Bill Cosby - Himself
-
2:11 - 2:14Ešte? Ešte?
-
2:24 - 2:29Sadnete si tam a kričíte -
veď je len štvrtok, -
2:29 - 2:33musíte počkať na piatok.
-
2:33 - 2:36Zakaždým je to zvláštne.
-
2:36 - 2:40Veľa ľudí pre mňa pracovalo.
-
2:40 - 2:46A zistil som, že je zábavné
dať im soboty a nedele voľno -
2:46 - 2:50a oni pracujú tak tvrdo,
aby dostali tie dva dni, -
2:50 - 2:55a to sú tie dni, kedy sa totálne zničia.
-
2:59 - 3:05Veď viete, poviete si: "Páni,
naozaj som týchto ľudí vyšťavoval -
3:05 - 3:09a príde piatok a oni: "Jééé!"
-
3:09 - 3:13A potom prídu v pondelok...
-
3:15 - 3:19Páni, som rád, že som tu naspäť!
-
3:19 - 3:23Sám na seba nestačím!
-
3:23 - 3:27Dostal som dva voľné dni
a začal som šalieť! -
3:32 - 3:38Neviem, kde sa títo ľudia berú.
Niekedy si myslím, že je to drogami. -
3:38 - 3:44Musí to byť drogami, lebo ľudia, čo fičia
len na čistom vzduchu, sa tým nezaoberajú. -
3:44 - 3:50Myslím, že to robia drogy
a ľudia sú takýto: -
3:52 - 3:56Videl som ich. Oni nasajú...
-
3:56 - 4:00Potom to musia zadržať v sebe.
-
4:00 - 4:05To je tá problémová vec na fajčení.
Musíte... Pozrite. -
4:06 - 4:09Vaše telo to nechce,
takže to začne vyhadzovať, -
4:09 - 4:14práve keď to chcete zadržať,
takže začnete robiť: -
4:33 - 4:37Najlepšia vec na drogách je,
-
4:37 - 4:45že keď ich užívate, človek vedľa vás
hovorí: "Hej človeče, podaj to ďalej!" -
4:51 - 4:56Potom sa ľudia nahúlia -
a to je tá zábavná časť toho. -
4:56 - 5:01Nahúlia sa a začnú byť paranoidní.
-
5:02 - 5:07Keď začínajú, hovoria:
"Poďme sa nahúliť a bude zábava!" -
5:07 - 5:11A keď sú už nahúlení, sú paranoidní.
-
5:11 - 5:15"Nepadám náhodou z tejto stoličky?"
-
5:16 - 5:20Potom som poznal ľudí,
čo sa nahúlili a začali sa smiať. -
5:20 - 5:25A nikto nevedel, na čom sa smejú,
oni len robili takto: -
5:44 - 5:47"Počkaj, počkaj!
-
5:53 - 5:57Nie, počkaj!
-
5:57 - 6:00Išiel som do...
-
6:07 - 6:10Nie, počkaj!
-
6:14 - 6:18Išiel som do Burger King...
-
6:19 - 6:22...a chlapík zobral kus mäsa...
-
6:22 - 6:25...a hodil ho na gril...
-
6:25 - 6:29...a ja som povedal: Och, fíha!
-
6:34 - 6:37Potom ho otočil...
-
6:37 - 6:40...a celé to bolo hnedé!
-
6:40 - 6:43Ja som povedal: To je bombové!
-
6:43 - 6:47A on ho dal medzi dva kúsky chleba!
-
6:47 - 6:51A ja som povedal: Och, nie!
-
6:51 - 6:56A ten týpek to zjedol!"
-
7:02 - 7:05Ale najväčšia vec...
-
7:05 - 7:07...je kokaín.
-
7:07 - 7:11A je to tu!
-
7:13 - 7:15Kokaín, Jack!
-
7:15 - 7:19"Dáš si kokaín, človeče?"
A on: "Hej!" -
7:20 - 7:24"Potiahnem dáke lajny..."
-
7:26 - 7:31A ja som mu povedal:
"Povedz, čo je na kokaíne také, -
7:31 - 7:34že je taký úžasný?"
-
7:34 - 7:36A chlapík hovorí: "Nuž...
-
7:36 - 7:41Zosilňuje tvoju osobnosť."
-
7:41 - 7:46A ja: "Hej, ale čo ak si kretén?"
-
8:09 - 8:12Ale ja skutočne chcem študovať
-
8:12 - 8:17celú túto záležitosť okolo pitia,
opitosti a toho, že ľudia vravia, -
8:17 - 8:20že sa zabávajú.
-
8:20 - 8:26Lebo keď si oblečiete pekný oblek,
tak si ho oblečiete, -
8:26 - 8:29a poviete: "Idem sa von zabaviť."
-
8:29 - 8:32Ale niektorí to oznamujú:
-
8:32 - 8:34"Idem von,
-
8:34 - 8:36lebo si zaslúžim ísť von
-
8:36 - 8:39a idem sa opiť,
-
8:39 - 8:43lebo si zaslúžim opiť sa.
-
8:43 - 8:46A choďte mi z cesty!"
-
8:46 - 8:51Títo ľudia prídu na miesto
a pijú a pijú... -
8:51 - 8:55A telo vám začne hovoriť:
"Prosím, mal by si spomaliť..." -
9:03 - 9:07Zoberte si človeka, čo vošiel
kráčajúc takto: -
9:07 - 9:10Viete, sú rôzne spôsoby,
ako kráčajú opití ľudia. -
9:10 - 9:12Napríklad,
-
9:12 - 9:17ak máte bežného
otrhaného pijana burbonu, -
9:17 - 9:19kráča takto:
-
9:25 - 9:28Naozaj sa snažia udržať.
-
9:28 - 9:32A niekto im stále hýbe podlahou...
-
9:34 - 9:38Teraz môžeme prejsť k pijanovi ginu.
-
9:38 - 9:43Gin, vodka a martini, títo ľudia...
-
9:43 - 9:47Starajú sa o svoje záležitosti...
-
9:55 - 10:00A len tak sa zastavia na jeden,
a dajú si šesť alebo sedem. -
10:00 - 10:06A majú vystrčený prst,
lebo ním si miešajú svoj drink. -
10:06 - 10:09A veľa robia toto, keď sa rozprávajú.
-
10:09 - 10:14Drink sa vám leje na topánku.
-
10:14 - 10:18A vy sa pozriete na topánku...
-
10:18 - 10:24A veľa hmkajú.
"Ako sa máš, hm?" -
10:24 - 10:28"Fajn, hm. Rád ťa znova vidím, hm."
-
10:28 - 10:32"Ahm, pardón, hm."
-
10:32 - 10:35Veľmi uhladení ľudia.
-
10:35 - 10:40Potom, takí tí jasní sú ožrani,
-
10:40 - 10:47ale, oni, keď sa dostanú do stavu,
keď už nemôžu chodiť, -
10:47 - 10:51kráčajú štýlom "päta-špička".
-
10:53 - 10:57Akoby opatrne si idú po to.
-
11:02 - 11:08Odkedy začala vec s country a westernom,
-
11:08 - 11:11máte ľudí s kovbojskými klobúkmi
-
11:11 - 11:15a prackami.
-
11:18 - 11:21Oni pijú veľa piva.
-
11:22 - 11:26Vidíte? Tam sú!
-
11:26 - 11:30Pijani piva sú skutočne odlišní, lebo
-
11:30 - 11:34niečo sa stane s ich sluchom.
Oni takmer... -
11:34 - 11:37"Heeeeej!"
-
11:39 - 11:42"Dobreeeee!"
-
11:42 - 11:48Pijú veľa piva a pivo nejde sem,
ide do jednej nohy. -
11:48 - 11:53A keď sa tá noha naplní,
musia ju zobrať na vécko. -
11:54 - 11:57A keď idú, tak:
-
12:03 - 12:09Keď vyjdú zo záchodu, môžete to zbadať.
-
12:09 - 12:14Teraz je už prázdna.
Pristúpia k baru a opäť ju naplnia. -
12:14 - 12:17A keď sa tak udeje, noha povie:
"Musím ísť. Heeeeej!" -
12:17 - 12:21"Znova musím ísť!"
"Oooooch!" -
12:21 - 12:25Ale tá noha je vždy takto, vždy visí.
-
12:25 - 12:28A stále takto robia.
-
12:28 - 12:33Potom chcú ísť jazdiť na umelom býkovi
a padnú a rozbijú si tvár. -
12:33 - 12:38"Jazdil som na býkovi v krčme u Gilleyho
a rozbil som si tvár, vieš. -
12:38 - 12:42Obraz idiota v akcii."
-
12:45 - 12:50Ale teraz: človek,
ktorý sa rozhodol ísť von -
12:50 - 12:55a tak sa opiť, že bude z toho chorý,
-
12:55 - 12:58je víťaz v hlúposti.
-
12:58 - 13:02Stojí tam, pije, pije...
-
13:02 - 13:08Telo povie:
"Nedávaj si ďalší drink." -
13:19 - 13:23Načiahnete sa a dáte si.
A žalúdok - prišla mu správa: -
13:23 - 13:26"Berie si ďalší drink.
-
13:26 - 13:30V poriadku, spätný chod!
-
13:31 - 13:36Ale iba po vrchnú časť krku."
-
13:39 - 13:45Celé to príde hore a on hovorí:
"Teraz mu dajme malé grgnutie." -
14:00 - 14:03"Zapni stroj na potenie."
-
14:07 - 14:09Ľudia teraz hovoria: "Si v poriadku?"
-
14:09 - 14:13"Jašné, že šom."
-
14:15 - 14:17Teraz musíte ísť.
-
14:17 - 14:21Takže prídete na záchod.
-
14:21 - 14:24Zavriete dvere.
-
14:24 - 14:29Nezabudnite: dlhujete si to.
-
14:29 - 14:32Celý týždeň ste tvrdo pracovali.
-
14:32 - 14:35Celé je to o tomto.
-
15:20 - 15:23Och, Ježiš...
-
15:24 - 15:28Och, Bože!
-
15:28 - 15:31Ak ma z tohto dostaneš,
-
15:31 - 15:35nebudem už v živote piť.
-
15:39 - 15:42Teraz ste už pripravení
-
15:42 - 15:46vložiť si tvár
-
15:46 - 15:49na miesto,
-
15:49 - 15:53ktoré nebolo vyrobené pre vašu tvár.
-
15:59 - 16:04Teraz cítite, že to prichádza.
"Dobre, som pripravený." -
16:04 - 16:08"Držíš sa?" "Držím sa."
"Ideme na to?" "Áno." -
16:08 - 16:11"Ideme do toho?" "Áno."
-
16:11 - 16:15Už je to tu, idem vybuchnúť.
-
16:15 - 16:19A vaše svaly všetko stiahnu.
-
16:20 - 16:23A neboli by ste prekvapení,
-
16:23 - 16:27ak by ste videli, ako vaše topánky
-
16:27 - 16:31vyjdú z vašich úst. "Áno!"
-
16:32 - 16:36Keď vlna prejde, tak len:
-
16:36 - 16:39Položíte si hlavu na okraj misy
-
16:39 - 16:43a ďakujete záchodovej mise.
-
16:43 - 16:45"Ďakujem, záchodová misa,
-
16:45 - 16:50ďakujem, že si naboku chladná.
-
16:50 - 16:53Iba ty ma chápeš, misa.
