< Return to Video

羅傑許: 古印度河文字符號的羅賽塔石碑

  • 0:00 - 0:03
    首先,我們先做個實驗
  • 0:04 - 0:07
    想像距今4000年後
  • 0:07 - 0:09
    我們所瞭解的文明
  • 0:09 - 0:11
    已不存在
  • 0:11 - 0:13
    沒有書
  • 0:13 - 0:16
    沒有電子產品
  • 0:16 - 0:19
    沒有臉書或推特
  • 0:19 - 0:22
    所有以英文寫成的知識甚至是英文符號
  • 0:22 - 0:24
    都已經消失
  • 0:24 - 0:26
    現在,再來想想考古學家們
  • 0:26 - 0:28
    在某個城市的殘磚瓦片中挖掘
  • 0:28 - 0:30
    他們會發現什麼呢?
  • 0:30 - 0:33
    可能會發現長形的塑膠碎片
  • 0:33 - 0:36
    上面印怪異的符號
  • 0:36 - 0:39
    又或者發現一些圓形的金屬碎片
  • 0:39 - 0:41
    也可能是些圓柱型的容器
  • 0:41 - 0:43
    上頭有些符號
  • 0:43 - 0:46
    還可能有某個考古學家一夕成名
  • 0:46 - 0:48
    是因為她發現了
  • 0:48 - 0:50
    埋沒在北美的某個山上的
  • 0:50 - 0:53
    一堆大量相同符號的圖片
  • 0:55 - 0:57
    現在讓我們捫心自問
  • 0:57 - 1:00
    對4000年後欲瞭解我們現在生活的人們
  • 1:00 - 1:03
    這些物品有什麼意義?
  • 1:03 - 1:05
    這不是假設
  • 1:05 - 1:08
    事實上,這正是當我們去瞭解
  • 1:08 - 1:11
    4000年前印度河文明
  • 1:11 - 1:13
    所必須面對的問題
  • 1:13 - 1:16
    古印度河文明和較為人所熟知的
  • 1:16 - 1:19
    埃及以及美所不達米亞文化同時期
  • 1:19 - 1:22
    但實際上印度河文明的範圍比這兩者還要大
  • 1:22 - 1:24
    它所佔的範圍
  • 1:24 - 1:26
    近乎100萬平方公里
  • 1:26 - 1:28
    涵蓋了今天的巴基斯坦
  • 1:28 - 1:30
    東北印度
  • 1:30 - 1:32
    和部份的阿富汗及伊朗
  • 1:32 - 1:34
    如此廣大的文明
  • 1:34 - 1:38
    你可能會期待尋找到主權者,國王
  • 1:38 - 1:41
    以及用來紀念王者的巨大紀念碑
  • 1:41 - 1:43
    事實上
  • 1:43 - 1:45
    考古學者沒有發現那些
  • 1:45 - 1:48
    他們發現了像這些的小東西
  • 1:48 - 1:51
    這裡有其中的一樣物品
  • 1:51 - 1:53
    很明顯地這只是個複製品
  • 1:53 - 1:56
    但這是誰呢?
  • 1:56 - 1:58
    是某個國王?是某個神?
  • 1:58 - 2:00
    是某個祭司?
  • 2:00 - 2:02
    又或者只是一個普通人
  • 2:02 - 2:04
    就像你我一樣?
  • 2:04 - 2:06
    我們不知道
  • 2:06 - 2:09
    但是古印度河的人們也在他們的人造品後面留了支字片語
  • 2:09 - 2:11
    不,不是塑膠片
  • 2:11 - 2:14
    是 石頭章,銅牌
  • 2:14 - 2:16
    陶器還有一個令人驚訝的
  • 2:16 - 2:18
    大的符號版
  • 2:18 - 2:20
    這被掩埋在城門附近
  • 2:20 - 2:22
    我們不知道在好萊塢
  • 2:22 - 2:24
    還是寶萊塢這些物品能有什麼功用
  • 2:24 - 2:26
    事實上,我們甚至不知道
  • 2:26 - 2:28
    這些物件有什麼意義
  • 2:28 - 2:31
    因為這些印度河文字是解不開的謎
  • 2:31 - 2:33
    我們不知道這些符號的意思
  • 2:33 - 2:36
    這些符號常出現在印章上
  • 2:36 - 2:38
    你們可以看到這裡有個類似的物品
  • 2:38 - 2:41
    這個方形的物品上有個像是獨角獸的動物
  • 2:41 - 2:43
    這是一件很壯觀的藝術品
  • 2:43 - 2:45
    你覺得這塊有多大呢?
