 - 70:14
    This cannot be in Mr.'s pavilion.
  • 70:14 - 70:17
    First, we're gonna kidnap Tosun Pasha, then we're get rid of him.
  • 70:18 - 70:19
    Welcome.
  • 70:19 - 70:20
    Come on daughter.
  • 70:21 - 70:24
    Welcome ladies, thank you very much,you shouldn't have.
  • 70:24 - 70:26
    May God preserve her from evil!
  • 70:26 - 70:27
    Welcome.
  • 70:27 - 70:28
    I hope our guys would hurry up...
  • 70:30 - 70:32
    My God, what a beauty!
  • 70:33 - 70:35
    I hope, nothing happens bad!
  • 70:37 - 70:39
    May God give them happiness!
  • 70:39 - 70:42
    She's a perfect match for our Tosun Pasha!
  • 70:42 - 70:45
    Jeez, what should I say for you I don't know Şaban...
  • 70:46 - 70:47
    Is it okay?
  • 70:47 - 70:49
    So, let's take him out and kidnap quickly...
  • 70:50 - 70:52
    Pasha, I have a subject to talk with you.
  • 70:52 - 70:54
    Can we talk a little bit at the outside?
  • 70:54 - 70:58
    Well, I was gonna ask the same thing because I have a subject too...
  • 70:58 - 70:59
    Mine is important!
  • 70:59 - 71:00
    Mine is more important!
  • 71:01 - 71:02
    I'm looking for Tosun Pasha!
  • 71:03 - 71:04
    Is he here?
  • 71:05 - 71:06
    ♬ dramatic ♬
  • 71:09 - 71:11
    Where is this Tosun Pasha?
  • 71:11 - 71:13
    Sir, he's asking for you!
  • 71:13 - 71:14
    Oh yeah?
  • 71:16 - 71:18
    Yes, he's asking for me.
  • 71:18 - 71:19
    Tosun is me!
  • 71:21 - 71:23
    I'm at your orders Tosun Pasha!
  • 71:29 - 71:30
    Who the hell are you yow?
  • 71:30 - 71:32
    I'm Ibrahim Pasha.
  • 71:32 - 71:33
    I'm coming from Cairo.
  • 71:33 - 71:36
    When I heard that you're here, I wanted to visit you.
  • 71:36 - 71:38
    Aww, thank you my dear...
  • 71:39 - 71:43
    Look, Lütfü, have you seen? He also knows that I'm Tosun Pasha!
  • 71:44 - 71:49
    Nice to meet to worshipful Ibrahim Pasha, you're highness!
  • 71:49 - 71:50
    Thank you Pasha!
  • 71:52 - 71:55
    Who appointed you as pasha Mr. Ibrahim?
  • 71:55 - 71:58
    With your kind help Pasha.
  • 71:58 - 71:59
    Ibraham,
  • 72:00 - 72:03
    I wonder, if you're Seferoğullari's pasha?
  • 72:04 - 72:05
    I didn't understand sir.
  • 72:05 - 72:08
    Stop pretending Ibo!... Heh-heh!...
  • 72:08 - 72:10
    Anyway, you're probably very tired because of the long trip,
  • 72:10 - 72:13
    go upstairs and rest a little bit, okay?
  • 72:13 - 72:13
    Daver!
  • 72:13 - 72:14
    Yes Pasha.
  • 72:15 - 72:18
    Yow, prepare a beautiful room for my Ibo, okay? Come on, hurry up!
  • 72:18 - 72:19
    Aye Pasha!
  • 72:19 - 72:21
    You too, rest my Ibo.
  • 72:21 - 72:22
    Thank you Pasha.
  • 72:25 - 72:29
    Listen to me, Ibrahim Pasha came from Cairo, this means Tosun Pasha is on the way...
  • 72:29 - 72:31
    We have to hurry and kidnap Şaban quickly! Let's go!
  • 72:32 - 72:35
    Tosun Pasha, why did you hide yourself?
  • 72:36 - 72:38
    Because,there is something inside the job here!
  • 72:39 - 72:44
    In fact, the idiot who's called himself as Tosun Pasha is possibly used by someone else.
  • 72:44 - 72:46
    Who can dare to it, Pasha?
  • 72:47 - 72:49
    Someone who wants my chair.
  • 72:49 - 72:51
    However, I figured out who is this treacherous.
  • 72:51 - 72:52
    Who is he Pasha?
  • 72:52 - 72:54
    Mr. Daver...
