< Return to Video

So... Silksong might be a prequel [New Evidence]

  • 0:00 - 0:02
    mossbag
  • 0:05 - 0:08
    A kérdés, hogy a játszható Hornet bővítés
  • 0:08 - 0:11
    egy folytatás vagy egy előzmény már
  • 0:11 - 0:12
    örökké kínoz engem.
  • 0:13 - 0:15
    Minden este csak könyörgök Team Cherry-nek
  • 0:15 - 0:16
    hogy végre
  • 0:16 - 0:17
    adjanak egy választ.
  • 0:17 - 0:19
    De tudom, hogy csak nevetnek.
  • 0:19 - 0:19
    ᅠᅠ
  • 0:19 - 0:22
    Nevetnek rajtam. De többet nem. Szerintem
  • 0:22 - 0:25
    végre kitaláltam. A válasz hogy miről szól
  • 0:25 - 0:27
    Silksong, a szemünk előtt volt végig.
  • 0:28 - 0:31
    És csak egy kis segítség kellett
  • 0:32 - 0:33
    A franciáktól.
  • 0:40 - 0:43
    Áh igen. A franciák. Nem tudok róluk
  • 0:43 - 0:44
    sokat beszélni
  • 0:44 - 0:46
    ezen a csatornán. De ma ez végre
  • 0:46 - 0:47
    megváltozik.
  • 0:47 - 0:50
    Imádom a franciákat. Ha Team Cherry
  • 0:50 - 0:53
    francia lenne, tuti megkapnánk Csiga Falut.
  • 0:53 - 0:56
    Szóval az egy nagy bónusz. Egyébként is,
  • 0:56 - 0:59
    egy Buisson nevű francia úriember mutatott egy érdekes
  • 0:59 - 1:02
    dialógust a Hollow knight francia fordításában.
  • 1:02 - 1:03
    Erről a sorról van szó.
  • 1:03 - 1:06
    Egy vészcsengőnek elkellett volna kezdenie szirénázni a fejedben.
  • 1:07 - 1:09
    Először nézzük meg a sort angolul.
  • 1:09 - 1:12
    Hornet azt mondja: "Egy ősi királyság...
  • 1:12 - 1:15
    egy borzasztó dolog ébred fel. Érzem
  • 1:15 - 1:18
    a levegőben. Tudom, hogy mi vagy. Tudom
  • 1:18 - 1:21
    mit akarsz. Nem engedhetem." Most nézzük
  • 1:21 - 1:25
    meg franciáúl. Látod, ugye? Itt van egy
  • 1:25 - 1:25
    Plussz sor.
  • 1:26 - 1:29
    J'ai beaucoup trop tardé à revenir.
  • 1:29 - 1:32
    Buisson azt mondta, ez azt jelenti hogy:
  • 1:32 - 1:35
    "Ez az ősi királyság... Túl sok ideig tartott
  • 1:35 - 1:36
    hogy visszatérjek.
  • 1:36 - 1:38
    Most egy borzasztó dolog ébred fel."
  • 1:38 - 1:44
    Lefordítottam Google fordítóval, hogy biztosra menjek, hogy nem vagyok félre vezetve. És úgy tűnik nem.
  • 1:44 - 1:46
    Szóval beszéltem a Hollow Knight wiki embereivel.
  • 1:47 - 1:50
    És szerintük ez a dialógus nem szerepel a
  • 1:50 - 1:53
    Spanyol és a Német fordításokban.
  • 1:53 - 1:56
    De szerepel a fejlesztők jegyzetei közt
  • 1:56 - 1:59
    az 1.0.0.6-os verzióban. Azt mondja:
  • 1:59 - 2:02
    "A SOR én későn tértem vissza.
  • 2:02 - 2:05
    El lett távolítva. Ott kéne legyen?"
  • 2:05 - 2:08
    Magyarán amikor Hornet először találkozik
  • 2:08 - 2:11
    a Knight-tal, akkor beszélt volna arról,hogy
  • 2:11 - 2:14
    túl sok időt töltött el Hallownest-ten kívül.
  • 2:14 - 2:17
    Ez a sor el lett távolítva mielőtt kijött a játék.
  • 2:17 - 2:19
    De valahogy, ez nem lett eltávolítva a francia fordításban.
  • 2:19 - 2:23
    Ez óriási. Ha Hornet Hallownesten kívül
  • 2:23 - 2:26
    volt Hollow Knight eseményei előtt, akkor
  • 2:26 - 2:29
    az erősen arra utal, hogy Silksong egy előzmény.
  • 2:29 - 2:35
    Persze ez a sor még Hollow Knight első verziójából származik. Már lehet, hogy nem ez a
  • 2:35 - 2:37
    tervük SilkSonggal.