  • 2:45 - 2:47
    這麼大?
  • 2:47 - 2:49
    還是這麼大?
  • 2:49 - 2:51
    讓我告訴你吧!
  • 2:52 - 2:55
    這裡有個印章的複製品
  • 2:55 - 2:57
    只有一英吋平方大
  • 2:57 - 2:59
    非常小
  • 2:59 - 3:01
    那這些東西用來作什麼呢?
  • 3:01 - 3:04
    這些用來蓋在黏土標簽上
  • 3:04 - 3:07
    然後貼在一堆貨品,以利於從此地運送到其他地方
  • 3:07 - 3:10
    所以你知道會從FedEx箱子上拿到這些送貨單了嗎?
  • 3:10 - 3:13
    這些泥版就是用來作為包裹送貨單
  • 3:13 - 3:16
    你可能想用上面的文字來猜測
  • 3:16 - 3:18
    這些東西的內容
  • 3:18 - 3:20
    可能是寄送者的名字
  • 3:20 - 3:22
    或是關於產品
  • 3:22 - 3:25
    從某地送到其他地方的資訊--我們不知道
  • 3:25 - 3:27
    我們需要解開這段文字才能知道回答這問題
  • 3:27 - 3:29
    解謎這些文字符號
  • 3:29 - 3:31
    不單只是一個得動腦思考的謎題
  • 3:31 - 3:33
    事實上還牽涉到
  • 3:33 - 3:35
    與南亞的政治與文化歷史
  • 3:35 - 3:38
    極為相關的問題
  • 3:38 - 3:41
    實際上,對這些文字符號
  • 3:41 - 3:43
    有三種不同的解讀意見
  • 3:43 - 3:45
    第一,有一群人
  • 3:45 - 3:47
    他們堅決相信
  • 3:47 - 3:49
    認為古印度河文字
  • 3:49 - 3:51
    根本不是種語言
  • 3:51 - 3:53
    這些人認為這些符號就像是
  • 3:53 - 3:56
    交通號誌
  • 3:56 - 3:59
    或者是盾上面的一些象徵符號
  • 3:59 - 4:01
    還有第二群人
  • 4:01 - 4:04
    認為印度河文字代表著某個印歐語言
  • 4:04 - 4:06
    如果來看今天的印度地圖
  • 4:06 - 4:09
    你會看到北印度大部份使用的語言
  • 4:09 - 4:12
    都來自於印歐語系
  • 4:12 - 4:14
    所以一些人相信古印度河文字
  • 4:14 - 4:17
    是某種古老的印歐語,就像梵語一樣
  • 4:17 - 4:19
    最後一群人
  • 4:19 - 4:22
    相信古印度人
  • 4:22 - 4:25
    是現在住在南印度人的祖先
  • 4:25 - 4:27
    這些人覺得古印度文字
  • 4:27 - 4:29
    是德拉威語系下的
  • 4:29 - 4:31
    的某個語系
  • 4:31 - 4:34
    現今南印度多數人皆使用德拉威語系
  • 4:34 - 4:36
    支持這理論者
  • 4:36 - 4:39
    指出一小部份使用德拉威語的北印度人
  • 4:39 - 4:41
    確實鄰近阿富汗
  • 4:41 - 4:44
    他們認為或許在過去的某個時期
  • 4:44 - 4:47
    全印度皆使用德拉威語
  • 4:47 - 4:49
    這也意味著
  • 4:49 - 4:52
    印度河文明或許就是德拉威文明
  • 4:52 - 4:55
    這些假設哪個是真的呢?
