Return to Video

Гивер Тулли про 5 опасных вещей для детей

  • 0:00 - 0:05
    Добро пожаловать на "Пять опасных вещей, которые вы должны разрешить своим детям"
  • 0:05 - 0:07
    У меня нет детей.
  • 0:07 - 0:09
    Я одалживаю детей у моих друзей, так что
  • 0:09 - 0:12
    (Cмех)
  • 0:13 - 0:15
    Так что можете не воспринимать мои советы всерьез.
  • 0:15 - 0:18
    Я Гивер Тулли
  • 0:18 - 0:22
    По профессии я программист
  • 0:22 - 0:27
    но также я основатель Ремесленной школы
  • 0:27 - 0:30
    Это летняя программа, цель которой - помочь детям узнать,
  • 0:30 - 0:33
    как смастерить вещи, которые они хотят.
  • 0:33 - 0:35
    Так что мы делаем много вещей.
  • 0:35 - 0:38
    И я даю инструменты в руки второклассника.
  • 0:38 - 0:42
    Так что если вы думаете о том, чтобы отправить детей в Ремесленную школу,
  • 0:42 - 0:45
    они вернутся домой в синяках и царапинах
  • 0:47 - 0:49
    Но знаете, мы живем в мире
  • 0:49 - 0:53
    с очень строгими правилами детской безопасности.
  • 0:53 - 0:59
    Нет предела тому, какими безумными
  • 0:59 - 1:01
    могут стать правила детской безопасности
  • 1:01 - 1:06
    Мы наносим предупреждения на все - на каждый кусок пластиковой пленки,
  • 1:06 - 1:08
    произведенной в США или для продажи
  • 1:08 - 1:10
    в США.
  • 1:10 - 1:13
    Мы пишем предупреждения на кофейных чашках
  • 1:13 - 1:16
    о том, что содержимое может быть горячим.
  • 1:16 - 1:20
    И думаем, что любой предмет
  • 1:20 - 1:22
    острее мячика для гольфа слишком опасен
  • 1:22 - 1:24
    для детей младше 10 лет.
  • 1:24 - 1:28
    Когда это прекратится?
  • 1:28 - 1:33
    Когда мы сглаживаем все углы и прячем все острые предметы,
  • 1:33 - 1:35
    каждый мало-мальски острый предмет в мире,
  • 1:36 - 1:40
    и дети в первый раз сталкиваются с чем-либо острым
  • 1:40 - 1:43
    или не сделанным из мягкого пластика
  • 1:43 - 1:45
    они действительно могут поранить себя.
  • 1:46 - 1:52
    Таким образом, границы безопасного пространства
  • 1:52 - 1:58
    становятся меньше и меньше, мы не даем своим детям возможности
  • 1:58 - 2:00
    научиться взаимодействовать с окружающим миром.
  • 2:01 - 2:05
    И, несмотря на наши усилия,
  • 2:05 - 2:06
    дети всегда смогут разузнать,
  • 2:06 - 2:09
    как заняться чем-нибудь поопаснее,
  • 2:09 - 2:11
    где бы они ни находились.
  • 2:12 - 2:18
    Так что, несмотря на провокационное название, эта лекция будет посвящена безопасности
  • 2:19 - 2:23
    и тем простым вещам, которые мы можем сделать,
  • 2:23 - 2:29
    чтобы вырастить своих детей творческими и уверенными в себе
  • 2:29 - 2:31
    и способными контролировать происходящее вокруг.
  • 2:32 - 2:37
    А сейчас я вам покажу отрывки из книги, которую я пишу.
  • 2:38 - 2:40
    Книга называется "50 опасных вещей".
  • 2:40 - 2:42
    А вот пять опасных вещей.
  • 2:42 - 2:45
    Номер один - игра с огнем.
  • 2:45 - 2:50
    Научиться контролировать одну из основных стихий в природе -
  • 2:50 - 2:54
    очень важный момент в жизни любого ребенка.
  • 2:54 - 2:56
    Не важно, помним мы или нет,
  • 2:56 - 2:59
    как в первый раз у нас получается
  • 2:59 - 3:02
    контролировать одну из тайн природы.
  • 3:02 - 3:04
    И тайна откроется только тем,
  • 3:04 - 3:06
    у кого есть возможность поиграть с ней.
  • 3:06 - 3:09
    Так что игра с огнем -
  • 3:09 - 3:15