-
16:53 - 16:58Si môj jediný priateľ,
moja úžasná misa." -
16:58 - 17:01Ľudia budú chodiť ku dverám:
-
17:01 - 17:04"Si v poriadku?"
-
17:04 - 17:06A vy: "Och, áno.
-
17:06 - 17:08Ja som takto zakaždým.
-
17:08 - 17:11Som na malom pikniku,
-
17:11 - 17:14počúvam záchodovú misu."
-
17:17 - 17:22A tomu sa hovorí zabávať sa.
-
17:33 - 17:36Nikdy to nepochopím.
-
17:40 - 17:43Je to v poriadku, ak ste tínedžer.
-
17:43 - 17:48Nikdy ste to nezažili.
"O čom to celé je?" -
17:48 - 17:52Pijete, je vám zle a vraciate.
Ale dospelí to robia. -
17:52 - 17:54Cez víkendy.
-
17:54 - 17:58A potom prídu do roboty:
"Och, Bože, moja hlava..." -
17:59 - 18:02Zvláštne.
-
18:04 - 18:07Zubári...
-
18:07 - 18:10...vám hovoria, aby ste
sa nešpárali v zuboch -
18:10 - 18:14ostrým kovovým predmetom.
-
18:14 - 18:18Potom sa posadíte v ich kresle...
-
18:18 - 18:23A prvá vec, čo zoberú,
je oceľový hák. -
18:24 - 18:29A začnú špárať v mieste,
ktoré si chcete nechať opraviť. -
18:33 - 18:37Ja som čosi o sebe zistil,
kým mi to zubár robil. -
18:37 - 18:42Zistil som, že ak by som niekedy
ochrnul od kolien nadol, -
18:42 - 18:47bol by som schopný
kráčať pomocou zadku. -
18:48 - 18:52Pretože celý čas, ako to robí, ja len...
-
18:52 - 18:55"Môžete sa posadiť?"
"Prepáčte." -
18:55 - 18:59"Posaďte sa."
"Prepáčte." -
18:59 - 19:03Teraz zubár vytiahne ihlu.
-
19:03 - 19:06Na znecitlivenie.
-
19:09 - 19:14"Otvorte."
Bežný doktor by vám pri injekcii robil: -
19:14 - 19:17A to je všetko.
Ale zubári, nie. -
19:23 - 19:25A vy:
-
19:28 - 19:30Potom sa chcú s vami rozprávať.
-
19:30 - 19:33"Chodíte na ryby?"
-
19:36 - 19:39"Kam zvyčajne chodíte?"
-
19:45 - 19:49"Áno, ja sám som tam bol veľakrát."
-
19:50 - 19:53Vytiahne ihlu.
-
19:53 - 19:56Dá vám do úst tú vec.
-
19:56 - 20:00To vám vcucne tvár.
-
20:01 - 20:06Zubár ide von, aby sa
na vás mohol smiať. -
20:07 - 20:12A vy sedíte, dospelý, inteligentný človek,
a hádate sa tou vecou. -
20:17 - 20:20Tiež si všimnete,
-
20:20 - 20:23že pravá strana vašej tváre
-
20:23 - 20:28sa akoby šúchala z vašej lebky.
-
20:29 - 20:32A spodnú peru máte v lone.
-
20:33 - 20:37Zubár sa vráti,
chcete sa s ním rozprávať. -
20:37 - 20:39Poviete:
-
20:42 - 20:44"Prepáčte?"
-
20:51 - 20:53"Nerozumiem."
-
21:00 - 21:02"Vaša čo?"
-
21:08 - 21:10"Vaša tvár?"
-
21:11 - 21:13"Čo je s ňou?"
-
21:14 - 21:16Čo je s ňou?
-
21:19 - 21:22Moja tvár... Moja tvár visí...
-
21:24 - 21:28Vidíte to?
-
21:31 - 21:34Toto je moja spodná pera.
-
21:35 - 21:38Nebola takáto,
keď som sem došiel... -
21:38 - 21:42"No, ja ju opravím."
To dúfam! -
21:42 - 21:47Pretože keď ste mi pichli ihlu do úst,
moja tvár mi takto zišla dole, -
21:47 - 21:50moja spodná pera šla na zem.
-
21:50 - 21:52Takto teraz nemôžem žiť.
-
21:52 - 21:55"Napravím to."
Okej! -
21:56 - 21:59Teraz začne vŕtať.
-
22:00 - 22:04A vy vidíte a cítite - dym.
-
22:05 - 22:07Že vám vychádza z úst.
-
22:07 - 22:10Takže poviete:
"Počkajte!" -
22:13 - 22:15"Čo sa deje?"
Dym! -
22:17 - 22:20"Čo?"
Dym, dym, dym! -
22:21 - 22:26Je tu nejaký dym a ide mi z úst.
-
22:26 - 22:28"Ja nerozumiem."
-
22:29 - 22:31Oheň!
-
22:32 - 22:34Rozumiete oheň?
-
22:34 - 22:38V ústach mám oheň
a dym mi ide z úst. -
22:38 - 22:41A tvár mi visí až na zem.
-
22:41 - 22:43"Oheň?"
Áno! -
22:43 - 22:47"Kde?"
-
22:47 - 22:49To je jedno, to je jedno.
-
22:51 - 22:54Vŕta ďalej, vy počujete,
že spravil chybu. -
22:57 - 23:02A aby to zakryl, všetci hovoria to isté:
"Okej, vypláchnite si." -
23:04 - 23:08Vypláchnuť?
Mám si vypláchnuť? -
23:08 - 23:12Nemám spodnú peru.
Ako si mám vypláchnuť? -
23:12 - 23:14"Skúste."
-
23:14 - 23:18Mám skúsiť? Okej.
-
23:18 - 23:22Zoberiete pohár, nalejete, tečie dole...
-
23:28 - 23:32Dúfam, že ste spokojný...
-
23:32 - 23:36Dúfam, že ste spokojný.
-
23:36 - 23:39Napil som sa, hovoril som,
že nemôžem vyplachovať, -
23:39 - 23:44lebo nemám spodnú peru,
voda šla do môjho lona. -
23:44 - 23:48Dúfam, že ste spokojný.
-
23:48 - 23:51"Vypláchnite si znova."
-
23:51 - 23:55Vy si robíte srandu!
-
23:55 - 23:57Zoberiete to, napijete sa.
-
23:57 - 24:00Teraz musíte vypľuť
-
24:00 - 24:04do miniatúrnej záchodovej misy.
-
24:04 - 24:07Nemáte spodnú peru,
tak to len tak necháte padnúť. -
24:07 - 24:11Vďaka Bohu za gravitáciu.
-
24:11 - 24:15Potom sa chcete vzpriamiť,
ale nemôžete, -
24:15 - 24:19pretože vám visí...
-
24:19 - 24:23Zo spodnej pery ide dlhá šnúra
-
24:23 - 24:26a nemôžete ju dostať zo spodnej pery.
-
24:26 - 24:31Och, ak chcete byť nechutný,
môžete ju chytiť a odhodiť. -
24:31 - 24:35Ale chcete byť klasa, veď viete...
-
24:41 - 24:46A trhá sa tu a tam...
-
24:48 - 24:52Chcete ju vyfúknuť.
-
24:53 - 24:55Vibrujete.
-
24:55 - 24:59Rozmýšľate, že možno,
ak sa vzpriamite, -
24:59 - 25:02v polovici sa roztrhne.
-
25:02 - 25:06Tak sa posadíte. Teraz ide šnúra
-
25:06 - 25:09od misy k vašej spodnej pere.
-
25:09 - 25:14Potom zubár pozrie a hovorí:
"Pozrite, dúha!" -
25:19 - 25:23Takže za toto mu musíte zaplatiť.
-
25:24 - 25:27Akokoľvek...
-
25:27 - 25:30Ja som vám neprišiel povedať toto.
-
25:35 - 25:37Ja...
-
25:37 - 25:42Som chcel prebrať
nejaké veľmi vážne veci. -
25:47 - 25:48Prepáčte.
-
25:50 - 25:53Moja žena a ja
-
25:53 - 25:57sme boli intelektuáli,
-
25:58 - 26:02než sa nám narodili deti.
-
26:03 - 26:06Boli sme veľmi, veľmi chytrí ľudia.
-
26:08 - 26:12Moja žena vyštudovala
University of Maryland, -
26:12 - 26:17titul doktor z detskej psychológie
s priemernou známkou B+. -
26:17 - 26:21čo znamená, že ak sa jej
spýtate na detské správanie, -
26:21 - 26:24dá vám odpoveď na 85%.
-
26:26 - 26:28Ja zase na Temple University,
-
26:28 - 26:32magister z telesnej výchovy
s bakalárom z detskej psychológie, -
26:32 - 26:35čiže keď sa ma spýtate
na detské správanie, -
26:35 - 26:40poviem vám, aby ste dieťaťu povedali,
nech si zabehne koliečko. -
26:45 - 26:49Netreba teda hovoriť,
že sme sa cítili kvalifikovaní, -
26:49 - 26:54aby sme zvládli mať deti.
-
26:54 - 26:58A aj sme plánovali mať deti.
-
26:58 - 27:02Sadli sme si na zadné sedadlo v aute...
-
27:05 - 27:08A prediskutovali sme to.
-
27:08 - 27:13Deti. Chceli sme ich mať
a chceli sme ich vychovať. -
27:13 - 27:19A rozprávali sme sa s Bohom o deťoch
-
27:19 - 27:24a báli sme sa žiadať od Boha
-
27:24 - 27:28konkrétne veci.
-
27:28 - 27:32Mali sme pocit, že by
to mohlo byť priveľa. -
27:32 - 27:37Povedali sme mu:
"Prosím, daj nám zdravé dieťa." -
27:37 - 27:40A pri tom sme skončili.
-
27:41 - 27:45Nevedeli sme, že hoci je Boh štedrý,
-
27:46 - 27:49má aj zmysel pre humor.
-
27:52 - 27:56A ak necháte toľko priestoru Bohu,
-
27:56 - 27:59dostavia sa úžasné vtipy.
-
28:01 - 28:04Ale my sme stále boli intelektuáli,
-
28:04 - 28:11a tak sme sa so ženou rozhodli priviesť
prvé dieťa na svet prirodzenou cestou. -
28:12 - 28:16Pripomínam, že sme boli
intelektuáli, čo znamená, -
28:16 - 28:19že intelektuáli idú študovať veci,
-
28:19 - 28:23ktoré ľudia robia prirodzene.
-
28:25 - 28:28Viete, zamyslime sa nad tým.
-
28:28 - 28:31Pôrod je prirodzená vec.
-
28:31 - 28:36Bolesť príde automaticky,
svaly sa stiahnu a tlačia -
28:36 - 28:39a matka je tam a potrebujete len,
-
28:39 - 28:43ako hovoria vo filmoch, horúcu vodu.
-
28:43 - 28:46"Dones horúcu vodu!"
Potom pošlú nejakého blázna. -
28:46 - 28:50"Horúca voda!"
A každého otravuje. -
28:50 - 28:53Ale aj keď nemáte horúcu vodu,
dieťa príde. -
28:53 - 28:58Bum! Prirodzene.
Príroda si spraví po svojom. -
29:01 - 29:04A tu je! Chápete?
-
29:04 - 29:09Treba len niekoho, kto to chytí,
viete, to lano... -
29:10 - 29:14"Len ťahaj, ide, hneď tu bude."
