亚当·沙维奇的着迷
-
0:00 - 0:03大概四年前,《纽约客》刊登了一篇文章
-
0:03 - 0:05说在毛里求斯岛上的一个矿坑里
-
0:05 - 0:08发现了许多埋藏的渡渡鸟遗骨
-
0:08 - 0:10毛里求斯岛位于印度洋
-
0:10 - 0:13在马达加斯加海岸的东边
-
0:13 - 0:15渡渡鸟在那里被发现
-
0:15 - 0:18也在那里灭绝
-
0:18 - 0:21这一过程仅仅用了150年的时间
-
0:21 - 0:24这次考古发现让每个人欢呼雀跃
-
0:24 - 0:26因为这意味着人们终于有机会
-
0:26 - 0:28组装出单只渡渡鸟的完整骨架
-
0:28 - 0:30尽管世界上有很多博物馆
-
0:30 - 0:32收藏有渡渡鸟的骨架
-
0:33 - 0:35但即使是毛里求斯岛的自然历史博物馆
-
0:35 - 0:37也没有一具骨架标本
-
0:37 - 0:40是由单只渡渡鸟遗体制成的
-
0:40 - 0:42呃,其实这么不完全准确
-
0:42 - 0:44事实上,在大英博物馆
-
0:44 - 0:46直到18世纪
-
0:46 - 0:48还收藏有一副完整的渡渡鸟标本
-
0:48 - 0:50实际上这是个保有皮肤的完整的木乃伊标本
-
0:50 - 0:52但是为了满足节省空间的热情
-
0:52 - 0:54他们竟把头和脚都切下来
-
0:54 - 0:57然后把其它的部分丢进篝火烧掉了
-
0:57 - 0:59现在如果你登陆他们的网站
-
0:59 - 1:01会看到他们列出了这些标本
-
1:01 - 1:04并说其它部分在火灾中丢失了
-
1:04 - 1:07不管怎么说,跟事实很接近了
-
1:07 - 1:09文章的第一页便是这张图片
-
1:09 - 1:11我觉得蒂娜·布朗很了不起
-
1:11 - 1:13他为《纽约客》提供了许多图片
-
1:13 - 1:15而这张图片彻底震撼了我的世界
-
1:15 - 1:17我被它完全迷住了
-
1:17 - 1:19不仅仅因为美丽的图片本身
-
1:19 - 1:22还有它的颜色、薄薄的触摸感、可见的细节
-
1:22 - 1:24你能看到鸟喙上的金属线
-
1:24 - 1:27那是用来连接起整个骨架的
-
1:27 - 1:29这整个就是一个故事
-
1:29 - 1:31我自己在想
-
1:31 - 1:33如果能有个属于自己的渡渡鸟骨架
-
1:33 - 1:36该有多棒
-
1:36 - 1:39(笑)
-
1:39 - 1:42好,此刻我想指出的一点是
-
1:42 - 1:44我的整个人生
-
1:44 - 1:47都在迷恋着事物,极其背后的故事
-
1:47 - 1:49这是最近的一个
-
1:49 - 1:51所以我开始四处寻找
-
1:51 - 1:53看是否有人出售一套
-
1:53 - 1:55类似模型的给我
-
1:55 - 1:58我找到大量的参考材料和精美的图片
-
1:58 - 2:02不行,没有找到渡渡鸟骨架。但错误已经铸成
-
2:02 - 2:04在我的“创造性项目”文件夹里
-
2:04 - 2:06我已经保存了几百张渡渡鸟骨架的图片
-
2:06 - 2:09那里就像我大脑的仓库,储藏着一切我可能感兴趣的东西
-
2:09 - 2:11每一次连上互联网
-
2:11 - 2:14就有无数的东西涌了进来
-
2:14 - 2:18从漂亮的指环到驾驶室图片
-
2:18 - 2:21拉法叶为庆祝攻陷巴士底狱
-
2:21 - 2:23送给华盛顿的钥匙
-
2:23 - 2:24俄罗斯核武器的发射钥匙
-
2:24 - 2:26上面那张图片是我在eBay上找到的
-
2:26 - 2:29底下那张则是我自己制作的
-
2:29 - 2:31因为我买不起eBay上的那张
-
2:31 - 2:34纳粹的制服;中土世界的地图——我自己手绘的
-
2:34 - 2:36那就是渡渡鸟骨架的文件夹
-
2:36 - 2:38里面有17000张图片
-
2:38 - 2:40超过20G的信息容量
-
