< Return to Video

Jak bude vypadat práce v budoucnosti?

  • 0:00 - 0:03
    Spisovatelka George Eliotová nás varovala,
  • 0:03 - 0:05
    že z mnoha možných omylů
  • 0:05 - 0:08
    je proroctví to nejsvévolnější.
  • 0:08 - 0:10
    Yogi Berra, všemi uznávaný
  • 0:10 - 0:14
    jako její protějšek z 20. století, s tím souhlasil.
  • 0:14 - 0:16
    Řekl: "Je těžké předpovídat,
  • 0:16 - 0:18
    zejména budoucnost."
  • 0:18 - 0:20
    Budu ignorovat tato varování
  • 0:20 - 0:22
    a předpovím něco velmi specifického.
  • 0:22 - 0:25
    V tomto rychle utvářeném světě
  • 0:25 - 0:27
    se budeme stále více setkávat s věcmi,
  • 0:27 - 0:28
    které působí jako sci-fi,
  • 0:28 - 0:31
    a bude stále méně toho, co vypadá jako práce.
  • 0:31 - 0:34
    Naše auta brzy budou řídit sebe sama,
  • 0:34 - 0:37
    bude tedy třeba méně řidičů náklaďáků.
  • 0:37 - 0:39
    Propojíme Siri a Watsona
  • 0:39 - 0:42
    a zautomatizujeme tak spoustu práce,
  • 0:42 - 0:44
    kterou nyní dělají zaměstnanci callcenter,
  • 0:44 - 0:47
    opraváři a diagnostici,
  • 0:47 - 0:49
    a zde je robot R2D2,
  • 0:49 - 0:52
    natřený na oranžovo, jak se dává do práce,
  • 0:52 - 0:55
    a převáží regály ve skladech,
  • 0:55 - 0:57
    bude tedy třeba méně lidí,
  • 0:57 - 0:59
    kteří chodí ve skladech sem a tam.
  • 0:59 - 1:03
    Již asi 200 let
  • 1:03 - 1:05
    se tvrdí to, co nyní říkám já,
  • 1:05 - 1:08
    tedy že nastává doba technologické nezaměstnanosti,
  • 1:08 - 1:10
    počínaje ludity, kteří rozbíjeli stavy v Británii
  • 1:10 - 1:12
    před dvěma staletími,
  • 1:12 - 1:14
    a mýlili se.
  • 1:14 - 1:17
    Ekonomika našeho rozvinutého světa dosáhla
  • 1:17 - 1:19
    téměř plné zaměstnanosti.
  • 1:19 - 1:21
    Položme si kritickou otázku:
  • 1:21 - 1:24
    Proč je tato doba jiná, pokud opravdu jiná je?
  • 1:24 - 1:27
    Důvodem je, že v několika minulých letech
  • 1:27 - 1:29
    naše stroje předváději to,
  • 1:29 - 1:31
    co nikdy předtím:
  • 1:31 - 1:35
    porozumění, mluvení, slyšení, vidění,
  • 1:35 - 1:39
    odpovídání, psaní a další nové schopnosti stále přibývají.
  • 1:39 - 1:41
    Například mobilní humanoidní roboti
  • 1:41 - 1:43
    jsou stále velmi primitivní,
  • 1:43 - 1:45
    ale výzkumníci ministerstva obrany
  • 1:45 - 1:47
    právě vypsali soutěž,
  • 1:47 - 1:49
    aby dokázali něco takového,
  • 1:49 - 1:51
    a jak to zatím vypadá,
  • 1:51 - 1:53
    tato soutěž bude úspěšná.
  • 1:53 - 1:57
    Když se rozhlédnu kolem, myslím, že není daleko doba,
  • 1:57 - 1:59
    kdy budeme mít androidy,
  • 1:59 - 2:02
    kteří budou vykonávat hodně práce, kterou nyní děláme my.
  • 2:02 - 2:05
    Vytváříme svět, kde bude stále více technologie
  • 2:05 - 2:09
    a méně práce a úkolů.
  • 2:09 - 2:11
    Bude to svět, kterému Erik Brynjolfsson a já říkáme
  • 2:11 - 2:13
    "nová doba strojů."
  • 2:13 - 2:15
    Je třeba vědět,
  • 2:15 - 2:18
    že toto je naprosto úžasná zpráva.
  • 2:18 - 2:21
    Toto je aktuálně nejlepší zpráva z ekonomiky pro celou planetu.
