< Return to Video

Societal Impacts of Climate Change

  • 0:00 - 0:04
    Saya tidak ragu bahwa kekurangan mendasar terutama pada Anda. Saya suka tahun-tahun hidup yang berbahaya karena mereka menangani salah satu mitos utama tentang perubahan iklim secara langsung. Salah satu mitos utama adalah bahwa perubahan iklim adalah masalah yang jauh, jauh di luar angkasa, ini hanya tentang beruang kutub bukan tentang kita dan jaraknya dalam waktu. Ini hanya tentang generasi masa depan bukan tentang kita. Ini adalah mitos yang tidak hanya di antara orang-orang yang tidak menganggap perubahan iklim itu nyata bahkan banyak orang yang melihatnya sebagai. Oh, hanya saja Anda tahu, kami akan menghadapinya di masa depan, tahun-tahun kehidupan yang berbahaya, katakan tidak, kami sedang menghadapinya sekarang, apakah Anda suka atau tidak, dan biarkan kami menunjukkan wajah orang-orang di seluruh dunia yang berurusan dengan itu. Jadi kita tidak berbicara seperti kita 50 tahun yang lalu 40 tahun yang lalu, saya suka ini akan menjadi masalah itu masalah
  • 0:04 - 0:10
  • 0:14 - 0:16
  • 0:16 - 0:18
  • 0:22 - 0:23
  • 0:23 - 0:26
  • 0:26 - 0:29
  • 0:29 - 0:30
  • 0:30 - 0:33
  • 0:33 - 0:35
  • 0:35 - 0:37
  • 0:37 - 0:38
  • 0:38 - 0:41
  • 0:41 - 0:42
  • 0:42 - 0:45
  • 0:45 - 0:46
  • 0:46 - 0:48
  • 0:48 - 0:51
  • 0:51 - 0:53
  • 0:53 - 0:55
  • 0:55 - 0:57
  • 0:57 - 0:59
  • 0:59 - 1:01
  • 1:01 - 1:03
  • 1:03 - 1:05
  • 1:05 - 1:08
  • 1:08 - 1:11
  • 1:11 - 1:14
  • 1:14 - 1:16
  • 1:16 - 1:19
  • 1:19 - 1:21
  • 1:21 - 1:24
  • 1:24 - 1:26
  • 1:26 - 1:29
  • 1:29 - 1:30
  • 1:30 - 1:32
  • 1:32 - 1:33
  • 1:33 - 1:35
  • 1:35 - 1:37
  • 1:37 - 1:38
  • 1:38 - 1:42
  • 1:42 - 1:44
  • 1:44 - 1:46
  • 1:46 - 1:49
  • 1:49 - 1:52
  • 1:52 - 1:53
  • 1:53 - 1:57
  • 1:57 - 1:58
  • 1:58 - 2:01
  • 2:01 - 2:03
  • 2:03 - 2:05
  • 2:05 - 2:07
  • 2:07 - 2:09
  • 2:09 - 2:11
  • 2:11 - 2:15
  • 2:15 - 2:17
  • 2:17 - 2:21
  • 2:21 - 2:23
  • 2:23 - 2:25
  • 2:25 - 2:28
  • 2:28 - 2:31
  • 2:31 - 2:33
  • 2:33 - 2:37
  • 2:37 - 2:39
  • 2:39 - 2:43
  • 2:43 - 2:46
  • 2:46 - 2:48
  • 2:48 - 2:50
  • 2:50 - 2:53
  • 2:53 - 2:55
  • 2:55 - 2:58
  • 2:58 - 3:01
  • 3:01 - 3:03
  • 3:03 - 3:05
  • 3:05 - 3:08
  • 3:08 - 3:12
  • 3:12 - 3:15