-
29:14 - 29:16Prirodzený pôrod.
-
29:16 - 29:19Robia to ľudia vo všetkých
chudobných krajinách -
29:19 - 29:22v úvodzovkách "krajinách tretieho sveta".
-
29:22 - 29:27Ženy tam preberajú
ryžu alebo čokoľvek -
29:27 - 29:33a zrazu... "Úch!" Bum! Dieťa vypadne,
prestrihnú šnúru, zaviažu -
29:33 - 29:38a dieťa preberá ryžu s matkou.
Prirodzený pôrod. -
29:39 - 29:46Intelektuáli idú na hodiny,
aby sa naučili, ako sa to robí. -
29:47 - 29:50So ženou sme chodili na vyučovanie,
-
29:50 - 29:55aby sme sa naučili,
ako mať prirodzený pôrod. -
29:55 - 30:01A prvá vec, čo vás naučia,
je, že musíte správne dýchať. -
30:01 - 30:07Takže keď zatlačíte na svaly, dýchate:
-
30:11 - 30:13To je práca mojej ženy.
-
30:16 - 30:20A bola dobrá.
No a práca otca... -
30:20 - 30:24A otec tam musí byť na vyučovaní
-
30:24 - 30:27a dostane tiež osvedčenie pre otcov.
-
30:27 - 30:33A ak nezískate osvedčenie,
nemôžete prísť k pôrodu. -
30:33 - 30:39Takže mojou prácou je prehnúť moju
ženu na polovicu a hovoriť "Tlač!" -
30:40 - 30:44Ak by som nešiel na hodiny,
nedostal by som na to osvedčenie. -
30:44 - 30:46Takže by som nemohol prísť k pôrodu.
-
30:46 - 30:49Takže moja žena je tam:
-
30:49 - 30:52A ja: "Tlač!"
A ja som roztlieskavač: -
30:52 - 30:59Potlač, vytlač, héééj hop!
-
31:00 - 31:03A moja žena je úžasný dýchač.
-
31:04 - 31:07A boli sme najlepší v skupine.
-
31:07 - 31:11A ja som začal dýchať s mojou ženou,
štýlom macho mana. -
31:11 - 31:13Tlač! Tlač!
-
31:20 - 31:25Chodili sme na večierky a ľudia
od nás chceli, aby sme dýchali. -
31:25 - 31:29"Dámy a páni, dýchajúci Cosbyovci!"
-
31:29 - 31:31Tlač! Tlač!
-
31:32 - 31:35Prirodzený pôrod.
-
31:35 - 31:38Znamená to, že žiadne
lieky nebudú podané -
31:38 - 31:41do tela ženy počas pôrodu.
-
31:41 - 31:45Otec si môže dať, čo len chce.
-
31:50 - 31:54V deviatom mesiaci na mňa
moja žena zavolala -
31:54 - 31:56z balkóna nášho domu v Kalifornii:
-
31:56 - 31:58"Bill!"
-
31:59 - 32:03Bol som vzrušený.
Povedal som: "Tlač!" -
32:03 - 32:05Potom som si spomenul,
musíme ísť do nemocnice -
32:05 - 32:08kvôli prirodzenému pôrodu.
-
32:08 - 32:11Tak som bežal do auta.
Mám Ferrari. -
32:12 - 32:16Šiel som 104 míľ za hodinu
od garáže pred vchodové dvere. -
32:16 - 32:20Vyjde moja žena, sadne do auta.
-
32:20 - 32:23180-tka a dýchame.
-
32:27 - 32:31A ja som vo svojom Ferrari,
človeče, za 17 000 dolárov -
32:31 - 32:36a žena: "Óch!" A ja: "Nie, drahá,
prosím, počkaj, tu nie. -
32:36 - 32:39Nie vo Ferrari, prosím!"
Odstavím na krajnici. -
32:39 - 32:44Ideme do kríkov.
Nie v aute, drahá. -
32:44 - 32:48"Bill, mohla by som..."
"Zadrž, dostanem ťa tam." -
32:49 - 32:54Zastaneme pri nemocnici.
Vyskočia bratia Marxovci: -
32:54 - 32:56Dajú manželku na vozík.
-
32:56 - 32:59Odvezú do pôrodnice.
Zapísal som ju, dajú mi čiapku, -
32:59 - 33:02na seba niečo, na topánky...
-
33:02 - 33:04Bežím do pôrodnice,
moju ženu prichystali -
33:04 - 33:07a nohy má vyložené...
-
33:08 - 33:12A doktor tam sedí ako
bejzbalový chytač Johny Bench. -
33:28 - 33:31Teraz.
-
33:31 - 33:35Manželku zasiahne prvá skutočná bolesť.
-
33:37 - 33:40A moja žena povedala:
-
33:42 - 33:45A ja: "Tlač?"
-
33:46 - 33:52Carol Burnettová opísala,
aké asi sú bolesti pri pôrode. -
33:52 - 33:54Povedala: "Vezmite svoju spodnú peru
-
33:54 - 33:58a pretiahnite si ju cez hlavu."
-
34:11 - 34:14Dorazila druhá bolesť:
-
34:14 - 34:17Moja žena povedala:
-
34:18 - 34:21A postavila sa
-
34:21 - 34:24na koze.
-
34:30 - 34:33Schmatla moju spodnú peru
-
34:39 - 34:43a povedala: "Chcem morfium!"
-
34:46 - 34:48Ja hovorím: "Ale drahá..."
-
34:48 - 34:52A ona: "Ty drž hubu!
-
34:52 - 34:56Ty si mi toto spôsobil!"
-
34:56 - 34:58A pri ďalej kontrakcii
-
34:58 - 35:02povedala všetkým v pôrodnej miestnosti,
-
35:02 - 35:06že moji rodičia neboli zosobášení.
-
35:16 - 35:19A sme späť pri dýchaní:
-
35:19 - 35:23A ja tam sedím: "Tlač, tlač!"
-
35:24 - 35:27Moja žena začína byť unavená:
"Ja už nechcem tlačiť." -
35:27 - 35:33"Nie, musíš tlačiť, drahá, no tak."
"Nie, nechcem." -
35:33 - 35:40"Ja už nechcem vyštudovať tento kurz."
"No tak drahá, dokážeš to." -
35:40 - 35:43A pozriem do spätného
zrkadla a vidím hlavičku. -
35:43 - 35:48A bejzbalista tam stále sedí:
-
35:48 - 35:51Tak hovorím: "Nie je to hlavička?"
-
35:51 - 35:55A on: "Hej!"
A ja: "No tak choďte po ňu." -
36:02 - 36:06A on: "Je zaseknutá."
-
36:06 - 36:11"Tak doneste lyžice na šalát, človeče!"
-
36:17 - 36:21Takže donesie lyžice na šalát
-
36:21 - 36:24a dieťa vyjde von.
-
36:24 - 36:29A toto je najväčšia chvíľa...
-
36:33 - 36:35v našich životoch.
-
36:35 - 36:40O toto sme Boha žiadali.
-
36:40 - 36:46Toto sme chceli vidieť,
či to dokážeme vytvoriť. -
36:46 - 36:49A ja hľadím na to.
-
36:57 - 37:01A oni to začínajú utierať.
-
37:01 - 37:04Ale tým tomu nepomohli.
-
37:13 - 37:17A ja som podišiel k mojej žene
-
37:17 - 37:22a pobozkal som ju
čo najjemnejšie na pery. -
37:22 - 37:28A povedal som: "Drahá,
veľmi, veľmi ťa ľúbim. -
37:28 - 37:33Práve sa ti narodil plaz."
-
37:42 - 37:47Pretože tá vec trikrát zmenila farbu!
-
37:49 - 37:53A hlava s krkom nefungovali.
-
37:57 - 38:02A ja hovorím doktorovi:
"Nemôžete to vrátiť späť? -
38:02 - 38:05Lebo ešte to nie je hotové,
potrebuje sa to dovariť. -
38:05 - 38:09Možno ešte zo tri mesiace."
-
38:09 - 38:13Ale nemocnica nás donútila,
aby sme si to zobrali domov. -
38:17 - 38:19Moja matka sa na to pozrela
-
38:19 - 38:23a povedala: "Och, aké vzácne."
-
38:26 - 38:30Neviem, prečo to povedala.
-
38:30 - 38:33Nuž, vtedy som nevedel.
Teraz už viem. -
38:33 - 38:37Pretože moja matka
na mňa uvalila kliatbu. -
38:37 - 38:41Kedysi dávno, keď som bol malý,
pamätám, čo povedala, -
38:41 - 38:47a neskôr som zistil, že všetky matky
uvaľujú kliatbu na svoje deti. -
38:48 - 38:51Hovoria: "Dúfam, že keď sa oženíš,
-
38:51 - 38:58budeš mať deti, čo sa budú
chovať rovnako ako ty." -
38:59 - 39:02A táto kliatba funguje!
-
39:04 - 39:08Teda, začalo to tým dieťaťom.
-
39:09 - 39:14S manželkou sme odvtedy
už neboli intelektuáli. -
39:14 - 39:18Och, moja manželka bola
chvíľu celkom fajn. -
39:18 - 39:20Ale až tak dlho to netrvalo.
-
39:20 - 39:23Netrvalo to ani dva roky.
-
39:23 - 39:27Môj otec, ten bol taký šťastný...
-
39:27 - 39:31Narodila sa mi dcéra
a ja som chcel syna -
39:31 - 39:36a ja som sa vystatoval,
že splodím syna. -
39:36 - 39:41Môj otec s matkou mali
štyroch chlapcov, tak prečo nie? -
39:41 - 39:45Ja som Cosby. Syn.
-
39:45 - 39:49Chcel som syna, čo mi donesie loptu.
-
39:49 - 39:53Bude hrať futbal, basketbal,
bude behávať. Môj chlapec. -
39:53 - 39:55Budem sedávať v hľadisku.
-
39:55 - 39:57"To je váš syn?"
"Hej, to je môj chlapec." -
39:59 - 40:03Vidíte toho, čo beží na touchdown
s menom Cosby na chrbte? To je môj syn. -
40:03 - 40:07Dokázal by som to aj sám,
ale už som príliš starý. -
40:07 - 40:11Tak som mu odovzdal žezlo. Teraz
má on na starosti robiť touchdowny. -
40:11 - 40:16A chodievať na večierky.
"A športovcom roka je malý Cosby. -
40:16 - 40:21A tam je jeho otec, veľký Cosby."
"Ďakujem, ďakujem." -
40:22 - 40:26A nezáleží mi na tom. Uvedomujem si,
že pri veľkých športovcoch -
40:26 - 40:33to je niečo iné. Ako otec
vezmete syna, keď je takýto. -
40:33 - 40:38"Poď sem, chlapče." Dvojročný.
"Posaď sa, otec ti ukáže, ako na to. -
40:38 - 40:40Teraz sa dostaň cezo mňa. Bum!
-
40:40 - 40:43Postav sa, postav sa.
-
40:43 - 40:46Nebolo to ono.
Tak poď ešte raz. Bum! -
40:46 - 40:50Učíte ho, rozumiete?
"Choď a pohryz ten strom!" -
40:51 - 40:54"Poď sem, ešte raz!"
-
40:54 - 40:57To ho učíte. "Zaútoč." Bum!
