< Return to Video

Serina Huang očarava violinom

  • 0:00 - 8:15
    (Muzika)
  • 8:16 - 8:31
    (Aplauz)
  • 8:34 - 8:36
    Zdravo svima. Ja sam Serina.
  • 8:36 - 8:39
    Imam 11 godina i iz Konektikata sam.
  • 8:42 - 8:46
    (Aplauz)
  • 8:46 - 8:51
    Zapravo, nisam sigurna zašto sam ovde.
  • 8:51 - 8:53
    (Smeh)
  • 8:53 - 8:55
    Mislim, kakve ovo veze ima
  • 8:55 - 8:59
    sa tehnologijom, zabavom i dizajnom?
  • 8:59 - 9:03
    Računam svoj ajpod, telefon i kompjuter
    kao tehnologiju
  • 9:03 - 9:07
    ali ovo nema veze sa time.
  • 9:07 - 9:10
    Tako da sam uradila malo istraživanje.
  • 9:10 - 9:11
    Ovo sam otkrila.
  • 9:11 - 9:15
    Naravno, nadam se da mogu da zapamtim to.
  • 9:15 - 9:17
    Violina je u principu napravljena
    od drvene kutije
  • 9:17 - 9:18
    i četiri glavne žice.
  • 9:18 - 9:19
    Svirajući po žicama, one vibriraju
  • 9:19 - 9:20
    i stvaraju zvučne talase.
  • 9:20 - 9:22
    Zvuk prolazi kroz komad drveta
    koji se zove kobilica
  • 9:22 - 9:24
    i silazi do drvene kutije i pojačava se
  • 9:24 - 9:28
    ali... da razmislim.
  • 9:28 - 9:29
    (Smeh)
  • 9:29 - 9:31
    U redu. Sa druge strane
  • 9:31 - 9:34
    kada stavite prst na drugo mesto na hvatniku
  • 9:34 - 9:35
    to menja dužinu žice
  • 9:35 - 9:38
    i frekvenciju zvučnih talasa.
  • 9:38 - 9:40
    O, moj bože!
  • 9:40 - 9:41
    (Smeh)
  • 9:41 - 9:45
    U redu. Ovo je neka vrsta tehnologije
  • 9:45 - 9:50
    ali mogla bih je nazvati
    tehnologijom 16. veka.
  • 9:50 - 9:53
    Zapravo, najfascinantnija stvar koju sam otkrila
  • 9:53 - 9:56
    je da je čak i sistem zvuka
  • 9:56 - 9:57
    ili prenosa talasa danas
  • 9:57 - 10:00
    u principu zasnovan na istom principu
  • 10:00 - 10:02
    stvaranja i projektovanja zvuka.
  • 10:02 - 10:04
    Zar to nije super?
  • 10:04 - 10:07
    (Smeh)
  • 10:07 - 10:14
    (Aplauz)
  • 10:14 - 10:17
    Dizajn - obožavam njen dizajn.
  • 10:17 - 10:18
    Sećam se kada sam bila mala
  • 10:18 - 10:19
    i kada me je mama pitala
  • 10:19 - 10:22
    da li želim da sviram violinu ili klavir?
  • 10:22 - 10:25
    Pogledala sam to ogromno čudovište
  • 10:25 - 10:26
    i rekla sebi -
  • 10:27 - 10:30
    neću da se vežem za tu klupu
  • 10:30 - 10:32
    celog dana.
  • 10:32 - 10:35
    Ovo je malo i lagano.
  • 10:35 - 10:37
    Mogu da sviram dok stojim,
    sedim ili hodam.
  • 10:37 - 10:38
    I znate šta?
  • 10:38 - 10:43
    Najbolja stvar je to što
    ako ne želim da vežbam,
  • 10:43 - 10:45
    mogu da je sakrijem.
  • 10:45 - 10:49
    (Smeh)
  • 10:49 - 10:51
    Violina je prelepa.
  • 10:51 - 10:54
    Neki ljudi povezuju njen obilk
    sa oblikom dame
  • 10:54 - 10:56
    ali, bez obzira da li vam se sviđa ili ne,
  • 10:56 - 10:59
    takva je već više od 400 godina,
  • 10:59 - 11:03
    za razliku od modernih stvari
    koje lako zastarevaju.
  • 11:03 - 11:05
    Mislim da je veoma lično i unikatno to što,
  • 11:05 - 11:08
    iako svaka violina izgleda prilično isto,