  • 2:37 - 2:40
    De igazából, ez eléggé logikus.
  • 2:40 - 2:44
    Hornet soha nem mondja, hogy Hallownest-ben töltötte egész életét.
  • 2:44 - 2:46
    Szóval ez a teória semminek nem mond ellent
  • 2:46 - 2:49
    amit Hornet mond. Ha megnézzük az utasítás Hollow Knight-hoz,
  • 2:49 - 2:52
    akkor kapunk egy érdekest leírást Hornet-hez. Egy titokzatos vándorként írja le
  • 2:52 - 2:56
    aki válaszokat keres Hallownest legmélyebb mélységeiben.
  • 2:56 - 2:57
    Hogyan lehet Hornet egy vándor?
  • 2:58 - 3:01
    Úgy tűnik azt implikálja, hogy Hornet Hallownesten kívül volt
  • 3:01 - 3:04
    valamikor, a játék eseményei előtt. Hollow Knightban
  • 3:04 - 3:07
    annyit tudunk Hornet céljáról Hallownestben, hogy
  • 3:07 - 3:10
    A király védjegyét őrzi. Nem tudjuk miért
  • 3:10 - 3:13
    vagy, hogy meddig. Vajon Hornet ezt azért csinálja
  • 3:13 - 3:16
    mert megtudott valamit Silksong eseményeikor?
  • 3:16 - 3:19
    Az, hogy ez a dialógus benne volt a játékban valamikor
  • 3:19 - 3:22
    összeköt mindent. A fejlesztői jegyzet amit
  • 3:22 - 3:25
    korábban megemlítettem el lett távolítva egy későbbi frissítésben
  • 3:25 - 3:28
    Ami nekem azt mondja, hogy Team Cherry
  • 3:28 - 3:31
    nem akarta, hogy lássuk. Azt hiszitek annyira okasak vagytok,
  • 3:31 - 3:34
    ugye Team Cherry? Hát vége a játékotoknak!
  • 3:34 - 3:38
    Megvan az összes bizonyíték ami kell, hogy kijelentsem
  • 3:38 - 3:41
    hogy Silksong egy előzmény. Bizony, tettem egy teljes kört.
  • 3:41 - 3:44
    Amikor Team Cherry azt mondja, hogy Silksong egy folytatása
  • 3:44 - 3:47
    Hollow Knight-nak, akkor arra gondolnak, hogy csak a második része
  • 3:47 - 3:50
    a szériának. Mint Marley és Én 2.
  • 3:50 - 3:53
    Marley és Én 2 a neve, de egyértelmű okok miatt, igazából
  • 3:53 - 3:54
    egy előzmény.
  • 3:55 - 3:58
    Tudod mit? Bszódjon meg Marley és Én 2! Silksong igazából
  • 3:58 - 4:01
    God-father II. rész. Egy folytatás ÉS egy előzmény.
  • 4:01 - 4:03
    A játék Hollow Knight eseményei előtt fog kezdődni
  • 4:03 - 4:05
    és aztán Hornet vissza utaz Hallownestbe,
  • 4:06 - 4:09
    és aztán végig megyünk Hollow Knight eseményein Hornetként.
  • 4:09 - 4:12
    Majd a játék a Godmaster befejezéssel fog véget érni.
  • 4:12 - 4:15
    Ez annyira logikus srácok. Gondolj Dark Souls III-ra
  • 4:15 - 4:18
    vagy Pokemon Gold és Silver-re.
  • 4:18 - 4:22
    Miért ne tegyük csak bele Hallownest-et Silksongba. Igazából ingyen pénz.
  • 4:22 - 4:28
    Team Cherry ezt mondta egy 2017-es AMA-ban.
  • 4:28 - 4:30
    Ari szerint egy része Hornet történetének új helyeken fog játszódni,
  • 4:31 - 4:33
    De még nem szabták meg, hogy mennyi része fog Hallownestben
  • 4:33 - 4:36
    játszódni a kalandjában régi vagy új helyeken.
  • 4:36 - 4:39
    Szóval mit gondoltok? Megfejtettük ezt az egészet?
  • 4:39 - 4:42
    Vagy csak annyi ideje gondolokozok Silksong-on
  • 4:42 - 4:45
    hogy kezdem elveszíteni a kapcsolatot a valósággal?
  • 4:46 - 4:49
    Azt, barátaim, ti döntitek el.
  • 4:49 - 4:50
    Viszontlátásra.
Title:
So... Silksong might be a prequel [New Evidence]
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:50

Hungarian subtitles

Revisions