2:40 - 2:42而且还在不断增加
-
2:42 - 2:45几个星期后的某一天,或许已经过了一年了
-
2:45 - 2:47我和孩子走进艺术商店想买些黏土材料
-
2:47 - 2:50我们准备过一个手工艺日
-
2:50 - 2:53我买了一些雕塑土,一些铁线支架和其他材料
-
2:53 - 2:55看着雕塑土我忽然想到
-
2:55 - 2:57也许
-
2:57 - 3:00也许我可以自己来做个渡渡鸟头骨
-
3:01 - 3:03我得先说一下——我并不是个雕塑家
-
3:03 - 3:05我只是一个硬边模型制作者
-
3:05 - 3:08给我一张图纸,就给了我复制的动力
-
3:08 - 3:11给我一台起重机,脚手架,不给我看《星球大战》
-
3:11 - 3:13尤其不能给我看《星球大战》
-
3:13 - 3:15然后我就能一整天鼓捣这些玩意
-
3:15 - 3:17这就是我15年来如何谋生的
-
3:17 - 3:20但如果你给我这样的东西
-
3:20 - 3:22我的朋友迈克·默南做了这个雕塑
-
3:22 - 3:24这是为《星球大战》第二部所做的初步模型
-
3:24 - 3:26这不是我要做的
-
3:26 - 3:29这是给别的人做的——龙,一些软活
-
3:29 - 3:33但我觉得自己已经看了足够多的渡渡鸟骨架图片
-
3:33 - 3:35实际上已经能够理解它的解剖结构
-
3:35 - 3:38或许也可以复制一个了
-
3:38 - 3:40我是说,这并不是那么难
-
3:40 - 3:43我开始看能找到的最好的那些图片
-
3:43 - 3:45我搜寻所有的参考资料
-
3:45 - 3:47找到了这篇可爱的材料
-
3:47 - 3:49它是某人在eBay上出售的东西
-
3:49 - 3:52这是,明显是,很可能是一只女人的手
-
3:52 - 3:54假设它的大小和我妻子的手差不多
-
3:54 - 3:57我测量了她的拇指,然后把数据扩展到头骨大小
-
3:57 - 4:00扩展到实际尺寸之后
-
4:00 - 4:02我就开始把这些数据与其他的资料进行比较
-
4:02 - 4:05弄清楚鸟喙实际到底应该有多大
-
4:05 - 4:07实际应该有多长,等等
-
4:07 - 4:10几小时后我终于搞清楚什么才是比较合理的渡渡鸟头骨
-
4:10 - 4:13不过我没有继续下去
-
4:13 - 4:16这有点像在清理一个超乱的房间时
-
4:16 - 4:19你只能每次收拾一件东西,你不能想到所有的一切
-
4:19 - 4:21我当时没有想到渡渡鸟骨架
-
4:21 - 4:23我只注意到自己完成了这个头骨
-
4:23 - 4:25用来固定的支架金属线
-
4:25 - 4:27从原本应该是脊柱的位置穿了出来
-
4:27 - 4:30多年来我一直感兴趣并着迷的另一种东西
-
4:30 - 4:33便是脊柱和骨架,我已经搜集了数百个
-
4:33 - 4:35实际上我已经足够了解椎骨的力学机制
-
4:35 - 4:38似乎可以模仿一下了
-
4:38 - 4:40接着我就一步一步,一块椎骨接着一块椎骨
-
4:40 - 4:43自己鼓捣了起来
-
4:43 - 4:46最后到那天结束,我已经有了个不错的头骨
-
4:46 - 4:50一个恰到好处的脊椎和半个骨盆
-
4:50 - 4:53我继续寻找着更多的参考资料
-
4:53 - 4:56绘画、漂亮的图片,以及一切能找到的资料
-
4:56 - 4:59我爱这个家伙!他把渡渡鸟腿骨和尺子
-
4:59 - 5:01放到了扫描器里
-
5:01 - 5:03这就是我想要的“精确”
-
5:03 - 5:05每一块
-
5:05 - 5:07我复制了每一块骨头然后放进去
-
5:07 - 5:10大概过了六个星期
-
5:10 - 5:13我安装、上漆
-
5:13 - 5:16完成了属于我自己的渡渡鸟骨架
-
5:18 - 5:20你能看到我还给它做了个博物馆标签
-
5:20 - 5:22写上有关渡渡鸟历史的简短介绍
-
5:22 - 5:24而TAP塑料公司还做了个博物馆陈列橱窗给我
