피터 타이에크: 해양 포유동물들의 흥미로운 소리
-
0:00 - 0:03대단히 감사합니다. 오늘 저는 여러분들을
-
0:03 - 0:06바닷속 고래와 돌고래들의 음향의 세계로
-
0:06 - 0:08안내해 드릴 것입니다.
-
0:08 - 0:10우리는 꽤나 시각적인 동물이기 때문에
-
0:10 - 0:12이것을 이해하는데 좀 어려울겁니다.
-
0:12 - 0:14그래서 저는 숫자들과 음성들을 이용하여
-
0:14 - 0:16설명해 보도록 하겠습니다.
-
0:16 - 0:19그런데 시각적인 사람들인 우리가
-
0:19 - 0:21스노클링이나 다이빙으로 바다 안을 들여다보면
-
0:21 - 0:23어떨지 생각해 보죠.
-
0:23 - 0:25우리는 깊이 들여다 볼 수 없을 겁니다.
-
0:25 - 0:27대기중에서 잘 만 보이는 우리의 시야가
-
0:27 - 0:30갑자기 극도로 제한되고 폐쇄적으로 변하기 때문이지요.
-
0:30 - 0:32반면에 해양 포유동물들이 수백년간
-
0:32 - 0:35진화되어 가면서 발전시켜온 것은
-
0:35 - 0:37소리를 이용하여
-
0:37 - 0:39세상을 탐험하고
-
0:39 - 0:41서로에게 소통할 수 있는 것이었습니다.
-
0:41 - 0:43돌고래들과 이빨고래들은 '음파탐지'를 사용합니다.
-
0:43 - 0:45그들은 큰 클릭 소리를 내고
-
0:45 - 0:48해저에서의 울림을 듣고 위치를 파악합니다.
-
0:48 - 0:50이들은 소리의 울림으로 먹이의
-
0:50 - 0:52위치를 추적하고,
-
0:52 - 0:55원하는 사냥감을 찾습니다.
-
0:55 - 0:57모든 해양 포유동물들은 소리를 이용하여 의사소통을 합니다.
-
0:57 - 0:59그래서 커다란 고래수염들은
-
0:59 - 1:02길고, 아름다운 노래를 불러
-
1:02 - 1:04번식하기 위한 행위를 시작하고
-
1:04 - 1:06수컷과 암컷들은 이를 통해
-
1:06 - 1:08상대방을 찾는 것이죠.
-
1:08 - 1:10그리고 어미와 새끼들이나 가까운 동물들은
-
1:10 - 1:13부르기를 통해 연락을 주고 받습니다.
-
1:13 - 1:15그러므로 소리는 이들 일상에 아주 중요한 역할을 합니다.
-
1:15 - 1:17제가 처음으로 이 매우 낯설었던
-
1:17 - 1:19바닷속 동물들의 소리세계에
-
1:19 - 1:21관심을 갖게 된 계기는
-
1:21 - 1:23잡혀서 사육된 돌고래들이
-
1:23 - 1:26인간들의 소리를 흉내낼 수 있다는 점이었습니다.
-
1:26 - 1:28좀 전에 언급했듯이
-
1:28 - 1:30소리에 대한 몇가지 이미지 자료들을 준비했습니다.
-
1:30 - 1:32첫번째 예시입니다.
-
1:32 - 1:34이것은 주파수 대 시간을 표시한 그래프인데
-
1:34 - 1:36음악 표기법과 비슷하죠,
-
1:36 - 1:39높은 음은 위에, 낮은 음은 아래에 있고
-
1:39 - 1:41시간은 이 방향으로 흘러가고요.
-
1:41 - 1:43이것은 트레이너의 호루라기에 대한건데,
-
1:43 - 1:45트레이너는 호루라기를 불어 돌고래에게
-
1:45 - 1:47잘했다며 생선을 가져가라고 말합니다.
-
1:47 - 1:50"트위위윗" 같은 소리가 이렇게 나오는 것이죠.
-
1:50 - 1:52그리고 여기는 새끼가 트레이너의
-
1:52 - 1:54호루라기 소리를
-
1:54 - 1:56흉내내는 것을 나타냅니다.
-
1:56 - 1:58만약 여러분이 강아지나 고양이에게 이 소리를 냈는데
-
1:58 - 2:00비슷한 소리로 답변을 받는다면
-
2:00 - 2:02여러분은 상당히 놀라실 겁니다.
-
2:02 - 2:04굉장히 적은 수의 동물들만이
-
2:04 - 2:06소리를 흉내낼 수 있습니다.
-
2:06 - 2:08이것은 우리의 음악과 언어에 아주 큰 영향을 끼칩니다.
-
2:08 - 2:11궁금한 점은 이것이었죠: 이 소수의 동물들은 왜 이러한 행동을
-
2:11 - 2:13하는 것일까요?
