< Return to Video

[TRADUCIDO] Filósofos orientales versus filósofos occidentales. Epic Rap Battles of History. [CC]

  • 0:12 - 0:14
    Desciendo desde la Acrópolis
  • 0:14 - 0:16
    para fundar un pandemónium.
  • 0:16 - 0:17
    No traigas rap de mierda
  • 0:17 - 0:19
    a este simposio de proxenetas.
  • 0:19 - 0:20
    Yo soy el fiel incordio,
  • 0:20 - 0:22
    el que la filosofía inventó,
  • 0:22 - 0:24
    anda con el mejor nihilista
  • 0:24 - 0:25
    y con el francés
    "colaborador".
  • 0:25 - 0:26
    Tenemos la sabiduría
  • 0:26 - 0:27
    y un ingenio
  • 0:27 - 0:28
    a prueba de bomba,
  • 0:28 - 0:30
    les damos la cura occidental
  • 0:30 - 0:32
    a esta infección oriental.
  • 0:32 - 0:33
    Es evidente:
  • 0:33 - 0:33
    no alcanzáis
  • 0:33 - 0:35
    nuestra superioridad mental.
  • 0:35 - 0:36
    Imposible superarla:
  • 0:36 - 0:37
    mejores oradores,
  • 0:37 - 0:38
    mejores amantes,
  • 0:38 - 0:39
    mejores hombres.
  • 0:39 - 0:40
    Este tipo de arrogancia
  • 0:40 - 0:41
    era de esperar
  • 0:41 - 0:43
    de gente "sabia"
  • 0:43 - 0:44
    que no sabe respetar.
  • 0:44 - 0:46
    El occidental, menudo subnormal,
  • 0:46 - 0:48
    necesita disciplina,
  • 0:48 - 0:50
    control de su filosofía,
  • 0:50 - 0:51
    al mic tan solo desvaría.
  • 0:51 - 0:53
    Mientras, nosotros vamos al grano
  • 0:53 - 0:54
    para desorientarlos
  • 0:54 - 0:55
    y en el culo azotarlos,
  • 0:55 - 0:56
    a nosotros, ancestros,
  • 0:56 - 0:57
    nos veneran como maestros.
  • 0:57 - 0:58
    Creamos una nación
  • 0:58 - 0:59
    con paciencia
  • 0:59 - 1:00
    y hecha
  • 1:00 - 1:00
    a la perfección
  • 1:00 - 1:02
    Nunca aspirarán
  • 1:02 - 1:03
    a alcanzar
  • 1:03 - 1:03
    de la filosofía oriental
  • 1:03 - 1:04
    su superioridad.
  • 1:04 - 1:05
    Oh, tengo algo para ti
  • 1:05 - 1:07
    inclínate y obedece
  • 1:07 - 1:09
    cuando te ponga en cuclillas y te exprima
  • 1:09 - 1:10
    un Tao de Pooh de Lao Tzu,
  • 1:10 - 1:12
    necesitas tomar las riendas
  • 1:12 - 1:13
    de tu propia existencia
  • 1:13 - 1:15
    Me llaman Superhombre
  • 1:15 - 1:16
    por mi ambición
  • 1:16 - 1:17
    como librepensador;
  • 1:17 - 1:19
    conformistas como tú
  • 1:19 - 1:20
    son mi labor.
  • 1:20 - 1:21
    Ingenio verdades
  • 1:21 - 1:21
    que te delatarán.
  • 1:21 - 1:23
    Como un kebab de chopsuey
  • 1:23 - 1:24
    te cargaste el plan.
  • 1:24 - 1:25
    Ahora te golpeo
  • 1:25 - 1:26
    tu culito sumiso,
  • 1:26 - 1:27
    te dejo el culo al aire
  • 1:27 - 1:28
    como a nadie
  • 1:28 - 1:29
    he hecho antes.
  • 1:29 - 1:30
    Ya que destrozamos
  • 1:30 - 1:31
    a los hermanos Yin and Yang
  • 1:31 - 1:32
    podemos pasar a Jackie Chan
  • 1:32 - 1:34
    Sun Tzu, destrozaré tu Wu
  • 1:34 - 1:35
    con mi Method, man
  • 1:35 - 1:36
    el tan influyente
    general
  • 1:36 - 1:37
    no sabe darle al mic
  • 1:37 - 1:38
    tus alumnos deben estar
  • 1:38 - 1:39
    yo, qué esta pasando acá?
  • 1:39 - 1:40
    tus letras dan pena
  • 1:40 - 1:40
    lo más genial fue tu idea
  • 1:40 - 1:42
    de no haber inventado el rap.
  • 1:42 - 1:44
    Bitch, yo escribí el Arte de la guerra