  • 72:54 - 72:56
    I'm gonna show him...
  • 72:57 - 73:00
    Listen to me, we're gonna continue this game for a while...
  • 73:00 - 73:02
    We' should figure out the reason of the betrayal well...
  • 73:03 - 73:04
    Welcome sir.
  • 73:04 - 73:06
    Tosun Pasha...
  • 73:06 - 73:07
    Yes, Ibo.
  • 73:08 - 73:10
    What kind of person is Mr. Daver ?
  • 73:11 - 73:14
    Believe me, it seems that he's a little bit douche bag...
  • 73:14 - 73:17
    You think, his eyes are on the higher levels?
  • 73:17 - 73:19
    Noo, his eyes are utterly normal.
  • 73:20 - 73:21
    With your permisson Pasha...
  • 73:21 - 73:23
    Sure, dear Ibo.
  • 73:26 - 73:27
    All the arrangements ready, right?
  • 73:27 - 73:28
    Mr. Daver...
  • 73:31 - 73:34
    I know who planned this game.
  • 73:34 - 73:36
    Which game, Ibrahim Pasha?
  • 73:36 - 73:37
    Stop acting Daver!
  • 73:38 - 73:40
    A lot of heads are gonna chop off!... A lot!...
  • 73:48 - 73:49
    You!
  • 73:49 - 73:49
    Me?
  • 73:49 - 73:51
    Yes, you!
  • 73:51 - 73:53
    Means...You understood...
  • 73:53 - 73:54
    Have I ever miss out on something?
  • 73:54 - 73:56
    It happened unintended Pasha...
  • 73:56 - 73:58
    No, Daver did everything by intended.
  • 73:58 - 73:59
    Daver?
  • 73:59 - 74:00
    What were you thinking?
  • 74:00 - 74:02
    He's the head of the sneak.
  • 74:02 - 74:03
    Oh yeah?
  • 74:04 - 74:04
    Yes.
  • 74:06 - 74:08
    Why am I saying all these to you?
  • 74:08 - 74:10
    Uhm, why Pasha?
  • 74:10 - 74:14
    Because, I know Tellioğullari. They're virtuous and honest people.
  • 74:14 - 74:17
    Here, you're the only person who I trust.
  • 74:17 - 74:18
    Thank you.
  • 74:18 - 74:20
    That's why, there is no problem you to know...
  • 74:20 - 74:23
    The genuine Tosun Pasha is me!
  • 74:24 - 74:25
    Oh my God!
  • 74:33 - 74:35
    Look at me Daver, get out my way!
  • 74:35 - 74:38
    Don't worry Pasha, everything's ready for the wedding. The party is starting now...
  • 74:39 - 74:40
    When are we gonna kidnap Şaban?
  • 74:40 - 74:43
    We're gonna wait him to go out, we have no chose...
  • 74:43 - 74:45
    Yow! My problem is different!
  • 74:45 - 74:48
    Don't worry about any problem Pasha, relax and rest.
  • 74:48 - 74:50
    Shall I pee here dumb ass?
  • 74:50 - 74:53
    I can't hold it anymore!...I have pee!...
  • 74:53 - 74:54
    Let me go pee!
  • 74:54 - 74:58
    Yow! Will I ever able to pee in this house?
  • 74:58 - 74:59
    Alla Alla!
  • 75:02 - 75:05
    It's the time, let's kidnap him while he's in the toilet...
  • 75:05 - 75:07
    (footsteps)
  • 75:08 - 75:09
    ♬ cheerful ♬
  • 75:14 - 75:16
    Oh my God! Soldiers!
  • 75:16 - 75:17
    Let's hide!
  • 75:17 - 75:19
    (footsteps)
  • 75:19 - 75:20
    Ayyy!
  • 75:22 - 75:24
    Omg! Soldiers! Let's walk that side!
  • 75:25 - 75:26
    Walk!
  • 75:30 - 75:31
    Where is this Tosun Pasha yow?
  • 75:31 - 75:33
    Hurry up, go and find him quick!
  • 75:33 - 75:34
    Okay.
  • 75:34 - 75:35
    Let's...
  • 75:36 - 75:38
    Where the hell this Tosun Pasha disappeared yow?
  • 75:38 - 75:40
    Tosun Pasha is coming, hide!
  • 75:40 - 75:42
    Be careful, we shouldn't miss him this time.
  • 75:43 - 75:44
    ♬ slow ♬
  • 75:45 - 75:46
    Bam!...
  • 75:46 - 75:48
    Hold him tight!...Don't let him go...
  • 75:51 - 75:52
    Attention!
  • 75:52 - 75:53
    Okay! We found Şaban!
  • 75:54 - 75:55
    Ayhh! I've been keep peeing continuously yow?
  • 75:57 - 75:58
    ♬ slow ♬
  • 76:01 - 76:02
    Here you go!
  • 76:02 - 76:04
    Bam!...Wham!...
  • 76:07 - 76:08
    Where?
  • 76:08 - 76:10
    Heh-heh...Well...
  • 76:10 - 76:11
    Does it mean that you're leaving?...
  • 76:11 - 76:13
    Especially at Tosun Pasha's wedding day?
  • 76:13 - 76:15
    Come on, go to living room, go inside...what a shame...
  • 76:15 - 76:17
    Go!...Walk!...Hurry!
  • 76:18 - 76:19
    ...Come...
  • 76:19 - 76:20
    I think, we mixed the corridors...
  • 76:20 - 76:22
    No, we're on the right way.
  • 76:22 - 76:24
    The important thing is to find the garden.
  • 76:24 - 76:27
    Yes. When we pass here, we'll be out.
  • 76:27 - 76:28
    Let's go!
  • 76:29 - 76:29
    Oh! Huh!
  • 76:31 - 76:32
    ♬cheerful♬
  • 76:33 - 76:34
    Aaaaa!
  • 76:34 - 76:36
    Hurry, you girls cover! Tellioğullari!
  • 76:36 - 76:37
    What are our guys are they doing here?
  • 76:37 - 76:38
    God damn! We're on wrong way!
  • 76:38 - 76:39
    You brought us to Harem...
  • 76:41 - 76:43
    F**k, didn't you say the door was gonna open to the garden?!
  • 76:43 - 76:44
    Believe me, I was remembering like that!
  • 76:44 - 76:47
    Okay,okay, I just remembered, we go out from this door!
  • 76:47 - 76:48
    Yes, I also remembered now.
  • 76:48 - 76:49
    Walk!
  • 76:50 - 76:52
    ♬ cheerful ♬
  • 76:58 - 77:00
    Man, wasn't this door suppose to open to the garden?
  • 77:00 - 77:01
    It seems, it's living room's door.
  • 77:01 - 77:02
    Let's hurry up, escape!
  • 77:02 - 77:04
    It won't work, they'll be in suspicious...
  • 77:04 - 77:06
    Walk, try to not to get attention!...Let's go outside from another door...
  • 77:07 - 77:09
    No rush..No excitement...Smile...
  • 77:09 - 77:10
    Ughh!
  • 77:11 - 77:13
    Come on, come on, get in...
  • 77:14 - 77:16
    You guys, enjoy! Hah-hah!
  • 77:19 - 77:21
    Ay!...Alla Alla?
  • 77:21 - 77:22
    How it can be?
  • 77:23 - 77:24
    He's really sticking it in...
  • 77:25 - 77:27
    It's very easy, you can also do it.
  • 77:27 - 77:27
    Here sir.
  • 77:27 - 77:30
    No dear, thank you...you stick it...
  • 77:30 - 77:32
    Alla Alla?
  • 77:32 - 77:33
    Idiot, smile! They're gonna understand...
  • 77:33 - 77:35
    What smile man, I 'm gonna cry now!
  • 77:36 - 77:38
    What are we gonna do now?
  • 77:38 - 77:40
    Don't worry, we're gonna leave from the door ahead...
  • 77:40 - 77:41
    Aaa!
  • 77:45 - 77:46
    Alla Alla?
  • 77:46 - 77:47
    I think, they're getting suspicious about us...
  • 77:47 - 77:49
    Not at all, is there something wrong about us?
  • 77:49 - 77:51
    No excitement...
  • 77:51 - 77:52
    No rush!
  • 77:54 - 77:55
    Oh my God!
  • 77:55 - 77:58
    I think, the genuine Tosun Pasha saw the sack!
  • 77:58 - 77:59
    Ayyy!
  • 77:59 - 78:00
    Hide it,hide!...
  • 78:00 - 78:01
    Where that big sack can be hid?
  • 78:01 - 78:03
    No fuss...Keep going...
  • 78:05 - 78:06
    Agh!
  • 78:07 - 78:07
    Stop!
  • 78:08 - 78:09
    God damn! He saw it!
  • 78:09 - 78:10
    Act like we didn't hear him.
  • 78:13 - 78:14
    I said stop!
  • 78:15 - 78:15
    You too!
  • 78:18 - 78:19
    You guys are carrying something.
  • 78:19 - 78:20
    Far from it...
  • 78:20 - 78:22
    Yes, I saw, you're carrying.
  • 78:22 - 78:23
    Where?
  • 78:25 - 78:28
    Aaa? Yes, It looks like that we're carrying...
  • 78:28 - 78:30
    There are something in these.
  • 78:31 - 78:32
    Heh...It's not something important Pasha.
  • 78:32 - 78:33
    But it's moving.
  • 78:34 - 78:35
    Um...
  • 78:35 - 78:36
    Yours too...
  • 78:37 - 78:38
    Aren't they Mr. Daver?
  • 78:38 - 78:39
    Yes sir, they're moving.
  • 78:40 - 78:42
    I'm surprise, it's moving!
  • 78:42 - 78:43
    Open!
  • 78:43 - 78:44
    You open too!
  • 78:45 - 78:48
    Hey Ibo, there's one man who's been eating fire!
  • 78:48 - 78:49
    Tosun Pasha!
  • 78:49 - 78:51
    Aaaa!..Şaban!
  • 78:51 - 78:54
    Yes, I'm Tosun Şaban Pasha!
  • 78:54 - 78:55
    Heh-heh!
  • 78:56 - 78:58
    Aaah!
  • 78:58 - 78:59
    Who's he?
  • 78:59 - 79:00
    Who's he yow?
  • 79:00 - 79:01
    What happened to me?
  • 79:01 - 79:02
    Alla Alla?
  • 79:02 - 79:03
    How should I know?
  • 79:04 - 79:04
    Dad!?
  • 79:04 - 79:06
    Hhh...hhh...
  • 79:07 - 79:10
    Alla Alla? What happened to me yow?
  • 79:10 - 79:13
    Man, what's Seferoglu Sitki's doing in our sack?
  • 79:13 - 79:15
    Tellioğullari kidnapped our Dad!
  • 79:15 - 79:17
    They're despicable!
  • 79:17 - 79:19
    Stop the noise!...
  • 79:19 - 79:20
    Stop the noise!
  • 79:20 - 79:22
    Listen to me!
  • 79:22 - 79:23
    Listen to Ibraham!
  • 79:24 - 79:28
    Look at me, all of you! Everybody should hear and know!...
  • 79:28 - 79:30
    The genuine Tosun Pasha is me!
  • 79:30 - 79:31
    Tosun Pasha?
  • 79:31 - 79:33
    Okay,but...Who's he?
  • 79:33 - 79:35
    Really, who am I dear Tosun?
  • 79:35 - 79:38
    So now, did I turn into Ibo Pasha?
  • 79:38 - 79:39
    Hoost!
  • 79:39 - 79:42
    You're an idiot who's been in disguise of me!
  • 79:43 - 79:44
    I'm sorry to hear that dear Tosun...
  • 79:44 - 79:45
    We were deceived!
  • 79:45 - 79:46
    This a betrayal!
  • 79:46 - 79:49
    Tosun Pasha, forgive me...I should've understood that I was deceived.
  • 79:51 - 79:53
    Tell the story! Why did you guys play this game?
  • 79:53 - 79:55
    For the Green Valley...
  • 79:55 - 79:57
    These are fraud Pasha, you should give The Green Valley us!
  • 79:57 - 79:58
    Leyla hanim too...
  • 79:58 - 79:59
    Who the hell are you guys!
  • 79:59 - 80:01
    Dear Tosun Pasha, The valley and Leyla are our rights!
  • 80:01 - 80:01
    No, ours!
  • 80:01 - 80:03
    Enough! Let's walk on Seferogullari!
  • 80:03 - 80:04
    Let's walk on Telliogullari!
  • 80:05 - 80:06
    We're gonna walk but where?
  • 80:07 - 80:09
    Stop Telliogullari!...Stop Seferogullari!
  • 80:09 - 80:11
    Please don't do!
  • 80:11 - 80:12
    ♬ cheerful ♬
  • 80:14 - 80:15
    Aaaaah!
  • 80:16 - 80:19
    What are you doing under the feet?
  • 80:20 - 80:22
    Why are you pushing me ?
  • 80:24 - 80:26
    Please don't do!
  • 80:26 - 80:28
    Bam!..Wham!...
  • 80:28 - 80:30
    Arghh!...Aaah!...