-
2:13 - 2:15그래서 저는 커리어의 대부분을 이것을 이해하기 위해
-
2:15 - 2:17시간을 보냈습니다.
-
2:17 - 2:19어떤 방식으로 동물들이 자신들이 배운 능력,
-
2:19 - 2:21즉, 자신이 들었던 소리를 자기만의 언어로
-
2:21 - 2:23바꾸는 능력을
-
2:23 - 2:25사용하는 지에 대해서 말입니다.
-
2:25 - 2:28이어서 동물들의 호출방법에 대해 알아보죠.
-
2:28 - 2:30많은 동물들은 호출용 소리를 만듭니다.
-
2:30 - 2:33예를들어 어미와 새끼가 떨어져 있을때 말이지요.
-
2:33 - 2:36이것은 서로 흩어진 다람쥐원숭이들이
-
2:36 - 2:38서로를 부르기 위해 쓰인건데
-
2:38 - 2:40보시다시피, 그다지
-
2:40 - 2:42특별한 변동은 없어 보입니다.
-
2:42 - 2:44이에 대조적으로 돌고래들이
-
2:44 - 2:46연락하기 위해 사용하는 휘파람 소리는
-
2:46 - 2:49각자 근본적으로 다른 형식으로 호출됩니다.
-
2:49 - 2:52이들은 호출을 듣고 배우는 능력을 사용해서
-
2:52 - 2:55더욱 복잡하고 독특한 호출을 만들어 내어
-
2:55 - 2:57서로를 확인하는 것이죠.
-
2:58 - 3:01동물들이 서로를 호출하는 환경은 어떨까요?
-
3:01 - 3:03어미와 새끼를 알아보죠.
-
3:03 - 3:05보통 어미와 새끼 돌고래는
-
3:05 - 3:08어미가 생선을 쫓을 때 서서히, 아님 헤엄쳐서 멀어지는 경우가 많습니다.
-
3:08 - 3:10그래서 이들이 헤어지게 되면
-
3:10 - 3:12다시 서로 만나야 합니다.
-
3:12 - 3:15이것은 돌고래들이 휘파람을 불어내는 거리와
-
3:15 - 3:17최대 거리의
-
3:17 - 3:19비율을 계산한 것입니다.
-
3:19 - 3:21돌고래들이 20미터 이내로 떨어져 있다면
-
3:21 - 3:23이들이 휘파람을 부는 시간도 줄어듭니다.
-
3:23 - 3:25대부분 이들은 이리저리 수영을 하면서
-
3:25 - 3:27서로를 찾는 경우가 많습니다.
-
3:27 - 3:30하지만 100미터 이상 떨어져 있는 경우에는 항상
-
3:30 - 3:33서로 각자의 독특한 휘파람 소리를 내어
-
3:33 - 3:36다시 만나게 되지요.
-
3:36 - 3:38대부분 돌고래들의 특별한 휘파람 소리들은
-
3:38 - 3:40이러한 형식으로
-
3:40 - 3:42인식되고 있습니다.
-
3:42 - 3:44하지만 예외도 여럿 있죠.
-
3:44 - 3:46수컷 돌고래가 어미를 떠날때에는
-
3:46 - 3:48보통 다른 수컷과 연합하여
-
3:48 - 3:51수십년을 함께할 동맹을 맺는 경우가 많습니다.
-
3:51 - 3:54그리하여 이들에게 사회적인 유대가 형성되게 되면
-
3:54 - 3:56이들의 두드러진 휘파람 소리들은 실제로 합치게 되어
-
3:56 - 3:58매우 비슷하게 바뀝니다.
-
3:58 - 4:01보시면 한쌍의 구성원들의 그래프가 있는데
-
4:01 - 4:03상단에 나타난 바와 같이
-
4:03 - 4:05이렇게 활성화 된게 보이시죠, "웁, 웁, 웁."
-
4:05 - 4:07둘 다 이런 방식으로 활성화 되는 거죠.
-
4:07 - 4:10반면에, 이 쌍은 "우-웃, 우-웃, 우-웃" 하네요.
-
4:10 - 4:12어떻게 된거냐면
-
4:12 - 4:14이들은 이와같은 학습과정을 통해
-
4:14 - 4:17새 그룹의 새로운 사인을 만들어낸 것입니다.
-
4:17 - 4:19이들이 새로운 식별자를 만들어
-
4:19 - 4:21그들의 새 사회 그룹을
-
4:21 - 4:23감지할 수 있게 한다는건 정말 흥미로운 사실입니다.
-
4:23 - 4:25이제 한발짝 물러서서
-
4:25 - 4:27이 메세지가 어떤식으로
-
4:27 - 4:29돌고래 보호에 대해
-
4:29 - 4:31설명하는지 알아봅시다.