-
5:24 - 5:26我没拍下来
-
5:26 - 5:28我屋里没空间摆放这个东西
-
5:28 - 5:31但我必须完成我已经开始的工作
-
5:31 - 5:34实际上,这代表了我的某种彻底的转变
-
5:34 - 5:36如我所说,我的生活都是关于
-
5:36 - 5:38对事物及其背后的故事着迷
-
5:38 - 5:41还有为自己制作、获得这些东西
-
5:41 - 5:44欣赏它们,沉浸其中
-
5:44 - 5:46而在这个“创造性项目”文件夹里
-
5:46 - 5:49有许许多多我正在进行的项目
-
5:49 - 5:52有的已经有所进展,有的将在未来某一天开始着手
-
5:52 - 5:55还有一些东西我只是想找到、买到
-
5:55 - 5:57看一看,摸一摸
-
5:57 - 6:00现在还有了一类新的东西
-
6:00 - 6:02我能够雕塑的东西
-
6:02 - 6:04这很不一样
-
6:04 - 6:06我有了自己的R2D2(星球大战里的机器人)
-
6:06 - 6:09说实话对我来说,跟雕刻比起来,这简单多了
-
6:09 - 6:12因此我回头仔细审视了“创造性项目”文件夹
-
6:12 - 6:15突然发现了《马耳他之鹰》
-
6:16 - 6:19很有意思
-
6:19 - 6:22我爱上了汉密特小说里的一件东西
-
6:22 - 6:24因为如果它存在,世界上的人就将分为两种类型
-
6:24 - 6:27“钱德勒”人和“汉密特”人,我绝对属于钱德勒人(钱德勒和汉密特均为美国侦探小说家)
-
6:27 - 6:29不过这里与作者无关
-
6:29 - 6:33与书或电影或故事无关
-
6:33 - 6:35只与这件物品自身有关
-
6:35 - 6:38在这里,这个物品
-
6:38 - 6:41具有许多层的意义
-
6:41 - 6:43首先,是有这么个东西
-
6:43 - 6:45这就是“Kniphausen Hawk”
-
6:45 - 6:47一个仪式用的浇筑模型
-
6:47 - 6:51是1700年为一位瑞典伯爵所制作的
-
6:51 - 6:53它很可能就是汉密特
-
6:53 - 6:56写《马耳他之鹰》的灵感来源
-
6:56 - 6:59因此就有了汉密特为小说所创作的鸟
-
6:59 - 7:01由词汇制成
-
7:01 - 7:04驱动着书的内容,以及电影情节的发展
-
7:04 - 7:06故事中还创造了另一件东西
-
7:06 - 7:09一个代表汉密特在书中所描述物品的道具
-
7:09 - 7:13道具代表了电影中的猎鹰,其实还是受Kniphauser Hawk的启发
-
7:13 - 7:15然后就到了第四个层次
-
7:15 - 7:17世界上又一个完全崭新的物品
-
7:17 - 7:20为电影而做的这个道具
-
7:20 - 7:22凭其本身
-
7:22 - 7:24成为一个完全不一样的物品
-
7:24 - 7:26一个完全的新的欲望象征
-
7:26 - 7:28所以是时候做些研究了
-
7:28 - 7:30实际上我在几年前已经做了一部分研究
-
7:30 - 7:32所以才有个文件夹在那里
-
7:32 - 7:34我还在eBay上买了一个“马耳他之鹰”的复制品
-
7:34 - 7:36一个十分蹩脚的复制品
-
7:36 - 7:38我还下载了足够多的图片
-
7:38 - 7:40作为适当的参考
-
7:40 - 7:42但在做了更多研究后
-
7:42 - 7:44特别是需要精确参考的时候
-
7:44 - 7:47我发现
-
7:47 - 7:49一只原版的铅制雕塑
-
7:49 - 7:511994年在克里斯蒂拍卖行被拍卖了
-
7:51 - 7:54所以我就联系了一位爱好古董的书商
-
7:54 - 7:56他有克里斯蒂拍卖行目录的原稿
-
7:56 - 7:58我从中找到了这张极好的图片
-
7:58 - 8:00还附有尺寸参照
-
8:00 - 8:04由此我便能扫描图片,将它放大到完整的尺寸
-