  • 80:30 - 80:31
    Uh!...
  • 80:31 - 80:33
    Stand still, I'm coming!...
  • 80:33 - 80:34
    Ughh!...
  • 80:37 - 80:39
    Yow, there's something wrong here, eh?!
  • 80:39 - 80:40
    Aaagh!
  • 80:42 - 80:45
    Wait bro-in-law, I'm coming!
  • 80:45 - 80:48
    Arrange him, turn! Good!...Chtong!
  • 80:49 - 80:51
    What?...You, asshole!
  • 80:51 - 80:53
    Why are you slapping man?... Come, let me kiss you...
  • 80:57 - 80:58
    Chaaa!.. Choot!..
  • 80:59 - 81:00
    Boing!...
  • 81:02 - 81:04
    Heeeeeyyyyy!...
  • 81:04 - 81:05
    Bam!...
  • 81:05 - 81:07
    Aaaay!...
  • 81:07 - 81:10
    Bekir!...Bekir!...what did they do to you?
  • 81:10 - 81:13
    Nobody can do something to me, okay! Let me go!
  • 81:13 - 81:14
    Heeeyyyyy!
  • 81:16 - 81:17
    Go girls!..
  • 81:21 - 81:22
    Ugh! Ah!
  • 81:22 - 81:24
    Chtong!..Chtang!..
  • 81:25 - 81:27
    Meh! The girls were missing, now it's complete!
  • 81:29 - 81:31
    Chtong!
  • 81:38 - 81:39
    Daver!
  • 81:39 - 81:40
    Yes Pasha...
  • 81:40 - 81:41
    Who's this lady?
  • 81:41 - 81:43
    My daughter Pasha.
  • 81:43 - 81:44
    Oh yeah?...Why don't you bring her here?
  • 81:45 - 81:48
    Come my daughter, dear Pasha wants to see you.
  • 81:51 - 81:53
    This is my daughter Leyla, Pasha.
  • 81:53 - 81:54
    How are you my young lady?
  • 81:54 - 81:55
    I pray for your health sir.
  • 81:55 - 81:56
    Thank you.
  • 81:57 - 81:58
    Don't squeeze my noise!
  • 81:58 - 81:59
    I got him!
  • 81:59 - 82:01
    Aah!..Hah?
  • 82:01 - 82:02
    Aaa!.. You're Lütfü?!
  • 82:02 - 82:03
    You dumb ass!.. To me eh?!
  • 82:04 - 82:06
    Wait, don't get angry!...Don't do!...Aghh!
  • 82:06 - 82:07
    Aaahh!
  • 82:07 - 82:08
    Uh!..
  • 82:12 - 82:13
    Bam!...
  • 82:13 - 82:14
    Aaaah! Uhhh!
  • 82:14 - 82:17
    Aaah!
  • 82:18 - 82:19
    What?
  • 82:19 - 82:19
    Smack!...
  • 82:19 - 82:20
    Agh!
  • 82:22 - 82:24
    Turn your head!...Chtong!...
  • 82:24 - 82:25
    Aaahhyyy!
  • 82:29 - 82:31
    I'm sorry, Lütfü my dear...
  • 82:31 - 82:31
    Slap!...
  • 82:31 - 82:32
    Agh!
  • 82:34 - 82:35
    Aah! Uhh!
  • 82:36 - 82:38
    One second, take a bow...I'm gonna pour syrup...Okay...
  • 82:38 - 82:40
    Stop moving! Okaay!...
  • 82:40 - 82:42
    You f**k! You again!...
  • 82:42 - 82:43
    I'm sorry my dear Lütfü...Come, I'll kiss you...
  • 82:43 - 82:44
    Zbamm!
  • 82:44 - 82:45
    Agh!
  • 82:47 - 82:48
    Chot!
  • 82:48 - 82:49
    Hey,don't do!
  • 82:49 - 82:49
    Don't slap!
  • 82:49 - 82:50
    Man, I'm gonna punch you in the mouth...
  • 82:50 - 82:52
    Aaa?
  • 82:52 - 82:54
    Leyla, what are you doing here?
  • 82:54 - 82:56
    Tosun, where did you popped up now?
  • 82:56 - 82:57
    You idiot! Here!
  • 82:57 - 82:58
    Agh!
  • 83:01 - 83:03
    (music stops)
  • 83:03 - 83:05
    (wind blows)
  • 83:08 - 83:10
    Walk Telliogullari!