  • 4:55 - 4:57
    我們不知道,但若能解開這些文字符號
  • 4:57 - 4:59
    就可以找到答案
  • 4:59 - 5:01
    但解開這些文字內容不容易
  • 5:01 - 5:03
    第一,我們沒有羅薩塔石
  • 5:03 - 5:05
    我不是指語言學習軟體
  • 5:05 - 5:07
    我是說一件古物
  • 5:07 - 5:09
    分別以我們知道與不知道的文字
  • 5:09 - 5:12
    書寫著同樣文字內容
  • 5:12 - 5:15
    印度河文化中並沒有像那樣的古物
  • 5:15 - 5:18
    說得更明白一點,我們不知道他們使用哪種語言
  • 5:18 - 5:20
    而且更糟的是
  • 5:20 - 5:22
    大部份的文字都相當短
  • 5:22 - 5:24
    就像我給大家看的,最常發現的是這些印章類的東西
  • 5:24 - 5:26
    他們都非常非常地小
  • 5:26 - 5:28
    這讓我們更難解讀
  • 5:28 - 5:30
    有些人或許會擔心
  • 5:30 - 5:33
    是否真的有誰可以解開古印度河文字呢?
  • 5:33 - 5:35
    在我接下來的演講中
  • 5:35 - 5:37
    我要來告訴各位我怎麼克服這些解讀障礙
  • 5:37 - 5:39
    並喜歡上解讀古印度河文字所帶來的挑戰
  • 5:39 - 5:42
    我熱衷於古印度河文字
  • 5:42 - 5:44
    大概始自於在中學課本
  • 5:44 - 5:46
    為什麼我如此著迷?
  • 5:46 - 5:50
    因為這是目前唯一未被解開的重要古文字符號
  • 5:50 - 5:53
    我的職業是計算神經科學
  • 5:53 - 5:55
    所以我每天的工作
  • 5:55 - 5:57
    就是製造出大腦的電腦模型
  • 5:57 - 6:00
    來試圖瞭解大腦如何預知事物
  • 6:00 - 6:02
    如何下判斷
  • 6:02 - 6:04
    如何學習等
  • 6:04 - 6:07
    但在2007年,我與古印度河文字重逢
  • 6:07 - 6:09
    我當時人在印度
  • 6:09 - 6:11
    有著很好的機會
  • 6:11 - 6:13
    與印度科學家見面
  • 6:13 - 6:16
    他們使用電腦模型去分析那些文字符號
  • 6:16 - 6:18
    我想到
  • 6:18 - 6:21
    可以藉由這次機會與這些科學家合作
  • 6:21 - 6:23
    所以我抓住了這次機會
  • 6:23 - 6:25
    我想說明我們所發現的一些成果
  • 6:25 - 6:28
    甚至,讓我們一起來解讀這些文字符號
  • 6:28 - 6:30
    準備好了嗎?
  • 6:30 - 6:33
    當你有段未解的文字符號時,你必須先
  • 6:33 - 6:35
    去分辨書寫的方向
  • 6:35 - 6:38
    這裡有兩段相同符號的文字
  • 6:38 - 6:40
    你能告訴我
  • 6:40 - 6:43
    書寫的方向是由右到左還是左到右呢?
  • 6:43 - 6:46
    我給大家幾分鐘的時間
  • 6:46 - 6:49
    好!右到左。有多少?好
  • 6:49 - 6:51
    左到右呢?
  • 6:51 - 6:53
    喔,大概一半一半。好
  • 6:53 - 6:55
    答案是:
  • 6:55 - 6:57
    如果你看這兩段文字的左側
  • 6:57 - 7:00
    你會注意到左邊的符號有點擁擠
  • 7:00 - 7:02
    似乎是4000年前
  • 7:02 - 7:04
    當書寫者從右寫到左時
  • 7:04 - 7:06
    因空間不夠
  • 7:06 - 7:08
    只得縮小間距
  • 7:08 - 7:10
    其中有一個符號也出現在下面的文字符號中
  • 7:10 - 7:12
    意味著書寫的方向
  • 7:12 - 7:14
    應該是從右到左
  • 7:14 - 7:16
    所以我們知道的第一件事是
  • 7:16 - 7:19
    書寫方向是語言符號中的關鍵項目
  • 7:19 - 7:21
    古印度河文字有個
  • 7:21 - 7:23
    特別的特徵
  • 7:23 - 7:25
    這文字符號中還有什麼其他語言特徵?