-
4:31 - 4:33누구나 이 사진을 보면
-
4:33 - 4:35이 돌고래가 포위되어 있고
-
4:35 - 4:38명백히 그의 행동에 지장이 있다는 것을 알것입니다.
-
4:38 - 4:40이것은 나쁜 현상이죠.
-
4:40 - 4:42그런데 알고보면, 이 보트 하나가
-
4:42 - 4:44한 돌고래 무리에게 몇 백미터 뒤에서
-
4:44 - 4:46다가오고 있을때,
-
4:46 - 4:48돌고래들이 휘파람을 불기 시작하죠.
-
4:48 - 4:50그들이 하던 행동들을 바꿔서, 서로 화합하여
-
4:50 - 4:52보트가 지나가기를 기다리고
-
4:52 - 4:54그 후에 다시 하던 일을 개시하지요.
-
4:54 - 4:56사라소타, 플로리다 같은 곳에서
-
4:56 - 4:58보트 한대가 100미터 이내의 거리안에
-
4:58 - 5:01돌고래 무리들을 지나가는 간격의 평균 시간은
-
5:01 - 5:036분 입니다.
-
5:03 - 5:06그래서 앞의 상황처럼 심각하지는 않더라도
-
5:06 - 5:08이 동물들이 평상시 생활을 하는 것에
-
5:08 - 5:10영향이 갈 수 있는거죠.
-
5:10 - 5:13순수 자연이 살아있는 호주 서부의 환경을 봅시다.
-
5:13 - 5:15라스 바이더는 이 곳에서
-
5:15 - 5:18돌고래들이 보트를 알게되기 전
-
5:18 - 5:21그들의 행동과 분포를 비교 조사 하였습니다.
-
5:21 - 5:24보트가 하나일 때에는 큰 영향은 없었죠.
-
5:24 - 5:27두번째 보트가 추가되어 총 두대의 보트들이
-
5:27 - 5:29나타났을 때에는, 몇 마리의 돌고래들이
-
5:29 - 5:31자리를 완전히 떠나버렸습니다.
-
5:31 - 5:34그리고 남은 동물들의 번식력은 퇴화되었고요.
-
5:34 - 5:37그러므로 전체 종족들에게도 나쁜 영향을 끼칠 수 있다는 것입니다.
-
5:37 - 5:40돌고래같은 해양동물들을 보호하는 구역에서는
-
5:40 - 5:42우리가 안전하다고 생각하는 것들도
-
5:42 - 5:45어떤 작용을 하는지 알아야 할 필요가 있습니다.
-
5:45 - 5:47이러한 문제들이 생기는 것을 방지하려면
-
5:47 - 5:50레크리에이션용 보트타기나 고래 구경하기의
-
5:50 - 5:53빈도와 강도를 조정해야 할 것입니다.
-
5:53 - 5:55또 하나 언급하자면, 소리는
-
5:55 - 5:57공간의 경계에 지배당하지 않습니다.
-
5:57 - 6:00따라서 보호구역에 경계선을 그려놓아도
-
6:00 - 6:02소리나 화학 오염 물질등이
-
6:02 - 6:04공간을 침투할 수 있죠.
-
6:04 - 6:06이제 현지의 익숙한 해안 지역에서
-
6:06 - 6:09벗어나, 더 넓은
-
6:09 - 6:12고래수염들의 세계, 오픈오션으로 들어가보죠.
-
6:12 - 6:15이것은 우리가 흔히 보는 유형의 지도입니다.
-
6:15 - 6:17세상의 대부분이 푸른색입니다.
-
6:17 - 6:19제가 지적하자면, 바다는 우리가 생각하는 것보다
-
6:19 - 6:21더욱 밀접하게 연결되어 있습니다.
-
6:21 - 6:24바다를 건널때, 육지에 비해 얼마나 적은
-
6:24 - 6:26장벽이 있는지 보세요.
-
6:26 - 6:28제가 보기에, 이 바다끼리 연결되는 체계 중
-
6:28 - 6:30제일 놀라운 사실은
-
6:30 - 6:32청각 환경에서 나온다고 생각합니다.
-
6:32 - 6:34해양학자들이
-
6:34 - 6:37남쪽 인도해로 배를타고 가서
-
6:37 - 6:39수중 확성기를 사용하여
-
6:39 - 6:41소리를 재생한 적이 있습니다.
-
6:41 - 6:43그 똑같은 소리가
-
6:43 - 6:46서쪽으로 이동하여, 버뮤다에서도 들을 수 있었고
-
6:46 - 6:49동쪽으로도 이동하여, 몬테리까지
-
6:49 - 6:51들릴 수 있었습니다.