    одна из самых великих вещей, которые мы когда-либо открывали для себя.
  • 3:15 - 3:18
    Играя с ним, дети узнают основные свойства огня,
  • 3:18 - 3:22
    как он разгорается, горит и потухает.
  • 3:22 - 3:24
    Зная эти принципы,
  • 3:24 - 3:27
    вы без проблем будете контролировать огонь.
  • 3:27 - 3:32
    Также вы можете устроить лабораторию на открытом огне.
  • 3:32 - 3:34
    Вы не знаете, чему дети могут научиться, играя с огнем.
  • 3:34 - 3:39
    Так что дайте им подурачиться и поверьте мне,
  • 3:40 - 3:42
    они узнают больше,
  • 3:42 - 3:47
    чем в игре "Исследователь Дора".
  • 3:48 - 3:51
    Номер два - перочинный ножик.
  • 3:51 - 3:55
    Перочинные ножи перестают быть частью нашей культуры,
  • 3:56 - 3:58
    что я считаю ужасным.
  • 3:58 - 4:01
    (Смех)
  • 4:02 - 4:07
    Ваш первый перочинный ножик - ваш первый универсальный инструмент.
  • 4:07 - 4:10
    Знаете, это и шпатель, и монтажка,
  • 4:10 - 4:13
    и отвертка, и лезвие.
  • 4:13 - 4:18
    Это могущественный инструмент, который наделяет силой.
  • 4:18 - 4:21
    И во многих культурах ножи дарят
  • 4:21 - 4:23
    детям, как только они начинают ходить.
  • 4:23 - 4:27
    Вот дети-эскимосы режут китовый жир.
  • 4:27 - 4:31
    Впервые я увидел это в Канадском фильме, когда мне было 10 лет,
  • 4:31 - 4:35
    и дети, играющие с ножами, оставили огромное впечатление.
  • 4:35 - 4:39
    Это показывает, что дети могут развивать чувство безопасности
  • 4:39 - 4:41
    посредством инструмента в очень юном возрасте.
  • 4:41 - 4:43
    Усваиваются такие простые правила, как:
  • 4:44 - 4:49
    всегда режьте от себя, лезвие должно быть острым, никогда не режьте с силой.
  • 4:49 - 4:52
    Все это дети понимают и могут применять на практике.
  • 4:52 - 4:53
    Да, они наверняка порежутся.
  • 4:53 - 4:56
    У меня на ногах есть несколько ужасных шрамов от порезов.
  • 4:57 - 4:59
    Но знаете, у молодых все быстро заживает.
  • 4:59 - 5:03
    (Смех)
  • 5:03 - 5:05
    Номер три - метание копья.
  • 5:06 - 5:10
    Оказывается, наш мозг просто создан для кидания вещей.
  • 5:10 - 5:15
    И как в мышцах - если вы не используете их долгое время,
  • 5:15 - 5:17
    они постепенно атрофируются.
  • 5:18 - 5:21
    Но когда вы тренируете их,
  • 5:21 - 5:23
    это укрепляет весь ваш организм.
  • 5:23 - 5:25
    То же самое может быть сказано о мозге.
  • 5:26 - 5:30
    Итак, метание предметов способствует
  • 5:30 - 5:33
    активизации лобной и теменной долей мозга.
  • 5:33 - 5:38
    Эти участки отвечают за остроту зрения, трехмерное восприятие пространства
  • 5:38 - 5:43
    и способность решать структурные задачи. Так развивается чутье,
  • 5:43 - 5:47
    формируется навык визуализации и способность прогнозировать.
  • 5:48 - 5:53
    Занимаясь метанием, мы используем аналитические и физические способности,
  • 5:53 - 5:57
    так что это помогает тренировать все наше тело.
  • 5:57 - 6:03
    Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости,
  • 6:03 - 6:08
    обучают детей концентрировать внимание.
  • 6:08 - 6:10
    Это очень полезно.
  • 6:10 - 6:14
    Номер 4 - разборка аппаратуры на части.
  • 6:14 - 6:18
    Ваша посудомоечная машина - целый мир увлекательных деталей.
  • 6:18 - 6:23
    Впредь не выбрасывайте устаревшую технику.
  • 6:23 - 6:26
    Лучше разберите ее на части вместе с вашим ребенком или отправьте его в мою школу