-
40:57 - 41:01A čím je väčší a silnejší a
už nechcete, aby vás uderil, -
41:01 - 41:06poviete: "Dobre, synu." Vypustíte ho
na strednú, aby behal po ihrisku. -
41:06 - 41:10800 touchdownov za zápas.
"To je môj syn!" Potom na vysokú. -
41:10 - 41:16Hrá za veľkú školu, tri milióny študentov,
800 000 divákov v hľadisku: -
41:17 - 41:23Národná TV a on chytí loptu
a ani sa nevyhýba, ide cez všetkých. -
41:24 - 41:30Spraví touchdown, otočí sa do kamery
a hovorí: "Ahoj, mama!" -
41:34 - 41:38Ale nezáleží vám na tom.
Viete, kto ho učil. -
41:40 - 41:45Ale Boh má zmysel pre humor
-
41:45 - 41:49a Boh povedal: "Nech má dievčatko."
-
41:52 - 41:55Vyšla von.
-
41:55 - 41:57A ja som tam mal moje dieťa,
-
41:57 - 42:00prvorodené, doma
-
42:00 - 42:03a niečo to s vami spraví,
keď sa stanete otcom. -
42:03 - 42:06Ste doma, skutočne doma.
-
42:06 - 42:11A dieťa sa pošpinilo,
spravila malé kaki-kak. -
42:16 - 42:20So ženou sme boli taký šťastní,
keď urobila kaki-kak. -
42:20 - 42:24Spýtali sme sa jej:
"To ty si spravila kaki-kak?" -
42:24 - 42:28"Tak to ty kaki-kak..."
-
42:28 - 42:30A dieťa na to:
-
42:30 - 42:34A ja: "Áno, ty si spravila kaki-kak."
-
42:38 - 42:43A boli sme s manželkou takí šťastní,
ukazovali sme si to navzájom. -
42:43 - 42:46"Aha, kaki-kak!"
-
42:48 - 42:52A zavolali sme rodičov:
"Dôjdite pozrieť kaki-kak!" -
42:52 - 42:57A oni došli:
"Och, môj Bože, pozrite na to kaki-kak!" -
43:02 - 43:04O dva mesiace neskôr
-
43:04 - 43:08Boh vložil do kaki-kak zápach
-
43:14 - 43:18a stal sa z toho bordel.
-
43:18 - 43:21Rodičia už nechcú dieťa prebaľovať.
-
43:21 - 43:25A hovoria mu: "Pozri, čo si urobila."
-
43:26 - 43:31"Nie, to mi neukazuj.
Spravila si bordel, fuj!" -
43:31 - 43:34"Bordelárka!"
-
43:35 - 43:40Ale ako som hovoril,
prebaľoval som dcéru, -
43:40 - 43:43otec mi stál za chrbtom,
pozrel spoza pleca: -
43:43 - 43:47"Čo to tam máš, synu?"
-
43:48 - 43:51A ja: "To je dieťa."
-
43:51 - 43:54A on: "Och, zdá sa mi, že si...
-
43:54 - 43:58zabudol dať na jablko stopku..."
-
44:07 - 44:11A ja: "Hej, oco, máš pravdu."
-
44:13 - 44:15"Škoda."
-
44:15 - 44:17A ja: "Hej."
-
44:17 - 44:22"Stále máš šancu."
"Mám veľa šanci, Camille a ja sme mladí." -
44:22 - 44:27"Nie, ja hovorím o tomto tu dieťati."
"Čo tým myslíš?" -
44:27 - 44:30"Chyť ju za nos
-
44:30 - 44:34a silno fúkni do úst."
-
44:46 - 44:52Nech už niektoré veci
znejú akokoľvek absurdne, -
44:52 - 44:57prídu chvíle zúfalstva,
-
44:57 - 45:00keď sa nikto nedíva,
-
45:00 - 45:05kedy tú absurdnosť vyskúšate.
-
45:05 - 45:11Netreba hovoriť, som rád, že
môžem ohlásiť, že je stále dcérou. -
45:11 - 45:16Mal som problém vložiť je oči naspäť,
-
45:20 - 45:23než manželka vošla do izby.
-
45:23 - 45:27"Ako jej oči vybehli?"
"Neviem, drahá, proste..." -
45:34 - 45:38Rád tiež ohlasujem, že dievčatá
-
45:38 - 45:41sú oveľa čistejšie,
-
45:41 - 45:48ľahšie sa s nimi zaobchádza,
čo sa týka vyspelosti a očakávaní. -
45:48 - 45:52Mám syna, má 11 rokov,
-
45:52 - 45:56a poviem vám, že si myslím,
-
45:56 - 46:00že ten chlapec už nebude dlho žiť.
-
46:06 - 46:12Nebudem to ja, ani moja žena,
-
46:12 - 46:17čo zničia toho chlapca.
-
46:18 - 46:22Má štyri sestry, dve staršie
a dve mladšie. -
46:23 - 46:26Mali kvôli nemu stretnutie.
-
46:30 - 46:33A ja som si ho vypočul - nevedeli o tom.
-
46:34 - 46:38A dokonca aj tá štvorročná
bola nepriateľská. -
46:38 - 46:42Ony ho zabijú.
-
46:44 - 46:49Nevedel som, aké závažné to je pre ženy,
-
46:49 - 46:54že ste zdvihli dosku na záchode.
-
46:57 - 47:02Ale tieto ženy to myslia
vážne, že ho zabijú, -
47:03 - 47:08keď tú dosku nabudúce nenechá dole.
-
47:10 - 47:14Môj jediný problém, čo s ním mám,
je, že si zabúda zazipsovať nohavice. -
47:14 - 47:19Trápi ma to. Je to takmer znamenie,
že dotyčný nie je inteligentný. -
47:19 - 47:24"Synu, zips."
"Och, áno." Zip! -
47:24 - 47:27Ale to ma netrápilo. Raz som
ho šiel vyzdvihnúť zo školy -
47:27 - 47:32a končila hodina a bolo tam
okolo 18 jedenásťročných detí -
47:32 - 47:34a všetci
-
47:34 - 47:38boli rozopnutí. Takže
som sa nestrachoval o syna. -
47:38 - 47:42Musí ísť o niečo, čo letí v triede.
-
47:46 - 47:49Ale, ako som povedal,
-
47:49 - 47:54strašne veľa sme zistili o Bohu
a jeho zmyslu pre humor. -
47:54 - 47:56Kliatba matky funguje.
-
47:56 - 48:00Mali sme s manželkou päť detí
a dôvod na to je, -
48:00 - 48:04že nechceme šesť.
-
48:09 - 48:14A tie, čo máme, chceme,
aby vypadli z domu, -
48:14 - 48:17než umrieme.
-
48:17 - 48:20Len ich dostať von.
-
48:21 - 48:24Moja žena
-
48:24 - 48:26bola nádherná žena,
-
48:26 - 48:29než prišli deti.
-
48:29 - 48:32Nikdy som nestretol krajšiu ženu
-
48:32 - 48:36do tváre, telesne a aj mysľou.
-
48:36 - 48:39Potom prišli deti
-
48:39 - 48:45a tá kliatba si začala vyberať daň.
-
48:47 - 48:51Tvár mojej ženy sa začala meniť.
-
48:51 - 48:55Kútiky úst padli
-
48:55 - 48:58a keď rozpráva, obočie
jej behá hore-dole -
48:58 - 49:02a pravá ruka sa zdeformovala.
-
49:02 - 49:06A keď rozpráva,
trasie takto prstom: -
49:10 - 49:12To jej spravila tá kliatba.
-
49:12 - 49:18Ale kliatba funguje, pretože
všetky deti majú poškodenie mozgu. -
49:19 - 49:22A preto takto vyzerá tvár rodiča.
-
49:22 - 49:27A tí, čo nemáte deti, dovoľte
mi opísať to poškodenie mozgu. -
49:27 - 49:31Prídete do izby s Coca-Colou,
postavíte ju, idete po noviny. -
49:31 - 49:36Dieťa príde, schmatne nápoj, začne...
A vy: "Daj mi to!" -
49:36 - 49:40"Nepovedal som ti, že to nemáš piť?"
"Ehe." -
49:40 - 49:46"Čo som práve povedal?"
"Že nemám že piť že toto." -
49:47 - 49:51"Stále ti to hovorím, nie?
Nepi môj nápoj. Je tak?" -
49:51 - 49:58"Povedz mi, čo som povedal."
"Že nemám že piť že toto." -
49:58 - 50:00"Správne."
-
50:00 - 50:04Idete si po noviny,
dieťa to zase zoberie. -
50:04 - 50:07A rýchlo začne piť.
-
50:07 - 50:10"Daj mi to! Nepovedal som ti práve?"
"Ehe." -
50:10 - 50:16"Prečo si to urobil?"
"Ja neviem." -
50:17 - 50:20To je poškodenie mozgu!
-
50:20 - 50:24Ak viete, že niečo nemáte robiť,
aj tak to urobíte, -
50:24 - 50:28potom sa ľudia pýtajú:
"Prečo si to urobil?" a vy "Neviem." -
50:28 - 50:30Poškodenie mozgu!
-
50:30 - 50:33A s tým sa musia rodičia
vysporiadávať každý deň. -
50:33 - 50:37Máte to neustále:
"Neviem, neviem, neviem." -
50:38 - 50:41Dáte dvoch ľudí do domu
a začnú kričať: -
50:41 - 50:45"Prestaň sa ma chytať!"
-
50:45 - 50:49A vy musíte vstať a zistiť, čo sa deje.
-
50:49 - 50:54Prídete: "Čo sa deje?"
"Ona sa ma chytá!" -
50:54 - 50:58Myslíte si, že to vyriešite.
"Počuj, už ju nechytaj, okej?" -
50:58 - 51:02"Hej, ale ona sa ma chytila prvá!"
-
51:02 - 51:07A vy teraz rozprávate ako oni.
... -
51:07 - 51:10"Ja som sa jej nechytila."
"Niekto hej!" -
51:10 - 51:14Poviete niečo skvelé: "Pozrite,
nechcem, aby nikto v tomto dome -
51:14 - 51:19už nikdy v živote nikoho nechytil."
-
51:19 - 51:23A preto ľudia vyzerajú takto.
-
51:25 - 51:28Moji rodičia sa nikdy neusmiali,
-
51:28 - 51:32pretože som mal poškodenie mozgu.
-
51:32 - 51:39S manželkou sa neusmievame,
pretože naše deti sú totálne poškodené. -
51:39 - 51:41Och, moji rodičia sa usmievajú teraz,
-
51:41 - 51:45kedykoľvek prídu do môjho domu
-
51:45 - 51:48a vidia, koľko mám problémov.
-
51:48 - 51:54Bavia sa.
"Maličký problém, čo synu?" -
51:59 - 52:04Nikdy som si nemyslel, že
budem znieť ako iní rodičia, -
52:04 - 52:11ako ľudia, čo znejú absurdne,
teda - než som mal deti. -
52:11 - 52:14Zavoláte dieťa: "Poď sem."
-
52:14 - 52:19Nie, nepočujú to.
"Poď sem." A oni: -
52:22 - 52:27Takže musíte vyslať celú salvu.
"Poď sem, poď sem, poď sem, sem!" -
52:36 - 52:40Zniete ako predavač na trhu.
-
52:40 - 52:44"Sadni si, sadni si, sadni, sadni, sadni!"
-
52:49 - 52:52"Nie, nie, nie, nie, nie!"
