Пливуча фантазія Керолайн Вулард | Art21 "Нью-Йорк під об'єктивом"
-
0:01 - 0:04
-
0:15 - 0:18Я виросла в оточенні океану.
-
0:22 - 0:28Там ти можеш цілковито поринути
у свої думки, -
0:28 - 0:31наче у фантазію чи сон,
-
0:34 - 0:37в якому можливо усе.
-
0:39 - 0:44
-
0:48 - 0:50На мою думку, бути художником означає
-
0:50 - 0:54мати невгамовну цікавість
до всього наколо тебе. -
0:55 - 1:02Я прикипаю до кожного факту
і кожного зображення, що захоплюють мене. -
1:03 - 1:09Під час мого дослідження мене заполонила
ця історична посудина. -
1:11 - 1:15Амфора це глечик з двома ручками
та звуженим дном, -
1:15 - 1:17вона схожа на ріпу чи морквину.
-
1:18 - 1:21Люди із захоплених староданім Римом земель
-
1:21 - 1:26відправляли у них до міста на кораблях
оливкову олію або вино. -
1:28 - 1:34Я дізналася, що символ "@",
яким ми бачимо щодня в електронній пошті, -
1:34 - 1:37це позначка амфори.
-
1:39 - 1:44І хто б міг подумати, що кожного разу,
коли я натискаю "@" на клавіатурі, -
1:44 - 1:47я вшановую дух стародавньої імперії.
-
1:49 - 1:53Взаємозв'язок амфори і даного символу
-
1:53 - 1:57перегукується з моїм інтересом
до обміну та економіки. -
1:59 - 2:03Це був шлях, на який я не могла
не ступити. -
2:03 - 2:04[ВУЛАРД]
--Привіт. -
2:04 - 2:06[ХЕЛЕН ЛІ]
--Агов! -
2:06 - 2:08[ВУЛАРД]
--Ну то над чим ти працюєш? -
2:08 - 2:09[ЛІ]
--Ось тобі мурріни. -
2:10 - 2:12[ВУЛАРД] Я знала,
-
2:12 - 2:16що не впораюсь із цим проектом сама.
-
2:16 - 2:17[ЛІ]
--Дивись, це "at". -
2:18 - 2:20[ВУЛАРД]
--Я ледве його бачу! -
2:20 - 2:21[СМІХ]
-
2:21 - 2:22[ЛІ]
--Ось так. -
2:22 - 2:26[ВУЛАРД] Символ "at" вплітається
у суть цифрової комунікації, -
2:26 - 2:30адже вона відбувається через екранне скло.
-
2:30 - 2:34Тому я захотіла залучити
майстрів скловаріння. -
2:48 - 2:50[Студія UrbanGlass, Бруклін]
-
2:51 - 2:56Я закохалася у скло, тому що
воно народжується у природній співпраці. -
2:57 - 2:58[Александер Розенберг, митець]
-
2:58 - 3:00Щоб бути склодувом,
-
3:00 - 3:04потрібно працювати гуртом,
удвох, утрьох чи вчотирьох, -
3:04 - 3:08і у своєму найкращому прояві,
склодуви працюють у злагодженому ритмі -
3:08 - 3:11
-
3:11 - 3:15
-
3:15 - 3:18
-
3:24 - 3:28
-
3:28 - 3:31
-
3:31 - 3:36
-
3:37 - 3:40
-
3:40 - 3:44
-
3:47 - 3:49
-
3:49 - 3:54
-
3:58 - 4:01
-
4:01 - 4:04
-
4:04 - 4:09
-
4:11 - 4:15
-
4:15 - 4:17
-
4:17 - 4:19
-
4:19 - 4:21
-
4:26 - 4:29
-
4:29 - 4:31
-
4:31 - 4:34
-
4:34 - 4:36
-
4:38 - 4:41
-
4:41 - 4:42
-
4:42 - 4:45
-
4:46 - 4:50
-
4:50 - 4:55
-
5:10 - 5:14
-
5:16 - 5:23
-
5:28 - 5:34
-
5:34 - 5:38
-
5:38 - 5:41
-
5:45 - 5:50
-
5:50 - 5:55
-
5:55 - 5:59
-
5:59 - 6:03
-
6:03 - 6:04
-
6:09 - 6:15
-
6:15 - 6:20
-
6:21 - 6:24
-
6:32 - 6:37
-
6:37 - 6:42
-
6:48 - 6:52
-
6:52 - 6:55
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" | ||
Yuliia Roth edited Ukrainian subtitles for Caroline Woolard's Floating Possibility | Art21 "New York Close Up" |