  • 6:26 - 6:28
    и мы вместе этим займемся.
  • 6:28 - 6:30
    Для этого не обязательно разбираться в технике.
  • 6:30 - 6:33
    Размышление над предназначением деталей
  • 6:33 - 6:36
    поможет детям
  • 6:36 - 6:42
    поверить в то, что им под силу любая задача,
  • 6:42 - 6:44
    даже самая сложная.
  • 6:44 - 6:48
    Разобравшись в деталях, они способны
  • 6:48 - 6:50
    понять и весь механизм.
  • 6:50 - 6:53
    Это дает ощущение понимания, познаваемости вещей.
  • 6:54 - 6:57
    А черные ящики, которые мы воспринимаем как данность, -
  • 6:57 - 7:01
    дело рук человека,
  • 7:01 - 7:03
    и вы тоже можете разобраться в них.
  • 7:03 - 7:07
    Номер 5, в свою очередь, можно разделить на два пункта.
  • 7:07 - 7:09
    Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
  • 7:09 - 7:12
    (Смех)
  • 7:12 - 7:15
    Помимо норм безопасности есть законы,
  • 7:15 - 7:18
    которые ограничивают нас в использовании вещей,
  • 7:18 - 7:20
    принадлежащих нам, - в данном случае, цифровых носителей.
  • 7:21 - 7:28
    Все очень просто - купите песню на ITunes, запишите ее на CD,
  • 7:28 - 7:31
    затем конвертируйте файл в MP3 формат и прослушайте на вашем компьютере.
  • 7:31 - 7:33
    Вот вы и нарушили закон.
  • 7:33 - 7:37
    Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд.
  • 7:37 - 7:39
    Поэтому очень важно донести до детей,
  • 7:39 - 7:43
    что некоторые из этих законов могут быть нарушены случайно,
  • 7:43 - 7:45
    поэтому эти законы надо разжевывать.
  • 7:45 - 7:48
    И об этом мы часто говорим с детьми
  • 7:48 - 7:52
    в то время, как мы с чем-то возимся, вскрываем,
  • 7:52 - 7:55
    разбираем, используем для разных целей.
  • 7:55 - 8:00
    То же самое с вождением машины.
  • 8:01 - 8:05
    Сесть за руль авто - очень ответственная задача для ребенка,
  • 8:05 - 8:07
    но это крайность.
  • 8:07 - 8:09
    (Смех)
  • 8:09 - 8:13
    Если вам не по душе нарушать закон,
  • 8:13 - 8:16
    сядьте за руль вместе со своим чадом.
  • 8:16 - 8:19
    Это... это очень важный шаг для ребенка.
  • 8:19 - 8:21
    Это происходит примерно в том же возрасте,
  • 8:21 - 8:24
    когда ребенок поглощен такими темами, как динозавры,
  • 8:24 - 8:26
    всеми таинственными явлениями внешнего мира,
  • 8:26 - 8:28
    которые он непременно хочет взять под контроль.
  • 8:28 - 8:33
    Автомобиль тоже входит в круг таких интересов, и ребенок может сесть за руль и поехать.
  • 8:33 - 8:37
    И действительно, это как будто бы дает ему возможность управлять миром
  • 8:37 - 8:42
    так, как ему редко удается, к чему его редко допускают.
  • 8:42 - 8:44
    Это абсолютно законно.
  • 8:44 - 8:46
    Найдите пустой участок, убедитесь, что на нем ничего нет
  • 8:46 - 8:50
    и он в частной собственности, и дайте детям поводить вашу машину.
  • 8:50 - 8:52
    Это достаточно безопасно.
  • 8:52 - 8:54
    Это повеселит всю семью.
  • 8:54 - 8:56
    (Смех)
  • 8:56 - 8:58
    Поживем - увидим.
  • 8:58 - 9:01
    Я думаю, это все. Это был номер пять с половиной.
Title:
Гивер Тулли про 5 опасных вещей для детей
Speaker:
Gever Tulley
Description:

Гивер Тулли, основатель Ремесленной школы, называет пять опасных вещей, которые вы должны разрешить своим детям. Университет TED 2007

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:01
Milena Babayan added a translation

Russian subtitles

Revisions