8:04 - 8:06我还找到另一个参照,来自Avi [Ara] Chekmayan
-
8:06 - 8:08新泽西的一位编辑
-
8:08 - 8:10是他于1991年在一个跳蚤市场上
-
8:10 - 8:13发现了这个树脂制的马耳他雄鹰
-
8:13 - 8:15因为争议很大
-
8:15 - 8:17他总共花了五年时间
-
8:17 - 8:19才验明这就是
-
8:19 - 8:21拍卖商说明书描述的真品
-
8:21 - 8:23它是用树脂做的
-
8:23 - 8:25这在当时并不是一种做电影道具的常见材料
-
8:25 - 8:27有意思的是,我花了好一会才鉴定它是真的
-
8:27 - 8:29当它和这一个比较
-
8:29 - 8:31我能保证,这的的确确是真的
-
8:31 - 8:34都是从一个模子里出来的
-
8:34 - 8:37这一个,因为拍卖会实际上很有争议
-
8:37 - 8:39我记得Profiles in History拍卖行
-
8:39 - 8:411995年时为它拍出了10万美金
-
8:41 - 8:44可以从底部看到
-
8:44 - 8:46他们不仅仅提供了正面图
-
8:46 - 8:48还提供了侧面、背面
-
8:48 - 8:50和其他角度的视图
-
8:50 - 8:53这样,我就有了所需的结构资料
-
8:53 - 8:55来复制马耳他之鹰
-
8:55 - 8:58他们怎么做的,如何开始?我一无所知
-
8:58 - 9:00所以这一次,我就跟做渡渡鸟头骨那样
-
9:00 - 9:03把参照材料放大到完整尺寸
-
9:03 - 9:05然后删去不合适的材料
-
9:05 - 9:07再利用那些模版作为形状参考
-
9:07 - 9:09接着我就用Sculpey雕塑土做了一个雏形
-
9:09 - 9:12直到我获得正确的侧面图之后我才
-
9:12 - 9:15慢慢地,一根羽毛一根羽毛地
-
9:15 - 9:17逐渐逐渐做出了想要的结果
-
9:17 - 9:19——在电视前鼓捣雕塑土
-
9:19 - 9:21这是我坐在妻子旁边
-
9:21 - 9:24这也是整个过程中我拍的唯一一张照片
-
9:24 - 9:26到最后,我终于
-
9:26 - 9:28做成了一个很不错的马耳他之鹰复制品
-
9:28 - 9:30但我仍然不是一个雕塑家
-
9:30 - 9:32有好多技巧我都不知道
-
9:33 - 9:36我不知道老友Mike做的雕塑表面为何既漂亮又光彩照人
-
9:36 - 9:38我就是没办法做到
-
9:38 - 9:40所以我去到我的店里
-
9:40 - 9:43做了个模型,用树脂铸了一个
-
9:43 - 9:46因为用树脂做,我就绝对能进行玻璃光面精整
-
9:46 - 9:49有很多填充和光面精整的方法
-
9:49 - 9:52我喜欢的是用这种粗糙的黑色汽车底漆
-
9:52 - 9:54涂上大概70层
-
9:54 - 9:57我喷了三四天,油漆滴个不停
-
9:57 - 10:00不过得到的磨砂表面相当的不错
-
10:00 - 10:02我才可以对它做玻璃抛光
-
10:02 - 10:04噢,最后以000#钢丝绒收尾
-
10:04 - 10:07现在,这件非同寻常的作品就出炉了
-
10:07 - 10:09因为在电影里,当他们最后把鸟拿出来的时候
-
10:09 - 10:12他们把它放在桌上,旋转它
-
10:12 - 10:14所以我可以利用
-
10:14 - 10:17屏幕截图和停格显示来确定
-
10:17 - 10:20我按照电影里的灯光照射方式
-
10:20 - 10:23确保用同样位置的灯光照射能取得相同的反射光
-
10:23 - 10:26这就是我想达到的细节水平
-
10:26 - 10:29最后我得到了这个:我的马耳他之鹰
-
10:29 - 10:31它很漂亮。而且此时此刻我可以负责任地说
-
10:31 - 10:33当我完成这个作品时
-
10:33 - 10:36在所有的复制品——其实也很少——中
-
10:36 - 10:38它是最最精确
-