-
6:51 - 6:53우리는 지금 위성 커뮤니케이션 시대에 살며
-
6:53 - 6:55세계와 소통할 수는 있지만
-
6:55 - 6:57이것은 정말 대단한 일이라고 생각합니다.
-
6:57 - 6:59바다는 저주파 사운드가
-
6:59 - 7:01안에서 글로벌하게 이동할 수 있는
-
7:01 - 7:03특성을 가지고 있습니다.
-
7:03 - 7:06소리가 각 지역으로 이동할 수 있는 시간은 3시간 정도 됩니다.
-
7:06 - 7:09거의 지구 반바퀴를 도는 셈이지요.
-
7:09 - 7:11이어서, 70년대 초반에
-
7:11 - 7:13로저 페인이라는 해양 음향 전문가가
-
7:13 - 7:15이론서를 낸 적이 있었는데
-
7:15 - 7:17그는 소리가 넓은 공간에서도
-
7:17 - 7:20전송될 수 있다고 지적했었죠.
-
7:20 - 7:23그러나 소수의 생물학자만 지지하였구요.
-
7:23 - 7:25그런데 알고보니,
-
7:25 - 7:28비록 우리가 장기적인 번식에 대해 안지는 몇백년밖에 안되었지만,
-
7:28 - 7:31고래들은 이 놀라운 바다의 특성을
-
7:31 - 7:33활용하기 위해서
-
7:33 - 7:36몇백만년 이상이나 진화해온 것이었습니다.
-
7:36 - 7:38그래서 흰긴수염고래와 긴수염고래들이
-
7:38 - 7:40저주파 사운드를 내어
-
7:40 - 7:42멀리 있는 곳까지 전달할 수 있는 것이죠.
-
7:42 - 7:44이 위에있는 곡선을 보시면
-
7:44 - 7:46수컷들이 반복해 낸 복잡한
-
7:46 - 7:48호출소리들을 보실 수 있습니다.
-
7:48 - 7:51명금들 처럼 이들은 노래를 부르며
-
7:51 - 7:53번식을 하는 것이죠.
-
7:53 - 7:56아래를 보시면, 수컷과 암컷들이 멀리까지 낸
-
7:56 - 7:59소리들을 보실 수 있습니다.
-
8:00 - 8:0270년대 부터 냉전이 끝날 때까지
-
8:02 - 8:04생물학자들은 이 장거리 소통에
-
8:04 - 8:06대하여, 계속
-
8:06 - 8:08회의적이 었습니다.
-
8:08 - 8:10냉전 기간동안에
-
8:10 - 8:13미국 해군에서 기밀 시스템을 가지고 있었는데
-
8:13 - 8:16그것은 바로 러시아 잠수함을 추적하는 시스템이었습니다.
-
8:16 - 8:18안에 수중 청음기와 마이크가 들어있고
-
8:18 - 8:20해안에 케이블로 연결되어
-
8:20 - 8:22중간 지점에서 북대서양 전체를 넘나드는
-
8:22 - 8:24소리들은 모두 들을 수 있었답니다.
-
8:24 - 8:27베를린 장벽이 넘어진 후에야 해군에서는 이 시스템을
-
8:27 - 8:29고래 생물-음향 전문가들이
-
8:29 - 8:31소리를 듣고 볼 수 있도록 허용하였습니다.
-
8:31 - 8:33이 그래프는 크리스토퍼 클락이
-
8:33 - 8:36한 흰긴수염고래가 버뮤다를 지나
-
8:36 - 8:38마이애미 지역까지
-
8:38 - 8:41지나 갔다온 흔적을 추적한 것입니다.
-
8:41 - 8:43이 고래는 43일 동안,
-
8:43 - 8:451,700 km 아니면
-
8:45 - 8:471,000 마일 이상을 이동하였습니다.
-
8:47 - 8:49이 통계에 따르면, 소리는
-
8:49 - 8:51몇 백마일을 넘어서도 들린다는 것과,
-
8:51 - 8:53고래들이 그 거리를 습관적으로 이동한다는 것을 알 수 있습니다.
-
8:53 - 8:55이 비늘을 지닌 해양동물들은
-
8:55 - 8:57우리가 생각했던 것보다 더 많은 거리상으로
-
8:57 - 8:59소통하고 있습니다.
-
8:59 - 9:01기후가 온화하고 따뜻한
-
9:01 - 9:03바다에 흩어져 있는 흰긴수염고래, 긴수염고래들과 달리
-
9:03 - 9:05이 곱사등의 고래들은 오래전부터
-
9:05 - 9:08지내왔던 곳에서 모여 생활하고 있습니다.
-
9:08 - 9:11그리하여 이들은 비교적 고주파의, 광대역이 넓고
-
9:11 - 9:13더 복잡한 소리를 낼 수 있는 것입니다.