  • 2:21 - 2:24
    Ne že by tu bylo moc konkurence, že?
  • 2:24 - 2:26
    Toto je nejlepší zpráva z ekonomiky, kterou máme,
  • 2:26 - 2:28
    a to ze dvou důvodů.
  • 2:28 - 2:31
    Za prvé, technologický pokrok nám umožňuje
  • 2:31 - 2:35
    udržet ohromující tempo nedávné doby,
  • 2:35 - 2:37
    kdy výroba stoupá,
  • 2:37 - 2:41
    zároveň klesají ceny,
  • 2:41 - 2:45
    a objem a kvalita pokračují ve vzestupu.
  • 2:45 - 2:47
    Někdo to může pokládat
  • 2:47 - 2:48
    za povrchní materialismus,
  • 2:48 - 2:51
    ale to by byl naprosto špatný pohled.
  • 2:51 - 2:53
    Toto je nadbytek, co je přesně to,
  • 2:53 - 2:56
    co od našeho ekonomického systému chceme.
  • 2:56 - 3:00
    Druhým důvodem skvělé zprávy o nové době strojů
  • 3:00 - 3:02
    je fakt, že jakmile androidé
  • 3:02 - 3:05
    začnou pracovat, nemusíme pracovat my,
  • 3:05 - 3:09
    a budeme zbaveni lopoty a dřiny.
  • 3:09 - 3:11
    Když o tom hovořím s přáteli
  • 3:11 - 3:14
    z Cambridge a Silicon Valley, říkají:
  • 3:14 - 3:16
    "Skvělé. Už žádná lopota, žádná dřina.
  • 3:16 - 3:18
    Máme šanci si představit
  • 3:18 - 3:20
    úplně jinou společnost,
  • 3:20 - 3:23
    kde tvůrci a objevitelé
  • 3:23 - 3:25
    a vykonavatelé a inovátoři
  • 3:25 - 3:28
    mohou spolu se svými mecenáši a podporovateli
  • 3:28 - 3:31
    diskutovat, bavit se, objasňovat
  • 3:31 - 3:33
    a pobízet jeden druhého."
  • 3:33 - 3:38
    Tato společnost vypadá jako TED konference.
  • 3:38 - 3:40
    Je v tom ve skutečnosti hodně pravdy.
  • 3:40 - 3:43
    Sledujeme ohromný rozkvět.
  • 3:43 - 3:45
    Ve světě, kde vyrobit předmět je
  • 3:45 - 3:49
    stejně snadné jako vytisknout dokument,
  • 3:49 - 3:51
    máme úžasné nové možnosti.
  • 3:51 - 3:54
    Lidé, dříve řemeslnící a pouzí nadšenci
  • 3:54 - 3:56
    jsou nyní tvůrci, a přinášejí
  • 3:56 - 3:59
    ohromný objem inovací.
  • 3:59 - 4:01
    A umělci, dříve omezeni,
  • 4:01 - 4:04
    mohou nyní tvořit věci, které nikdy,
  • 4:04 - 4:06
    nikdy předtím nebyly možné.
  • 4:06 - 4:08
    Takže toto je doba rozkvětu
  • 4:08 - 4:11
    a čím více se rozhlížím, tím víc jsem přesvědčen,
  • 4:11 - 4:14
    že tento citát fyzika Freemana Dysona
  • 4:14 - 4:16
    vůbec není nadsázka.
  • 4:16 - 4:19
    Je to prostě tak.
  • 4:19 - 4:21
    Nacházíme se v překvapivé době.
  • 4:21 - 4:22
    ["Technologie je boží dar. Po daru života je to možná jeden z největších božích darů. Je to matka civilizace, umění a vědy."- Freeman Dyson]
  • 4:22 - 4:25
    Což nás vede k následující ohromné otázce:
  • 4:25 - 4:28
    Co by se asi tak mohlo zvrtnout v této nové době strojů?
  • 4:28 - 4:31
    Že? Hurá, no nic, jásejte, kašlete na to.
  • 4:31 - 4:34
    Budeme čelit dvěma ožehavým úkolům,
  • 4:34 - 4:36
    jak zamíříme hlouběji do budoucnosti.
  • 4:36 - 4:40
    První jsou hospodářské, shrnuté opravdu hezky
  • 4:40 - 4:43
    v apokryfním příběhu o rozhovoru
  • 4:43 - 4:46
    mezi Henry Fordem II a Walterem Reutherem,
  • 4:46 - 4:48
    což byl předseda odborů v automobilovém průmyslu.