10:38 - 10:40表现马耳他之鹰原件的
-
10:40 - 10:43而原件,我可以告诉你们
-
10:43 - 10:45是有一个名叫弗雷德·塞克斯顿的人雕塑的
-
10:45 - 10:48事情的蹊跷就在这里
-
10:48 - 10:51弗雷德·塞克斯顿是这个乔治·胡德尔的朋友
-
10:51 - 10:53可怕的家伙,许多人认为他就是
-
10:53 - 10:55“黑色大丽花”案中的杀手
-
10:55 - 10:57现在,詹姆斯·艾尔罗伊相信
-
10:57 - 11:00弗雷德·塞克斯顿,马耳他之鹰的雕塑者
-
11:00 - 11:02杀死了他的母亲
-
11:02 - 11:05还有更蹊跷的。1974年
-
11:05 - 11:08在“马耳他之鹰”的一部怪诞喜剧续集
-
11:08 - 11:10乔治·西格尔领衔主演的“黑鸟”的拍摄中
-
11:10 - 11:12洛杉矶县立艺术博物馆
-
11:12 - 11:14拥有的一个马耳他之鹰石膏原件
-
11:14 - 11:17为电影拍摄所做的六个石膏原件之一
-
11:17 - 11:19被偷出了博物馆。许多人认为
-
11:19 - 11:21这只是电影方的作秀
-
11:21 - 11:23John's Grill餐厅
-
11:23 - 11:25在“马耳他之鹰”里短暂出现过
-
11:25 - 11:27至今仍然在旧金山营业
-
11:27 - 11:29伊莱沙·库克也曾是这家餐厅的顾客之一
-
11:29 - 11:31他曾在影片中扮演威尔默·库克
-
11:31 - 11:33他还将最早的“马耳他之鹰”石膏像之一
-
11:33 - 11:36赠送给了这家餐厅
-
11:36 - 11:39在餐厅的橱柜里放了约15年之后
-
11:39 - 11:41在2007年1月
-
11:41 - 11:44塑像被偷走了
-
11:44 - 11:46欲望的对象,似乎要反复消失多次之后
-
11:46 - 11:49才能体现它本身的价值
-
11:49 - 11:51我现在有了这只“猎鹰”
-
11:51 - 11:53它很可爱,看上去真的很不错
-
11:53 - 11:55上面的光线也很好
-
11:55 - 11:57它比我能够实现和得到的任何东西
-
11:57 - 11:59都要好
-
11:59 - 12:02但还有一个问题:
-
12:03 - 12:05我想要让它变得完整
-
12:05 - 12:08我要知道它确切的重量
-
12:08 - 12:10这个是用树脂做的,太轻了
-
12:10 - 12:12这里有个我常常光顾的在线小组
-
12:12 - 12:15上面都是些像我一样的道具狂人
-
12:15 - 12:17叫道具复制品论坛,人们在上面交流
-
12:17 - 12:20有关电影道具的制作、交易和推销等信息
-
12:20 - 12:22我在上面找到了一个朋友
-
12:22 - 12:25我们从未见面,由几次道具交易成了哥们
-
12:25 - 12:27他竟然是当地一家铸造厂的经理
-
12:27 - 12:30他用我的“猎鹰”原始模型
-
12:30 - 12:32用失蜡铸造法
-
12:32 - 12:34铸了一个青铜的给我
-
12:34 - 12:36这就是我带回来的青铜像
-
12:36 - 12:38经过酸蚀处理后我最终得到了这个
-
12:38 - 12:41这个结果让我非常非常满意
-
12:41 - 12:43过一会我将把它放到那儿
-
12:43 - 12:46晚些时候
-
12:47 - 12:50我希望你们拿起它,触摸它
-
12:51 - 12:54你就会知道
-
12:54 - 12:56我有多着迷。这个项目是最适合我的
-
12:56 - 12:59我还更进一步
-
12:59 - 13:02到eBay上买了一份1941年旧金山出的中文报纸
-
13:02 - 13:05这样“猎鹰”才能完全像电影里一样
-
13:06 - 13:08包装起来
-
13:08 - 13:12(笑)
-
13:12 - 13:14是的,没错!
-
13:14 - 13:19(笑)(掌声)
-
13:19 - 13:22看,它的重量是27.5磅
-
13:22 - 13:25我的狗“赫胥黎”体重的一半
-
13:26 - 13:29不过还是有个问题
-
13:29 - 13:32这是“猎鹰”系列最近的一些作品
-
13:32 - 13:35左边边上是我从eBay上买的一个复制品,做得很烂
-
13:35 - 13:37这里有我做的,有些损坏的猎鹰雕塑
-
13:37 - 13:40因为我要把它从模子里拿出来。有我最早铸造的模型
-
13:40 - 13:42还有我做的原始模型和青铜模型
-
13:42 - 13:45在做模子和浇铸的时候
-
13:45 - 13:47每一次你把它放到硅胶中,开始用树脂浇铸时
-
13:47 - 13:50都会损失一小点体积
-
13:50 - 13:53当我把青铜模型和雕塑土模型放在一起的时候
-
13:53 - 13:56我发现青铜模型小了快四分之一
-
13:56 - 13:59是的,真的,这就像“啊啊……”
-
14:00 - 14:02我为什么把这给忘了?
-
14:02 - 14:05为什么一开始我不把它做大一点?
-
14:05 - 14:08那么怎么办好?我发现我有两个选择
-
14:08 - 14:11一,我可以用激光照一照
-
14:11 - 14:13这个已经做好的模型
-
14:13 - 14:15对这个“猎鹰”做一个3维立体扫描
-
14:15 - 14:18我已经测出从蜡制模型到青铜模型
-
14:18 - 14:20之间“缩水”的确切值
-
14:20 - 14:22再把它放大到
-
14:22 - 14:24足够做一个三维平版模型
-
14:24 - 14:27擦亮之后,我可以把它交给铸模的人
-
14:27 - 14:30然后我就能得到青铜模型
-
14:30 - 14:32或这,或许那些拥有原件的人
-
14:32 - 14:35我一直在试图联系他们
-
14:35 - 14:38希望他们能让我花上几分钟
-
14:38 - 14:40看一看其中的一个原件,或者拍个照
-
14:40 - 14:43甚至让我用手执式激光扫描仪来扫描一下
-
14:43 - 14:46这个小仪器刚好能放进麦片盒里
-
14:46 - 14:48我发誓,甚至不用碰到他们的“猎鹰”
-
14:48 - 14:51我就能得到完美的三维扫描图。我甚至想签文件
-
14:51 - 14:54保证我绝不会让它从我的办公室流出,落入别人手里
-
14:54 - 14:57如果他们想要,我也可以送给他们一个
-
14:57 - 15:00然后,也许,这一切就告一段落了
-
15:00 - 15:02但事实上,如果我们诚实地面对自己
-
15:02 - 15:04我要说,完成这一番“功课”
-
15:05 - 15:08所得到的远不仅仅是最初想要的结果而已
-
15:08 - 15:11谢谢
- Title:
- 亚当·沙维奇的着迷
- Speaker:
- Adam Savage
- Description:
-
在EG08大会上,亚当斯·沙维奇讲述了他对渡渡鸟的着迷。这种奇特的鸟儿引着他开始了一场奇特而不可思议的探索之旅,一次充满乐趣和想象力的心智冒险。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:13