  • 7:25 - 7:27
    語言會有一定模式
  • 7:27 - 7:29
    如果我給你一個字母Q
  • 7:29 - 7:32
    然後請你猜下一個字母,你們覺得會是什麼呢?
  • 7:32 - 7:34
    大部份人都會說U,答對了
  • 7:34 - 7:36
    現在我請你們再猜下個字母
  • 7:36 - 7:38
    你們覺得會是什麼呢?
  • 7:38 - 7:41
    現在這邊有很多種答案,有人說E,有人說I,也可能是A
  • 7:41 - 7:44
    但絕對不是B,C,D,對吧?
  • 7:44 - 7:47
    印度河文字也有類似的模式
  • 7:47 - 7:50
    有很多段文字的開頭都有菱形符號
  • 7:50 - 7:52
    接著下個字
  • 7:52 - 7:54
    會有類似引號的符號
  • 7:54 - 7:56
    這非常的類似Q跟U的例子
  • 7:56 - 7:58
    這符號之後
  • 7:58 - 8:01
    會有著類似魚等其他的符號
  • 8:01 - 8:03
    但不會是最底下出現的這些符號
  • 8:03 - 8:05
    更詳細來說,有些符號
  • 8:05 - 8:07
    比較常出現在文章結尾
  • 8:07 - 8:09
    像是這壺型的記號
  • 8:09 - 8:11
    事實上,這記號剛好是
  • 8:11 - 8:13
    在這些文句中最常出現的記號
  • 8:13 - 8:16
    看出這些慣用模式後,我們有個想法
  • 8:16 - 8:18
    就是用電腦
  • 8:18 - 8:20
    去瞭解這些圖案
  • 8:20 - 8:23
    我們將這些文字符號輸入電腦
  • 8:23 - 8:25
    然後電腦以某種統計模型
  • 8:25 - 8:27
    算出哪些符號會一起出現
  • 8:27 - 8:29
    而哪些符號常以先後順序出現
  • 8:29 - 8:31
    使用此電腦模式
  • 8:31 - 8:34
    我們可以以測驗的方式測試此模式
  • 8:34 - 8:36
    如此我們可以知道某些符號可以被省去
  • 8:36 - 8:39
    甚至可以重建不完整的文字符號
  • 8:39 - 8:42
    這裡有些例子
  • 8:45 - 8:47
    大家可以參考一下
  • 8:47 - 8:49
    比如說像是命運轉輪
  • 8:49 - 8:52
    這種古老的遊戲
  • 8:53 - 8:55
    我們發現
  • 8:55 - 8:57
    電腦預測符號的成功率
  • 8:57 - 8:59
    達75%
  • 8:59 - 9:01
    而剩下的25%
  • 9:01 - 9:04
    理論上來說,電腦提供的第二或第三選項也會是正確答案
  • 9:04 - 9:06
    這種預測途徑
  • 9:06 - 9:08
    很實用
  • 9:08 - 9:10
    很多文字符號都已經損毀
  • 9:10 - 9:12
    這裡有個例子
  • 9:12 - 9:15
    我們可以使用電腦模式來修復這段文字內容
  • 9:15 - 9:17
    且做出最佳的猜測
  • 9:17 - 9:20
    這邊有一成功預測的例子
  • 9:20 - 9:22
    它真的非常有用,在解開文字的過程中
  • 9:22 - 9:25
    讓我們得到了更多可供分析的數據
  • 9:25 - 9:28
    現在多了一件藉由電腦模式解決的例子
  • 9:28 - 9:30
    請想像有隻猴子
  • 9:30 - 9:32
    坐在鍵盤上
  • 9:32 - 9:35
    我猜會得到ㄧ堆像這樣隨機跑出的字母
  • 9:35 - 9:37
    這些隨機混亂的字母
  • 9:37 - 9:39
    說明了很高的熵
  • 9:39 - 9:41
    這是物理跟資訊理論說法
  • 9:41 - 9:44
    但想像這是相當隨機混亂的字母排列
  • 9:44 - 9:48
    你們有誰曾經將咖啡濺在鍵盤上?
  • 9:48 - 9:50
    可能會有鍵盤卡住的問題
  • 9:50 - 9:53
    所以基本上有些同樣的符號會一再的重複
  • 9:53 - 9:56
    這類的數列可以說有著非常低的熵
  • 9:56 - 9:58
    因為它們一點都沒變化
  • 9:58 - 10:01
    語言,從別個角度說,有著中間程度的熵
  • 10:01 - 10:03
    他的排列不會太單調
  • 10:03 - 10:05
    也不會過於隨機
  • 10:05 - 10:07
    而古印度河文字呢?
  • 10:07 - 10:11
    我們看到以上所有例子的數值
  • 10:11 - 10:13
    最上面是排序最為隨機的序列
  • 10:13 - 10:15
    是一連串隨機的字母
  • 10:15 - 10:17
    有趣的是,我們還發現
  • 10:17 - 10:20
    人類DNA的排序以及旋律優美的音樂
  • 10:20 - 10:22
    兩者排序都很有彈性
  • 10:22 - 10:24
    這是兩者數值較高
  • 10:24 - 10:26
    在圖表較下方的地方
  • 10:26 - 10:28
    你可以看到最單調的排序是一串字母A
  • 10:28 - 10:30
    你也會發現一種電腦程式
  • 10:30 - 10:32
    一種電腦翻譯語言Fortran
  • 10:32 - 10:34
    即是照著這種嚴謹的規則
  • 10:34 - 10:36
    語言文字符號
  • 10:36 - 10:38
    正落於這些中間值
  • 10:38 - 10:40
    古印度河文字呢?
  • 10:40 - 10:42
    我們發現它落於
  • 10:42 - 10:44
    語言文字範圍值中
  • 10:44 - 10:46
    這結果首次被公開
  • 10:46 - 10:49
    即引起高度爭議
  • 10:49 - 10:52
    有人提出強烈批評
  • 10:52 - 10:54
    這些批評的人相信
  • 10:54 - 10:57
    古印度河文字根本不是文字
  • 10:57 - 10:59
    我甚至收到一些惡意信函
  • 10:59 - 11:01
    我的學生說
  • 11:01 - 11:04
    我應該要好好保護自身安危
  • 11:04 - 11:06
    誰能料到
  • 11:06 - 11:08
    解讀古文字會變成一種危險職業
  • 11:08 - 11:10
    這結果說明了什麼?
  • 11:10 - 11:12
    他說明了古印度河文字
  • 11:12 - 11:14
    有著重要的語言特徵
  • 11:14 - 11:16
    所以,就像古老的諺語說得
  • 11:16 - 11:18
    如果這看起來像是語言性文字
  • 11:18 - 11:20
    且它也有語言性文字的功用
  • 11:20 - 11:23
    那麼我們所擁有的就是語言性文字
  • 11:23 - 11:25
    有什麼其他證據顯示
  • 11:25 - 11:27
    這類文字能對解譯語言呢?
  • 11:27 - 11:30
    語言性文字的確能解譯多種語言
  • 11:30 - 11:33
    例如,一句英文
  • 11:33 - 11:35
    還有一句相同的荷蘭文
  • 11:35 - 11:37
    都用同樣的字母
  • 11:37 - 11:40
    如果你不懂荷蘭文,只懂英文
  • 11:40 - 11:42
    你看一些荷蘭文
  • 11:42 - 11:44
    你會告訴我裡面有些字
  • 11:44 - 11:46
    的排序很奇怪
  • 11:46 - 11:48
    有點不對勁
  • 11:48 - 11:51
    你會說這些字不是英文
  • 11:51 - 11:53
    在古印度河文字中,也是同樣的道理
  • 11:53 - 11:55
    電腦發現了一些文字
  • 11:55 - 11:57
    這裡有兩段
  • 11:57 - 11:59
    他們都有著非常少見的符號
  • 11:59 - 12:01
    以第一個例子來說
  • 12:01 - 12:04
    可以看到兩個壺形記號出現
  • 12:04 - 12:06
    這種記號是最常在古印度河文字中
  • 12:06 - 12:08
    發現的符號
  • 12:08 - 12:10
    但只有在這
  • 12:10 - 12:12
    以一對的方式出現
  • 12:12 - 12:14
    為什麼在這裡是是這樣呢?
  • 12:14 - 12:17
    我們回頭看這些文字符號的出處
  • 12:17 - 12:19
    發現他們來自
  • 12:19 - 12:21
    離古印度河文明非常非常遠的地方
  • 12:21 - 12:24
    他們來自現今的伊拉克以及伊朗
  • 12:24 - 12:26
    為何出處會在那裡?
  • 12:26 - 12:28
    我還沒跟你說的是
  • 12:28 - 12:30
    古印度人很會做生意
  • 12:30 - 12:33
    他們常和遠地區的人們做生意
  • 12:33 - 12:36
    也因此,他們會越洋交易
  • 12:36 - 12:39
    交易地區遍及美索不達米亞,亦即現今的伊拉克
  • 12:39 - 12:41
    我們所看到的
  • 12:41 - 12:44
    是印度商人
  • 12:44 - 12:47
    用他們的文字符號寫下外來語
  • 12:47 - 12:49
    就像我們這邊所舉的英文以及荷蘭語意思相同
  • 12:49 - 12:51
    這也是我們看到這些異常排序的原因
  • 12:51 - 12:54
    它們和你看到古印度河文字符號
  • 12:54 - 12:57
    大相徑庭
  • 12:57 - 12:59
    這也意謂著,同樣的古印度文字符號
  • 12:59 - 13:02
    可能被用在不同的語言上
  • 13:02 - 13:05
    我們從此可論斷
  • 13:05 - 13:08
    古印度河的文字符號,的確是語言
  • 13:08 - 13:10
    它的確代表一種語言
  • 13:10 - 13:12
    我們如何解讀這些符號呢?
  • 13:12 - 13:14
    這是我們接下來的難題
  • 13:14 - 13:16
    所以你會注意到這些符號
  • 13:16 - 13:18
    看起來像是人,像是昆蟲
  • 13:18 - 13:21
    像魚,像鳥
  • 13:21 - 13:23
    大部份的古代文字符號
  • 13:23 - 13:25
    都是象形字
  • 13:25 - 13:28
    以圖像代表文字
  • 13:28 - 13:31
    像之前的例子,這裡有個字
  • 13:31 - 13:33
    你可以用圖畫來寫它嗎?
  • 13:33 - 13:35
    我給你幾分鐘時間
  • 13:35 - 13:37
    好了嗎?
  • 13:37 - 13:39
    很好!
  • 13:39 - 13:41
    這是我的解決方法
  • 13:41 - 13:43
    你可以先畫一隻蜜蜂,接著畫一片樹葉
  • 13:43 - 13:45
    這就代表 “相信”,對吧
  • 13:45 - 13:47
    還有其他畫法
  • 13:47 - 13:49
    在古印度河文字裡
  • 13:49 - 13:51
    問題剛好相反
  • 13:51 - 13:54
    你必須先瞭解每個圖像的聲音
  • 13:54 - 13:56
    才能瞭解整個排序的意思
  • 13:56 - 13:59
    就像是字謎遊戲
  • 13:59 - 14:02
    只不過這是所有字謎遊戲之始
  • 14:02 - 14:06
    因為代價實在太高了
  • 14:06 - 14:09
    我的同事,曼哈達凡以及巴布達
  • 14:09 - 14:11
    對這問題都頗有心得
  • 14:11 - 14:13
    我可以讓你看一下巴布達的成果
  • 14:13 - 14:15
    這是很短的文字符號
  • 14:15 - 14:18
    有七條直線後面有一條魚的圖象
  • 14:18 - 14:20
    我想要說明這些印章是被用來
  • 14:20 - 14:22
    蓋在黏土標簽
  • 14:22 - 14:24
    然後被貼在貨物上
  • 14:24 - 14:27
    所以它會很像這些標簽,至少其中的某些
  • 14:27 - 14:29
    有著商號的名字
  • 14:29 - 14:31
    在印度
  • 14:31 - 14:33
    長久以來即習慣
  • 14:33 - 14:35
    以星座來命名
  • 14:35 - 14:38
    以星群象徵出生時間
  • 14:38 - 14:40
    在德拉威語系裡
  • 14:40 - 14:42
    魚的發音是 “meen"
  • 14:42 - 14:45
    而這個字的發音跟星星剛好相同
  • 14:45 - 14:47
    所以七顆星星
  • 14:47 - 14:49
    代表 "elu meen"
  • 14:49 - 14:51
    就是德拉威語的
  • 14:51 - 14:53
    北斗七星
  • 14:53 - 14:56
    同樣地,這裡有六顆星
  • 14:56 - 14:58
    可以翻成 ”aru meen"
  • 14:58 - 15:00
    在德拉威語
  • 15:00 - 15:02
    代表昴宿星團
  • 15:02 - 15:05
    事實上,還有其他的組合
  • 15:05 - 15:08
    像是,魚的圖象上有個蓋子
  • 15:08 - 15:11
    可以翻成 "mey meen"
  • 15:11 - 15:14
    在德拉威語意思是土星
  • 15:14 - 15:16
    讓人感到振奮的是
  • 15:16 - 15:18
    我們似乎有所進展
  • 15:18 - 15:20
    這證明
  • 15:20 - 15:22
    這些印章有著以行星
  • 15:22 - 15:24
    以及星群來命名的德威語
  • 15:24 - 15:26
    但不是這樣就結束了
  • 15:26 - 15:28
    我們仍無法證實
  • 15:28 - 15:30
    這樣的解讀方式無誤
  • 15:30 - 15:33
    但如果越來越多的解讀都有道理
  • 15:33 - 15:35
    越來越長的排序解讀
  • 15:35 - 15:37
    都是正確的
  • 15:37 - 15:39
    我們就能知道這樣的方法是對的
  • 15:39 - 15:41
    今天
  • 15:41 - 15:44
    我們可以用埃及象形文字以及楔形文字
  • 15:44 - 15:47
    寫下TED這樣的名字
  • 15:47 - 15:49
    因為人們在十九世紀
  • 15:49 - 15:51
    早已解開兩者的文字符號內容
  • 15:51 - 15:53
    對於兩種文字的解讀
  • 15:53 - 15:56
    使得我們現在能瞭解過去的文明
  • 15:56 - 15:58
    二十世紀
  • 15:58 - 16:00
    我們也開始瞭解馬亞文明
  • 16:00 - 16:03
    但我們至今仍無法瞭解古印度河文明
  • 16:03 - 16:05
    為什麼我們需要這麼在乎
  • 16:05 - 16:07
    印度河文明不僅屬於
  • 16:07 - 16:09
    南印度或是北印度人
  • 16:09 - 16:11
    或是巴基斯坦人
  • 16:11 - 16:13
    這屬於我們所有人
  • 16:13 - 16:15
    這些是我們的祖先
  • 16:15 - 16:17
    你我共同的祖先
  • 16:17 - 16:19
    他們因為遭遇了
  • 16:19 - 16:21
    某個不幸的歷史意外而不為人知
  • 16:21 - 16:23
    如果我們解開了這些文字符號
  • 16:23 - 16:25
    就能再次瞭解這些符號的意義
  • 16:25 - 16:28
    他們會傳達什麼呢?
  • 16:28 - 16:31
    我們又會發現什麼呢?是關於我們的事情嗎?
  • 16:31 - 16:34
    我等不及發現
  • 16:34 - 16:36
    謝謝大家
  • 16:36 - 16:40
    (鼓掌)
Title:
羅傑許: 古印度河文字符號的羅賽塔石碑
Speaker:
Rajesh Rao
Description:

羅傑許樂談『填字文字遊戲之始』,呈現解讀4000年前的印度抽象符號之道。他解釋如何藉由現代電腦科技幫助解讀古印度河文字,解開印度古文明之謎。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:41
Ivy Chinying Tsai added a translation

Chinese, Traditional subtitles

Revisions