  • 11:08 - 11:11
    nema dve violine koje zvuče isto.
  • 11:11 - 11:12
    Čak i kada su od istog majstora
  • 11:12 - 11:15
    ili zasnovane na istom modelu.
  • 11:15 - 11:18
    Zabava - volim zabavu,
  • 11:19 - 11:22
    ali zapravo sam instrument
  • 11:22 - 11:24
    nije veoma zabavan.
  • 11:24 - 11:27
    Kada sam prvi put dobila svoju violinu
  • 11:27 - 11:28
    i pokušala da se igram, to je bilo
  • 11:28 - 11:33
    zapravo veoma loše
  • 11:33 - 11:35
    jer nije zvučalo kao ono
    što sam čula kod druge dece -
  • 11:35 - 11:38
    užasno i škripavo -
  • 11:38 - 11:41
    tako da nimalo nije bilo zabavno.
  • 11:41 - 11:46
    Bez obzira, mom bratu
    je ovo bilo veoma smešno.
  • 11:46 - 11:49
    Op, op, op.
  • 11:49 - 11:55
    (Smeh)
  • 11:55 - 11:57
    Nekoliko godina kasnije čula sam vic
  • 11:57 - 11:59
    o najvećem violinisti, Jaši Hajfecu.
  • 11:59 - 12:01
    Nakon njegovog koncerta
  • 12:01 - 12:03
    došla je dama i pohvalila ga:
  • 12:03 - 12:07
    "Oh, gospodine Hajfec, vaša violina
    je večeras zvučala tako divno."
  • 12:07 - 12:09
    I gospodin Hajfec je bio veoma kul,
  • 12:09 - 12:11
    pa je uzeo svoju violinu i rekao:
  • 12:11 - 12:13
    "Baš smešno, ja ne čujem ništa."
  • 12:13 - 12:16
    (Smeh)
  • 12:16 - 12:18
    I sada, kao muzičar shvatam to,
  • 12:18 - 12:22
    mi kao ljudska bića imamo sjajan um,
  • 12:22 - 12:24
    umetničko srce i veštinu
  • 12:24 - 12:27
    koji mogu da izmene tehnologiju 16. veka
  • 12:27 - 12:29
    i legendarni dizajn
  • 12:29 - 12:31
    u prelepu zabavu.
  • 12:31 - 12:34
    Sada znam zašto sam ovde.
  • 12:34 - 16:12
    (Muzika)
  • 16:12 - 16:19
    (Aplauz)
  • 16:19 - 16:23
    Isprva sam mislila
    da sam ovde samo da nastupam,
  • 16:23 - 16:27
    ali neočekivano,
    naučila sam i uživala puno više.
  • 16:28 - 16:34
    Ali... nešto od toga
    je za mene bilo zaista strano.
  • 16:34 - 16:38
    (Smeh)
  • 16:38 - 16:42
    Poput multidimenzionalnih stvari.
  • 16:42 - 16:44
    Mislim, stvarno, bila bih srećna
  • 16:44 - 16:47
    kada bih u školi potrefila svoje dve dimenzije.
  • 16:47 - 16:51
    (Smeh)
  • 16:51 - 16:54
    Ali mi je najimpresivnija stvar bila
  • 16:54 - 16:55
    to da... zapravo,
  • 16:55 - 16:59
    želela bih da u ime sve dece
  • 16:59 - 17:01
    kažem, hvala vam, svim odraslima
  • 17:01 - 17:05
    zato što mnogo brinete o nama
  • 17:05 - 17:08
    i činite našu budućnost puno boljom.
  • 17:08 - 17:10
    Hvala vam.
  • 17:10 - 17:18
    (Aplauz)
  • 17:19 - 22:08
    (Muzika)
  • 22:09 - 22:35
    (Aplauz)
  • 22:36 - 24:20
    (Muzika)
  • 24:20 - 24:24
    (Aplauz)
Title:
Serina Huang očarava violinom
Speaker:
Sirena Huang
Description:

Violinistkinja Serina Huang pruža tehnički briljantan i emotivno nijansiran nastup. U šarmantnom prekidu, jedanaestogodišnjakinja pohvaljuje večni dizajn svog instrumenta.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
24:24

Serbian subtitles

Revisions