< Return to Video

„Confesiuni” din scaunul unui specialist în machiaj | Eva DeVirgilis | TEDxRVAWomen

  • 0:10 - 0:13
    „Îmi cer scuze
    că trebuie să-mi atingi fața.
  • 0:13 - 0:17
    Uită-te la această
    erupție acneică; arăt dezgustător.”
  • 0:18 - 0:24
    „Îmi pare rău,
    dar nu sunt o femeie frumoasă.”
  • 0:25 - 0:30
    „Nu. Mersi mult însă nu vreau.
    Arăt ca naiba.”
  • 0:31 - 0:35
    „Doctorul mi-a spus că trebuie să slăbesc.
  • 0:35 - 0:38
    Îmi pare atât de rău.
    Acest aspect trebuie să-l retușezi.”
  • 0:39 - 0:44
    „Mă uit în oglindă
    și văd doar o mămică obosită.
  • 0:44 - 0:50
    Și văd ridurile astea
    și mă simt bătrână și urâtă.”
  • 0:52 - 0:55
    „Confesiuni” de genul acesta
    aud în fiecare zi a vieții mele.
  • 0:55 - 0:57
    (Râsete)
  • 0:57 - 1:00
    Sunt un machior
    și acestea sunt cuvintele reale
  • 1:00 - 1:02
    rostite de femei reale.
  • 1:02 - 1:07
    Sunt și actriță, însă în ultimii
    șapte ani de când mă ocup cu machiajul,
  • 1:07 - 1:09
    am descoperit că în decurs
    de trei secunde,
  • 1:09 - 1:11
    după ce s-a așezat
    în scaunul pentru machiaj,
  • 1:11 - 1:16
    aproape fiecare femeie
    își cere scuze pentru modul în care arată.
  • 1:16 - 1:18
    Indiferent de cât ar fi
    de tânără sau bătrână,
  • 1:18 - 1:21
    indiferent de statutul ei socio-economic,
  • 1:21 - 1:23
    indiferent dacă e o frumusețe clasică,
  • 1:23 - 1:28
    aproape fiecare femeie își cere scuze
    și simte că nu se poate ridica
  • 1:28 - 1:31
    la înălțimea standardelor
    actuale de frumusețe.
  • 1:32 - 1:35
    Sunt convinsă că probabil
    unele dintre voi vă raportați
  • 1:35 - 1:37
    la această chestie cu „scuzatul”?
  • 1:37 - 1:38
    Văd cum unele dați din cap afirmativ.
  • 1:39 - 1:45
    Așa se întâmplă că am fost machiorul
    pentru oratorii TEDx anul trecut
  • 1:45 - 1:48
    și același lucru s-a întâmplat
    atunci când aceste femei inovatoare
  • 1:48 - 1:49
    s-au așezat în scaunul meu.
  • 1:50 - 1:51
    S-au scuzat.
  • 1:52 - 1:57
    Am observat și faptul că există
    un număr foarte mic de femei
  • 1:57 - 1:59
    care nu se scuză.
  • 1:59 - 2:03
    Ele sunt adevăratele femei luptătoare,
    influente, care fac diferența.
  • 2:03 - 2:05
    Ele sunt fie directori sau mame casnice,
  • 2:05 - 2:08
    care nu își măsoară
    valoarea într-o oglindă.
  • 2:08 - 2:12
    Desigur, sunt și ele machiate,
    însă nu-și cer scuze pentru asta.
  • 2:12 - 2:13
    Trăiesc momentul
  • 2:13 - 2:19
    și se lasă pradă plăcerii
    de a trăi acum momentul.
  • 2:19 - 2:22
    Iar eu le admir pe aceste femei.
  • 2:22 - 2:26
    Probabil că există printre voi ființe
    foarte rare, prețioase și încrezătoare
  • 2:26 - 2:28
    chiar în acest public.
  • 2:28 - 2:32
    Iar vouă doamnelor, vă spun: continuați
    tot așa și luați-vă o pauză de toaletă!
