< Return to Video

BBC 新聞 - 瑪拉拉康復後的完整講話錄像

  • 0:11 - 0:13
    謝謝大家!
  • 0:15 - 0:17
    Bismillah Er Rahman Er Rahman Er Rahim
  • 0:20 - 0:28
    奉至仁至慈的真主之名。(上一句阿拉伯語的翻譯)
  • 0:30 - 0:34
    尊貴的聯合國秘書長潘基文先生,
  • 0:36 - 0:40
    被受尊敬的聯合國大會主席耶雷米奇,
  • 0:41 - 0:45
    尊貴的聯大全球教育大使布朗先生,
  • 0:47 - 0:56
    各位敬愛的長輩和親愛的兄弟姊妹,願你平安!謝謝。
  • 0:57 - 1:05
    今天,我感到非常榮幸,能夠再一次跟大家分享。
  • 1:06 - 1:12
    能在這裡跟那麼多尊貴的人在一起,讓我感到萬分榮耀。
  • 1:13 - 1:21
    因此,今天我特別穿了一條貝娜齊爾.沙希德圍巾。
  • 1:23 - 1:26
    我不知道應該從哪裡说起。
  • 1:28 - 1:31
    也不知道大家會期待我說什麼。
  • 1:33 - 1:35
    不果,首先,
  • 1:35 - 1:41
    感謝神,讓我們生而平等,
  • 1:42 - 1:50
    也感謝每一位為了我的康復和开展新生命而祈禱的朋友。
  • 1:52 - 1:57
    我充心感激大家對我的厚愛。
  • 1:59 - 2:04
    我收到了幾千封來自世界各地的祝福卡和禮物。
  • 2:06 - 2:08
    感謝你們這一切。
  • 2:09 - 2:15
    謝謝小孩子寫來鼓勵我的純真文字。
  • 2:15 - 2:20
    謝謝所有為我祈禱激勵我的長輩們。
  • 2:22 - 2:26
    我也要感謝照顧我的醫生和護士們,
  • 2:26 - 2:30
    還有在巴基斯坦和英國醫院裡的所有工作人員。
  • 2:30 - 2:33
    和阿聯猶國政府,
  • 2:34 - 2:38
    讓我能夠康復逐步康復過來的朋友。
  • 2:40 - 2:47
    我至誠的支持潘基文先生,聯大會議主席和他的全球教育首要的決心
  • 2:48 - 2:51
    和聯大特別大使
  • 2:51 - 2:52
    布朗先生。
  • 2:54 - 2:57
    還有尊貴的聯大會議主席耶雷米奇先生。
  • 2:58 - 3:03
    我感謝他們每一位的領導帶領。
  • 3:04 - 3:08
    他們持續地感染我們所有人要起來行動。
  • 3:10 - 3:12
    親愛的兄弟姊妹,
  • 3:14 - 3:16
    請記著一件事情:
  • 3:18 - 3:22
    瑪拉拉日並不是紀念我的日子。
  • 3:24 - 3:28
    這一天是屬於每一個女性的,
  • 3:29 - 3:37
    也屬於每一個在為自己的權力發聲的男孩和女孩。
  • 3:39 - 3:42
    那是成千上萬的人權斗士
  • 3:43 - 3:48
    和社會工作者,她/他們不只是為了自己的權力發聲,
  • 3:49 - 3:57
    更是為了那些在爭取和平、教育權和平等而在爭扎的人。
  • 3:59 - 4:04
    還有,數以萬計被恐佈分子殺害,及數百萬因此受傷的人。
  • 4:05 - 4:07
    我,只是她/他們的其中一員。
  • 4:09 - 4:11
    我現在站在這裡
  • 4:13 - 4:16
    我站在這裡作為女生中的一員。
  • 4:18 - 4:25
    我不是為了自己發言,而是那些被聲音被忽略的人。
  • 4:28 - 4:31
    那些一直在為了她/他們的權力而戰的。
  • 4:33 - 4:36
    他們為了生活安定的權利。
  • 4:37 - 4:41
    他們被尊重對待的權利。
  • 4:43 - 4:46
    他們有平等機會的權利。
  • 4:47 - 4:49
    他們有受教育的權利。
  • 4:51 - 4:56
    親愛的朋友,2012年10月9日那一天,
  • 4:58 - 5:02
    塔利班從我左面的前額開槍。
  • 5:03 - 5:05
    他們也對我的朋友開槍。
  • 5:07 - 5:12
    他們認為這一些子彈會叫我們學會安靜。
  • 5:13 - 5:15
    可是,他們錯了。
  • 5:17 - 5:21
    我們不但沒有從此安靜,還激發了上萬的聲音出現。
  • 5:23 - 5:27
    恐怖分子相信他們可以改變我的想法,終止我的決心。
  • 5:28 - 5:31
    不過我的生命沒有因此而改變,
  • 5:32 - 5:37
    除了,我的奈弱、恐懼和絕望都因此而消失;
  • 5:37 - 5:58
    於此同時,我得到了更多堅毅、力量和勇氣。
  • 5:58 - 6:00