  • 83:10 - 83:12
    Just a little bit more on the way to The green Valley...
  • 83:12 - 83:14
    Aghh!...I'm dying!...
  • 83:14 - 83:16
    Try to stand son...
  • 83:16 - 83:17
    Stand my child!
  • 83:18 - 83:20
    We're almost there...
  • 83:26 - 83:27
    Seferogullari!
  • 83:27 - 83:28
    Telliogullari!
  • 83:29 - 83:31
    ♬ dramatic ♬
  • 83:44 - 83:46
    Get out our way!
  • 83:46 - 83:49
    You cannot step in The Green Valley without running over our bodies!
  • 83:49 - 83:51
    So, we'll run over them and go!
  • 83:51 - 83:54
    Telliogullari, prepare for the war of death or alive!
  • 83:54 - 83:56
    Attack Seferogullari!
  • 83:56 - 83:58
    This will be ended here!
  • 83:58 - 84:01
    Oh my God!...
  • 84:01 - 84:03
    Heyyy!...Look at The Green Valley!...
  • 84:07 - 84:08
    There are some people...
  • 84:08 - 84:08
    Mm-hmm...
  • 84:08 - 84:10
    They're fencing The Green Valley...
  • 84:10 - 84:11
    Look at there, this is Tosun Pasha...
  • 84:11 - 84:13
    Tosun Pasha eh?
  • 84:18 - 84:19
    Aaaa?
  • 84:19 - 84:20
    And Ms. Leyla's next to him!
  • 84:25 - 84:27
    Tosun Pasha's holding Ms. Leyla's hand...
  • 84:27 - 84:28
    He cannot!
  • 84:28 - 84:29
    Yes!..He cannot hold!
  • 84:31 - 84:32
    Oh my!..He hug her!...
  • 84:32 - 84:33
    No way!...
  • 84:33 - 84:35
    Motherf**ker Tosun!
  • 84:35 - 84:39
    My dear fiance,..from now on... The Green Valley's gonna be our love garden...
  • 84:39 - 84:42
    And you're gonna be the most beautiful flower which is decorating this garden...
  • 84:42 - 84:44
    It's your kindness sir.
  • 84:44 - 84:47
    It's a honour to be your wife.
  • 84:50 - 84:51
    Yow, he's kissing...
  • 84:51 - 84:52
    Really?
  • 84:52 - 84:54
    Despicable man!
  • 84:54 - 84:55
    If you're Tosun, act like a Tosun!
  • 84:59 - 85:00
    Commander!
  • 85:00 - 85:01
    Yes,Pasha!
  • 85:01 - 85:04
    Tellioglu and Seferoglu families are not ever gonna step in The Green Valley!
  • 85:04 - 85:06
    Aye Pasha, you highness!
  • 85:08 - 85:09
    Hih-hih!
  • 85:11 - 85:13
    ♬ dramatic ♬
  • 85:29 - 85:31
    The Green Valley has gone...
  • 85:31 - 85:32
    Leyla has gone...
  • 85:32 - 85:34
    Alas...Alas...
  • 85:35 - 85:36
    Mr. Lütfü!
  • 85:36 - 85:37
    Yes.
  • 85:37 - 85:39
    Something's crossing my mind...
  • 85:40 - 85:41
    What's crossing son?
  • 85:41 - 85:44
    It may possible us to get The Green Valley...
  • 85:45 - 85:46
    Oh yeah?
  • 85:46 - 85:47
    Live long my brave son...
  • 85:48 - 85:49
    But how?
  • 85:50 - 85:52
    First...We're gonna kidnap Tosun Pasha.
  • 85:52 - 85:54
    Mm-hmm...
  • 85:54 - 85:55
    Yaa?
  • 85:55 - 85:56
    Yes.
  • 85:56 - 86:00
    Then, I'm gonna be Tosun Pasha again and get marry with Leyla.
  • 86:00 - 86:01
    Heh-heh!
  • 86:01 - 86:03
    What are you saying you fool?!...
  • 86:03 - 86:04
    Asshole!
  • 86:04 - 86:06
    These are all already happened because of you!
  • 86:06 - 86:08
    You're the black sheep of the family!...
  • 86:08 - 86:09
    Argh! Huh!
  • 86:10 - 86:12
    ♬ cheerful ♬
  • 86:30 - 86:34
    THE END
Title:
Tosun Pasha (Turkish Comedy Movie)-With English Subtitle
Description:

more » « less
Duration:
01:26:44

English subtitles

Revisions