  • 2:32 - 2:36
    Vă puteți întoarce peste cinci minute
    fiindcă nu aveți nevoie de discurs!
  • 2:36 - 2:38
    Nu mai e nevoie să auziți
    ceea ce am de spus.
  • 2:38 - 2:41
    Iar cealaltă categorie de femei
    din grupul acesta micuț
  • 2:41 - 2:46
    sunt femeile care sunt conștiente
    de propria mortalitate.
  • 2:47 - 2:49
    Mă voi adresa acestora într-un timp scurt.
  • 2:49 - 2:53
    Deci, o femeie se programează la mine
    din diverse de motive.
  • 2:53 - 2:56
    De multe ori e doar dezamăgită
    de modul cum arată
  • 2:56 - 2:59
    și prietena sa i-a spus: „Ah, trebuie
    să mergi la Eva, face minuni.
  • 2:59 - 3:01
    E grozavă. Te va învăța
    trucuri de machiaj,
  • 3:01 - 3:03
    care îți vor schimba viața.”
  • 3:04 - 3:05
    Dar trebuie să fiu sinceră.
  • 3:06 - 3:10
    Cred că machiajul e cel mai
    neînsemnat lucru pe care-l fac.
  • 3:10 - 3:12
    Nu spun și nu neg faptul
  • 3:12 - 3:14
    că machiajul nu ar juca un rol foarte mare
  • 3:14 - 3:19
    în a face o femeie să se simtă
    mai atractivă și mai încrezătoare,
  • 3:19 - 3:20
    căci suntem cu toții conștienți
  • 3:20 - 3:24
    de aceste indicii biologice de atracție
    între ființele umane,
  • 3:24 - 3:28
    cum ar fi simetria, culoarea,
    și luminozitatea.
  • 3:28 - 3:31
    Când vedem asta la noi sau la altcineva,
  • 3:31 - 3:36
    ne încântă simțurile primordiale.
  • 3:36 - 3:39
    În calitate de machior sunt expertă
    în aceste competențe și instrumente
  • 3:39 - 3:42
    și pot să manevrez
    și să accentuez foarte ușor
  • 3:42 - 3:44
    aceste indicii biologice
    pe chipul oamenilor.
  • 3:44 - 3:46
    Asta e meseria mea.
  • 3:46 - 3:48
    Dar voi fi sinceră cu voi.
  • 3:49 - 3:52
    Cred că fiecare femeie
    care stă în scaunul meu
  • 3:52 - 3:56
    e frumoasă cu sau fără machiaj.
  • 3:56 - 3:59
    Doar că nu știe acest lucru!
  • 3:59 - 4:01
    (Râsete)
  • 4:01 - 4:03
    De aceea îmi place să cred
  • 4:03 - 4:08
    că mă adâncesc
    într-o meserie superficială.
  • 4:08 - 4:11
    (Râsete)
  • 4:11 - 4:18
    Pentru că folosesc machiajul
    drept instrument de convingere.
  • 4:18 - 4:21
    Machiajul e marioneta mea pentru terapie
  • 4:21 - 4:23
    prin care ajut femeia
    să-și deschidă sufletul
  • 4:24 - 4:28
    și să-mi destăinuie grijile ei
    pentru a o ajuta.
  • 4:28 - 4:31
    Și știți ceva? Chiar funcționează!
  • 4:31 - 4:34
    Aproape de fiecare dată când văd o femeie
  • 4:34 - 4:37
    care se ridică din scaunul meu
    pășind voioasă,
  • 4:37 - 4:42
    o văd cum se privește în oglindă
    și își zâmbește sie însăși,
  • 4:42 - 4:43
    chiar dacă e ceva temporar.
  • 4:44 - 4:48
    În acest scaun au loc
    adevărate transformări.
  • 4:54 - 5:00
    „O, nu. Despre ce vorbești?
    Nu sunt o femeie frumoasă.
  • 5:01 - 5:05
    Soacra mea spune că am fața rotundă
  • 5:05 - 5:09
    și că e imposibil să faci drăguță
    o față grasă și rotundă.”