    我還是以前的瑪拉拉。
  • 6:02 - 6:06
    我的決心跟以前一樣,我的希望還是一樣,
  • 6:06 - 6:08
    而我的夢想也還是一樣。
  • 6:10 - 6:12
    親愛的兄弟姊妹,
  • 6:14 - 6:16
    我並沒有在反對任何人。
  • 6:17 - 6:24
    在這裡分享並非要報復塔利班,或任何其他的恐怖組織。
  • 6:25 - 6:41
    我站出來說話,為了要讓每個小孩子都有接受教育的權利。
  • 6:41 - 6:47
    我希望塔利班、恐怖份子及極端主意者的子女都會受教育。
  • 6:49 - 6:51
    我沒有因為塔利班對我開槍而仇恨他們。
  • 6:52 - 6:56
    即使現在我手裡有一支槍,而他就站在我面前,
  • 6:58 - 6:59
    我也不會對他開槍。
  • 7:00 - 7:05
    這是我在仁慈的先知穆罕默德、
  • 7:05 - 7:08
    耶穌基督和佛祖身上學到的憐憫。
  • 7:09 - 7:14
    這是我從馬丁路德金、曼德拉和穆罕默德・阿里・真纳等
  • 7:15 - 7:28
    承繼得來的改變社會的信念。
  • 7:28 - 7:36
    這同時是我自甘地、巴查·汗和德蘭修女學到的非暴力哲學。
  • 7:36 - 7:53
    這還有來自我父母身上的寬容,還有...(掌聲)
  • 7:53 - 7:59
    這是我的聖靈在提醒我,要和平寬待和去愛每一個人。
  • 8:02 - 8:04
    親愛的兄弟姊妹,
  • 8:06 - 8:11
    當我們在黑暗當中,我們會知道光明是何等寶貴。
  • 8:14 - 8:18
    當我們被逼安靜時,我們會懂得我們的聲音是何等重要。
  • 8:20 - 8:24
    同樣,當我們在巴基斯坦北部的斯維,
  • 8:25 - 8:30
    看見到處的槍支的時候,我們理解到知識是何等重要。
  • 8:32 - 8:37
    有一句諺語說:“筆墨勝刀劍”,那是真的。
  • 8:39 - 8:45
    因為極端主義者會懼怕我們擁有知識。
  • 8:46 - 8:51
    教育的力量,是教育的力量戰勝他們。
  • 8:52 - 8:55
    他們害怕女性。
  • 8:55 - 8:58
    因為女性的力量也超越了他們。
  • 8:59 - 9:06
    這是為什麼他們最近在奎达城衝突中殺害了14個無辜的學生。
  • 9:07 - 9:13
    這也是為什麼他們在开伯尔.普赫图赫瓦殺害了女教師和患小兒麻痺症的工人。
  • 9:14 - 9:18
    這是為什麼他們會每天都在砲轟學校。
  • 9:18 - 9:27
    因為他們害怕被改變,害怕我們會為社會帶來平等。
  • 9:28 - 9:35
    我還記得學校裡有一個男孩子被記者訪問的時候問到:
  • 9:36 - 9:39
    “為什麼塔利班會反對教育?”
  • 9:41 - 9:43
    他簡單的以他書中的觀點回應,
  • 9:43 - 9:46
    提到:
  • 9:47 - 9:51
    “塔利班不知道這本書裡面寫著什麼。”
  • 9:53 - 9:58
    他們認為神是渺小的,那些比較開放的人,
  • 9:58 - 10:02
    把他們的女兒送去上學是要送她們下地獄去。
  • 10:03 - 10:22
    恐怖份子在濫用依斯蘭和普什图的名來滿足他們的私利。(掌聲)
  • 10:22 - 10:26
    其實,巴基斯坦是個愛好和平的民主國家。
  • 10:26 - 10:30
    普什图人都希望他們的兒女可以接受教育。
  • 10:30 - 10:35
    依斯蘭是個強調和平、人道和友愛的宗教。
  • 10:35 - 10:43
    依斯蘭說每一個小孩得到教育不只是權利,還是(社會)對他們的責任和義務。
  • 10:44 - 10:46
    尊貴的秘書長,
  • 10:46 - 10:49
    若要提倡和平,讓孩子接受教育是必須的。
  • 10:51 - 10:55
    在世界很多地方,尤其是巴基斯坦和阿富汗,
  • 10:55 - 11:01
    恐怖主意,戰爭和衝突都逼使孩子沒辦法上學。
  • 11:02 - 11:04
    我們真的很厭倦這些戰事。
  • 11:06 - 11:10
    在世界很多地方,
  • 11:11 - 11:13
    女士和小孩都在承受著不同的折磨。
  • 11:14 - 11:21
    在印度,可憐無辜的小孩被強迫成為童工。
  • 11:23 - 11:26
    在奈及利亞,很多學校都被摧毀了。
  • 11:28 - 11:34
    阿富汗人在過去幾十年都遭受極端主意者設的障礙所影響。
  • 11:35 - 11:42
    年輕少女必須去當家務童工和被逼很早就結婚。
  • 11:44 - 11:53