  • 1:44 - 1:45
    así que si vas a disparar
  • 1:45 - 1:47
    acabaré con tu arsenal
  • 1:47 - 1:48
    porque ¿sabes?
  • 1:48 - 1:49
    aquí está Asia
  • 1:49 - 1:50
    rimamos con astucia
  • 1:50 - 1:52
    pero no tenemos la rabia.
  • 1:52 - 1:53
    Laozi, dale al beat
  • 1:53 - 1:55
    Confucio, hazles callar.
  • 1:55 - 1:57
    Dejame ser "cándido" contigo, Voltaire.
  • 1:57 - 1:58
    francés horrendo con el pelo
    de tallarín de huevo
  • 1:58 - 2:00
    te distrae tanta tu ego
  • 2:00 - 2:02
    que acabas dando berreos
  • 2:02 - 2:03
    ¿Acaso mataste a Dios
  • 2:03 - 2:04
    de lo arrepentido que se sintió
  • 2:04 - 2:05
    cuando ese bigote te dio?
  • 2:05 - 2:06
    Quisiste un nuevo espíritu alemán
  • 2:06 - 2:07
    y conseguiste un nuevo odiar.
  • 2:07 - 2:08
    Yo no soy del Tercer Reich.
  • 2:08 - 2:09
    Todo empezó contigo
  • 2:09 - 2:11
    tú eres el pionero, Sócrates
  • 2:11 - 2:12
    creo que nos debes
  • 2:12 - 2:14
    un sentido pésame.
  • 2:14 - 2:16
    Yo no me considero exactamente
  • 2:16 - 2:17
    deudor de toda esta plebe
  • 2:17 - 2:19
    nos hagas que Nietzsche te enfrente
  • 2:19 - 2:20
    ni te clave algo en tu chi
  • 2:20 - 2:21
    porque yo soy
  • 2:21 - 2:23
    N-I-E-T-Z-S-C-H-E
  • 2:23 - 2:25
    y les masacraré
  • 2:25 - 2:27
    haciendo que mi nombre deletreen.
  • 2:27 - 2:28
    ¿Dijiste plebe?
  • 2:28 - 2:30
    Yo intoxico como el opio
  • 2:30 - 2:31
    y te dejaré en la inopia
  • 2:31 - 2:33
    si no me chupas bien la polla.
  • 2:33 - 2:35
    Compórtate, Sócrates,
  • 2:35 - 2:36
    ahorra energía con tus palabras:
  • 2:36 - 2:38
    estos chinos necesitan algunas bofetadas
  • 2:38 - 2:40
    de filosofía bien ilustrada
  • 2:40 - 2:41
    No haré de camarada
  • 2:41 - 2:43
    de un fraudulento tan épico.
  • 2:43 - 2:44
    Ridiculizaste lo ético,
  • 2:44 - 2:46
    así que mete el pico en la palangana.
  • 2:46 - 2:47
    Seré sincero
  • 2:47 - 2:49
    y te advierto, no te metas con el genio
  • 2:49 - 2:51
    que se codea con el talento
  • 2:51 - 2:52
    y las tiene a todas calientes.
  • 2:52 - 2:54
    He conseguido que se ataquen a sí mismos:
  • 2:54 - 2:56
    su crisis, oportunidad de oportunismo
  • 2:56 - 2:57
    debemos recordar
  • 2:57 - 3:00
    que el cuenco vale más si está vacío.
  • 3:00 - 3:02
    Laozi, no pretendo faltarte al respecto
  • 3:02 - 3:03
    pero llena ese cuenco
  • 3:03 - 3:05
    con algo que tenga fundamento.
  • 3:05 - 3:07
    Oh! No te aconsejo que te cruces
  • 3:07 - 3:08
    en mi camino en este momento
  • 3:08 - 3:10
    Haré de ti de bruces
  • 3:10 - 3:12
    si no muestras arrepentimiento.
  • 3:12 - 3:13
  • 3:13 - 3:15
  • 3:15 - 3:16
  • 3:16 - 3:17
  • 3:17 - 3:18
  • 3:18 - 3:19
  • 3:19 - 3:20
  • 3:20 - 3:21
  • 3:21 - 3:23
  • 3:23 - 3:24
  • 3:24 - 3:26
  • 3:26 - 3:27
  • 3:27 - 3:29
  • 3:29 - 3:31
  • 3:31 - 3:32
  • 3:32 - 3:34
  • 3:34 - 3:35
  • 3:35 - 3:38
  • 3:38 - 3:40
  • 3:40 - 3:42
Title:
[TRADUCIDO] Filósofos orientales versus filósofos occidentales. Epic Rap Battles of History. [CC]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Epic Rap Battles of History
Duration:
04:20

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions