カミーラ・ジャナン・ラシード:判読性の周縁 | Art21 "ニューヨーククローズアップ"
-
0:00 - 0:03(怪しげな音楽)
-
0:22 - 0:23- これは完成?
-
0:23 - 0:25- 多分ね
でも完成ってどうゆう意味かしら -
0:25 - 0:28(笑い)
- たしかに -
0:32 - 0:35- 文章は完全性という幻想をまとっています
-
0:37 - 0:38(紙をめくる音)
-
0:38 - 0:40一度何かを読んだとしても
-
0:40 - 0:43それは理解したというわけではありません
-
0:47 - 0:49私は言葉で遊び
-
0:50 - 0:54読みやすくしたり
-
1:00 - 1:02不明瞭にしたりして
-
1:08 - 1:11人々に理解する努力を促します
-
1:13 - 1:16これは招待状です
-
1:18 - 1:21私と一緒に考えましょう
-
1:31 - 1:33(紙の擦れる音)
-
1:39 - 1:41- 家族の記録係なの?
-
1:41 - 1:47- 家族全員の中で 私が一番綺麗好きなの
-
1:48 - 1:53だから家へ行くと毎回
何枚かの写真を拝借してるわ -
1:58 - 2:02私の父は1980年代にイスラム教に改宗しました
-
2:03 - 2:08彼はノートをタイプしながら
イスラムについて学んでいました -
2:08 - 2:12(タイプライターの音)
-
2:12 - 2:14教典のコピーをとって
-
2:14 - 2:15それを紙に貼り付け
-
2:15 - 2:17注釈をつけていました
-
2:18 - 2:23父は何度も繰り返し再読することで
物事を理解しました -
2:26 - 2:27素晴らしいと思いました
-
2:27 - 2:30テキストに返答する
私もそのことを考えていたからです -
2:32 - 2:34文章、それ自体は終わることはありません
-
2:34 - 2:35新しい文章を読む時
-
2:35 - 2:37毎回ページに注釈を付けるか
-
2:37 - 2:38頭の中に注釈をつけます
-
2:38 - 2:41そして
文字通り新しい文章を作るのです -
2:41 - 2:45このような読み手と書き手の共同作業は
-
2:47 - 2:50文章が最終的な意味を提示しているのではなく
-
2:50 - 2:52能動的に文章に関わるよう
-
2:52 - 2:55私たちを招待していることを意味しています
-
2:56 - 2:58(紙の擦れる音)
-
2:58 - 3:03父と私のノートを見れば(笑い)
-
3:03 - 3:08父が学習用として作ったものが
基本的に私の芸術手法と同じだとわかります -
3:08 - 3:11(怪しげな音楽が盛り上がっていく)
-
3:41 - 3:44(紙の擦れる音)
-
3:51 - 3:56今やっていることと何も変わらない
沢山読んで芸術活動をする -
3:59 - 4:03子供の頃の自分は
自分が何をしたいか正確に知っているようね -
4:04 - 4:07(明るい電子音楽)
-
4:07 - 4:13文章に取り組む以外私は何もしてきませんでした
-
4:15 - 4:19言葉が何を伝えるかに加え
どのように見えるかにも関心があります -
4:20 - 4:22ページ上
-
4:26 - 4:27壁
-
4:34 - 4:35公共の場
-
4:38 - 4:43木曜日の歩きすがらに毎週これを見る意味とは?
-
4:44 - 4:47何度も何度も
繰り返し繰り返し -
4:47 - 4:49文章に取り組む意味とは?
-
4:50 - 4:53再読することは儀式です
-
4:55 - 4:58言葉が実際に伝えようとしていること
-
4:59 - 5:03同様に
言葉の持つ概念とその意義 -
5:03 - 5:05そこにも大きな関心があります
-
5:07 - 5:10(紙の擦れる音)
-
5:16 - 5:21文章を探す時
特定の文章を探しているわけではありません -
5:21 - 5:26特定の形の文字や
特定の形の言葉を探しています -
5:26 - 5:29本棚の中の本を適当に繰って
-
5:29 - 5:33完全なAや完全なBを探します
-
5:33 - 5:36様々な方法で各文字を理解して
-
5:36 - 5:41それから文字と単語を組み立てます
-
5:42 - 5:45(怪しげな音楽)
-
5:45 - 5:48そのようにして今書いているのはこれです
-
5:48 - 5:51”それらは上方向に傾斜する反響する口を旋回すべきだろうか?”
-
5:51 - 5:53この瞬間、私は意味を理解しているでしょうか?
-
5:53 - 5:54否
-
5:54 - 5:59けれど反響を旋回するというというのが気に入りました
-
6:01 - 6:03とても平易な文章を
-
6:03 - 6:09暗号化したり暗号学を用いて
どのように難解にすることが出来るでしょうか? -
6:09 - 6:13"我々は偽装解答を周行す”
-
6:14 - 6:16理解を急ぐのでなはなく
-
6:17 - 6:20速度を落とすようにとの呼びかけです
-
6:22 - 6:25文章をすぐに理解できない時
-
6:25 - 6:26二つの解決策があります
-
6:28 - 6:30文を飛ばして先へ進むか
-
6:32 - 6:35少し時間をかけて解明するか
-
6:41 - 6:44(穏やかな音楽)
-
6:45 - 6:47気を付けてゆっくりと
-
6:47 - 6:52世界を読み解く他の方法を考えるための
プロキシのようなものです -
6:56 - 7:02難解なものを無かったことにするのではなく
もう少しだけ時間をかけるようにとの要請です -
7:06 - 7:11自身を判別可能な不可視なものにする
その意味について深く考えます -
7:14 - 7:19いつ自身を難解なものにし
容易に入り込めないものにするのでしょう? -
7:20 - 7:25いつ自身を開き
より多くの人との関係を欲するのでしょう? -
7:26 - 7:31判読可能で都合のいい世界で
あなたはどのように振る舞うのでしょう? -
7:33 - 7:36一方私は時が来るまで身を隠すのです
-
7:37 - 7:40(穏やかな音楽)
![]() |
yuya published Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" | |
![]() |
yuya edited Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" | |
![]() |
yuya published Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" | |
![]() |
yuya edited Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" | |
![]() |
yuya published Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" | |
![]() |
yuya edited Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" | |
![]() |
yuya edited Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" | |
![]() |
yuya edited Japanese subtitles for Kameelah Janan Rasheed: The Edge of Legibility | Art21 "New York Close Up" |