-
9:13 - 9:15바로 지금 이 혹고래들의
-
9:15 - 9:17복잡한 노래를 듣고 계십니다.
-
9:17 - 9:19혹고래들이 이 노래를
-
9:19 - 9:21부를 수 있는 능력을 키우게 되면,
-
9:21 - 9:23다른 고래들의 소리도 들어보며
-
9:23 - 9:26그것을 바탕으로 그들의 노래를 바꾸기도 합니다.
-
9:26 - 9:29전에 설명드렸던 명금, 돌고래 휘파람같은 경우이지요.
-
9:29 - 9:31따라서, 흑고래의 노래는
-
9:31 - 9:33인간들이 듣는 음악같이
-
9:33 - 9:35하나의 해양동물의 문화로 볼 수 있습니다.
-
9:35 - 9:38그 중 제가 제일 흥미롭다고 생각드는 것은
-
9:38 - 9:40호주에서의 케이스입니다.
-
9:40 - 9:42호주 동해안의 생물학자들이
-
9:42 - 9:45혹고래의 노래들을 녹음한 적이 있습니다.
-
9:45 - 9:48이 주황색 라인은 그들이 부른 특정의 노래들을
-
9:48 - 9:50나타냅니다.
-
9:50 - 9:5295년도에는 모두 정상적인 노래를 부르고 있었어요.
-
9:52 - 9:54그런데 96년이 되자 그들은 몇가지 특이한 노래들을 불렀습니다.
-
9:54 - 9:57알고보니 이 이상한 노래들은
-
9:57 - 9:59서해안의 고래들이 부르는 노래들이었지요.
-
9:59 - 10:02서해안 노래들의 인기는 점점 더 올라갔는데
-
10:02 - 10:041998년이 되자,
-
10:04 - 10:07결국 아무도 예전의 동해안 노래들을 부르지 않게 되었습니다.
-
10:07 - 10:09그들은 멋지고 새로운 서해안 노래들을 즐겨 불렀지요.
-
10:09 - 10:11마치 새 스타일이 인기를 끌며
-
10:11 - 10:13예전 스타일을 완전히
-
10:13 - 10:15없애버리고, 심지어
-
10:15 - 10:17올드송 방송국도 없어져버린 세상 같았지요.
-
10:17 - 10:20그 어떤 고래도 옛노래를 부르지 않았어요.
-
10:20 - 10:23바다가 이 노래들과 어떻게 연결이 되는지 알아보겠습니다.
-
10:23 - 10:26지금 여러분은 크리스 클락이 0.2 마일 떨어진 곳에서
-
10:26 - 10:29혹고래를 녹음한 소리를 듣고 계십니다.
-
10:29 - 10:32전체 주파수를 듣고 계시죠. 꽤 소리가 큽니다.
-
10:32 - 10:34아주 가까이서 듣는 것 처럼요.
-
10:34 - 10:36다음 들으실 음성은 똑같은 혹고래가
-
10:36 - 10:3850마일 떨어진 곳에서 부르는
-
10:38 - 10:40노래입니다.
-
10:40 - 10:42여기 밑에 나와있습니다.
-
10:42 - 10:44저주파만 들으실 수 있을 겁니다.
-
10:44 - 10:46장거리의 바닷속을 통과하는
-
10:46 - 10:48소리가 이동하면서 들리는 잔향이
-
10:48 - 10:51들리실 겁니다.
-
10:51 - 10:54이제 제가 혹고래 소리를 들려드린 후에,
-
10:54 - 10:57흰긴수염고래 소리를 들려드릴 건데,
-
10:57 - 10:59주파가 매우 낮아 들리질 않으니
-
10:59 - 11:01속도를 빨리해서 재생해 보겠습니다.
-
11:01 - 11:03이것은 흰긴수염고래가 50마일 떨어진 곳에서
-
11:03 - 11:05부르는 소리인데, 혹고래에겐 먼 거리죠.
-
11:05 - 11:08아주 크고, 듣기 쉽습니다 -- 매우 깔끔하지요.
-
11:08 - 11:11이건 500마일 떨어진 곳에서 수중 청음기로 녹음한
-
11:11 - 11:13동일한 소리입니다.
-
11:13 - 11:16많은 잡음이 들리지요, 이것은 다른 고래들 소리인데요.
-
11:16 - 11:19그러나 희미한 소리 하나가 들리실 겁니다.
-
11:19 - 11:21이제 주제를 바꾸어서 인간들이
-
11:21 - 11:23어떠한 영향을 끼치는지 생각해 봅시다.
-
11:23 - 11:26사람들이 바닷속에 주입하는 가장 많은 소리들은
-
11:26 - 11:28배에서 나옵니다.