  • 5:10 - 5:12
    Nu-mi vine să cred ce aud,
  • 5:13 - 5:17
    fiindcă tot ce văd e o femeie frumoasă.
  • 5:17 - 5:21
    Și îi spun: „Matir, uită-te mai bine
    la tenul tău auriu, care e superb!
  • 5:21 - 5:23
    Uite, ține oglinda,
    privește la ceea ce fac!
  • 5:23 - 5:27
    Uită-te la acești ochi migdalați perfecți
    și la aceste buze,
  • 5:27 - 5:31
    Doamne, în viața mea viitoare,
    vreau să am astfel de buze!
  • 5:32 - 5:34
    Zâmbetul tău luminează încăperea!”
  • 5:43 - 5:44
    „Ai dreptate.”
  • 5:49 - 5:52
    Ați putea crede
    că aceasta fiind meseria mea,
  • 5:52 - 5:54
    mă ocup cu asta zilnic,
    aud ce spun femeile
  • 5:54 - 5:57
    și am această perspectivă unică
    că eu aș fi diferită.
  • 5:58 - 6:03
    Însă, uite ce se întâmplă
    când eu mă așez în scaunul de machiaj.
  • 6:04 - 6:07
    „Doamne, îmi cer scuze,
    am o față foarte aspră.
  • 6:07 - 6:10
    (Râsete)
  • 6:10 - 6:13
    Urăsc faptul că sunt dependentă
    de creionul pentru conturul ochilor,
  • 6:13 - 6:15
    chiar și pentru a merge până la ușă.
  • 6:16 - 6:22
    Ah, ah nu, nu te îngrijora,
    nasul meu e ca pumnul unei păpuși.
  • 6:22 - 6:24
    Așa ca o ee, ee, erh!
  • 6:24 - 6:26
    Deci nu te stresa încercând să-l acoperi.”
  • 6:28 - 6:32
    Până și eu am rostit
    aceleași cuvinte în scaunul de machiaj!
  • 6:32 - 6:36
    Și eu simt că nu mă pot ridica
  • 6:36 - 6:41
    la acest nou standard
    trăsnit de frumusețe în această lume,
  • 6:41 - 6:45
    dictat de pornografie și modă
    și photoshop, toate acestea la un loc!
  • 6:45 - 6:47
    (Râsete)
    (Aplauze)
  • 6:47 - 6:50
    Da. Vă urez mult noroc.
  • 6:50 - 6:52
    (Aplauze)
  • 6:53 - 6:57
    Și astea nu vor dispărea.
    Deci, ce vom face?
  • 6:57 - 7:03
    Ce voi face pentru a mă bucura
    și a aprecia ceea ce am?
  • 7:04 - 7:09
    Fapt care mă readuce la celălalt
    grup mic de femei care nu se scuză.
  • 7:14 - 7:17
    Ah, în regulă, ah.
  • 7:18 - 7:20
    „E ziua mea de naștere!
  • 7:20 - 7:23
    (Râsete)
  • 7:24 - 7:30
    Am 96 de ani
    și sunt pe picior de plecare, dragă.
  • 7:31 - 7:32
    (Râsete)
  • 7:33 - 7:36
    Însă, cred că arăt foarte bine.”
  • 7:39 - 7:43
    „Ah, e o senzație atât de plăcută
    încât îmi vine să adorm.
  • 7:44 - 7:49
    Da, am doi copilași.
    De doi și de patru anișori.
  • 7:49 - 7:53
    Tocmai am avut o dublă mastectomie
    și șase ședințe de chimioterapie.
  • 7:53 - 7:57
    Deci, pur și simplu mă bucur
    enorm de un pic de răsfăț.
  • 7:57 - 7:59
    Trebuie să-ți spun: ador noua mea perucă!”
  • 8:01 - 8:04
    Oare de asta am eu nevoie?
  • 8:05 - 8:08
    De asta am eu nevoie
    pentru a aprecia ceea ce am?
  • 8:09 - 8:13
    Să mă confrunt cu perspectiva
    bolii sau a morții?