  • 3:15 - 3:19
  • 3:19 - 3:22
  • 3:22 - 3:26
  • 3:26 - 3:28
  • 3:28 - 3:31
  • 3:31 - 3:35
  • 3:35 - 3:37
  • 3:37 - 3:39
  • 3:39 - 3:42
  • 3:42 - 3:44
  • 3:44 - 3:47
  • 3:47 - 3:49
  • 3:49 - 3:51
  • 3:51 - 3:54
  • 3:54 - 3:56
  • 3:56 - 3:58
  • 3:58 - 4:00
  • 4:00 - 4:03
  • 4:03 - 4:04
  • 4:04 - 4:06
  • 4:06 - 4:07
  • 4:07 - 4:09
  • 4:09 - 4:12
  • 4:12 - 4:16
  • 4:16 - 4:18
  • 4:18 - 4:20
  • 4:20 - 4:22
  • 4:22 - 4:25
  • 4:25 - 4:27
  • 4:27 - 4:29
  • 4:29 - 4:31
  • 4:31 - 4:34
  • 4:34 - 4:36
  • 4:36 - 4:38
  • 4:38 - 4:43
  • 4:43 - 4:46
  • 4:46 - 4:48
  • 4:48 - 4:51
  • 4:51 - 4:53
  • 4:53 - 4:56
  • 4:56 - 4:59
  • 4:59 - 5:03
  • 5:03 - 5:06
  • 5:06 - 5:07
  • 5:07 - 5:10
  • 5:10 - 5:12
  • 5:12 - 5:15
  • 5:15 - 5:18
  • 5:18 - 5:19
  • 5:19 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:26
  • 5:26 - 5:28
  • 5:28 - 5:30
  • 5:30 - 5:33
  • 5:33 - 5:36
  • 5:36 - 5:40
  • 5:40 - 5:42
  • 5:42 - 5:45
  • 5:45 - 5:46
  • 5:46 - 5:49
  • 5:49 - 5:50
  • 5:50 - 5:51
  • 5:51 - 5:52
  • 5:52 - 5:54
  • 5:54 - 5:58
  • 5:58 - 6:00
  • 6:00 - 6:02
  • 6:02 - 6:06
  • 6:06 - 6:09
  • 6:09 - 6:12
  • 6:12 - 6:15
  • 6:15 - 6:16
  • 6:16 - 6:19
  • 6:19 - 6:22
  • 6:22 - 6:25
  • 6:25 - 6:26
  • 6:26 - 6:29
  • 6:29 - 6:31
  • 6:31 - 6:34
  • 6:34 - 6:38
  • 6:38 - 6:41
  • 6:41 - 6:44
  • 6:44 - 6:47
  • 6:47 - 6:50
  • 6:50 - 6:52
  • 6:52 - 6:56
  • 6:56 - 6:57
  • 6:57 - 6:59
  • 6:59 - 7:02
  • 7:02 - 7:04
  • 7:04 - 7:06
  • 7:06 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:13
  • 7:13 - 7:16
  • 7:16 - 7:19
  • 7:19 - 7:21
  • 7:21 - 7:23
  • 7:23 - 7:25
  • 7:25 - 7:28
  • 7:28 - 7:30
  • 7:30 - 7:32
  • 7:32 - 7:34
  • 7:34 - 7:37
  • 7:37 - 7:39
  • 7:39 - 7:40
  • 7:40 - 7:42
  • 7:42 - 7:45
  • 7:45 - 7:47
  • 7:47 - 7:48
  • 7:48 - 7:50
  • 7:50 - 7:53
  • 7:53 - 7:55
  • 7:55 - 7:57
  • 7:57 - 8:02
  • 8:02 - 8:06
  • 8:06 - 8:09
  • 8:09 - 8:11
  • 8:11 - 8:14
  • 8:14 - 8:16
  • 8:16 - 8:18
  • 8:18 - 8:20
  • 8:20 - 8:22
  • 8:22 - 8:25
  • 8:25 - 8:29
  • 8:29 - 8:31
  • 8:31 - 8:32
  • 8:32 - 8:34
  • 8:34 - 8:45
  • 8:46 - 8:48
Title:
Societal Impacts of Climate Change
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
08:48

English subtitles

Revisions Compare revisions