-
52:54 - 52:57"Tu, tu, tu, tu!"
-
52:58 - 53:02"Prestaň, prestaň, prestaň!"
-
53:10 - 53:13Kedysi som si myslel,
-
53:13 - 53:16že môj otec je idiot,
-
53:16 - 53:21pretože nedokázal dokončiť vetu.
-
53:21 - 53:26Teraz už rozumiem, prečo tak hovoril.
-
53:26 - 53:30Keď ste otec, cenzurujete sami seba.
-
53:30 - 53:34Pokúšate sa nenadávať. Nahneváte
sa na dieťa a nechcete povedať: -
53:34 - 53:41"Čo do riti, narežem ti na riť,
dostaneš po riti, do riti s tým!" -
53:44 - 53:49Takže sa cenzurujete a zniete ako idiot.
-
53:49 - 53:53"Čo do... Zdvihni tú..."
-
53:53 - 53:57"Strčím ti to do..."
-
53:57 - 54:01"Choď mi z očí!"
-
54:11 - 54:15Moja žena...
-
54:15 - 54:19Takto vyzerajú matky.
-
54:19 - 54:22Otcovia vyzerajú inak:
-
54:29 - 54:34A otcovia vždy hovoria to isté:
"Kde máš matku?" -
54:46 - 54:50Letel som z Hartfordu,
štát Connecticut, -
54:50 - 54:54do Las Vegas, len pred...
-
54:54 - 54:57niekoľkými rokmi.
-
55:00 - 55:04Nikdy nezabudnem na matku
-
55:04 - 55:08niekde po tridsiatke.
-
55:09 - 55:13Nastúpila do lietadla.
Veľmi atraktívna, -
55:13 - 55:19dobre stavaná, milá tvár, vlasy
do drdola, poriadne nasprejované. -
55:22 - 55:26Náušnice, vyzerali na príjem
strednej triedy. -
55:26 - 55:29Zlato na prstoch.
-
55:29 - 55:32A mala so sebou...
-
55:32 - 55:35malého Jeffreyho.
-
55:35 - 55:40Jeffrey má "štyri roky".
-
55:40 - 55:44Viem to, lebo chodil po lietadle,
-
55:44 - 55:47každému: "Mám štyri roky."
-
55:47 - 55:50"Mám štyri roky."
-
55:50 - 55:55"Mal som tri, ale teraz mám štyri roky."
-
55:55 - 55:57Malý Jeffrey.
-
55:57 - 56:01Pamätám si jeho meno nie preto,
že mi povedal "mám štyri roky", -
56:01 - 56:06ale preto, že jeho matka
hovorila jeho meno -
56:06 - 56:10celých 2500 míľ letu.
-
56:12 - 56:16Nikto v prvej triede nemohol spať,
pretože tá ženská: -
56:16 - 56:21"Jeffrey, poď dole, Jeffrey nerob to,
Jeffrey poď sem, -
56:21 - 56:28pozri, čo si spravil, Jeffrey, kopol si...
Jeffrey, prosím ťa, Jeffrey, obleč sa." -
56:28 - 56:31Jeffrey sa postavil na sedadlo
a pozrel na malého muža za sebou. -
56:31 - 56:34"Mám štyri roky."
-
56:34 - 56:38A nikto nemohol spať, lebo Jeffrey
bol hore. Nechala ho behať. -
56:38 - 56:42Behal s čokoládou na rukách, zašpinil
vám nohavice. "Mám štyri roky." -
56:42 - 56:45"Jeffrey, nevidíš, čo si urobil?
-
56:45 - 56:51Jeffrey sadni." Držala ho čoraz
vyššie a potom pustila. -
56:55 - 56:58"Jeffrey, buď ticho."
-
56:58 - 57:01A potom začal kašlať:
-
57:02 - 57:07Ľudia začali Jeffreyho nenávidieť.
-
57:07 - 57:13Jeden pán pozval Jeffreyho na pánske,
aby sa hrali s modrou vodou. -
57:19 - 57:24Emočne, ľudia sa Jeffreyho začali báť
-
57:24 - 57:26a nikto nespal.
-
57:27 - 57:31Päť minút pred pristátím
-
57:31 - 57:35Jeffrey zaspal.
-
57:37 - 57:42A dospelí ľudia v prvej triede
boli veľmi potešení, -
57:42 - 57:44keď pri vystupovaní
-
57:44 - 57:48budili Jeffreyho.
-
57:48 - 57:51"Maj sa Jeffrey!"
-
57:51 - 57:55A smiali sa.
-
57:55 - 57:58Zneli ako šialený doktor.
-
58:03 - 58:06A Jeffreyho matka,
-
58:06 - 58:10vlasy rozcuchané,
-
58:10 - 58:14držali len v tej guličke,
čo bola nasprejovaná, -
58:14 - 58:17a maskara zliezla
-
58:17 - 58:22a vrásky spôsobené hnevom
-
58:22 - 58:24sa jej hlbšie vryli do tváre.
-
58:24 - 58:27Vyzerala oveľa staršia,
-
58:27 - 58:30vyzerala unavená.
-
58:30 - 58:37Zdvihla Jeffreyho, je malátny,
spiace telo sa myklo. -
58:38 - 58:41Odniesla ho.
-
58:41 - 58:47Na konci rampy bol Jeffreyho otec,
usmiaty, opálený, -
58:48 - 58:53golfové nohavice s kockami
červenej, bielej a modrej, -
58:53 - 58:56tričko s krátkymi rukávmi...
-
58:56 - 59:00A Jeffreyho matka ho odovzdala otcovi
-
59:00 - 59:06a zasadila mu jednu do zubov.
-
59:14 - 59:17Nevieme prečo.
-
59:17 - 59:21Jeffrey je také pôvabné dieťa.
-
59:22 - 59:26Ale viete, má poškodenie mozgu.
-
59:26 - 59:31Deti neustále:
"Prestaň sa ma chytať!" -
59:31 - 59:35Psychológovia píšu o dvojročnom dieťati.
-
59:35 - 59:39Netrápi ma dvojročné dieťa, čo hovorí nie.
-
59:39 - 59:43Ak nezvládnem to, môžem
sa na to rovno vykašlať. -
59:43 - 59:48"Poď sem." "Nie."
"Choď si čosi zobrať." "Áno." -
59:50 - 59:55Ľudia nerozumejú deťom,
hlavne tí, čo nemajú žiadne deti. -
59:55 - 59:59Taký povie:
"Ja proste milujem deti." -
59:59 - 60:02"Prečo?"
-
60:02 - 60:06"Lebo dieťa je také pravdovravné...
-
60:06 - 60:10Hovoria pravdu, to na nich milujem."
-
60:10 - 60:12To je lož.
-
60:12 - 60:15Mám ich päť.
-
60:15 - 60:19Pravdu povedia iba vtedy,
keď ich niečo bolí. -
60:21 - 60:26Aj 15-mesačné dieťa vie, kedy klamať.
-
60:28 - 60:33Vlezie do kredencu, aby
si vzalo obľúbený keks. -
60:33 - 60:3815-mesačné dieťa vie, kde je kredenc,
aj jeho obľúbený keks. -
60:38 - 60:45Otvorí, vezme keks, vy prídete,
chcete mu ho zobrať, čo je tiež súťaž. -
60:45 - 60:51"No tak, daj mi to." Skúšal som vziať veci
dospelým ľuďom a nikdy som nenažil: -
60:51 - 60:55"No tak daj mi to, daj mi to."
-
60:58 - 61:03Ale 15-mesačné dieťa to dokáže
a ja ho nedokážem chytiť. -
61:03 - 61:07"Daj mi to, daj mi to."
-
61:09 - 61:11Zoberiem keks.
-
61:11 - 61:14Vezmem škatuľu.
-
61:14 - 61:19Keks dám do škatule. A poviem:
"Nesmieš ich jesť. Rozumieš? -
61:19 - 61:22Nechcem, aby si ich jedol."
-
61:26 - 61:29Dám ich...
-
61:29 - 61:31až sem hore.
-
61:31 - 61:35Keď odídem z miestnosti,
toto 15-mesačné dieťa -
61:35 - 61:38začne stavať...
-
61:38 - 61:42veľmi sofistikovaný rebrík,
-
61:42 - 61:46vylezie po ňom
-
61:50 - 61:56a začne sa pokúšať
dostať sa ku keksu. -
61:56 - 61:59A počujete šušťať papier
-
61:59 - 62:03a to je vaša výhoda,
lebo 15-mesačné deti -
62:03 - 62:08nevedia, že zvuk sa šíri.
-
62:08 - 62:14Tiež nie sú natoľko chytré,
aby si najali niekoho na stráženie. -
62:14 - 62:18Takže počujete šušťať papier a bežíte
-
62:18 - 62:23a tam stojí dieťa s keksom.
-
62:23 - 62:25Tak sa spýtate: "Čo to robíš?"
-
62:25 - 62:29A toto úprimné dieťa sa
na vás pozrie a povie: -
62:29 - 62:35"Šiel som ti zobrať keks."
-
62:39 - 62:46Tak poviete: "Ja nechcem keks."
A ono: "Tak môžem ho ja zjesť?" -
62:47 - 62:51Nehovorte mi o pravdovravnosti!
-
62:54 - 62:58"Prečo si to urobil?"
"Ja neviem." -
63:00 - 63:04Jedného dňa som prišiel z tenisu,
-
63:04 - 63:09moja žena sedí na konci stola
-
63:09 - 63:12takto:
-
63:14 - 63:18Tak som povedal:
"O-ou. Niekto má problém." -
63:19 - 63:23A mal som o seba obavy.
-
63:26 - 63:29Ja nie som šéfom v mojom dome.
-
63:29 - 63:33Neviem, ako som oň prišiel.
-
63:33 - 63:37Neviem, kde som oň prišiel.
-
63:37 - 63:41Nemyslím, že som ho
niekedy vôbec mal. -
63:41 - 63:47Ale ja som videl, čo má šéf na práci
a ja tú prácu nechcem. -
63:48 - 63:52Lebo je to tvrdá robota
jednať s tými ľuďmi celé dni. -
63:52 - 63:57Aj na hodinu je to šialenstvo.
-
63:57 - 64:00"Ja neviem."
-
64:02 - 64:05Ale viete, som otec.
-
64:05 - 64:09A otcovia sú géniovia domu.
-
64:10 - 64:13Sme géniovia, lebo
-
64:13 - 64:18iba osoba, ktorá je taká
inteligentná ako my, -
64:18 - 64:23by dokázala predstierať toľkú sprostosť.
-
64:25 - 64:31Spomeňte si na svojho otca.
Nevie, kde čo je. -
64:31 - 64:35Požiadate ho, aby niečo urobil,
on to pokazí. -
64:35 - 64:38A matka vás pošle dole:
"Choď tam a pozri sa, čo robí otec, -
64:38 - 64:42než vyhodí dom do vzduchu, prosím ťa."
-
64:42 - 64:45Takto pracuje génius!
-
64:45 - 64:48Pretože on to nechce robiť
-
64:48 - 64:53a vie, že čoskoro príde niekto,
kto ho zastaví, aby to nerobil. -
65:00 - 65:04Moja žena ma zobudila o štvrtej ráno.
-
65:05 - 65:10Povedala: "Chcem, aby si šiel dole
-
65:10 - 65:15a uvaril pre deti raňajky."
-
65:17 - 65:21A ja som pozrel na hodiny.