  • 4:48 - 4:51
    Projížděli novou moderní továrnou
  • 4:51 - 4:53
    a Ford se v žertu zeptal Reuthera:
  • 4:53 - 4:56
    "Hele, Waltře, jak asi přinutíte ty roboty,
  • 4:56 - 4:57
    aby platili odborové příspěvky?"
  • 4:57 - 4:59
    A Reuther odvětil: "Hele, Henry,
  • 4:59 - 5:04
    a jak je přiměješ, aby kupovali auta?"
  • 5:04 - 5:07
    Reutherův problém v tomto vtipu je,
  • 5:07 - 5:11
    že je těžké nabízet svou pracovní sílu
  • 5:11 - 5:13
    v ekonomice plné strojů,
  • 5:13 - 5:15
    jak jasně vidíme ve statistikách.
  • 5:15 - 5:17
    Když se podíváte, jaká byla během minulých dekád
  • 5:17 - 5:21
    návratnost kapitálu, čili firemní zisky,
  • 5:21 - 5:23
    vidíme, že vzrůstají,
  • 5:23 - 5:25
    a vidíme, že jsou vyšší než kdy jindy.
  • 5:25 - 5:27
    Jestliže se podíváme na zisk pracovní síly,
  • 5:27 - 5:29
    čili na celkové vyplácené mzdy,
  • 5:29 - 5:32
    vidíme, že jsou nejnižší v historii
  • 5:32 - 5:35
    a míří velmi rychle opačným směrem.
  • 5:35 - 5:37
    Takže pro Reuthera je to špatná zpráva.
  • 5:37 - 5:40
    Zdá se, že by to mohla být dobrá zpráva pro Forda,
  • 5:40 - 5:42
    ale vůbec to tak není. Jestliže chcete lidem prodat
  • 5:42 - 5:46
    velký objem poněkud dražšího zboží,
  • 5:46 - 5:49
    opravdu potřebujete velkou, stabilní a prosperující střední třídu.
  • 5:49 - 5:52
    V Americe jsme takovou měli
  • 5:52 - 5:54
    během celé poválečné éry.
  • 5:54 - 5:59
    Ale střední třída je zjevně ve velkém ohrožení.
  • 5:59 - 6:00
    Známe to ze statistik,
  • 6:00 - 6:02
    stručně zde zopakuji,
  • 6:02 - 6:05
    že střední příjem v Americe klesl
  • 6:05 - 6:07
    během posledních 15 let,
  • 6:07 - 6:09
    a hrozí nám, že budeme lapeni
  • 6:09 - 6:13
    ve zvráceném cyklu, kde nerovnost a polarizace
  • 6:13 - 6:16
    budou postupně narůstat.
  • 6:16 - 6:18
    Společenské změny související
  • 6:18 - 6:21
    s touto nerovností si zasluhují pozornost.
  • 6:21 - 6:22
    Tyto změny ve společnosti,
  • 6:22 - 6:24
    které bývají zobrazeny takto,
  • 6:24 - 6:27
    mě v podstatě netrápí.
  • 6:27 - 6:28
    Tento druh problémů společnosti
  • 6:28 - 6:31
    mě neznepokojuje.
  • 6:31 - 6:33
    Kolem je dost škarohlídských představ,
  • 6:33 - 6:37
    co nastane, až stroje získají vědomí,
  • 6:37 - 6:40
    a že povstanou a semknou se do útoku proti nám.
  • 6:40 - 6:41
    Toho se začnu obávat tehdy,
  • 6:41 - 6:45
    až si můj počítač všimne mé tiskárny.
  • 6:45 - 6:48
    (Smích) (Potlesk)
  • 6:48 - 6:51
    Takže těchto výzev se opravdu nemusíme bát.
  • 6:51 - 6:54
    Abych popsal společenské změny,
  • 6:54 - 6:56
    které nastanou v nové době strojů,
  • 6:56 - 7:00
    řeknu vám příběh dvou obyčejných amerických zaměstnanců,
  • 7:00 - 7:02
    A aby byli opravdu obyčejní,
  • 7:02 - 7:04
    řekněme, že jsou oba běloši.