-
11:28 - 11:30이것은 배의 소리인데,
-
11:30 - 11:32제 목소리가 들리려면 좀 크게 말해야 합니다.
-
11:32 - 11:35고래가 이 소리를 500마일 거리에서 듣고 있다고 생각해 보십시오.
-
11:35 - 11:37이 상황을 비추어보면, 배로 이동하는 것
-
11:37 - 11:39그 자체가 고래들에겐 서로 소통하는 일에
-
11:39 - 11:41큰 방해가 될 수도 있습니다.
-
11:41 - 11:43다음은, 우리가 오랫동안 알고 있었던 사실입니다.
-
11:43 - 11:46이것은 수중 사운드에 대한 책에서 나온 자료입니다.
-
11:46 - 11:48Y 축에는
-
11:48 - 11:51수중 깊은 곳에서 나는 잔잔한 소음들의 평균치가
-
11:51 - 11:53주파수로 나와 있구요.
-
11:53 - 11:56저주파에 나와있는 이 라인은
-
11:56 - 11:59지진에 이한 지구변동에서 나오는 소리를 나타냅니다.
-
11:59 - 12:01위에, 이 변동이 심한 라인은
-
12:01 - 12:04높은 바람과 파도에서 나오는 소리의 주파가
-
12:04 - 12:06커지는 것을 보여주고 있습니다.
-
12:06 - 12:09그런데 이 중간에 눈에띄는 부분은
-
12:09 - 12:11바로 배의 소리에서 나오는 소음입니다.
-
12:11 - 12:13생각해 보십시오. 정말 대단합니다.
-
12:13 - 12:16고래들이 소통하는 주파수 범위에서 가장 많은
-
12:16 - 12:19소음을 전 세계에서 제공하는 원인은
-
12:19 - 12:21바로 사람들이 사용하는
-
12:21 - 12:24배에서, 그것도 멀리 떨어져 있는 곳에서 모여
-
12:24 - 12:26만들어낸 소리입니다.
-
12:26 - 12:29다음 슬라이드에서는 이 소리가 고래들에게
-
12:29 - 12:31얼만큼 커뮤니케이션에 영향을 끼치는지 알아보겠습니다.
-
12:31 - 12:34이것은 고래가 부르는 소리의 음향 크기입니다.
-
12:34 - 12:36점점 멀어질수록,
-
12:36 - 12:38소리는 조금씩 희미해집니다.
-
12:38 - 12:41산업혁명 전의 바다에서는, 아까 얘기했듯이,
-
12:41 - 12:43이 고래의 소리는 쉽게 들릴 것입니다.
-
12:43 - 12:45천 킬로미터 떨어진
-
12:45 - 12:47곳에서 들리는 소리보다 크게 들리지요.
-
12:47 - 12:50이제 함선들이 만들어내는 소음을 추가해서
-
12:50 - 12:52들어보도록 합시다.
-
12:52 - 12:54갑자기 천 킬로 거리에서 잘 들리던 소리가
-
12:54 - 12:57이제는 10 km 거리 채 안돼야 들립니다.
-
12:57 - 12:59만약 이 소리의 신호가 수컷과 암컷들이
-
12:59 - 13:02서로를 찾아서 짝짓기를 하는 용도로 쓰인다면,
-
13:02 - 13:04최근 현상이 멸종되어가는 이들에게
-
13:04 - 13:07어떤 영향을 끼칠지 생각해 보십시오.
-
13:07 - 13:09돌고래들 처럼 이들도
-
13:09 - 13:12연락할때 쓰이는 호출을 갖고 있습니다.
-
13:12 - 13:14제가 참고래들이 연락을 할때 쓰이는
-
13:14 - 13:16호출 소리를 들려드리겠습니다.
-
13:16 - 13:18이 소리는 보통 참고래 어미와
-
13:18 - 13:20새끼가 떨어져 있다가 다시
-
13:20 - 13:22돌아올때 내는 소리입니다.
-
13:22 - 13:24이 상황에 배 한대가 지나간다고 가정해보죠.
-
13:24 - 13:26만약 새끼는 없고
-
13:26 - 13:28근처에 배가 지나가는 상황이면 어미는 어떻게 할까요?
-
13:28 - 13:31몇가지 전략들을 설명해 보겠습니다.
-
13:31 - 13:33한가지 방법은, 만약 소리가 이 아래있고,
-
13:33 - 13:35소음이 이 주파대에 있으면,
-
13:35 - 13:38소음 주파대로부터 소리 주파를 움직이면서
-
13:38 - 13:40소통을 원활하게 할 수 있습니다.
-
13:40 - 13:43펜 스테이트 주립대의 수잔 팍스는
-
13:43 - 13:46대서양에서 이것을 조사했습니다. 이것은 그녀가 찾아낸 자료입니다.
-
13:46 - 13:4970년대 남대서양에서 주로 들렸던 소리입니다.
-
13:49 - 13:522000년대 이 기본 소리가 어떻게 변했는지 보세요.
-
13:52 - 13:54북대서양에서도 마찬가지로,
-
13:54 - 13:5650년대 대 2000년대 자료입니다.
-
13:56 - 13:58지난 50년동안
-
13:58 - 14:00인류가 더 많은 소리를 해양에 들려주었을때,
-
14:00 - 14:02고래들은 변해야 했습니다.
-
14:02 - 14:04마치 전체 고래 인구들이
-
14:04 - 14:07베이스에서 테너로 바뀐 듯 말이지요.
-
14:07 - 14:09사람들로 인해서, 이렇게 큰 인구가
-
14:09 - 14:11시간과 공간에서
-
14:11 - 14:13이런 변화를 가질 수 있다는건 대단합니다.
-
14:13 - 14:15아시다시피 고래들은 이 소음을 극복하기 위해
-
14:15 - 14:18소리를 더 크게 내죠, 배가 지나갈때
-
14:18 - 14:20고요해 지기를 기다렸다가,
-
14:20 - 14:23주파대를 넘는 소리를 내는 것이죠.
-
14:23 - 14:25이들이 소리를 크게 내거나
-
14:25 - 14:27음대를 바꿀때 나오는 손실이 분명 있을겁니다.
-
14:27 - 14:29여러 기회들을 놓칠 때도 있을거구요.
-
14:29 - 14:31우리 역시 소통을 하려고
-
14:31 - 14:34조용해지기를 기다릴 때 중요한 기회를 놓칠 수 있듯이 말이죠.
-
14:34 - 14:36그래서 우리는 소음들이
-
14:36 - 14:38서식지를 파괴할 수 있는
-
14:38 - 14:40경우들을 생각해보아야 하고
-
14:40 - 14:43동물들이 커뮤니케이션을 위해 얼마나 손해를 보아야하고
-
14:43 - 14:45중요한 기능을 하지 못하는지 알아야 합니다.
-
14:45 - 14:48정말 중요한 문제입니다.
-
14:48 - 14:50하지만 좋은 소식은 여러 지역에서
-
14:50 - 14:53전망이 나쁘지 않은 개발 작업들이 진행중이라는 점입니다.
-
14:53 - 14:56고래들에 대한 함선들의 영향을 조사하고 있답니다
-
14:56 - 14:58함선들의 소음에 대한 건은,
-
14:58 - 15:01국제 해양 조직 연합에서
-
15:01 - 15:04함선 방음 가이드라인을 제시하고
-
15:04 - 15:06해양 산업 관련 인력들에게
-
15:06 - 15:08소음을 줄이는 방법을 알려주는 그룹을 만들었습니다.
-
15:08 - 15:10이 그룹은 또한
-
15:10 - 15:13프로펠러 디자인을 개선하여 소음을 90퍼센트
-
15:13 - 15:16줄이는 방법을 알아냈습니다.
-
15:16 - 15:19배 선채 시스템을 방음 처리
-
15:19 - 15:21하거나 분리하면 소음을 거의
-
15:21 - 15:2499 퍼센트로 줄일 수 있습니다.
-
15:24 - 15:27결국은 비용과 관리 수준이 주 문제가 되겠네요.
-
15:27 - 15:29만약 해양 연합 그룹에서 관리 기준을
-
15:29 - 15:32정하고, 선박회사에서 이 정책을 받아들인다면
-
15:32 - 15:34곧 이 문제의 심각성이 줄어드는
-
15:34 - 15:36현상을 볼 수 있을 것입니다.
-
15:36 - 15:39그러나 제가 보여드리는 함선들의 또 다른 문제가 있는데,
-
15:39 - 15:41그 문제는 바로 충돌입니다.
-
15:41 - 15:44이것은 한 고래가 빠르게 지나가는 함선과
-
15:44 - 15:47부딪히는 것을 간신히 피한 모습입니다.
-
15:47 - 15:49고래와 함선의 충돌은 심각한 문제입니다.
-
15:49 - 15:52해마다 멸종 위기에 처한 고래들은 수많이 충돌에 의해 죽어가고 있습니다.
-
15:52 - 15:55이 사고들을 줄이는 게 굉장히 중요한 숙제입니다.
-
15:55 - 15:58제가 제일 가능성 있는 접근 방법을 제시하겠습니다.
-
15:58 - 16:00첫 케이스는 펀디만입니다.
-
16:00 - 16:02이 검은선은 펀디만을 지나가는
-
16:02 - 16:04함선들의 항로를 나타냅니다.
-
16:04 - 16:06그리고 색칠되어 있는 지역은
-
16:06 - 16:09멸종 위기에 처해있는 참고래들이 충돌되기 쉬운 곳입니다.