-
65:22 - 65:25"Drahá, je šesť hodín ráno."
-
65:25 - 65:30"Presne. Choď dole a sprav raňajky
pre deti, musia ísť do školy." -
65:31 - 65:36"Áno, ale jesť o šiestej...
-
65:36 - 65:40Nie je to zlé na žalúdok?
-
65:40 - 65:44Veď jedli len pred 12-timi hodinami."
-
65:44 - 65:49"Bill, vypadni z postele
-
65:49 - 65:52a choď dole
-
65:52 - 65:56a sprav raňajky pre deti!"
-
65:59 - 66:03"Ale ja neviem, čo chcú jesť."
-
66:03 - 66:07"Je to tam dole.
-
66:07 - 66:10Teraz vypadni z postele!"
-
66:12 - 66:15"Ale kde sú panvice?
-
66:15 - 66:18Máme vôbec panvice?"
-
66:18 - 66:24"Bill, viacej ti už nepoviem.
-
66:24 - 66:27Ak sa ma spýtaš ešte
jednu sprostú otázku, -
66:27 - 66:32Boh ti pomáhaj, vezmem brokovnicu
zo skrine a odstrelím ti tvár!" -
66:35 - 66:40"Netreba sa kvôli tomu
uchyľovať k násiliu. -
66:41 - 66:45Zdá sa, že máš problém rozmyslieť si,
-
66:45 - 66:49kde je náradie na varenie."
-
66:52 - 66:55Tak som znova zaspal.
-
66:57 - 66:59Ďalej viem už len,
-
66:59 - 67:03že zrazu tu bolo vedro s ľadovou vodou,
-
67:03 - 67:07ktoré niekto držal trasúc
nad mojou hlavou. -
67:07 - 67:12A táto žena, s ktorou som bol
zosobášený nejakých 17 rokov, -
67:12 - 67:16stála nado mnou, takto:
-
67:18 - 67:21"Teraz vstaň a sprav raňajky,
-
67:21 - 67:26inak schytáš toto vedro ľadovej vody!"
-
67:28 - 67:32"Ty to myslíš vážne, že?"
-
67:36 - 67:39Tak som vstal.
-
67:39 - 67:43Netreba hovoriť, že
som bol nahnevaný. -
67:43 - 67:47A šiel som dole bez toho,
že by som sa prezliekol. -
67:47 - 67:52Stál som tam v pyžame
a rozprával sa sám so sebou: -
67:52 - 67:57"Choď dole, sprav raňajky,
ale je 6 hodín ráno..." -
67:57 - 68:01A tresol som panvicami.
Bum! Na sporák. -
68:01 - 68:05Idem do chladničky, poobzerám sa,
-
68:05 - 68:09zoberiem prekliatu slaninu a párky.
-
68:09 - 68:13Variť raňajky o šiestej a zoberiem...
-
68:13 - 68:17S vajciami treba opatrne.
-
68:21 - 68:26Bože! Musím variť raňajky. Bum!
-
68:28 - 68:31Otočím sa...
-
68:32 - 68:36Prvé bolo dole štvorročné dieťa.
-
68:36 - 68:38Vyzeralo milučko.
-
68:38 - 68:43Zlatá čistá tvárička,
vlásky - malé vrkôčiky, vecičky... -
68:46 - 68:50"Bré ránko, otecko."
-
68:50 - 68:53"Čo chceš? Na raňajky."
-
68:53 - 68:58Štvorročné deti majú
schopnosť hľadieť cez predmety -
68:58 - 69:02a nájsť zlú vec.
-
69:02 - 69:08A tak sa pozrelo cez
moje telo, čo je za mnou. -
69:08 - 69:11Zbadalo čokoládový koláč.
-
69:11 - 69:15"Môžem dostať čokoládový koláč?"
-
69:15 - 69:17"Čokoládový koláč? Kde?"
-
69:17 - 69:20"Tam za tebou."
-
69:21 - 69:24A ja som pozrel a tam bol!
-
69:24 - 69:29Dieťa chcelo čokoládový
koláč na raňajky. -
69:29 - 69:32Aké smiešne!
-
69:32 - 69:38A niekto v mojom mozgu sa pozrel,
čo znamená pojem čokoládový koláč -
69:38 - 69:42a uvidel zloženie: vajcia!
-
69:42 - 69:45Vajcia sú v čokoládovom koláči!
-
69:45 - 69:48A mlieko!
-
69:48 - 69:50Páni!
-
69:50 - 69:52A múka!
-
69:52 - 69:57To je výživa! "Čo chceš?"
"Čokoládová koláč." -
69:57 - 70:00"Už sa nesie!"
-
70:01 - 70:04Odkrojil som a predložil.
-
70:04 - 70:09Teraz niečo na pitie ku koláču,
niečo raňajkové. -
70:09 - 70:13Grapefruitový džús!
-
70:15 - 70:19Toto nie je vaše dieťa!
-
70:22 - 70:27Dal som dieťaťu pohár džúsu
a čokoládový koláč. -
70:27 - 70:29Výživa!
-
70:29 - 70:34Vajcia, mlieko a múka v koláči.
-
70:34 - 70:38A nemusel som variť.
-
70:38 - 70:41Ostatné štyri deti prišli dole
-
70:41 - 70:43a keď prišli dole,
-
70:43 - 70:49tí, čo máte deti, viete,
ako idú dole pred školou. -
70:58 - 71:01A prídu do kuchyne.
-
71:05 - 71:10A vidia, ako štvorročné dieťa je koláč.
-
71:13 - 71:15Povedia:
-
71:15 - 71:18"Oco!
-
71:18 - 71:21Odkiaľ má čokoládový koláč?"
-
71:21 - 71:29A idú za ním: "Ako si sa k nemu dostala?"
"Oco mi ho dal." -
71:29 - 71:32Pozrú na mňa a povedia:
-
71:32 - 71:36"Otec...
-
71:39 - 71:43Môžeme dostať čokoládový koláč?"
-
71:43 - 71:45A otec povedal:
-
71:45 - 71:49"Čokoládový koláč!
Už sa nesie! Štyri kúsky." -
71:51 - 71:54A grapefruitový džús!
-
71:54 - 71:58A päť detí sedí pri raňajkách.
-
71:59 - 72:03A hrá raňajšia hudba.
-
72:03 - 72:07A jedia čokoládový koláč.
-
72:07 - 72:10A spievajú mi pesničky:
-
72:10 - 72:14"Otec je skvelý!
-
72:14 - 72:18Dal nám čokoládový koláč!"
-
72:20 - 72:23A mali sme ples,
-
72:23 - 72:26až kým...
-
72:36 - 72:39Prišla dole
-
72:39 - 72:42takto:
-
72:43 - 72:47A keď uvidela, čo deti jedia...
-
72:49 - 72:51Vždy som počul
-
72:51 - 72:55o záchvatoch zúrivosti,
-
72:56 - 73:00ale ešte som žiadny nevidel.
-
73:00 - 73:03Nechcite ich vidieť.
-
73:03 - 73:07Tvár mojej ženy
-
73:07 - 73:11sa rozdelila.
-
73:11 - 73:15Koža a vlasy sa rozdelili
a zišli jej z tváre, -
73:15 - 73:19takže zostala len lebka
-
73:19 - 73:24a oranžové svetlo jej
vychádzalo z vlasov -
73:24 - 73:27a všetko rozžiarilo
-
73:27 - 73:31a oheň jej vystrelil z očných jamiek
-
73:31 - 73:34a začal mi spaľovať žalúdok.
-
73:34 - 73:38A povedala: "Odkiaľ majú
čokoládový koláč?" -
73:40 - 73:44A ja: "Vypýtali si ho!"
-
73:44 - 73:49A deti, ktoré mi spievali na chválu,
-
73:49 - 73:53klamali o mne a povedali:
-
73:53 - 73:55"Nie!
-
73:55 - 73:58My sme chceli vajcia a mlieko
-
73:58 - 74:03a oco nás prinútil jesť toto!"
-
74:11 - 74:18A žena ma poslala do mojej izby.
-
74:19 - 74:23Kam som vlastne chcel
od začiatku ísť. -
74:26 - 74:28Takže vidíte,
-
74:28 - 74:31sme hlúpi,
-
74:31 - 74:35ale nie až tak.
-
74:35 - 74:38Treba veľa premýšľania a práce,
-
74:38 - 74:41aby ste nemuseli pracovať.
-
74:44 - 74:48Ale ľudia s poškodením mozgu
-
74:48 - 74:53vás doženú k takejto tvári:
-
74:53 - 74:57"Prečo si to urobil?"
"Ja neviem." -
74:57 - 75:00Niekedy to počujete v spánku.
-
75:00 - 75:04"Ja neviem."
-
75:06 - 75:09Máme trojročné dieťa.
-
75:10 - 75:13Ona si myslí,
-
75:13 - 75:17že všetko, čo chce,
si proste môže zobrať. -
75:17 - 75:21Niekedy to patrí niekomu inému.
-
75:21 - 75:27Takže tí druhí povedia:
"Vráť to. Patrí to mne." -
75:27 - 75:31A trojročné dieťa povie:
"Moje! Moje! Moje!" -
75:33 - 75:38A tento zvuk sa šíri po dome
-
75:38 - 75:42a tieto vibrácie nájdu
-
75:42 - 75:47miechu dospelého človeka
-
75:47 - 75:50a rozhýbe vaše nohy hore-dole
-
75:50 - 75:55a musíte vstať a zistiť,
odkiaľ ten zvuk prichádza. -
75:56 - 75:58"Moje! Moje!"
-
75:58 - 76:03A vidíte, ako dieťa
niečo ťahá a kričí: "Moje!" -
76:03 - 76:07A na druhej strane je staršie dieťa:
"Nie, to je z mojej izby!" -
76:07 - 76:14A rýchlo prídete a udriete to staršie.
"Čo neprestaneš? Čo nepočuješ, že kričí?" -
76:15 - 76:19Lebo rodičov nezaujíma spravodlivosť.
-
76:19 - 76:22Chcú ticho.
-
76:29 - 76:35Staršie dieťa beží plačúc a ja: "Čuš!
Má aj veci, čo patria mne! -
76:40 - 76:44Ak myslíš, že si v tom sama, si šialená!"
-
76:50 - 76:55Prišiel som z tenisu, ako som hovoril.
-
76:55 - 76:57Moja žena bola takto:
-
76:57 - 77:00A ja som dúfal,
-
77:00 - 77:04že to nie som ja,
kvôli komu tak vyzerá. -
77:04 - 77:08Šiel som k nej a pobozkal
som ju na líce. -
77:08 - 77:11"Ako sa cítiš, zlatko?"
-
77:11 - 77:14Povedala: "Chcem, aby si
-
77:14 - 77:19šiel hore
-
77:19 - 77:23a zabil toho chlapca."
-
77:27 - 77:30A ja som povedal: "Správne!"
-
77:30 - 77:35Lebo som bol rád, že nie som
to ja, kto má problém. -
77:35 - 77:38Zabiť chlapca, zabiť chlapca.
-
77:38 - 77:41Áno, pánko. Áno, pánko.
-
77:44 - 77:47Takže idem zabiť svojho syna.
-
77:47 - 77:49Bol v izbe,
-
77:49 - 77:53vyzeral poľutovaniahodne.
-
77:53 - 77:58A ja rozumiem, lebo mňa moja
mama poslal do izby veľakrát. -
77:58 - 78:03"Otec príde a strelí to do tváre bazukou.
-
78:04 - 78:07A tentokrát ho nezastavím.
-
78:07 - 78:11Vieš, vždy ťa chcel zabiť.
-
78:11 - 78:15V deň, keď si sa narodil,
povedal "zabite to". -
78:15 - 78:21Ja som mu v tom bránila 11 rokov.
-
78:24 - 78:29A toto je vďaka za to, že
som ti zachránila život!" -
78:35 - 78:39Pozrel som sa naňho a povedal som:
-
78:39 - 78:44"Matka ma poslala, aby som ťa zabil."
-
78:44 - 78:47On povedal: "Ehe."
-
78:49 - 78:53Pozrel som naňho
-
78:53 - 78:58a všimol som si, že na vrchu hlavy
-
78:58 - 79:03odtiaľto až potiaľto,
-
79:03 - 79:08nemal žiadne vlasy.
-
79:12 - 79:15Tak som povedal:
-
79:17 - 79:19"Synu?"
-
79:19 - 79:23Nazval som ho synom.
-
79:23 - 79:26Povedal som:
-
79:27 - 79:31"Čo sa stalo s tvojimi vlasmi?"
-
79:31 - 79:36On povedal: "Ja neviem."
-
79:41 - 79:44Ja som povedal: "Synu,
-
79:44 - 79:46zober svoju ruku
-
79:46 - 79:50a polož si ju na hlavu
-
79:50 - 79:54a povedz, čo cítiš."
-
79:54 - 79:57Povedal: "Nie sú tam vlasy."
-
79:57 - 80:00A ja: "Správne!
-
80:00 - 80:04Teraz povedz otcovi,
čo sa ti s nimi stalo." -
80:04 - 80:07"Ja neviem!"
-
80:07 - 80:09"Synu,
-
80:09 - 80:14bola s tebou dnes
tvoja hlava celý čas?" -
80:18 - 80:21"Ehe."
-
80:21 - 80:24"Ostrihal si si vlasy?"
-
80:24 - 80:28"Ehe."
"Potom prečo si mi to nepovedal?" -
80:28 - 80:31"Ja neviem."
-
80:31 - 80:37"Toto je účes, aký si chcel?"
"Ehe." -
80:37 - 80:41"Obrátený Mohawk?"
-
80:43 - 80:47Šiel som späť dole a žena:
"Zabil si ho?" -
80:47 - 80:53"Nie." "Prečo?" "Ja neviem."
-
81:08 - 81:10Ste vy dvaja zosobášení?
-
81:10 - 81:12Ako dlho?
-
81:12 - 81:15Tri roky.
-
81:15 - 81:18A stále sa držíte za ruky?
-
81:18 - 81:22Čudáci.
-
81:26 - 81:30Ste ženatý?
Koľko rokov? -
81:30 - 81:3535? Kde máte ženu?
-
81:53 - 81:57Zistil som,
-
81:57 - 82:02že muž nedbá na manželské sľuby.
-
82:06 - 82:08Žena áno.
-
82:08 - 82:11Spýtate sa muža:
-
82:11 - 82:15"Môžeš zopakovať manželské sľuby?
-
82:15 - 82:21Nie to, že drahí príbuzní
a všetci, čo ste sa tu zišli... -
82:22 - 82:28Ale to, že skutočne, naplno, verne...
-
82:28 - 82:31sľubujem...
-
82:31 - 82:34Sľubujem, že.
-
82:35 - 82:37Starať sa o.
-
82:37 - 82:40Muž si dokáže zapamätať starať sa o.
-
82:40 - 82:44Tiež vážiť si, milovať,
-
82:45 - 82:50a potom "kým nás smrť nerozdelí".
-
82:50 - 82:55Keď sa spýtate ženy, či si
pamätá sľuby, povie áno. -
82:55 - 82:59"Čo si pamätáš?"
"Poslúchať." -
83:02 - 83:07"Čo s tým?"
"Že poslúcha. A to mu radím." -
83:10 - 83:15A tak sa vy stávate šéfom,
-
83:15 - 83:20pretože donútite muža poslúchať.
Musí poslúchať. -
83:20 - 83:24Inak nemá veľmi čo robiť.
Poslúchať. -
83:24 - 83:28A znie tak smiešne. Poslúchať.
-
83:28 - 83:32Znie to ako prešmyčka.
-
83:32 - 83:35Poslúchať.
-
83:42 - 83:44Akokoľvek,
-
83:44 - 83:47moja žena je šéf
-
83:47 - 83:53a ako som povedal, nechcem
jej prácu, videl som ju, je hrozná. -
83:54 - 83:59A ešte stále nechápem,
ako ma ide prežiť. -
84:03 - 84:08Lebo každý, kto sa musí citovo
zaoberať s týmito ľuďmi, -
84:09 - 84:13a stále ma prežije, niečo je zle
so mnou, asi som chorý. -
84:17 - 84:24Dám vám príklad toho, čo nazývam
"to isté sa deje každú noc". -
84:25 - 84:30Je čas večere. Máte deti? Koľko majú?
-
84:30 - 84:33Sú dospelé. Ale koľko ste mali?
-
84:33 - 84:37Dve. Okej. To vás kvalifikuje.
-
84:37 - 84:41Lebo rodičov s jedným dieťaťom
v skutočnosti nenazývam rodičmi, -
84:41 - 84:46lebo priveľa vecí chýba.
-
84:46 - 84:53Napríklad: ak je niečo v dome rozbité,
máte jedno dieťa, viete, kto to spravil. -
84:56 - 85:00Nemusíte si prejsť tým "ja, ja, ja..."
-
85:01 - 85:04Viete, že to urobilo.
-
85:05 - 85:11Tiež rodičia s jedným dieťaťom si nemusia
prejsť tým "prestaň sa ma dotýkať!" -
85:12 - 85:17Ak máte jedno dieťa a to robí toto,
musíte ho niekam zobrať, veď viete. -
85:30 - 85:36Takže, to isté sa deje každý večer.
-
85:36 - 85:41Máme 5 detí. Sedia v strede.
Žena je tam, ja na druhom konci. -
85:41 - 85:47A deti si vychutnávajú večeru, lebo žena
im dovoľuje počúvať pri tom hudbu. -
85:47 - 85:50Takže máte:
-
85:50 - 85:53A deti jedia:
-
86:08 - 86:12Ja sa na nich nedívam, ja len...
-
86:18 - 86:21Moja žena zhodnotí situáciu
-
86:21 - 86:26a dokáže povedať,
kedy deti už nebudú jesť. -
86:26 - 86:33Dokáže to. Už dosť dlho blbnú.
"Dobre, už blbnete dosť dlho. -
86:33 - 86:37Všetci preč od stola."
Každý večer to hovorí. -
86:37 - 86:42"Všetci vstať, choďte hore,
-
86:42 - 86:45vyzlečte sa,
-
86:45 - 86:48choďte do sprchy,
-
86:48 - 86:52prosím, pustite vodu..."
-
86:52 - 86:55Musíte im to povedať,
-
86:55 - 87:00lebo ak nie, budú len
tak chodiť po vani. -
87:04 - 87:08A potom vyjdú a idú do postele.
-
87:08 - 87:12"Prosím, použite mydlo."
-
87:12 - 87:15To je hlavne pre syna.
-
87:15 - 87:19"Poutierajte sa, vysušte,
-
87:19 - 87:25dajte si čisté pyžamá,
choďte do postele a spite." -
87:25 - 87:31Ak by to tieto deti s poškodeným
mozgom urobili, -
87:31 - 87:35neboli by žiadne bitky.
-
87:35 - 87:40Ale dnes večer bude bitka.
-
87:42 - 87:44A deti vstanú, aby šli hore
-
87:44 - 87:49a ja ich pobozkám na dobrú noc
a pokúšam sa ich varovať: -
87:49 - 87:51"Prosím,
-
87:51 - 87:54robte, čo vám matka hovorí,
-
87:54 - 87:57inak dneska to niekto schytá."
-
87:57 - 88:01A deti ma pobozkajú
a poťapkajú po hlave -
88:01 - 88:05a usmejú sa, akoby hovorili:
"Drahý človeče, -
88:05 - 88:08ďakujeme ti za tvoju láskavosť
-
88:08 - 88:12a celý prístup k celej situácii,
-
88:12 - 88:16ale ty nechápeš, že
by sme nemohli spať, -
88:16 - 88:20keby sme nedostali dobrú bitku."
-
88:23 - 88:28Takže idú hore a už teraz viem,
že to schytajú, lebo už sa to začalo. -
88:28 - 88:33"Prestaň sa ma chytať!"
-
88:33 - 88:35"Moje, moje, moje!"
-
88:37 - 88:40Prídu hore a počujete:
-
88:42 - 88:46Žena rozpráva do plafónu:
-
88:54 - 88:58"V poriadku, tam hore!
-
88:58 - 89:03Viem, že nechcete,
aby som tam prišla! -
89:04 - 89:08Nepočujem tiecť vodu!"
-
89:08 - 89:13Sedemročná príde dole.
-
89:13 - 89:17Informátor.
-
89:22 - 89:27Je to to isté dieťa, ktoré žena posiela
so mnou, kedykoľvek idem niekam von. -
89:33 - 89:37Najobľúbenejšie slová informátora
sú "predstavte si". -
89:40 - 89:44"Mama?"
-
89:44 - 89:47"Ennis je hore a...
-
89:47 - 89:52a chcela som ísť do sprchy
-
89:52 - 89:56a on zobral uterák
-
89:56 - 90:01a strelil mi po zadku."
-
90:01 - 90:05"Choď hore a povedz mu,
že hovorím, aby to už nerobil." -
90:05 - 90:08"Ale ja som mu už povedala
-
90:08 - 90:13a on zobral uterák, takže... predstav si.
-
90:13 - 90:19Ennis ma trafil po zadku, tak som
povedala, že to poviem mame." -
90:24 - 90:28"Choď hore a povedz mu to a vyzleč sa."
-
90:28 - 90:34"Okej, ale on povedal, že ma znova udrie,
lebo on to stále robí." -
90:35 - 90:38O 4 minúty príde štvorročné dieťa.
-
90:38 - 90:43Je nahá a mokrá.
-
90:43 - 90:48Šampón jej stiekol z vlasov do oka.
Uteká a kričí: -
90:50 - 90:53S ňou ide, tiež nahá a mokrá,
-
90:53 - 90:55s úsmevom na tvári, informátorka.
-
90:57 - 91:00"Vidíš mama, hovorila som ti.
-
91:00 - 91:03Ennis šplechol vodu na ňu
a šampón jej stiekol do oka -
91:03 - 91:08a možno bude
do konca života slepá." -
91:08 - 91:14Dole príde 11-ročný syn.
Má na sebe pyžamo. -
91:14 - 91:19Je prilepené na telo,
lebo sa zabudol utrieť. -
91:20 - 91:24"Mama, chcem sa osprchovať a oni
chodia do sprchy a ja som im povedal, -
91:24 - 91:27že som príliš starý, aby
sa sprchovali so mnou." -
91:27 - 91:30Dieťa sa otočí a kopne ho.
-
91:30 - 91:32Sedemročné ho udrie.
-
91:32 - 91:38On udrie dieťa. Strčí sedemročné. Bijú sa.
-
91:39 - 91:43Žena sa otočí, schmatne pravítko.
-
91:44 - 91:49Drží ho ako samurajský bojovník.
-
91:49 - 91:55Potom ohlási, že bitka sa teraz začne,
-
91:55 - 92:02tým, že povie:
"Už mám toho dosť!" -
92:03 - 92:09A títo traja ľudia s poškodením mozgu
majú ešte nervy tváriť sa prekvapene. -
92:12 - 92:14A žena...
-
92:14 - 92:16Deti bežia navôkol.
-
92:16 - 92:20Moja úloha je, že som brankár.
-
92:21 - 92:26Keď deti prídu, ja ich
kopnem späť do hry. -
92:28 - 92:32Bitka skončila, nie preto, že vidím ženu,
-
92:32 - 92:36ale preto, že zhora počujem samé:
-
92:41 - 92:45A teraz prichádza tá zábavná časť:
-
92:45 - 92:48žena príde dole so zlomeným pravítkom,
-
92:48 - 92:52hodí ho na stôl, posadí sa
-
92:52 - 92:57a sa začne nahlas rozprávať - s nikým.
-
93:00 - 93:07"Mne bude hovoriť, aby som nerobila,
keď mu poviem a bude robiť, ako poviem. -
93:08 - 93:12Čo si myslí, že som ho
nosila deväť mesiacov, -
93:12 - 93:18aby mohol gúľať predo mnou očami?
Ja mu zagúľam hlavou po zemi. -
93:19 - 93:25Nevie, s kým si začína.
Tak ho zmlátim, že už viac nebude rásť." -
93:34 - 93:39Také zábavné.
O toto sme so ženou nežiadali. -
93:39 - 93:44Chceli sme len nejaké deti,
ktoré by sme poslali na univerzitu. -
93:48 - 93:54Moja mama a otec chodia
dosť často do nášho domu. -
93:54 - 93:57Teraz sú už starí rodičia.
-
93:57 - 94:01Zábavní. Sú zábavní ľudia.
-
94:01 - 94:05Za celý život som nevidel taký obrat.
-
94:06 - 94:11Otec prišiel do domu, posadil sa,
-
94:11 - 94:16siahol do vrecka a vytiahol
za hrsť peňazí. -
94:16 - 94:19Začal ich rozdávať deťom.
-
94:19 - 94:23Spravil preslov: "Pozrime sa,
či starý otec má nejaké peniaze -
94:23 - 94:26pre tieto úžasné deti."
-
94:26 - 94:30Päť detí prišlo zovšadiaľ.
-
94:31 - 94:36Tam sú priority.
"Peniaze pre deti." -
94:36 - 94:42Počuli to, porozumeli tomu a zareagovali.
-
94:42 - 94:46Inak je to "peniaze pre deti, peniaze
pre deti". Takto to musíte povedať. -
94:46 - 94:49"Poď sem, poď sem..."
-
94:49 - 94:52Takže oni počujú.
-
94:52 - 94:57Otec začal rozdávať peniaze
-
94:57 - 95:01a ja som si pomyslel:
"Toto je ten istý človek, -
95:01 - 95:07ktorý, keď som bol jeho dieťa
a požiadal som ho o 50 centov, -
95:07 - 95:12mi vždy porozprával svoj životný príbeh."
-
95:14 - 95:19A otec nikdy nerozprával veselý príbeh.
-
95:19 - 95:22Za 50 centov nikdy nebola veselosť.
-
95:22 - 95:25Ten chlap jedol prach,
-
95:25 - 95:28kým nemal 30 rokov.
-
95:28 - 95:32To bolo celé, iba prach.
-
95:32 - 95:37A bol vďačný, že jedol ten prach.
To som nedokázal nikdy pochopiť. -
95:37 - 95:43Akokoľvek trpel, vždy povedal:
"A bol som vďačný, že som ho dostal." -
95:43 - 95:47Môj otec kráčal do školy
-
95:47 - 95:50o štvrtej ráno každý deň
-
95:50 - 95:53bez topánok
-
95:53 - 95:55do kopca
-
95:55 - 95:59tam aj naspäť
-
95:59 - 96:05v metri a pol snehu a bol vďačný.
-
96:08 - 96:11Požiadal som otca, aby mi
dal dolár na školský piknik. -
96:11 - 96:17Porozprával mi, ako zabil grizlyho
dotrhaným poznámkovým blokom. -
96:20 - 96:23Teraz rozdáva peniaze.
-
96:23 - 96:28Moja mama bozkáva každé dieťa.
"Poďte a pobozkajte starkú." -
96:28 - 96:31"Starká vás miluje na smrť."
-
96:31 - 96:35A moje deti si myslia, že moja matka
je najúžasnejšia osoba na tejto zemi. -
96:35 - 96:40A ja im hovorím: "To nie je tá istá žena,
s ktorou som vyrastal. -
96:40 - 96:46Dívate sa na nejakého starého človeka,
ktorý sa teraz snaží dostať do neba." -
96:55 - 96:59Áno, moja matka, teraz stará matka,
tá istá žena, ktorá, keď som bol malý, -
96:59 - 97:03nedokázala vystáť moju izbu.
Prišla hore, pozrela a hovorí: -
97:03 - 97:06"Pozri na tú špinu!"
-
97:06 - 97:11Ja som bol v izbe predtým 5 hodín
a ona chce, aby som sa na ňu pozrel. -
97:11 - 97:14"Povedala som, aby si sa pozrel!"
-
97:16 - 97:21Moja matka bola odborníčkou na chlievy.
-
97:21 - 97:26"Toto je najhorší chliev,
aký som kedy videla. -
97:26 - 97:29A chcem, aby si ho hneď teraz upratal.
-
97:29 - 97:33Nechápem, ako niekto môže
v tejto špine bývať." -
97:33 - 97:37Milujem, keď začnú s tým
"mám pre teba novinku". -
97:37 - 97:44"Ak myslíš, že som na zemi, aby som
ti robila sluhu, mám pre teba novinku." -
97:48 - 97:53A matky vždy viac zaujíma stav
vášho spodného prádla ako tela, -
97:53 - 97:57ak by ste mali nehodu.
-
97:57 - 98:03"Dúfam, preboha, že ak raz budeš
mať nehodu, budeš mať čisté slipy." -
98:04 - 98:09Nuž, ja som myslel, že
nehoda je práve o tom. -
98:10 - 98:13Šoférujete kamión,
-
98:13 - 98:15prichádza druhý, ide do vás naraziť.
-
98:15 - 98:21Či už sa zrazíte, či nie,
budete mať naložené v slipoch, -
98:23 - 98:29pretože najprv poviete "to ma poser",
a potom to urobíte. -
98:29 - 98:32Vaša matka príde do nemocnice.
-
98:32 - 98:36"Mal čisté spodné prádlo?"
-
98:36 - 98:41"Áno, našli sme ho v priehradke."
-
98:47 - 98:51Mám rád, keď sa tak rozčertia,
že zabudnú vaše meno. -
98:51 - 98:56"Poď sem ty... Roy, Rokfort,
Rutabaga, ako sa voláš, chlapče? -
98:56 - 99:02A neklam, lebo ty tu bývaš
a ja zistím, kto si. -
99:02 - 99:05Zoberiem palicu a vybijem
ti mozog z hlavy." -
99:05 - 99:09Vždy som chcel držať
v ruke teľací mozoček, -
99:09 - 99:14keď by ma mama bila,
hodil by som ho na zem. -
99:15 - 99:21Ale ako ju poznám, to by nefungovalo.
"Daj si mozog späť do hlavy. -
99:21 - 99:25Dovolíš, aby ti vypadával.
Čo si stratil rozum?" -
99:26 - 99:29A to je ďalšia vec: spýta sa vás niečo,
-
99:29 - 99:32chcete odpovedať a ona povie,
aby ste čušali. -
99:32 - 99:38"Deň a noc sa zodieram a za čo?"
"Ja ne..." "Čuš!" -
99:39 - 99:43"A keď sa ťa niečo pýtam, budeš čušať!
-
99:43 - 99:48Myslíš, že sa chcem počúvať?
Odpovedz! -
99:51 - 99:54Som z teba chorá!
-
99:54 - 99:57Som z tohto chorá a z teba tiež!
-
99:57 - 100:01Taká chorá, že neviem, čo mám
so sebou spraviť. Som chorá a unavená." -
100:01 - 100:04"Unavená" vždy išlo po "chorá".
-
100:04 - 100:06Najväčšiu bitku som dostal,
keď matka povedala -
100:06 - 100:11"Som chorá..." a ja: "...a unavená."
-
100:11 - 100:15Za tým si už nepamätám nič.
-
100:16 - 100:19Ale otcovia sú úplne iní.
-
100:19 - 100:24Nehovorím, že sú lepší, sú iní.
-
100:24 - 100:27Môj otec stanovil náš vzťah,
keď som mal 7 rokov. -
100:27 - 100:32"Priviedol som ťa na tento svet,
aj ťa z neho znesiem. -
100:32 - 100:37A nič to nebude znamenať, lebo
si urobím iného, čo bude vyzerať ako ty." -
100:37 - 100:44A medzi rokmi 7 a 15 som si myslel,
že sa volám Ježiš Kristus. -
100:44 - 100:48"Ježiši Kriste!"
-
100:50 - 100:53A môj brat Russell si myslel,
že sa volá Došľaka. -
100:53 - 100:56"Došľaka, môžeš s tým prestať?"
-
100:56 - 101:01"Ježiši Kriste, sadni si!"
-
101:02 - 101:05Jedného dňa som sa hral v daždi vonku.
-
101:05 - 101:11"Došľaka, ideš ho dnu!"
"Oco, ja som Ježiš Kristus." -
101:20 - 101:22Ale otcovia sú zábavnejší,
-
101:22 - 101:28lebo sú jediní, ktorí majú
v dome povolené prdieť. -
101:29 - 101:34A im je to aj tak jedno.
Len tak sedia a... -
101:37 - 101:42A vždy viete, kedy skončili,
lebo nasleduje "Páni!" -
101:42 - 101:47Môj otec to vždy zvalil
na neviditeľné zvieratá. -
101:47 - 101:53"Videl si toho slona bežať?"
A môj brat bol taký blbý, že ho hľadal. -
101:54 - 102:00A príde mama: "Dobre, večera...
Och, Bože, čo sa tu stalo?" -
102:00 - 102:04"Mama, otec má pod stoličkou slona.
-
102:04 - 102:09Videla si ho?"
"Nie, ale zodvihol otca pol metra." -
102:10 - 102:13Viete, aká je najobľúbenejšia
hra môjho otca? -
102:13 - 102:17"Poď a potiahni ma za prst."
-
102:21 - 102:28Ďakujem, že ste prišli. Držte sa.
Dobrú noc. Ďakujem.
- Title:
- Bill Cosby - Himself
- Description:
-
more » « less
Úžasné stand up vystúpenie, tu je Bill Cosby - O sebe. Bill rozpráva o rôznych veciach od hlúposti v užívaní drog, alkoholu, "užívania si" a zubárov, než sa dostane k svojej hlavnej téme - k sebe samému. Od svojho detstva k svojej žene, k prirodzenému pôrodu a jeho deťom, ide o tú najlepšiu podarenú celistvú rodinnú zábavu. Natočené v Kanade.
- Video Language:
- English
- Duration:
- 01:43:52
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself | ||
| Retired user edited Slovak subtitles for Bill Cosby - Himself |