    貧窮、無知、不公義、種族主義和沒有基本權力保障,
  • 11:54 - 11:57
    都是一般男女在面對的主要問題。
  • 11:58 - 12:04
    親愛的朋友,我今天要把話題集中在女性權利和女生的教育上,
  • 12:05 - 12:08
    因為她們是最受節磨的一群。
  • 12:09 - 12:15
    曾經,女性社會改革者會要求男性為她們的權利站起來。
  • 12:15 - 12:33
    但現在,我們會自己去爭取。(掌聲)
  • 12:34 - 12:38
    我不是說男性不用再支持女性的權利。
  • 12:38 - 12:44
    而是,我會把焦點放在女性獨立的去爭取自己的權利。
  • 12:46 - 12:51
    所以,親愛的兄弟姊妹,現在是站起來的時候了。
  • 12:52 - 13:02
    今天,我們會呼籲世界領袖改變他們的政策去成就和平和繁榮。
  • 13:04 - 13:11
    我們會呼籲社會領袖保護女性和孩子的權利。
  • 13:12 - 13:28
    他們的政策若把女性的權利排除在外是不可以接受的。(掌聲)
  • 13:29 - 13:35
    我們要求所有的政府要為世界上的每一個孩子
  • 13:35 - 13:45
    提供免費的基本的教育(掌聲)
  • 13:46 - 13:51
    我們要求所有的政府去打擊恐怖主意和暴力,
  • 13:52 - 13:55
    保護孩子免於暴力侵害。
  • 13:57 - 14:02
    我們要求已發展國家支持
  • 14:02 - 14:05
    參與在發展中世界增加女孩接受教育的機會。
  • 14:06 - 14:10
    我們會要求社會學習包容,
  • 14:12 - 14:21
    泯除對種姓、教義、黨派、膚色、宗教及性別的偏見。
  • 14:22 - 14:28
    讓女性也享有自由和平等,使她們都能夠充分的發揮自己。
  • 14:29 - 14:33
    當有一半人還因被排除而墮後,我們不可能全面得到成功。
  • 14:37 - 14:41
    我們呼籲所世界的姊妹們要勇敢,
  • 14:42 - 14:49
    擁抱自己的優點和發掘自己的潛能。
  • 14:49 - 15:01
    親愛的兄弟姊妹,我們要為了每個孩子的光輝未來而要求學校和教育。
  • 15:03 - 15:09
    我們會繼續向爭取和平和教育的目標進發。
  • 15:10 - 15:13
    沒有人可以阻擋我們。
  • 15:13 - 15:21
    我們會為了我們的權利發聲,而且帶來改變。
  • 15:22 - 15:28
    我們相信我們的發聲的權力和力量。
  • 15:29 - 15:33
    我們的話可以改變整個世界,
  • 15:34 - 15:41
    因為我們團結一起,為了更好的教育。
  • 15:43 - 15:52
    若我們要達到目標,那必須透過知識作為武器去裝備自己。
  • 15:53 - 15:58
    讓我們都以團結和友愛來支持我們。
  • 16:01 - 16:03
    親愛的兄弟姊妹,
  • 16:03 - 16:10
    我們一定不要忘記那幾百萬
  • 16:10 - 16:13
    正在受著貧窮、不公義和無知折磨的人。
  • 16:14 - 16:20
    我們千萬別忘記那幾百萬都被排除在學校之外的孩子。
  • 16:21 - 16:29
    我們切切不要忘記我們的兄弟姊妹正在等著一個光輝和平的未來。
  • 16:30 - 16:32
    所以,讓我們起動吧,
  • 16:33 - 16:40
    我們來起動一個全球的運動去對抗文盲、貧窮和恐怖主意。
  • 16:40 - 16:45
    讓我們裝備,讓我們以知識來裝備。
  • 16:46 - 16:49
    那是我們最強而有力的武器。
  • 16:51 - 17:01
    一個孩子,一個老師,一本書,還有一支筆就能改變世界。
  • 17:02 - 17:05
    教育是唯一的解決方法。
  • 17:06 - 17:08
    讓教育為首吧。
  • 17:08 - 17:15
    謝謝(掌聲...)
Title:
BBC 新聞 - 瑪拉拉康復後的完整講話錄像
Description:

巴基斯坦的女學生瑪拉拉在聯合國會議上提出,聯合國是她提倡教育運動的一部分,要確保每一個孩子都能接受免費基本教育。

她記著在她16歲生日的那天,她在紐約的聯合國總部發表演說。

去年10月份,當瑪拉拉提倡女孩的權力運動後,塔利班的槍手在她的校巴上向她開槍。

她康復後在聯合國會議上發言,說“我在此發言,為的是每一個孩子都能接受教育的權利。”

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
17:27

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions