< Return to Video

Ezel - Ezel 48.Bölüm Aşkta ve Savaşta

  • 0:06 - 0:08
    .
  • 0:08 - 0:11
    .
  • 1:38 - 1:41
    .
  • 1:43 - 1:44
    Ezel.
  • 1:50 - 1:51
    Ezel.
  • 1:58 - 1:59
    Ezel!
  • 2:11 - 2:12
    Buddy! You don't care of anything!
  • 2:12 - 2:17
    Making plan, looking around.
    You don't give a fuck, huh?
  • 2:17 - 2:18
    Ezel.
  • 2:18 - 2:21
    Do the thing you do best, brother.
  • 2:21 - 2:23
    Think.
  • 2:23 - 2:29
    Who gave you this address? Şebnem.
    Isn't this bitch selling us out for months?
  • 2:29 - 2:31
    How do we know she won't do now?
  • 2:33 - 2:34
    This is obviously a trap.
  • 2:34 - 2:36
    You break into
    someone's house with a gun.
  • 2:36 - 2:38
    He won't even serve time.
  • 2:41 - 2:43
    Ezel, Trap buddy, trap trap!
  • 2:46 - 2:47
    If so...
  • 2:47 - 2:50
    ...too bad for Tefo, isn't it?
  • 2:51 - 2:53
    It'll be too bad for Tefo.
  • 2:53 - 2:54
    How deep he is in love.
  • 2:54 - 2:55
    I'd feel sorry for him most.
  • 2:56 - 2:58
    I know well how bad it is
    being in such a love.
  • 2:59 - 3:00
    So?
  • 3:00 - 3:02
    So...
  • 3:02 - 3:04
    ...you stay here.
  • 3:04 - 3:05
    Ezel.
  • 3:05 - 3:08
    If I'm not back take care of Tefo.
    Don't let him do something crazy.
  • 3:09 - 3:10
    Bar is yours, too.
  • 3:10 - 3:13
    And..
  • 3:13 - 3:14
    And what? And what?
  • 3:14 - 3:17
    What is that Azad with you?
  • 3:26 - 3:29
    Robbery was Serdar's idea.
    You told me so.
  • 3:30 - 3:32
    And killing that officer, too.
  • 3:34 - 3:37
    Now he killed my brother
    with his own hands, Ali.
  • 3:46 - 3:48
    Go bro, you go.
  • 3:48 - 3:52
    I'll be looking around.
  • 3:52 - 3:54
    And when I hear the shots I come by car.
  • 4:14 - 4:17
    Come on sleep.
  • 4:17 - 4:19
    Come on.
  • 4:19 - 4:20
    You first.
  • 4:23 - 4:25
    But I'm not sleepy.
  • 4:27 - 4:29
    -Tevfik.
    -Yes?
  • 4:29 - 4:31
    You've done so many things for me.
  • 4:31 - 4:34
    We talk this later Şebnem.
  • 4:38 - 4:40
    I realized most when I came back.
  • 4:41 - 4:44
    You stood erect in the face of Ezel and Ali.
  • 4:46 - 4:47
    Destitute.
  • 4:49 - 4:53
    You didn't only risk your life for me Tevfik...
  • 4:53 - 4:56
    ...you also put at risk your honor.
  • 4:56 - 4:58
    I did huh?
  • 5:01 - 5:05
    Your friendship with Ali
    is so important for you.
  • 5:06 - 5:07
    You..
  • 5:07 - 5:09
    Later.
  • 5:14 - 5:16
    You really love me that much?
  • 5:16 - 5:17
    Yes.
  • 5:22 - 5:24
    Don't love me that much.
  • 5:25 - 5:26
    Did you hear?
  • 5:27 - 5:28
    Don't.
  • 5:28 - 5:31
    .
  • 6:04 - 6:06
    .
  • 6:06 - 6:08
    .
  • 6:12 - 6:14
    Eyşan, I called to ask if you went.
  • 6:16 - 6:18
    You are welcome dear.
  • 6:18 - 6:22
    The goal is gathering the lovers, right?
  • 6:24 - 6:28
    It's been a long time you
    thanked me last. Did you notice that?
  • 6:28 - 6:30
    These are nice devolopments.
  • 6:30 - 6:32
    Nice devolopments.
  • 6:42 - 6:44
    Are you crazy, you have a death wish?
  • 6:44 - 6:45
    I cannot do.
  • 6:45 - 6:47
    I don't want anymore, I can't do.
  • 6:47 - 6:48
    You tell whoever it is.
  • 6:48 - 6:52
    Oh yeah? Would I send you back now?
    When you've come all the way up here?
  • 6:52 - 6:54
    I can't do this to Tevfik.
  • 6:54 - 6:56
    You've no idea what things he sacrificed.
  • 6:56 - 6:57
    Understood.
  • 6:58 - 7:00
    Do you feel regretful?
  • 7:02 - 7:03
    He's in love with me.
  • 7:03 - 7:05
    Do you know what that means?
  • 7:05 - 7:06
    Without him, I would've been dead by now.
  • 7:07 - 7:09
    How will I sleep with him now?
  • 7:09 - 7:11
    Wilingly.
  • 7:11 - 7:15
    Don't worry Squirrel.
    Nothing will happen to Tefo.
  • 7:15 - 7:16
    We have nothing to do with him.
  • 7:16 - 7:18
    How would I know that?
  • 7:18 - 7:20
    Why did you tell them about Serdar?
  • 7:20 - 7:25
    What is your plan Cengiz?
    I won't go unless you explain.
  • 7:29 - 7:30
    Okay.
  • 7:31 - 7:33
    But if you tell this anybody...
  • 7:34 - 7:37
    ...first your trick will be shown up.
  • 7:37 - 7:40
    They'll waste you first Squirrel .
  • 7:40 - 7:42
    Tell me then.
  • 7:55 - 7:57
    .
  • 7:57 - 8:00
    .
  • 8:06 - 8:07
    Who is it?
  • 8:07 - 8:09
    You forgot the seeds.
  • 8:09 - 8:11
    Yeah the seeds..
  • 8:13 - 8:14
    Ezel?
  • 8:21 - 8:22
    For my brother.
  • 8:24 - 8:27
    I gave you the address.
  • 8:27 - 8:30
    Because I want Ezel to kill Serdar.
  • 8:30 - 8:32
    And I want him to do this
    before Eyşan's eyes.
  • 8:32 - 8:33
    I arranged it.
  • 8:33 - 8:35
    But this is only a beginnig.
    I am going to step in later.
  • 8:35 - 8:40
    I'll tell Eyşan everything Kenan did.
  • 8:40 - 8:41
    What did he do?
  • 8:41 - 8:43
    He first had Mert killed by Serdar.
  • 8:43 - 8:45
    It was an accident.
  • 8:45 - 8:48
    And then he gave Serdar to Ezel.
  • 8:48 - 8:50
    But you gave him.
  • 8:50 - 8:52
    He will not know this surely!
  • 8:54 - 8:56
    And so, Eyşan will forget about...
  • 8:56 - 9:01
    ...both Kenan and Ezel,
    so we, two of us will set up...
  • 9:01 - 9:03
    ...big games again.
  • 9:03 - 9:07
    We will hit the top again, together.
  • 9:07 - 9:09
    You're terrible.
  • 9:11 - 9:17
    Dear Şebnem, this is the way to love,
    it is nothing about crying with regret.
  • 9:27 - 9:28
    I caught you.
  • 9:30 - 9:31
    Hurry up, beside your mom.
  • 9:32 - 9:33
    Go beside your mom, come on.
  • 9:33 - 9:35
    Ezel brother.
  • 9:37 - 9:39
    What are you doing without me there?
  • 9:45 - 9:46
    What are you doing here?
  • 9:48 - 9:49
    Why is Can here?
  • 9:50 - 9:52
    I brought him to see his grandfather.
  • 9:54 - 9:55
    -Mom!
    - Why is he here?!
  • 9:55 - 9:56
    Ezel..
  • 9:56 - 9:58
    What was it we dealt?
  • 9:58 - 9:59
    Are you gonna steal him, too?
  • 10:01 - 10:04
    You're gonna do it now?
    You're gonna do it before him?
  • 10:04 - 10:08
    We made a deal.
    And you'll honor the agreement.
  • 10:08 - 10:09
    Take Can home.
  • 10:09 - 10:12
    I am taking him nowhere. He is my son!
  • 10:14 - 10:15
    Come with me!
  • 10:15 - 10:16
    Let go of me!
  • 10:16 - 10:18
    You'll not bring him
    here again. If you do so..
  • 10:18 - 10:19
    Ezel leave!
  • 10:21 - 10:22
    Should I tell him the truth?
  • 10:22 - 10:25
    Should I tell who his mother is?
  • 10:30 - 10:31
    I will not go, leave me.
  • 10:31 - 10:33
    Come, come. I am taking him
    to my mom. Just like we agreed.
  • 10:33 - 10:35
    -I am not coming, let me go!
    -Can come.
  • 10:35 - 10:36
    Ezel!
  • 10:36 - 10:38
    Ali brother say something, he's hurting me.
  • 10:39 - 10:40
    It's okay champ, come.
  • 10:41 - 10:42
    Let's go now.
  • 10:46 - 10:47
    You..
  • 10:48 - 10:50
    You..
  • 10:52 - 10:54
    Him? What did he do?
  • 10:55 - 10:57
    What did he do? What did he do?
  • 10:57 - 10:58
    Ezel!
  • 11:02 - 11:04
    Today.
  • 11:06 - 11:08
    Wherever you go...
  • 11:08 - 11:09
    ...today.
  • 11:11 - 11:12
    It's over.
  • 11:12 - 11:13
    Everything's gone.
  • 11:13 - 11:15
    Whatever it is happened in the past.
  • 11:15 - 11:17
    You took my brother
    away, isn't that enough?
  • 11:18 - 11:19
    I will not let you touch my father now.
  • 11:19 - 11:22
    It's over Ömer, it's over.
  • 11:40 - 11:42
    .
  • 11:43 - 11:45
    Are they coming to take us? Come on.
  • 11:45 - 11:48
    He is mad, he took Can.
  • 11:48 - 11:51
    Why did you take Can there?
    I just meant you go yourself.
  • 11:51 - 11:54
    Can loves daddy.
    I thought it'd be good for him.
  • 11:54 - 11:57
    Is it okay now?
    Are they coming to pick us up?
  • 11:57 - 11:59
    Sorry, sorry.
  • 11:59 - 12:02
    They are on the way.
    But let's not get angry with each other.
  • 12:03 - 12:04
    It's Ezel who messed it up, not us.
  • 12:05 - 12:06
    Yes.
  • 12:06 - 12:09
    Cengiz...
  • 12:09 - 12:12
    ...I have a confession to make.
    I had asked Kenan also to find my father.
  • 12:12 - 12:15
    But he couldn't, you did. Thank you.
  • 12:15 - 12:17
    Don't underestimate Cengiz Atay, Eyşan.
  • 12:17 - 12:20
    Everybody might forget
    but I haven't forgetten.
  • 12:20 - 12:22
    You also have a family.
  • 12:30 - 12:32
    They're gone dad, don't worry.
  • 12:32 - 12:33
    You said Ömer.
  • 12:33 - 12:36
    You called him Ömer.
  • 12:40 - 12:44
    That's why he's been
    in search of revenge all the time.
  • 12:44 - 12:47
    Oh Gosh, how come I didn't unserstand.
  • 12:49 - 12:50
    But how on earth did he let you go?
  • 12:50 - 12:53
    Why is he with Ali now?
  • 12:55 - 12:56
    Because it's done.
  • 12:59 - 13:01
    I used to love him to death.
  • 13:01 - 13:05
    Neither you could stop this nor Cengiz.
  • 13:05 - 13:06
    Even Kenan.
  • 13:07 - 13:09
    But Ezel did.
  • 13:09 - 13:10
    It's over.
  • 13:10 - 13:13
    Let's forget this too Father, please.
  • 13:13 - 13:15
    How could we forget Eyşan?
  • 13:15 - 13:17
    Isn't Can his son?
  • 13:22 - 13:24
    Mert is His brother.
  • 13:24 - 13:26
    .
  • 13:28 - 13:29
    They've come, come on dad.
  • 13:32 - 13:34
    He knows.
  • 13:34 - 13:35
    He knows.
  • 13:39 - 13:41
    Why were you nettled at grandpa?
    He did nothing.
  • 13:42 - 13:43
    Let's talk this at home.
  • 13:44 - 13:45
    It's not my home!
  • 13:45 - 13:48
    -Stop it!
    -Ezel brother please!
  • 13:53 - 13:54
    -Get off the car.
    -I won't.
  • 13:55 - 13:56
    -I said get off.
    -I dare you!
  • 13:56 - 13:59
    -You come here.
    -I will not.
  • 14:01 - 14:02
    I said come.
  • 14:03 - 14:06
    I will tell dad everything.
    You'll see what he's gonna do to you.
  • 14:06 - 14:08
    -Belt up Can!
    -Dad is gonna save me.
  • 14:08 - 14:12
    You jerk, he'll shoot you all to hell!
    You'll see what he's gonna do to you.
  • 14:12 - 14:17
    He'll stick it to you!
    You know my father, he is gonna kill you.
  • 14:17 - 14:20
    He'll make you regret the
    day you were born! Did you hear?!
  • 14:21 - 14:23
    .
  • 14:23 - 14:25
    You did alreay! You all did, all your family!
  • 14:34 - 14:35
    Can.
  • 14:35 - 14:36
    You're not my friend any longer.
  • 14:37 - 14:39
    I don't want to see you again.
  • 14:39 - 14:42
    Ali brother, tell my father
    to come and pick me up.
  • 14:43 - 14:46
    Otherwise, I'll escape
    so nobody could find me.
  • 14:47 - 14:49
    Okay champ okay. Let me see.
  • 14:49 - 14:50
    Don't.
  • 14:50 - 14:54
    Nothing happened,
    it didn't hurt. He hits like a girl.
  • 15:12 - 15:17
    -What's happening again?
    -We speak later dad.
  • 15:22 - 15:23
    What the hell you are
    doing to the little child.
  • 15:24 - 15:26
    Who cares your sorrow?
    How on earth you hit that tiny kid?
  • 15:28 - 15:29
    It is your son buster!
  • 15:30 - 15:32
    When you should hug him..
    Is that the way it is?
  • 15:32 - 15:35
    Are you taking
    Serdar's revenge out on him?
  • 15:35 - 15:37
    Did you see how he kept calm?
  • 15:38 - 15:38
    He didn't cry.
  • 15:39 - 15:40
    Yeah, he is like iron.
  • 15:41 - 15:43
    Like Eyşan Ali!
  • 15:43 - 15:45
    Don't you see? He is like Eyşan.
  • 15:46 - 15:48
    What do you mean buddy?
  • 15:48 - 15:50
    I say he is Serdar's grandson.
  • 15:50 - 15:54
    The son of the bitch who killed my brother,
    you know the one who screwed up my life.
  • 15:54 - 15:57
    His grandson I say.
    Don't you see how much he looks like.
  • 15:59 - 16:01
    So what is your word now?
  • 16:01 - 16:04
    I've seen this child five times yet.
  • 16:04 - 16:06
    See, how happy he is with them.
  • 16:06 - 16:07
    And see, when he is with me.
  • 16:09 - 16:12
    What if he resembles them?
  • 16:14 - 16:17
    What if he is bad,
    betrayer, liar as they are?
  • 16:17 - 16:19
    What if..
  • 16:22 - 16:24
    What if...
  • 16:24 - 16:27
    ...my son is one of them?
  • 16:27 - 16:28
    .
  • 16:29 - 16:30
    .
  • 16:30 - 16:34
    Nephew, is Ezel with you?
  • 16:35 - 16:37
    Yes, Uncle.
  • 16:38 - 16:42
    He doesn't answer his phone.
    We are loosing time.
  • 16:42 - 16:44
    Tell him to come home immediately.
  • 16:44 - 16:46
    Okay, Uncle.
  • 16:52 - 16:54
    Welcome.
  • 16:54 - 16:56
    You're happy today?
  • 16:56 - 16:59
    -It must be because I'm working with you.
    -Oh We're busted then.
  • 16:59 - 17:02
    So, I have five minutes. Let me run it over.
  • 17:02 - 17:07
    -Firstly that Serdar.
    -That would've been solved by tomorrow.
  • 17:07 - 17:09
    Really? Good.
  • 17:09 - 17:12
    Tell Şebnem to find out
    Ramiz's address, too.
  • 17:14 - 17:16
    And, there is something else.
  • 17:16 - 17:17
    Eğir.
  • 17:18 - 17:19
    Okay.
  • 17:19 - 17:20
    Keep an eye on him.
  • 17:20 - 17:23
    He's somewhat rough these days. We don't want him to make a mistake, do we?
  • 17:23 - 17:25
    We don't.
  • 17:26 - 17:29
    Goodmorning brother, welcome.
  • 17:31 - 17:33
    Do we talk when
    children are around, Kenan?
  • 17:33 - 17:35
    The child grew up now.
  • 17:35 - 17:36
    We can talk, Yusuf.
  • 17:36 - 17:38
    Our friend's come from France today.
  • 17:38 - 17:39
    Nice.
  • 17:39 - 17:43
    We're dealing right? You are in?
  • 17:43 - 17:45
    Luckily you're talking by my side.
  • 17:46 - 17:47
    I don't understand
    what language you speak.
  • 17:47 - 17:52
    We talk the language of money, Cengiz.
    You translate him, I have to go right now.
  • 17:55 - 17:57
    So, you're in?
  • 17:57 - 17:59
    I am always in Yusuf, unless I say no.
  • 17:59 - 18:01
    See you.
  • 18:02 - 18:05
    It's a common work of Eğir and Kenan.
  • 18:05 - 18:08
    It takes place once
    in three-five years, that's it.
  • 18:09 - 18:11
    What do you think, Azad?
  • 18:11 - 18:12
    Weapon purchase.
  • 18:12 - 18:13
    Someone comes from abroad.
  • 18:13 - 18:14
    Someone who doesn't exist officially.
  • 18:15 - 18:16
    He presents a package.
  • 18:16 - 18:18
    A significant package of weapon.
  • 18:18 - 18:23
    RAMİZ: Here a middleman
    takes the package on behalf of them.
  • 18:23 - 18:27
    AZAD: This man is Eğir. He's been doing that part of the work for ten years.
  • 18:27 - 18:30
    He has an official company to sell weapon.
  • 18:30 - 18:31
    It becomes his package from now on.
  • 18:31 - 18:34
    Major source is a fictitious seller behind.
  • 18:34 - 18:38
    But this is not enough, not enough of it.
  • 18:38 - 18:42
    Somebody should check the purchase.
  • 18:42 - 18:47
    RAMİZ: Somebody is to assure
    that everything will go well.
  • 18:51 - 18:51
    .
  • 18:52 - 18:53
    And of course he is..
  • 18:53 - 18:54
    Kenan.
  • 18:55 - 19:00
    Uncle Fictitious always wants to do
    business with people whom he knows.
  • 19:00 - 19:03
    But he occasionally sniffs.
  • 19:04 - 19:07
    Who's old, who's new?
  • 19:07 - 19:08
    Is it us to step in?
  • 19:08 - 19:11
    We can't Ali, we can't.
  • 19:12 - 19:15
    But we can support those who want to do.
  • 19:16 - 19:17
    There is someone.
  • 19:17 - 19:19
    But inexperienced.
  • 19:22 - 19:23
    But you are experienced.
  • 19:24 - 19:26
    Because you did
    this kinds of works before.
  • 19:26 - 19:28
    I can't say so.
  • 19:28 - 19:32
    I mean, I could only
    have a hearsay, and that's it.
  • 19:34 - 19:36
    Not today Uncle.
  • 19:38 - 19:42
    Nephew, Yusuf Eğir waged against you.
  • 19:42 - 19:44
    He'll wait.
  • 19:44 - 19:46
    He won't.
  • 19:47 - 19:49
    He'd never wait if there
    hadn't been this work.
  • 19:50 - 19:53
    We're gone break his arm now.
  • 19:53 - 19:56
    Not now uncle.
    Now I have some other works.
  • 20:01 - 20:02
    Ali...
  • 20:02 - 20:05
    ...Azad. Leave us alone.
  • 20:11 - 20:14
    Former fights are over, nephew.
  • 20:14 - 20:16
    This is a new fight.
  • 20:16 - 20:21
    We are going to use our mind, discredit him and expect him to make a mistake ...
  • 20:21 - 20:23
    ...watching him all around.
    I know uncle, I know.
  • 20:23 - 20:26
    You don't nephew, you don't.
  • 20:26 - 20:29
    Because I don't know either.
    I don't know either.
  • 20:30 - 20:31
    This man searched me out.
  • 20:31 - 20:34
    He's learnt all my tricks.
  • 20:34 - 20:39
    Then he set me down with Kenan.
  • 20:39 - 20:41
    They set me down.
  • 20:41 - 20:42
    I...
  • 20:43 - 20:47
    ...don't know
    how to win this war on my own.
  • 20:47 - 20:51
    Because this is a war
    that I couldn't even win.
  • 20:52 - 20:57
    We come to a deadlock,
    nephew, a deadlock.
  • 20:57 - 20:59
    If you and I...
  • 20:59 - 21:03
    ...can become one fist,
    only then we can win.
  • 21:04 - 21:07
    You and I.
  • 21:07 - 21:14
    I bought a new armor for you
    nephew, suitable for from now on.
  • 21:15 - 21:18
    Try it on and then come to the inn.
  • 21:19 - 21:22
    Ali! Azad! We're leaving, come on.
  • 21:55 - 21:59
    .
  • 22:22 - 22:24
    .
  • 22:43 - 22:44
    Goodmorning Bade.
  • 22:44 - 22:46
    Could I ask for a cup of coffee?
  • 22:47 - 22:48
    Wonders never cease!
  • 22:48 - 22:52
    When he asked me, no goodmorning at all. When it comes to her suits and such like.
  • 22:52 - 22:55
    Look on the bright side Şebnem.
  • 22:58 - 23:00
    You're still alive.
  • 23:02 - 23:04
    Yo! Princess.
  • 23:04 - 23:05
    Şebnem.
  • 23:07 - 23:08
    Yes, Boss.
  • 23:08 - 23:10
    Let's have a talk.
  • 23:25 - 23:27
    Come in.
  • 23:31 - 23:33
    Not to me, to Şebnem.
  • 23:35 - 23:38
    Can we talk a minute.
  • 23:40 - 23:41
    Later.
  • 23:51 - 23:52
    Drink your coffee.
  • 24:00 - 24:02
    After Kamil?
  • 24:02 - 24:04
    Yes.
  • 24:04 - 24:06
    -Because you're angry with me?
    -They pushed me.
  • 24:06 - 24:08
    -Because you're angry with me?
  • 24:08 - 24:09
    Yes.
  • 24:15 - 24:19
    After I fished you out,
    you thought everything would be great.
  • 24:19 - 24:22
    You thought nothing would
    happen to you again, right?
  • 24:22 - 24:26
    You knew the best. Never had a mistake.
  • 24:26 - 24:27
    You were brilliant.
  • 24:27 - 24:31
    But later everything began to collapse.
  • 24:31 - 24:33
    I was not invincible.
  • 24:33 - 24:36
    I was not brilliant.
  • 24:36 - 24:39
    You didn't even come to Kamil's funeral.
  • 24:39 - 24:41
    You came up to there
    but not to the graveyard.
  • 24:42 - 24:43
    And there I said to myself..
  • 24:44 - 24:46
    "What if you're
    on the wrong side, Şebnem?"
  • 24:46 - 24:49
    You speak as if I did it willingly.
  • 24:49 - 24:51
    I didn't do it willingly.
  • 24:53 - 24:55
    I think you did it readily.
  • 24:56 - 24:57
    How's that?
  • 25:03 - 25:05
    Give your hand.
  • 25:13 - 25:15
    Ali told me your story.
  • 25:15 - 25:18
    But I think there's missing in that story.
  • 25:18 - 25:19
    There's not.
  • 25:19 - 25:23
    For me, Temmuz deceived you.
    He took you home and gave drugs.
  • 25:23 - 25:25
    But later...
  • 25:25 - 25:27
    ...when you woke up...
  • 25:30 - 25:33
    ...I think you went back there voluntarily.
  • 25:42 - 25:46
    Only the beginnig and the end is ture
    of that story, not the middle part.
  • 25:47 - 25:49
    Don't you believe me, Ezel?
  • 25:57 - 25:59
    Serdar's address was right. It wasn't a trap.
  • 25:59 - 26:00
    Of course it wasn't.
  • 26:00 - 26:02
    Yet, I don't trust you.
  • 26:04 - 26:07
    But I believe that you love Tevfik.
    You don't want anything happen to him
  • 26:08 - 26:12
    I believe, therefore,
    everything you do is a burden for Tevfik.
  • 26:12 - 26:13
    Ezel.
  • 26:13 - 26:15
    Tevfik'll be reponsible for
    any tiny mistake you do.
  • 26:26 - 26:29
    We've agreed.
    She will continue to stay with us.
  • 26:30 - 26:31
    Oh fine, okay.
  • 26:31 - 26:34
    But this dual-agent-work is over.
    She wont' even approach to other side.
  • 26:35 - 26:36
    Yeah, even better.
  • 26:36 - 26:40
    We're gonna put a stop this drug issue, too.
    Either she'll have a medical care...
  • 26:40 - 26:41
    ...or with you..
    -With me.
  • 26:41 - 26:42
    With me.
  • 26:47 - 26:49
    Make the best of your chance, Şebnem.
  • 26:49 - 26:51
    Now go.
  • 26:54 - 26:56
    You stay.
  • 26:56 - 26:58
    Order a coffee for yourself.
  • 27:28 - 27:30
    Are you lovers?
  • 28:06 - 28:08
    You're scared of my father?
  • 28:09 - 28:10
    Why would I?
  • 28:10 - 28:13
    What then? What's happening between us?
  • 28:13 - 28:15
    Who?
  • 28:15 - 28:17
    None.
  • 28:17 - 28:18
    There's nothing.
  • 28:18 - 28:19
    Nothing?
  • 28:19 - 28:20
    No.
  • 28:35 - 28:37
    Bahar is.
  • 28:37 - 28:39
    .
  • 28:39 - 28:41
    I can't do this to Bahar.
  • 28:41 - 28:44
    Do you suppose you cheat on her?
  • 28:44 - 28:47
    You haven't ever been lovers anyway.
  • 28:47 - 28:49
    Please don't get offended.
  • 28:49 - 28:51
    I understand you.
  • 28:51 - 28:53
    It's difficult, I know.
  • 28:55 - 28:57
    You can't know.
  • 28:57 - 29:00
    You cannot know how it is...
  • 29:00 - 29:03
    ...loving a woman...
  • 29:03 - 29:06
    ...with a great care...
  • 29:06 - 29:11
    ...and then watching her die. Nobody can.
  • 29:11 - 29:14
    I cannot forget Bahar easily.
  • 29:14 - 29:17
    Don't forget.
  • 29:17 - 29:19
    She is not an obstacle.
  • 29:19 - 29:21
    I admire the way you love her.
  • 29:23 - 29:25
    I just wanna know something.
  • 29:25 - 29:28
    This thing...
  • 29:28 - 29:32
    ...I see in your eyes as
    I come close to you...
  • 29:32 - 29:35
    ...is not true?
  • 29:37 - 29:41
    Don't you like me?
  • 29:45 - 29:46
    Okay.
  • 29:46 - 29:48
    Don't say now.
  • 29:49 - 29:51
    You say later.
  • 29:51 - 29:53
    .
  • 29:57 - 30:01
    .
  • 30:09 - 30:10
    You're savage!
  • 30:37 - 30:38
    .
  • 30:38 - 30:40
    .
  • 30:40 - 30:42
    Is there a better story than this?
  • 30:42 - 30:46
    Potent father who set
    gradually his empire up.
  • 30:46 - 30:48
    It will be big event.
  • 30:48 - 30:55
    In all modesty, my company is
    one of the best of Turkish cinema.
  • 31:00 - 31:01
    Let me introduce.
  • 31:01 - 31:03
    Our headliner, Selma Hünel.
  • 31:03 - 31:05
    Nice to meet you, lady.
  • 31:05 - 31:08
    I am Hayri Sonsöz, your humble servant.
  • 31:15 - 31:17
    I am your greatest admirer.
  • 31:17 - 31:22
    I especially asked
    Mr. Ramiz for your presence here.
  • 31:22 - 31:23
    Pleased to meet you.
  • 31:23 - 31:26
    What is the reason of your interest?
  • 31:26 - 31:30
    I want to make a film
    of Mr. Ramiz's life, my lady.
  • 31:30 - 31:34
    I want to feature you if you allow me.
  • 31:34 - 31:40
    Oh, let me tell you before you say.
    All your conditions are welcome.
  • 31:40 - 31:43
    Everything will be as you wish.
  • 31:43 - 31:46
    But I have a request.
  • 31:46 - 31:48
    And what is that?
  • 31:49 - 31:53
    As you know, no film exists without love.
  • 31:53 - 31:55
    I mean...
  • 31:55 - 32:00
    ...please, if you pardon my expression...
  • 32:00 - 32:07
    ...how about there is love
    as a part of the act.
  • 32:13 - 32:15
    What sort of love?
  • 32:15 - 32:19
    A great love, but impossible.
  • 32:19 - 32:21
    Why impossible?
  • 32:21 - 32:25
    Because there'll be someone between you. Someone, an obstacle for your happiness.
  • 32:25 - 32:31
    For instance, a sick
    brother of yours or an old flame.
  • 32:32 - 32:33
    How about that?
  • 32:33 - 32:36
    But in the end...
  • 32:36 - 32:43
    ...will we rejoin?
    -But if you do, there wouldn't be love.
  • 32:44 - 32:49
    So we suffer in any case?
    We'll never be happy.
  • 32:56 - 32:58
    Come with me.
  • 32:59 - 33:00
    I find you.
  • 33:01 - 33:04
    My men would accompany you.
    They'd gather information at least.
  • 33:04 - 33:06
    Wouldn't they?
  • 33:31 - 33:33
    I am gonna manage it. Don't cry.
  • 33:34 - 33:36
    We won't be living like this.
  • 33:36 - 33:39
    -What will you do?
    -I will talk to Kenan.
  • 33:39 - 33:41
    No way!
  • 33:41 - 33:43
    What will you say?
  • 33:43 - 33:45
    I can't pull a trick on Kenan, Selma.
  • 33:45 - 33:46
    I got him here already.
  • 33:47 - 33:49
    Let me fetch him.
  • 33:49 - 33:50
    Ramiz, Ramiz wait!
  • 33:53 - 33:54
    You've been forgiven too much.
  • 33:54 - 33:56
    I know boss.
  • 33:56 - 34:00
    You didn't sell out Ali, nor leave Şebnem.
  • 34:00 - 34:01
    Yes boss.
  • 34:03 - 34:07
    You're the triggerman, Tefo.
    You gotta pull the trigger when we say so.
  • 34:11 - 34:15
    It wouldn't be right anymore
    to be working with you.
  • 34:15 - 34:17
    You are...
  • 34:18 - 34:21
    ...too good for this job.
  • 34:21 - 34:25
    You turned out to be
    a guy who falls in love...
  • 34:25 - 34:28
    ...untimely and plus,
    remains to be lover, fooling on and on.
  • 34:28 - 34:31
    Yeah, kind of.
  • 34:34 - 34:36
    Tefo..
  • 34:41 - 34:42
    Where's he now?
  • 34:43 - 34:46
    He went to Kenan with Eyşan.
  • 34:46 - 34:48
    But they are guarded well.
  • 34:48 - 34:52
    But someone like you breaks those guards.
  • 34:52 - 34:54
    At least tries.
  • 34:55 - 34:57
    Okay.
  • 34:57 - 34:59
    Wait me outside.
  • 34:59 - 35:03
    Today you're teacher I' am student, Tefo.
  • 35:03 - 35:08
    You're gonna teach me how to kill.
  • 35:10 - 35:12
    Can you call Ali.
  • 35:12 - 35:18
    Oh Tefo, go out pretending to be down.
    As if I came down on you for yesterday.
  • 35:18 - 35:21
    As if I warned you for the last time. Got it?
  • 35:28 - 35:31
    We side with freedom in our papers.
  • 35:31 - 35:33
    Freedom of press.
  • 35:33 - 35:36
    Please look at the bulletins
    that I distributed. You will see.
  • 35:36 - 35:38
    Eyşan.
  • 35:39 - 35:40
    What a nice surprise.
  • 35:40 - 35:42
    To what do I owe this beautiful visit?
  • 35:43 - 35:45
    Actually, to my father.
  • 35:58 - 36:00
    Oh dear!
  • 36:00 - 36:03
    Ezel scared you too, huh?
  • 36:07 - 36:08
    But we are not here for that.
  • 36:08 - 36:14
    I personally wanted to thank you
    for what you've done for my sister.
  • 36:14 - 36:15
    Oh, you are welcome.
  • 36:15 - 36:17
    Don't mention it.
  • 36:17 - 36:18
    My dear.
  • 36:19 - 36:21
    Would you allow us for a while?
  • 36:21 - 36:25
    Mr. Kenan brought us together,
    Eyşan. Now in the face of him...
  • 36:25 - 36:27
    ...who is well up in years...
  • 36:27 - 36:30
    ...don't make me cry, dear.
  • 36:37 - 36:38
    Just two minutes.
  • 36:51 - 36:54
    Would you like some?
  • 37:01 - 37:05
    I once merchandized, too Mr. Kenan.
  • 37:05 - 37:07
    But not like this...
  • 37:07 - 37:11
    ...I peddled with my daughter.
  • 37:16 - 37:17
    How was the works?
  • 37:17 - 37:19
    I saw a various kinds of men.
  • 37:19 - 37:24
    You know, from the poorest
    to the ones like you.
  • 37:25 - 37:26
    There were people, showing off...
  • 37:27 - 37:29
    ...and wolves in sheep's clothing.
  • 37:29 - 37:31
    You know what Mr. Kenan?
  • 37:31 - 37:39
    There is nobody who I've knocked their
    doors and couldn't get what I wish so far.
  • 37:39 - 37:42
    Do not attempt to sell me anything then.
  • 37:42 - 37:45
    I don't wanna spoil your statistic.
  • 37:49 - 37:52
    I am not satisfied with my selling last time.
  • 37:52 - 37:56
    I was alone, my daughter
    was not with me, I was scared.
  • 37:57 - 38:01
    You played with me like a toy, Mr Kenan.
  • 38:01 - 38:04
    I don't understand what you're talking about.
  • 38:04 - 38:07
    You fooled me and made me murderer.
  • 38:07 - 38:09
    This conversation is done here.
  • 38:09 - 38:10
    Not done.
  • 38:12 - 38:15
    Do you know what my secret of selling?
  • 38:15 - 38:17
    I wouldn't try to sell.
  • 38:17 - 38:20
    They'd want so much what I sell that...
  • 38:20 - 38:24
    ...they would do whatever I want.
  • 38:24 - 38:26
    Whatever you sell, sell it somewhere else.
  • 38:26 - 38:29
    And I say this for Eyşan's sake.
  • 38:29 - 38:30
    Eyşan?
  • 38:30 - 38:36
    What would Eyşan say
    if she knew what you had his daddy made?
  • 38:37 - 38:38
    Behave yourself.
  • 38:38 - 38:40
    I thank you so much.
  • 38:40 - 38:42
    You made me meet my sister.
  • 38:49 - 38:51
    Thanks to you Mr. Kenan...
  • 38:51 - 38:54
    ...I can still find many doors to knock on.
  • 38:54 - 38:56
    But will you...
  • 38:56 - 39:00
    ...accept to be deprived of what I'm selling?
  • 39:01 - 39:04
    You have such a cute father, Eyşan.
  • 39:04 - 39:06
    And he has a way with words.
  • 39:06 - 39:10
    If you didn't come for some more time,
    I was gonna give him everything.
  • 39:11 - 39:12
    Dad.
  • 39:12 - 39:13
    What you've done again?
  • 39:13 - 39:16
    Nothing, he was just telling me
    how lucky he is to have a daughter...
  • 39:16 - 39:17
    ...like you.
  • 39:20 - 39:21
    Wouldn't you come round for dinner?
  • 39:21 - 39:24
    My father will stay with us a while.
  • 39:24 - 39:25
    Is that so?
  • 39:26 - 39:28
    I would be happy if you come. We talk.
  • 39:31 - 39:33
    Let's go dear.
  • 39:45 - 39:47
    Cengiz.
  • 39:47 - 39:49
    You're gonna do the work today, I told you.
  • 39:49 - 39:51
    Not tomorrow, today.
  • 39:58 - 39:59
    What the principal is doing again?
  • 39:59 - 40:02
    Will he give us a final grade?
  • 40:19 - 40:20
    .
  • 40:21 - 40:21
    What the hell is happening?
  • 40:22 - 40:24
    Pardon. I'm gonna fix it at once.
  • 40:27 - 40:29
    This is your first time in this job, right?
  • 40:29 - 40:30
    Yes.
  • 40:30 - 40:33
    Will you be working in the bar from now on?
  • 40:33 - 40:35
    Should I?
  • 40:35 - 40:37
    You ask me?
  • 40:37 - 40:39
    I mean for here.
  • 40:39 - 40:42
    Should I go on here? Is it fine?
  • 40:42 - 40:43
    Aha..
  • 40:43 - 40:48
    Yeah, as soon as you came,
    police, bust, a lot of monkey men.
  • 40:48 - 40:49
    Sure, you were scared.
  • 40:49 - 40:51
    No, not because of that...
  • 40:53 - 40:55
    ...but is there anything I should be afraid of?
  • 40:55 - 40:57
    Seriously?
  • 41:04 - 41:05
    Alright.
  • 41:05 - 41:06
    Okay, okay.
  • 41:06 - 41:08
    I gave up, suppose I didn't ask anything.
  • 41:12 - 41:17
    My honorable teacher, get up
    your desk if you will, we'll be late for Uncle.
  • 41:17 - 41:20
    I am not going. You are going.
  • 41:20 - 41:21
    Sit down.
  • 41:22 - 41:24
    Oh shit!
  • 41:31 - 41:33
    I am never gonna forgive you bro.
  • 41:33 - 41:36
    Actually, you're hanging out with me
    so as to make me forgive you but...
  • 41:36 - 41:39
    ...it's not possible.
    -Good you say that. Anything else?
  • 41:40 - 41:41
    Yes.
  • 41:41 - 41:44
    What nasty piece of works have happened in the last couple of months, right?
  • 41:46 - 41:47
    We will sacrifice or take a vow?
  • 41:47 - 41:49
    Say what you're gonna say, dude.
  • 41:49 - 41:50
    I say..
  • 41:51 - 41:54
    God damn it what you say.
    You speak in fits and starts like Uncle.
  • 41:54 - 41:56
    You take me for a child
    in front of you. If you don't come...
  • 41:56 - 42:00
    ...I am going. You say later, that's enough.
  • 42:00 - 42:05
    I say that many bad thigns happened.
    But also a good thing happened.
  • 42:05 - 42:09
    I remember a good thing by the way.
  • 42:09 - 42:10
    Yeah, good for you!
  • 42:10 - 42:12
    I remember Ali bro.
  • 42:15 - 42:17
    There used to be an Ali bro
    who would protected me.
  • 42:17 - 42:18
    .
  • 42:19 - 42:21
    It is forgetten in this rat race.
  • 42:23 - 42:28
    So I wanted to thank you before I forget.
  • 42:30 - 42:31
    Okay, good.
  • 42:31 - 42:33
    I will never forgive you.
  • 42:35 - 42:37
    I know that bub.
  • 42:39 - 42:41
    But I remember you bro.
  • 42:41 - 42:43
    You're still my Ali brother.
  • 42:46 - 42:48
    That's what I've been saying.
  • 42:50 - 42:51
    .
  • 42:51 - 42:53
    I think you'd quit before it's too late.
  • 42:54 - 42:55
    Şebnem!
  • 43:00 - 43:01
    Come on Azad.
  • 43:02 - 43:03
    Where?
  • 43:03 - 43:04
    You're going with Ali.
  • 43:04 - 43:06
    Why is that?
  • 43:06 - 43:10
    She'll set up and you'll shoot.
    You're being a nice couple.
  • 43:10 - 43:12
    Come on.
  • 43:31 - 43:35
    .
  • 43:47 - 43:49
    .
  • 43:49 - 43:50
    He was to come.
  • 43:50 - 43:53
    Ezel was to come.
  • 43:53 - 43:55
    He made mistake.
  • 43:55 - 43:57
    I am here Uncle. A different version of him.
  • 43:58 - 43:59
    Fireball and more hectic.
  • 44:02 - 44:03
    Say what I'm supposed to do.
  • 44:03 - 44:06
    The shopping I told you about.
  • 44:06 - 44:08
    Tender is begining.
  • 44:09 - 44:12
    There is one more buyer apart from Eğir.
  • 44:12 - 44:14
    He'll also offer for the weapons.
  • 44:15 - 44:16
    That inexperienced one.
  • 44:17 - 44:19
    Tamer Boyacı.
  • 44:19 - 44:23
    Sure normally, he dosen't have
    any chance against Eğir, does he?
  • 44:24 - 44:28
    Here I step in. Showy Ezel's style.
  • 44:28 - 44:33
    With a little guidence, he'll have chance.
  • 44:33 - 44:39
    I know some people in that market.
    We will make collabration.
  • 44:39 - 44:43
    And he'll take the tender from Eğir.
  • 44:49 - 44:54
    I guide very well.
    I'm famous with my cogency, aren't I?
  • 44:56 - 44:56
    Wait.
  • 44:57 - 44:59
    It's done?
  • 44:59 - 45:05
    I said what I should say, Azad.
    You wait a little.
  • 45:05 - 45:12
    Let Ali brother wait you
    downstairs for some time, huh?
  • 45:15 - 45:17
    Oh no. We become siblings again.
  • 45:23 - 45:25
    Sit down.
  • 45:28 - 45:34
    They say man enough
    will have a son, don't they my dear?
  • 45:34 - 45:38
    But I've always wanted to have a daughter.
  • 45:38 - 45:42
    And I later learned that I already had.
  • 45:42 - 45:46
    Father, what is this now? Ali is waiting.
  • 45:46 - 45:50
    When I saw you first...
  • 45:50 - 45:57
    ...your green eyes, your very green eyes...
  • 45:57 - 46:00
    ...I was heart-stricken my dear.
  • 46:01 - 46:02
    I had never felt so.
  • 46:02 - 46:04
    I didn't know what to do.
  • 46:04 - 46:06
    Because my eyes are green?
  • 46:06 - 46:12
    Then I said to myself,
    those very green eyes...
  • 46:12 - 46:15
    ...will fall into another heart today.
  • 46:17 - 46:21
    They will have someone's eye.
  • 46:22 - 46:22
    Come on, Father.
  • 46:23 - 46:24
    I was trying to figure out what you say.
  • 46:25 - 46:27
    But it is going to happen, daughter.
  • 46:27 - 46:32
    If it happens some day,
    if you think of someone...
  • 46:32 - 46:36
    ...I mean if you have difficulty...
  • 46:36 - 46:41
    ...when making a decision,
    would you ask me? Would you?
  • 46:41 - 46:44
    Would I? Let me tell you instead.
  • 46:44 - 46:46
    Let me say I chose this man, Father.
  • 46:46 - 46:51
    Because I have a head
    for it and you trust me?
  • 46:51 - 46:56
    Is there? Is there someone?
  • 46:56 - 46:57
    No.
  • 46:59 - 47:00
    Come on father.
  • 47:00 - 47:02
    You find out everything.
  • 47:02 - 47:04
    No, there's nothing between Ali and me.
  • 47:05 - 47:06
    But?
  • 47:06 - 47:08
    If there is, what happens?
    But there's not of course.
  • 47:08 - 47:11
    No way my dear, no way.
  • 47:11 - 47:14
    You're different.
  • 47:14 - 47:17
    You and mom are also different, father.
    But there's a way as you see.
  • 47:17 - 47:20
    There must be a way
    when you're in love apparently.
  • 47:20 - 47:23
    No daughter, no.
  • 47:25 - 47:27
    It's not that easy.
  • 47:39 - 47:41
    I'll ruin there. Look at you.
  • 47:41 - 47:43
    Is that the way they cared of you.
  • 47:43 - 47:45
    What I admonished them?
  • 47:49 - 47:50
    I let it off, bro.
  • 47:50 - 47:52
    I'd pick it up.
  • 47:52 - 47:54
    I am back after all.
  • 47:56 - 47:57
    Really...
  • 47:57 - 48:02
    ...I couldn't ask by the driver.
    Why did you call me hastily?
  • 48:02 - 48:05
    Let's go inside, we'll talk.
  • 48:11 - 48:13
    Who are those guys?
  • 48:16 - 48:18
    Film makers.
  • 48:18 - 48:22
    We pampered them once
    now they follow us all around.
  • 48:23 - 48:26
    Guys don't take photo everywhere
    go and wait downstairs.
  • 48:26 - 48:28
    -Mr. Ramiz.
    -Mr. Ramiz.
  • 48:51 - 48:52
    I hired a man.
  • 48:52 - 48:55
    He's been waiting for 4 months in terminal.
  • 48:55 - 48:56
    He told me.
  • 48:58 - 48:59
    Please, I said.
  • 48:59 - 49:03
    Don't let him go back to the casino directly.
  • 49:03 - 49:07
    Remember our last meeting bro.
    Would I come back to you?
  • 49:08 - 49:10
    Of course, you would.
  • 49:10 - 49:12
    I've waited for you.
  • 49:12 - 49:13
    I phoned, dropped lines.
  • 49:14 - 49:15
    Four months.
  • 49:17 - 49:19
    But you know what?
  • 49:19 - 49:23
    I gave up Kenan, I am exhausted.
  • 49:27 - 49:28
    Don't come then brother.
  • 49:30 - 49:32
    Don't worry this is the last.
  • 49:32 - 49:34
    Also, I have no plan anymore.
  • 49:34 - 49:37
    I'm asking for the last time.
  • 49:39 - 49:41
    Are you going with me?
  • 49:43 - 49:46
    I wanted to help you but you got worse.
  • 49:46 - 49:49
    Let me make up for it,
    I said, but you didn't let me.
  • 49:49 - 49:52
    I am also human, Kenan. This is enough.
  • 49:53 - 49:56
    Look, I am asking for the last time.
    Will you come back your home?
  • 50:00 - 50:05
    I say I give up.
    Wy don't you say something?
  • 50:23 - 50:25
    Forget about us, then.
  • 50:27 - 50:28
    What was that?
  • 50:29 - 50:31
    Kenan Birkan.
  • 50:33 - 50:38
    If your home is here now,
    consider it your family, too.
  • 50:40 - 50:42
    Because you have no longer a family.
  • 51:07 - 51:09
    .
  • 51:11 - 51:15
    When did you come to Istanbul first, Mr. Ramiz? How did your adventure start?
  • 51:18 - 51:21
    It was 1971 the first time.
  • 51:24 - 51:29
    Guys, allow us for a while.
    We'll continue in one hour.
  • 51:45 - 51:47
    Come take a sit, we'll talk lad.
  • 51:58 - 51:59
    Well..
  • 52:00 - 52:02
    - You can't get in.
    -How come I can't?
  • 52:02 - 52:04
    I am a regular customer of here.
  • 52:04 - 52:06
    Don't prove troublesome.
    All tables are full, buddy.
  • 52:06 - 52:08
    Do not hamper, just get out.
  • 52:09 - 52:10
    Remember?
  • 52:13 - 52:15
    They hadn't let you in when you first came.
  • 52:18 - 52:22
    "Take me the the best,
    the highest place of İstanbul," you said.
  • 52:23 - 52:24
    "What are we here for," I said.
  • 52:28 - 52:30
    You gave a look at this table.
  • 52:30 - 52:33
    Remember what you said?
  • 52:33 - 52:38
    For looking carefully at the thing
    that is gonna be mine.
  • 52:50 - 52:51
    What happened lad?
  • 52:54 - 52:55
    Tell me.
  • 52:57 - 53:00
    No no, I'm fine really.
  • 53:00 - 53:05
    You said you were gonna hit the top.
    I just disappeared and see...
  • 53:06 - 53:10
    ...big shots, press corps, photographers,...
  • 53:10 - 53:13
    ...film makers, guardians, everybody...
  • 53:15 - 53:17
    ...everybody hovers around you.
  • 53:17 - 53:20
    I wished it, I got it. Is it bad?
  • 53:20 - 53:25
    Of course not. I came here to see this.
  • 53:26 - 53:27
    To see you rise.
  • 53:27 - 53:31
    But I forgot something. Myself.
  • 53:37 - 53:41
    We started out together. You didn't have anything.
  • 53:47 - 53:50
    You have everything now.
  • 53:51 - 53:52
    I had everything.
  • 53:53 - 53:57
    Money, fame, family.
  • 53:57 - 54:01
    Now I had nothing.
  • 54:12 - 54:14
    Except her.
  • 54:19 - 54:20
    Never mind brother.
  • 54:20 - 54:23
    Let it nothing left to be mine.
  • 54:23 - 54:26
    Selma...
  • 54:28 - 54:30
    ...this woman...
  • 54:30 - 54:33
    ...this woman was my everything.
  • 54:52 - 54:54
    Get mine brother.
  • 54:54 - 54:57
    Yours is 35's Colt. Mine is 357 Sig.
  • 54:57 - 55:00
    If I shot one man I would
    get yours. It fits hands well.
  • 55:00 - 55:02
    Also very effective one.
  • 55:02 - 55:02
    So, what then?
  • 55:03 - 55:04
    They are so crowded.
  • 55:05 - 55:06
    You need an easy-clip-gun.
  • 55:06 - 55:08
    Also this one dosen't pip but kills.
  • 55:12 - 55:13
    And also don't think about the target.
  • 55:13 - 55:15
    No chance.
  • 55:15 - 55:17
    Do not think. Just think the stuff
    before you. And the rest is nothing.
  • 55:17 - 55:19
    Muscle works faster than heart.
  • 55:19 - 55:21
    But heart is also a muscle after all, Tevfik.
  • 55:21 - 55:24
    -But this one misfires less.
    -Because you mingle with that more.
  • 55:26 - 55:28
    You are right.
  • 55:28 - 55:30
    I know what to do if a clash comes out.
  • 55:31 - 55:33
    But I don't know what I am
    gonna do with Şebnem somehow.
  • 55:36 - 55:37
    Do your own advice.
  • 55:37 - 55:40
    Don't think of the target, spend the day
    as a lover. And you manage the rest later.
  • 55:45 - 55:47
    Have you given her the ring?
  • 55:47 - 55:48
    No.
  • 55:49 - 55:51
    I couldn't give if she'd have said no before.
  • 55:51 - 55:54
    I can't give if she says yes now.
  • 55:59 - 56:00
    When will we break into?
  • 56:00 - 56:07
    Every place has a weak point. We're gonna break in when it is not well-guarded.
  • 56:07 - 56:10
    But if blackguards leave, no insisting. It is better surviving and and try again...
  • 56:10 - 56:12
    ...rather than trying first time and die.
  • 56:12 - 56:16
    Do you do the same to Şebnem?
  • 56:20 - 56:25
    Why didn't you fire me today,
    Boss? At least you would punish.
  • 56:25 - 56:30
    Because I am like Ömer, right?
  • 56:30 - 56:35
    I love Şebnem the way you love Eyşan but...
  • 56:35 - 56:39
    ...hopefully Şebnem doesn't
    love me the way Eyşan loves you.
  • 56:42 - 56:45
    Tevfik, Eyşan loved me so much.
    I've never had a doubt so far.
  • 56:45 - 56:46
    But Boss..
  • 56:46 - 56:50
    She did so much yes.
    But love has nothing to do with them.
  • 56:50 - 56:52
    Like in a fight.
  • 56:53 - 56:57
    In love and war, you neither be ashamed of firing...
  • 56:57 - 56:59
    ...nor falling in love.
  • 57:11 - 57:14
    In love and war, Tefo, neither you're gonna try to understand what you do...
  • 57:14 - 57:17
    ...nor the other side.
  • 57:22 - 57:25
    There is no way...
  • 57:25 - 57:29
    ...out of war and love.
    You won't get away.
  • 57:39 - 57:40
    Are you still in love with Eyşan?
  • 57:42 - 57:43
    I am not.
  • 57:43 - 57:44
    When did you understand?
  • 57:44 - 57:45
    Yesterday.
  • 57:45 - 57:48
    All day big things happened.
  • 57:48 - 57:51
    But I...
  • 57:52 - 57:53
    ...you know...
  • 57:53 - 57:56
    ...whatever...
    -Say bro. We are communicating here.
  • 57:56 - 57:58
    No bro, I just caught myself thinking.
  • 57:59 - 58:00
    Thinking what?
  • 58:04 - 58:05
    Simple things.
  • 58:06 - 58:10
    You incubate, you know?
  • 58:10 - 58:13
    You tell something but flashy.
  • 58:13 - 58:15
    And then..
  • 58:15 - 58:20
    You feel that she is looking at you and...
  • 58:20 - 58:21
    ...your posture changes.
  • 58:21 - 58:23
    You know like..
  • 58:23 - 58:26
    They are not something to talk.
  • 58:26 - 58:29
    Boss, you're mumbling for
    the first time since I knew you.
  • 58:33 - 58:34
    I..
  • 58:34 - 58:36
    I mean..
  • 58:36 - 58:38
    My heart wanted to love. that is what I say.
  • 58:38 - 58:39
    Here, happy?
  • 58:40 - 58:42
    -To whom?
    -Nobody man in general.
  • 58:44 - 58:46
    Eyşan moved away
    her charge on my heart.
  • 58:51 - 58:52
    Here they are.
  • 58:53 - 58:55
    .
  • 59:06 - 59:08
    Oh Boss, a last advice.
  • 59:08 - 59:10
    Don't forget those you said when you go in.
  • 59:10 - 59:11
    Why?
  • 59:11 - 59:15
    Because man should have a reason
    to live even when he goes to kill.
  • 59:16 - 59:18
    Experience.
  • 59:28 - 59:32
    .
  • 59:35 - 59:40
    Okay I am in your side.
    I will be caught but, listen.
  • 59:40 - 59:44
    I don't know Ramiz's place.
    I only know Ezel's place.
  • 59:44 - 59:46
    And where is he?
  • 59:46 - 59:49
    İn front of your house.
    He went there with Tefo.
  • 59:49 - 59:52
    For Serdar.
  • 59:53 - 59:55
    Okay? I am hanging up.
  • 60:03 - 60:04
    Bade.
  • 60:04 - 60:05
  • 60:05 - 60:08
  • 60:08 - 60:11
  • 60:28 - 60:30
  • 60:30 - 60:33
  • 60:41 - 60:44
  • 60:50 - 60:53
  • 60:53 - 60:55
  • 60:55 - 60:58
  • 61:00 - 61:02
  • 61:02 - 61:06
  • 61:07 - 61:09
  • 61:09 - 61:14
  • 61:14 - 61:16
  • 61:16 - 61:18
  • 61:19 - 61:20
  • 61:20 - 61:24
  • 61:24 - 61:25
  • 61:29 - 61:31
  • 61:32 - 61:33
  • 61:33 - 61:36
  • 61:42 - 61:43
  • 61:44 - 61:45
  • 61:46 - 61:48
  • 61:48 - 61:50
  • 62:14 - 62:16
  • 62:17 - 62:19
  • 62:20 - 62:21
  • 62:21 - 62:22
  • 62:29 - 62:32
  • 62:44 - 62:46
  • 62:46 - 62:51
  • 62:51 - 62:56
  • 62:59 - 63:00
  • 63:03 - 63:04
  • 63:04 - 63:06
  • 63:06 - 63:10
  • 63:23 - 63:24
  • 63:24 - 63:27
  • 63:27 - 63:28
  • 63:28 - 63:30
  • 63:37 - 63:39
  • 63:39 - 63:42
  • 63:50 - 63:53
  • 63:53 - 63:55
  • 63:55 - 63:57
  • 63:57 - 63:59
  • 64:01 - 64:03
  • 64:24 - 64:25
  • 64:29 - 64:31
  • 64:33 - 64:35
  • 64:35 - 64:36
  • 64:40 - 64:43
  • 64:45 - 64:49
  • 64:49 - 64:53
  • 64:53 - 64:55
  • 64:55 - 64:58
  • 64:58 - 65:04
  • 65:04 - 65:08
  • 65:09 - 65:10
  • 65:10 - 65:12
  • 65:16 - 65:18
  • 65:18 - 65:19
  • 65:19 - 65:21
  • 65:21 - 65:27
  • 65:29 - 65:34
  • 65:34 - 65:36
  • 65:36 - 65:39
  • 65:39 - 65:40
  • 65:40 - 65:44
  • 65:48 - 65:50
  • 65:51 - 65:52
  • 65:52 - 65:54
  • 65:56 - 65:58
  • 65:58 - 65:59
  • 65:59 - 66:00
  • 66:00 - 66:03
  • 66:06 - 66:07
  • 66:07 - 66:09
  • 66:10 - 66:12
  • 66:12 - 66:17
  • 66:17 - 66:20
  • 66:26 - 66:28
  • 66:28 - 66:31
  • 66:31 - 66:34
  • 66:34 - 66:36
  • 66:36 - 66:40
  • 66:40 - 66:42
  • 66:44 - 66:46
  • 66:48 - 66:49
  • 66:49 - 66:53
  • 66:53 - 66:54
  • 66:55 - 66:56
  • 66:56 - 66:58
  • 67:01 - 67:03
  • 67:03 - 67:05
  • 67:05 - 67:06
  • 67:08 - 67:10
  • 67:12 - 67:14
  • 67:25 - 67:29
  • 67:29 - 67:30
  • 67:30 - 67:33
  • 67:33 - 67:35
  • 68:07 - 68:11
  • 68:11 - 68:15
  • 68:15 - 68:18
  • 68:18 - 68:20
  • 68:20 - 68:23
  • 68:24 - 68:26
  • 68:27 - 68:28
  • 68:28 - 68:32
  • 68:32 - 68:34
  • 68:34 - 68:36
  • 68:38 - 68:41
  • 68:41 - 68:44
  • 68:45 - 68:47
  • 68:47 - 68:49
  • 68:49 - 68:52
  • 68:52 - 68:54
  • 68:54 - 68:59
  • 68:59 - 69:02
  • 69:15 - 69:18
  • 70:00 - 70:02
  • 70:04 - 70:08
  • 70:15 - 70:16
  • 70:17 - 70:19
  • 70:43 - 70:45
  • 70:45 - 70:46
  • 70:46 - 70:49
  • 70:49 - 70:51
  • 70:59 - 71:00
  • 71:07 - 71:09
  • 71:12 - 71:15
  • 71:16 - 71:17
  • 71:17 - 71:19
  • 71:19 - 71:22
  • 71:22 - 71:23
  • 71:24 - 71:25
  • 71:25 - 71:26
  • 71:26 - 71:29
  • 71:29 - 71:31
  • 71:31 - 71:33
  • 71:36 - 71:39
  • 71:39 - 71:41
  • 71:41 - 71:44
  • 71:45 - 71:48
  • 71:49 - 71:53
  • 71:55 - 71:58
  • 72:02 - 72:04
  • 72:04 - 72:06
  • 72:06 - 72:07
  • 72:08 - 72:10
  • 72:10 - 72:12
  • 72:16 - 72:17
  • 72:18 - 72:20
  • 72:21 - 72:23
  • 72:34 - 72:36
  • 72:38 - 72:39
  • 72:40 - 72:41
  • 72:41 - 72:42
  • 72:42 - 72:43
  • 72:44 - 72:45
  • 72:46 - 72:48
  • 72:55 - 72:56
  • 72:58 - 73:00
  • 73:10 - 73:12
  • 73:19 - 73:21
  • 73:22 - 73:24
  • 73:32 - 73:33
  • 73:33 - 73:35
  • 73:37 - 73:38
  • 73:38 - 73:40
  • 73:40 - 73:42
  • 73:43 - 73:46
  • 73:46 - 73:48
  • 73:50 - 73:52
  • 73:52 - 73:54
  • 73:54 - 73:55
  • 74:01 - 74:05
  • 74:08 - 74:11
  • 74:17 - 74:19
  • 74:19 - 74:26
  • 74:26 - 74:32
  • 74:32 - 74:34
  • 74:37 - 74:39
  • 74:39 - 74:42
  • 74:46 - 74:49
  • 74:49 - 74:53
  • 74:53 - 74:58
  • 75:01 - 75:08
  • 75:08 - 75:13
  • 75:13 - 75:14
  • 75:14 - 75:18
  • 75:18 - 75:21
  • 75:21 - 75:23
  • 75:23 - 75:25
  • 75:25 - 75:27
  • 75:27 - 75:30
  • 75:30 - 75:32
  • 75:32 - 75:34
  • 75:34 - 75:37
  • 75:37 - 75:39
  • 75:41 - 75:42
  • 75:42 - 75:44
  • 75:46 - 75:48
  • 75:48 - 75:49
  • 75:49 - 75:52
  • 75:53 - 75:55
  • 75:55 - 75:58
  • 75:58 - 76:00
  • 76:00 - 76:03
  • 76:03 - 76:06
  • 76:06 - 76:08
  • 76:08 - 76:10
  • 76:10 - 76:12
  • 76:12 - 76:15
  • 76:15 - 76:19
  • 76:19 - 76:21
  • 76:21 - 76:25
  • 76:25 - 76:27
  • 76:32 - 76:33
  • 76:33 - 76:35
  • 76:35 - 76:36
  • 76:37 - 76:39
  • 76:39 - 76:44
  • 76:44 - 76:47
  • 76:48 - 76:49
  • 76:49 - 76:52
  • 76:52 - 76:53
  • 76:55 - 76:56
  • 76:56 - 76:59
  • 76:59 - 77:01
  • 77:01 - 77:08
  • 77:08 - 77:12
  • 77:12 - 77:17
  • 77:18 - 77:22
  • 77:23 - 77:26
  • 77:26 - 77:33
  • 77:34 - 77:37
  • 77:38 - 77:40
  • 77:40 - 77:46
  • 77:49 - 77:50
  • 77:50 - 77:53
  • 77:53 - 77:55
  • 77:55 - 77:59
  • 78:00 - 78:02
  • 78:02 - 78:07
  • 78:07 - 78:11
  • 78:11 - 78:13
  • 78:15 - 78:17
  • 78:17 - 78:23
  • 78:23 - 78:25
  • 78:27 - 78:29
  • 78:29 - 78:34
  • 78:34 - 78:37
  • 78:37 - 78:42
  • 78:44 - 78:45
  • 78:48 - 78:50
  • 78:52 - 78:57
  • 78:57 - 78:58
  • 78:59 - 79:04
  • 79:11 - 79:16
  • 79:16 - 79:18
  • 79:18 - 79:23
  • 79:23 - 79:26
  • 79:26 - 79:32
  • 79:32 - 79:38
  • 79:38 - 79:46
  • 79:47 - 79:50
  • 79:50 - 79:52
  • 79:52 - 79:55
  • 79:55 - 80:01
  • 80:03 - 80:04
  • 80:04 - 80:06
  • 80:07 - 80:14
  • 80:14 - 80:21
  • 80:21 - 80:28
  • 80:32 - 80:34
  • 80:35 - 80:36
  • 80:36 - 80:38
  • 80:38 - 80:40
  • 80:42 - 80:46
  • 80:46 - 80:49
  • 80:51 - 80:52
  • 80:52 - 80:58
  • 80:58 - 81:03
  • 81:03 - 81:06
  • 81:06 - 81:08
  • 81:10 - 81:13
  • 81:13 - 81:17
  • 81:23 - 81:25
  • 81:26 - 81:27
  • 81:28 - 81:30
  • 81:30 - 81:32
  • 81:32 - 81:38
  • 81:41 - 81:44
  • 81:44 - 81:46
  • 81:46 - 81:49
  • 81:49 - 81:51
  • 81:52 - 81:57
  • 82:00 - 82:02
  • 82:03 - 82:07
  • 82:12 - 82:14
  • 82:14 - 82:16
  • 82:16 - 82:22
  • 82:25 - 82:26
  • 82:28 - 82:29
  • 82:46 - 82:47
  • 82:51 - 82:53
  • 82:54 - 82:56
  • 82:58 - 83:01
  • 83:10 - 83:12
  • 83:12 - 83:14
  • 83:14 - 83:17
  • 83:18 - 83:21
  • 83:21 - 83:26
  • 83:26 - 83:29
  • 83:29 - 83:34
  • 83:38 - 83:40
  • 83:46 - 83:51
  • 83:51 - 83:55
  • 83:55 - 83:56
  • 84:00 - 84:02
  • 84:02 - 84:03
  • 84:12 - 84:13
  • 84:13 - 84:14
  • 84:15 - 84:17
  • 84:17 - 84:19
  • 84:23 - 84:23
  • 84:25 - 84:27
  • 84:27 - 84:29
  • 84:30 - 84:33
  • 85:04 - 85:07
  • 85:07 - 85:13
  • 85:13 - 85:15
  • 85:15 - 85:17
  • 85:17 - 85:17
  • 85:18 - 85:22
  • 85:22 - 85:23
  • 85:23 - 85:24
  • 85:25 - 85:26
  • 85:39 - 85:40
  • 85:50 - 85:51
  • 85:51 - 85:52
  • 85:52 - 85:54
  • 85:54 - 85:56
  • 86:01 - 86:03
  • 86:03 - 86:06
  • 86:11 - 86:12
  • 86:15 - 86:16
  • 86:19 - 86:21
  • 86:21 - 86:24
  • 86:24 - 86:28
  • 86:31 - 86:33
  • 86:41 - 86:42
  • 86:42 - 86:44
  • 86:44 - 86:47
  • 86:47 - 86:49
  • 86:49 - 86:51
  • 86:52 - 86:53
  • 86:53 - 86:55
  • 86:55 - 86:57
  • 86:57 - 86:59
  • 87:00 - 87:02
  • 87:03 - 87:04
  • 87:04 - 87:07
  • 87:09 - 87:10
  • 87:11 - 87:13
  • 87:20 - 87:21
  • 87:21 - 87:22
  • 87:30 - 87:32
  • 87:33 - 87:34
  • 87:43 - 87:45
  • 87:48 - 87:49
  • 87:52 - 87:55
  • 87:55 - 87:57
  • 87:57 - 87:59
  • 87:59 - 88:00
  • 88:11 - 88:13
  • 88:22 - 88:23
  • 88:23 - 88:24
  • 88:30 - 88:31
  • 88:31 - 88:34
  • 88:34 - 88:36
  • 88:37 - 88:40
  • 88:40 - 88:41
  • 88:42 - 88:43
  • 88:47 - 88:48
  • 88:49 - 88:50
  • 88:52 - 88:53
  • 88:54 - 88:55
  • 88:55 - 88:58
  • 88:58 - 89:02
  • 89:10 - 89:11
  • 89:16 - 89:17
  • 89:17 - 89:19
  • 89:19 - 89:20
  • 89:25 - 89:26
  • 89:26 - 89:29
  • 89:37 - 89:41
  • 89:48 - 89:49
  • 89:49 - 89:53
  • 89:55 - 89:58
  • 89:58 - 89:59
  • 89:59 - 90:01
  • 90:02 - 90:03
  • 90:03 - 90:05
  • 90:05 - 90:08
  • 90:08 - 90:11
  • 90:11 - 90:14
  • 90:14 - 90:16
  • 90:19 - 90:20
  • 90:22 - 90:24
  • 90:28 - 90:31
  • 90:39 - 90:42
  • 90:44 - 90:46
  • 90:47 - 90:50
  • 91:06 - 91:07
  • 91:17 - 91:18
  • 91:18 - 91:19
  • 91:40 - 91:41
  • 91:45 - 91:46
  • 91:46 - 91:48
  • 91:48 - 91:51
  • 91:51 - 91:53
  • 91:53 - 91:55
  • 91:55 - 91:58
  • 92:00 - 92:02
  • 92:02 - 92:04
  • 92:04 - 92:08
  • 92:09 - 92:11
  • 92:11 - 92:13
  • 92:13 - 92:15
  • 92:15 - 92:16
  • 92:16 - 92:18
  • 92:19 - 92:21
  • 92:21 - 92:22
  • 92:27 - 92:28
  • 92:28 - 92:32
  • 92:35 - 92:36
  • 92:46 - 92:47
  • 92:47 - 92:50
  • 92:55 - 92:56
  • 92:57 - 92:58
  • 92:58 - 92:59
  • 93:01 - 93:02
  • 93:02 - 93:04
  • 93:13 - 93:14
  • 93:19 - 93:25
  • 93:27 - 93:28
  • 93:32 - 93:33
  • 93:33 - 93:35
  • 93:36 - 93:37
  • 93:39 - 93:40
  • 93:42 - 93:43
  • 93:43 - 93:47
  • 93:47 - 93:48
  • 93:49 - 93:51
  • 93:51 - 93:55
  • 93:57 - 94:00
  • 94:01 - 94:02
  • 94:02 - 94:05
  • 94:05 - 94:07
  • 94:07 - 94:08
  • 94:10 - 94:11
  • 94:12 - 94:13
  • 94:20 - 94:21
  • 94:22 - 94:23
  • 94:30 - 94:32
  • 94:58 - 94:59
  • 94:59 - 95:01
  • 95:01 - 95:02
  • 95:05 - 95:06
  • 95:06 - 95:08
  • 95:08 - 95:14
  • 95:15 - 95:17
  • 95:20 - 95:22
  • 95:22 - 95:25
  • 95:25 - 95:28
  • 95:34 - 95:36
  • 95:39 - 95:41
  • 95:41 - 95:42
  • 95:42 - 95:45
  • 95:47 - 95:49
  • 95:49 - 95:52
  • 95:52 - 95:53
  • 95:55 - 95:57
  • 95:57 - 95:59
  • 96:01 - 96:03
  • 96:03 - 96:05
  • 96:05 - 96:07
  • 96:13 - 96:14
  • 96:25 - 96:28
  • 96:30 - 96:31
  • 96:31 - 96:38
  • 96:38 - 96:42
  • 96:42 - 96:44
  • 96:44 - 96:46
  • 96:46 - 96:49
  • 96:49 - 96:51
  • 96:56 - 96:57
  • 96:57 - 96:59
  • 96:59 - 97:02
  • 97:02 - 97:04
  • 97:07 - 97:08
  • 97:10 - 97:11
  • 97:11 - 97:15
  • 97:15 - 97:17
  • 97:18 - 97:20
  • 97:27 - 97:28
  • 97:29 - 97:32
  • 97:32 - 97:34
  • 97:39 - 97:40
  • 97:40 - 97:44
  • 97:47 - 97:49
  • 98:04 - 98:07
  • 98:07 - 98:10
  • 98:16 - 98:17
  • 98:17 - 98:18
  • 98:18 - 98:21
  • 98:21 - 98:23
  • 98:25 - 98:26
  • 98:27 - 98:28
  • 98:28 - 98:30
  • 98:30 - 98:32
  • 98:32 - 98:35
  • 98:35 - 98:37
  • 98:37 - 98:39
  • 98:39 - 98:40
  • 98:41 - 98:42
  • 98:42 - 98:45
  • 98:45 - 98:47
  • 98:50 - 98:51
  • 98:51 - 98:52
  • 98:52 - 98:57
  • 98:57 - 99:01
  • 99:01 - 99:04
  • 99:06 - 99:10
  • 99:11 - 99:12
  • 99:13 - 99:15
  • 99:33 - 99:36
  • 100:43 - 100:44
  • 100:45 - 100:47
  • 100:49 - 100:55
Title:
Ezel - Ezel 48.Bölüm Aşkta ve Savaşta
Description:

Şebnem'den adresi alan Ezel, yanına kimseyi almadan Serdar'ın kapısına dayanır. Serdar'la hesaplaşması için birden fazla kapı geçmesi gerekecektir. Ama Ezel o kapıları geçmeye kararlıdır. Ali'yi Ramiz'e verip Tevfik'le yola çıkar. Sürpriz bir yardım son anda işini kolaylaştırır. Ama Ezel'in dünyasında küçücük bir kolaylık. Çünkü Ezel'in daha Serdar'ın işini bitirmesi, Eyşan'la yüzleşmesi, Eğir'e açtığı savaşı kazanması, bir de giden Bade'yi tutması gerek. Ezel'in bu kez hem savaşta, hem aşkta kazanması gerek.

more » « less
Video Language:
Turkish
Duration:
01:41:09

Ukrainian subtitles

Incomplete

Revisions