  • 7:04 - 7:08
    První má vysokoškolské vzdělání,
  • 7:08 - 7:11
    profesionální, kreativní typ, manažer,
  • 7:11 - 7:14
    inženýr, doktor, právník nebo něco podobného.
  • 7:14 - 7:16
    Říkejme mu Ted.
  • 7:16 - 7:18
    Ted je na špičce americké střední třídy.
  • 7:18 - 7:21
    Jeho protějšek nemá vysokou školu
  • 7:21 - 7:24
    a je zaměstnán jako dělník, úředník,
  • 7:24 - 7:28
    dělá podřízenou duševní nebo fyzickou práci.
  • 7:28 - 7:30
    Říkejme mu Bill.
  • 7:30 - 7:32
    Kdyby to bylo před 50 lety,
  • 7:32 - 7:36
    Bill a Ted by vedli pozoruhodně podobný život.
  • 7:36 - 7:38
    Například, v roce 1960 by pravděpodobně oba
  • 7:38 - 7:42
    pracovali na plný úvazek, pracovali aspoň 40 hod týdně.
  • 7:42 - 7:45
    Ale jak ukázal sociolog Charles Murray,
  • 7:45 - 7:48
    jak se ekonomika zautomatizovala,
  • 7:48 - 7:52
    počítače se začaly ve firmách používat kolem roku 1960,
  • 7:52 - 7:55
    jak jsme začali progresivně používat
  • 7:55 - 7:58
    techologie, automatizaci a digitalizaci,
  • 7:58 - 8:01
    osudy Billa a Teda se rozešly.
  • 8:01 - 8:03
    Během této doby si Ted udržel svou
  • 8:03 - 8:06
    práci na plný úvazek. Bill ale ne.
  • 8:06 - 8:10
    Bill byl často bez práce,
  • 8:10 - 8:12
    zatímco Ted jen zřídka.
  • 8:12 - 8:15
    Tedovo manželství byl celkem spokojené,
  • 8:15 - 8:17
    Billovo ne.
  • 8:17 - 8:20
    Tedovy děti vyrůstaly doma s oběma rodiči,
  • 8:20 - 8:24
    zatímco Billovy rozhodně ne.
  • 8:24 - 8:26
    Jak ještě je Bill vyloučen ze společnosti?
  • 8:26 - 8:30
    Chodí méně k prezidentským volbám,
  • 8:30 - 8:34
    a častěji se vyskytuje ve vězení.
  • 8:34 - 8:38
    Takže veselé povídání o společenských změnách to není,
  • 8:38 - 8:40
    a na zlepšení to nevypadá.
  • 8:40 - 8:43
    Změny probíhají bez ohledu na etnické
  • 8:43 - 8:45
    nebo demografické skupiny,
  • 8:45 - 8:47
    a změny jsou tak bouřlivé,
  • 8:47 - 8:49
    že je dokonce ohrožen ohromující pokrok,
  • 8:49 - 8:53
    kterého dosáhlo hnutí za občanská práva.
  • 8:53 - 8:55
    Mí přátelé v Silicon Valley a Cambridge
  • 8:55 - 9:00
    přehlížejí, že oni jsou Ted.
  • 9:00 - 9:04
    Žijí své skvělé, naplněné a produktivní životy
  • 9:04 - 9:06
    a mají veškeré výsady,
  • 9:06 - 9:09
    zatímco Bill žije úplně jinak.
  • 9:09 - 9:11
    Oba jsou důkazem, že Voltaire měl pravdu,
  • 9:11 - 9:13
    když popsal přínosy práce
  • 9:13 - 9:17
    a fakt, že nás brání ne před jedním, ale před třemi velkými zly.
  • 9:17 - 9:18
    ["Práce chrání člověka před třemi velkými zly: nudou, neřestí a chudobou." — Voltaire]
  • 9:18 - 9:21
    Takže co s tím uděláme?
  • 9:21 - 9:24
    Pravidla ekonomiky jsou překvapivě jasná,
  • 9:24 - 9:27
    překvapivě přímá, zejména krátkodobě.
  • 9:27 - 9:30
    Roboti nám v příštích několika letech nevezmou všechnu práci,
  • 9:30 - 9:34
    takže platí Ekonomie pro první ročníky:
  • 9:34 - 9:36
    Podporovat podnikání,
  • 9:36 - 9:38
    budovat infrastrukturu
  • 9:38 - 9:40
    a dbát, aby vzdělávací systém poskytoval
  • 9:40 - 9:44
    patřičné vzdělání a potřebné znalosti.
  • 9:44 - 9:47
    Z dlouhodobého hlediska, s ekonomikou
  • 9:47 - 9:50
    spoléhající více na technologii a méně na lidskou práci
  • 9:50 - 9:52
    musíme zvážit
  • 9:52 - 9:54
    radikálnější zásahy,
  • 9:54 - 9:57
    například zaručený minimální příjem.
  • 9:57 - 10:01
    To se asi některým z vás nelíbí,
  • 10:01 - 10:05
    protože to je spojeno s levicovými názory
  • 10:05 - 10:08
    a s poněkud radikálními schematy přerozdělování bohatství.
  • 10:08 - 10:10
    Prozkoumal jsem tuto myšlenku
  • 10:10 - 10:12
    a možná vás uklidní,
  • 10:12 - 10:15
    že myšlenka zaručeného minimálního příjmu
  • 10:15 - 10:18
    byla prosazována takovými zavilými socialisty jako byli
  • 10:18 - 10:24
    Friedrich Hayek, Richard Nixon a Milton Friedman.
  • 10:24 - 10:25
    A pokud se obáváte,
  • 10:25 - 10:29
    že něco jako zaručený minimální příjem
  • 10:29 - 10:31
    utlumí naši snahu uspět
  • 10:31 - 10:33
    a že zpohodlníme,
  • 10:33 - 10:36
    možná vás zaujme, že sociální mobilita,
  • 10:36 - 10:38
    jedna z věcí, kterou se my v USA pyšníme,
  • 10:38 - 10:42
    je nyní nižší než v zemích severní Evropy,
  • 10:42 - 10:45
    které mají velmi štědrý sociální systém.
  • 10:45 - 10:48
    Takže ekonomická pravidla jsou velmi přímočará.
  • 10:48 - 10:51
    Pravidla společnosti jsou mnohem podnětnější.
  • 10:51 - 10:53
    Nevím, jakým pravidlem přimět Billa,
  • 10:53 - 10:57
    aby byl a zůstal aktivní celý život.
  • 10:57 - 10:59
    Vím, že vzdělání hraje velkou roli.
  • 10:59 - 11:01
    Vím to z vlastní zkušenosti.
  • 11:01 - 11:05
    Prvních pár let jsem chodil do Montessori školy
  • 11:05 - 11:06
    a tam jsem poznal,
  • 11:06 - 11:08
    že svět je zajímavé místo
  • 11:08 - 11:11
    a že mým úkolem je prozkoumávat jej.
  • 11:11 - 11:13
    Ve třetí třídě byla škola zrušena,
  • 11:13 - 11:15
    takže jsem přešel do veřejné školy
  • 11:15 - 11:19
    a měl jsem pocit, že mě poslali do Gulagu.
  • 11:19 - 11:22
    Zpětně nyní vidím, že úkolem té školy bylo
  • 11:22 - 11:24
    připravit mě na život úředníka nebo dělníka,
  • 11:24 - 11:27
    ale tehdy jsem cítil, že mě chtějí naučit
  • 11:27 - 11:31
    podřízenosti.
  • 11:31 - 11:32
    Musí se to zlepšit.
  • 11:32 - 11:36
    Nesmíme už odmítat Billy.
  • 11:36 - 11:38
    Vidíme, že se objevují jiskřičky naděje.
  • 11:38 - 11:41
    Vidíme, jak technologie ovlivňuje vzdělávání
  • 11:41 - 11:43
    a lidé se zapojují, od nejmladších
  • 11:43 - 11:45
    až po ty nejstarší.
  • 11:45 - 11:48
    Významní představitelé průmyslu říkají,
  • 11:48 - 11:51
    že je třeba změnit přístup k věcem, kterých jsme si dříve cenili.
  • 11:51 - 11:53
    A vidíme velmi vážné a důsledné
  • 11:53 - 11:56
    a daty podložené snahy pochopit,
  • 11:56 - 11:59
    jak postupovat v těch nejohroženějších komunitách.
  • 11:59 - 12:02
    Takže ty jiskřičky naděje svítí.
  • 12:02 - 12:03
    Nechci předstírat ani na chvíli,
  • 12:03 - 12:05
    že to bude dostačovat.
  • 12:05 - 12:07
    Čelíme náročným problémům.