-
16:09 - 16:11이 항로를 통해 많은 함선들이 지나가기 때문이지요.
-
16:11 - 16:14알고보니 여름 시즌에는 이 항로가
-
16:14 - 16:17참고래들의 주요 영양 보급 지역을 지나가고 있었습니다.
-
16:17 - 16:20그리하여 이 지역이 충돌 위험 순위 1위 지역이 된 것이죠.
-
16:20 - 16:22그래서
-
16:22 - 16:24불의를 참지 못하는 생물학자들은
-
16:24 - 16:26국제 해양 조직을 찾아가서
-
16:26 - 16:28이렇게 신청하였죠:
-
16:28 - 16:30"항로를 바꿀 수 없나요? 그냥 땅 위에 그려진 선 아닙니까.
-
16:30 - 16:32위험성이 낮은 지역으로
-
16:32 - 16:34옮길 수는 없습니까?"
-
16:34 - 16:36국제 해양 조직은 이들의 의견을 중시하였습니다:
-
16:36 - 16:38"이것은 새 항로입니다."
-
16:38 - 16:40함선들의 항로의 위치가 바뀌었던 것이죠.
-
16:40 - 16:43보시면 알겠지만, 이곳의 충돌 위험성은 훨씬 낮습니다.
-
16:43 - 16:45이 방법은 사실 가망성이 높습니다.
-
16:45 - 16:47이 위험성을 줄이기 위해 우리는 여러가지 다른
-
16:47 - 16:49창의적인 방안들을 구성할 수 있겠죠.
-
16:49 - 16:51또 다른 케이스는 최근 해운 회사에서
-
16:51 - 16:54시도했던 방법인데요,
-
16:54 - 16:57지구 온난화와 그린하우스 가스 배출 때문에
-
16:57 - 17:00겪었던 문제들을 우려하여 고안한 방법이라고 합니다.
-
17:00 - 17:03Maersk Line 은 경쟁상대들을 보며
-
17:03 - 17:06해운업자들은 모두 시간이 돈이라고 생각하다는 것을 느꼈습니다.
-
17:06 - 17:08항구로 가기 위해 최대한 전력 질주를 하는 것이죠.
-
17:08 - 17:10그런데 그들은 자주 기다리기만 합니다.
-
17:10 - 17:12Maersk사는 속도를 늦추기 위해 노력했습니다.
-
17:12 - 17:15이들은 50 퍼센트를 줄일 수 있었죠.
-
17:15 - 17:18연료 소비량은 30 퍼센트로 줄였기 때문에 이들은
-
17:18 - 17:20돈을 절약할 수 있었고,
-
17:20 - 17:23동시에 고래들에게도 이것은 많은 이득이 되었습니다.
-
17:23 - 17:26좀 더 느긋하게 속도를 줄인다면, 소음량도 줄어들고
-
17:26 - 17:28충돌 위험도 훨씬 낮아질 수 있습니다.
-
17:28 - 17:30끝으로 제가 결론적으로 말씀드리자면,
-
17:30 - 17:32고래들은 정말 놀라운
-
17:32 - 17:34청각 세계에서 살고 있습니다.
-
17:34 - 17:36수백만년동안 이들은 진화하면서
-
17:36 - 17:38이 세계에 정착하고 있었습니다.
-
17:38 - 17:41그래서 우리는 이들이 중요한 활동을 할때
-
17:41 - 17:43고의가 아니게 피해를 주지 않기위해
-
17:43 - 17:45최대한 신경을 써주고
-
17:45 - 17:48항상 경계를 게을리하지 말아야 합니다.
-
17:48 - 17:50동시에, 우리는 이 문제들을 어떻게
-
17:50 - 17:53줄여나갈 것인지에 대해 창의적인 생각을 해봐야 할 것입니다.
-
17:53 - 17:55그리고 저는 지금까지 보여드린 예문들이
-
17:55 - 17:57보호 구역과 앞으로 나아갈 색다른 방향들을
-
17:57 - 17:59제시해 주었으면 합니다.
-
17:59 - 18:02바다를 안전하게 지켜서 고래들이 계속 소통할 수 있게 말이지요.
-
18:02 - 18:04대단히 감사합니다.
-
18:04 - 18:06(박수)
- Title:
- 피터 타이에크: 해양 포유동물들의 흥미로운 소리
- Speaker:
- Peter Tyack
- Description:
-
우즈 홀 (Woods Hole) 의 대변인 피터 타이에크가 바다의 숨겨진 불가사의, 수중 사운드에 대한 이야기를 전한다. 미션 블루 스테이지에서 그는 고래들이 소리와 노래로 바닷속 수백 마일을 가로질러 소통을 하는 놀라운 능력에 대해 설명한다.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:07