[TRADUCIDO] Filósofos orientales versus filósofos occidentales. Epic Rap Battles of History. [CC]
-
0:12 - 0:14Vengo descendiendo de la Acrópolis
-
0:14 - 0:16para empezar el pantemonium.
-
0:16 - 0:17No traigo raps envueltos
-
0:17 - 0:19para este simposio de proxenetas.
-
0:19 - 0:20El tábano loco,
-
0:20 - 0:22la filosofía fue mi invención.
-
0:22 - 0:24Junto con el mejor nihilista,
-
0:24 - 0:25y yo, su amigo francés.
-
0:25 - 0:26Tenemos la inteligencia
-
0:26 - 0:27y el ingenio
-
0:27 - 0:28que ni yo podría cuestionarme,
-
0:28 - 0:30lanzando medicina occidental
-
0:30 - 0:32en estas infecciones de oriente.
-
0:32 - 0:33Es evidente,
-
0:33 - 0:33nunca habéis sido
-
0:33 - 0:35nuestro tipo de hermanos mentales,
-
0:35 - 0:36somos mejores pensadores,
-
0:36 - 0:37mejores oradores,
-
0:37 - 0:38mejores amantes,
-
0:38 - 0:39mejores hombres.
-
0:39 - 0:40Este tipo de arrogancia
-
0:40 - 0:41es el que se puede esperar
-
0:41 - 0:43de gente que habla de sabiduría
-
0:43 - 0:44sin saber lo que es el respeto.
-
0:44 - 0:46Vosotros los occidentales sois poco rigurosos.
-
0:46 - 0:48necesitáis disciplina en la vida,
-
0:48 - 0:50os falta saber controlaros,
-
0:50 - 0:51y al micro.
-
0:51 - 0:53Mientras usamos ataques precisos
-
0:53 - 0:54para interrumpir vuestra concentración,
-
0:54 - 0:55azotándoos en el trasero,
-
0:55 - 0:56nuestros descendientes
-
0:56 - 0:57nos honrarán por generaciones
-
0:57 - 0:58hicimos una nación
-
0:58 - 0:59con paciencia
-
0:59 - 1:00y la presencia
-
1:00 - 1:00para vivir
-
1:00 - 1:02y nunca alcanzaréis
-
1:02 - 1:03la sabiduría
-
1:03 - 1:03que hemos
-
1:03 - 1:04escrito.
-
1:04 - 1:05Oh, te daré algo.
-
1:05 - 1:07Tú puedes saludar inclinándote
-
1:07 - 1:09cuando te ponga en cuclillas y te exprima
-
1:09 - 1:10un Tao de Pooh de Lao Tzu,
-
1:10 - 1:12necesitas tomar el control
-
1:12 - 1:13de la vida que tienes.
-
1:13 - 1:15Me llaman Superhombre
-
1:15 - 1:16porque soy el que guía.
-
1:16 - 1:17Y soy un librepensador
-
1:17 - 1:19así que enfrentarme a conformistas como tú
-
1:19 - 1:20es mi trabajo.
-
1:20 - 1:21
-
1:21 - 1:21
-
1:21 - 1:23
-
1:23 - 1:24
-
1:24 - 1:25
-
1:25 - 1:26
-
1:26 - 1:27
-
1:27 - 1:28
-
1:28 - 1:29
-
1:29 - 1:30
-
1:30 - 1:31
-
1:31 - 1:32
-
1:32 - 1:34
-
1:34 - 1:35
-
1:35 - 1:36
-
1:36 - 1:37
-
1:37 - 1:38
-
1:38 - 1:39
-
1:39 - 1:40
-
1:40 - 1:40
-
1:40 - 1:42
-
1:42 - 1:44
-
1:44 - 1:45
-
1:45 - 1:47
-
1:47 - 1:48
-
1:48 - 1:49
-
1:49 - 1:50
-
1:50 - 1:52
-
1:52 - 1:53
-
1:53 - 1:55
-
1:55 - 1:57
-
1:57 - 1:58
-
1:58 - 2:00
-
2:00 - 2:02
-
2:02 - 2:03
-
2:03 - 2:04
-
2:04 - 2:05
-
2:05 - 2:06
-
2:06 - 2:07
-
2:07 - 2:08
-
2:08 - 2:09
-
2:09 - 2:11
-
2:11 - 2:12
-
2:12 - 2:14
-
2:14 - 2:16
-
2:16 - 2:17
-
2:17 - 2:19
-
2:19 - 2:20
-
2:20 - 2:21
-
2:21 - 2:23
-
2:23 - 2:25
-
2:25 - 2:27
-
2:27 - 2:28
-
2:28 - 2:30
-
2:30 - 2:31
-
2:31 - 2:33
-
2:33 - 2:35
-
2:35 - 2:36
-
2:36 - 2:38
-
2:38 - 2:40
-
2:40 - 2:41
-
2:41 - 2:43
-
2:43 - 2:44
-
2:44 - 2:46
-
2:46 - 2:47
-
2:47 - 2:49
-
2:49 - 2:51
-
2:51 - 2:52
-
2:52 - 2:54
-
2:54 - 2:56
-
2:56 - 2:57
-
2:57 - 3:00
-
3:00 - 3:02
-
3:02 - 3:03
-
3:03 - 3:05
-
3:05 - 3:07
-
3:07 - 3:08
-
3:08 - 3:10
-
3:10 - 3:12
-
3:12 - 3:13
-
3:13 - 3:15
-
3:15 - 3:16
-
3:16 - 3:17
-
3:17 - 3:18
-
3:18 - 3:19
-
3:19 - 3:20
-
3:20 - 3:21
-
3:21 - 3:23
-
3:23 - 3:24
-
3:24 - 3:26
-
3:26 - 3:27
-
3:27 - 3:29
-
3:29 - 3:31
-
3:31 - 3:32
-
3:32 - 3:34
-
3:34 - 3:35
-
3:35 - 3:38
-
3:38 - 3:40
-
3:40 - 3:42
-
3:42 - 3:45
- Title:
- [TRADUCIDO] Filósofos orientales versus filósofos occidentales. Epic Rap Battles of History. [CC]
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Epic Rap Battles of History
- Duration:
- 04:20
Show all