  • 12:07 - 12:10
    Například máme asi 5 milionů Američanů,
  • 12:10 - 12:13
    kteří jsou bez práce aspoň 6 měsíců.
  • 12:13 - 12:14
    Nebylo by k ničemu,
  • 12:14 - 12:17
    kdybychom je poslali zpět do Montessori školy.
  • 12:17 - 12:19
    Nejvíce se obávám toho, že vytváříme svět
  • 12:19 - 12:22
    plný nablýskaných technologických hraček
  • 12:22 - 12:24
    uvelebených ve zchátralé společnosti
  • 12:24 - 12:27
    a podporované ekonomikou, která generuje
  • 12:27 - 12:29
    nerovnost místo příležitostí.
  • 12:29 - 12:31
    Myslím ale, že to neuděláme.
  • 12:31 - 12:33
    Myslím, že uděláme něco mnohem lepšího
  • 12:33 - 12:35
    z jednoho prostého důvodu:
  • 12:35 - 12:37
    Fakta jsou zřejmá.
  • 12:37 - 12:39
    Realita této nové doby strojů
  • 12:39 - 12:42
    a změny v ekonomice vycházejí najevo.
  • 12:42 - 12:45
    Kdybychom chtěli tento proces urychlit, mohli bychom
  • 12:45 - 12:48
    nechat naše nejlepší ekonomy a politiky hrát hru
  • 12:48 - 12:50
    Jeopardy proti Watsonovi. (Jeopardy = americká TV show, obdoba pořadu Riskuj. Watson = inteligentní systém IBM, pozn. překlad.)
  • 12:50 - 12:54
    Mohli bychom poslat Kongres na samostatný výlet auty.
  • 12:54 - 12:56
    A kdybychom provedli hodně podobných věcí,
  • 12:56 - 12:59
    vzrostlo by povědomí, že časy se mění.
  • 12:59 - 13:01
    A pak bychom se dali do práce,
  • 13:01 - 13:03
    protože ani na vteřinu si nemyslím,
  • 13:03 - 13:06
    že jsme zapomněli řešit náročné problémy
  • 13:06 - 13:11
    nebo že jsme příliš lhostejní nebo bezcitní, abychom se vůbec o něco snažili.
  • 13:11 - 13:13
    Svou přednášku jsem uvedl slovy mistrů pera,
  • 13:13 - 13:16
    oddělených od sebe oceánem a staletím.
  • 13:16 - 13:18
    Zakončím ji slovy politiků,
  • 13:18 - 13:20
    kteří si byli podobně vzdálení.
  • 13:20 - 13:23
    Winston Churchill navštívil mou mateřskou MIT v roce 1949
  • 13:23 - 13:25
    a řekl: "Jestliže máme přinést prosperitu
  • 13:25 - 13:29
    širokým masám všech lidí v každé zemi,
  • 13:29 - 13:32
    stane se tak jedině neúnavným zdokonalováním
  • 13:32 - 13:35
    všech prostředků technické výroby."
  • 13:35 - 13:37
    Abraham Lincoln si uvědomil, že s tím souvisí ještě něco.
  • 13:37 - 13:40
    Řekl: "Mám pevnou víru v lidi.
  • 13:40 - 13:43
    Když jim říkáte pravdu, můžete se na ně spolehnout
  • 13:43 - 13:45
    a čelit jakékoliv národní krizi.
  • 13:45 - 13:48
    Je třeba jim říct prostá fakta."
  • 13:48 - 13:51
    Rozloučím se s vámi optimisticky: je skvělé,
  • 13:51 - 13:54
    že jasně a zřetelně vidíme, že doba strojů nastupuje,
  • 13:54 - 13:57
    a pevně věřím, že je užijeme takovým způsobem,
  • 13:57 - 13:59
    abychom mířili správným směrem v náročné,
  • 13:59 - 14:02
    bohaté ekonomice, kterou vytváříme.
  • 14:02 - 14:04
    Děkuji vám.
  • 14:04 - 14:08
    (Potlesk)
Title:
Jak bude vypadat práce v budoucnosti?
Speaker:
Andrew McAfee
Description:

Ekonom Andrew McAfee naznačuje, že roboti v budoucnu pravděpodobně převezmou naši práci - alespoň práci, jak ji známe dosud. V přednášce zahleděné do budoucnosti přemýšlí, jak bude práce vypadat, a jak vzdělávat příští generaci, která bude práci vykonávat.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:15

Czech subtitles

Revisions