  • 8:13 - 8:17
    De astea avem nevoie
    ca să apreciem ceea ce avem?
  • 8:17 - 8:19
    Păi, eu nu prea cred asta!
  • 8:21 - 8:22
    Nu accept asta!
  • 8:23 - 8:26
    Fiind disperată de a găsi o soluție
  • 8:27 - 8:30
    am reflectat: „Ce pot să fac?”
  • 8:31 - 8:34
    Și am realizat: „Păi, de ce nu fac
    ceea ce fac și celelalte femei?
  • 8:34 - 8:37
    Ele așa fac și asta funcționează
    chiar dacă e temporar.
  • 8:37 - 8:39
    De ce să nu încerc și eu?
  • 8:39 - 8:41
    De ce să nu stau în scaunul Evei?
  • 8:42 - 8:46
    „Ce mi-ar spune Eva în caz
    că mi-aș cere scuze de la Eva?”
  • 8:47 - 8:51
    Da, știu. Sună aiurea. Știu asta.
  • 8:52 - 8:55
    De fapt, e foarte înfricoșător.
  • 8:55 - 8:59
    E motivul pentru care nici măcar
    nu vreau să termin acest discurs TED.
  • 8:59 - 9:02
    Pentru că e ceea ce știu
    că trebuie să fac.
  • 9:09 - 9:13
    Eva, încetează să mai spui
    astfel de chestii despre ochii tăi.
  • 9:13 - 9:15
    Ai moștenit ochii mamei tale
  • 9:15 - 9:17
    și nici nu te-ai gândi pentru o secundă
  • 9:17 - 9:22
    că femeia care ți-a dat viață
    și înțelepciune nu era demnă.
  • 9:22 - 9:24
    Bine, încetează.
  • 9:24 - 9:27
    Eva, nu mai vorbi așa despre nasul tău.
  • 9:27 - 9:31
    Ai nasul tatălui și a bunicii tale.
  • 9:31 - 9:34
    Într-adevăr, genele tale
    italiene sunt proeminente,
  • 9:34 - 9:35
    (Râsete)
  • 9:36 - 9:39
    dar astfel e și sufletul tău.
  • 9:39 - 9:42
    Și poți să identifici notele
    unui vin aromatic și delicios Primitivo
  • 9:42 - 9:44
    mai bine decât alții
    probabil datorită lui.
  • 9:44 - 9:46
    (Râsete)
  • 9:51 - 9:54
    Deci, presupun că eu decid
  • 9:55 - 10:01
    dacă conturarea ochilor
    îmi face fața și mintea mai simetrică,
  • 10:01 - 10:03
    atunci presupun că așa voi face.
  • 10:03 - 10:05
    Și dacă adaug puțină culoare buzelor
  • 10:05 - 10:08
    îmi va permite să vorbesc
    mai vesel și mai colorat,
  • 10:08 - 10:10
    atunci de ce nu?
  • 10:10 - 10:15
    Iar dacă-mi aplic un fard luminos
    îmi va spori încrederea
  • 10:15 - 10:19
    încât să fac lumină
    asupra unei teme superficiale
  • 10:19 - 10:20
    în fața unui grup de intelectuali,
  • 10:20 - 10:24
    atunci așa voi face!
  • 10:24 - 10:27
    Și asta mă face să mă simt frumoasă.
  • 10:27 - 10:35
    Și voi sta în scaunul meu,
    și voi asculta și voi crede
  • 10:35 - 10:39
    că suntem cu toții frumoși.
  • 10:40 - 10:43
    Voi face acea programare.
  • 10:44 - 10:45
    Vă mulțumesc!
  • 10:45 - 10:46
    (Aplauze)
Title:
„Confesiuni” din scaunul unui specialist în machiaj | Eva DeVirgilis | TEDxRVAWomen
Description:

Ce spun oamenii atunci când stau în scaunul unui specialist în machiaj, cum se simt ei și poate oare să facă ceva machiajul pentru aceștia? Eva DeVirgilis ne oferă câteva răspunsuri.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
10:53

Romanian subtitles

Revisions