上醫學院的第一週
-
0:26 - 0:29將電解質混合到我的水裡面
-
0:35 - 0:38深呼吸
-
0:54 - 0:56這是我的12...
-
0:56 - 0:56這是我的12... 16...
-
0:56 - 0:57這是我的12... 16... 17
-
0:57 - 0:58這是我的12... 16... 17... 18... 19
-
0:58 - 1:01這是我第19個開學第一天
-
1:01 - 1:03而我還是緊張。
-
1:03 - 1:06所以大家,它不會變得更好。我開玩笑啊。
-
1:06 - 1:08我就是一個焦慮的人。我能說什麼呢 🤷🏻♀️
-
1:08 - 1:11我覺得我沒那麼緊張了,而是壓力更大了。
-
1:13 - 1:17看看這個把我的黑眼圈遮得多好。
-
1:21 - 1:27我看見一個與學校有關的信息
-
1:49 - 1:52戴著我眼鏡系列中的 DG 鏡架!
-
1:58 - 2:03在我離開之前做一個布朗尼
-
2:05 - 2:06健康布朗尼食譜:1個雞蛋,2湯匙可可粉,
-
2:06 - 2:083湯匙糖,加一些杏仁奶
-
2:08 - 2:10在350華氏度的空氣炸鍋裡烤15分鐘
-
2:16 - 2:18我有我的iPad
-
2:18 - 2:19MacBook充電器
-
2:19 - 2:20我的MacBook
-
2:22 - 2:25還要帶上我的anki遙控器
-
2:25 - 2:26一枝筆
-
2:43 - 2:48閱讀每門課程的課程大綱
-
2:52 - 2:53我現在正在午休,
-
2:53 - 2:57回到家就看到一堆包裹。
-
2:57 - 3:01首先,我買了 5 磅的燕麥纖維粉。
-
3:01 - 3:05這個有 755 份。
-
3:05 - 3:08太瘋狂了。
-
3:08 - 3:09烤盤紙。
-
3:12 - 3:13可可粉
-
3:16 - 3:18這是一個產品攝影箱
-
3:18 - 3:22因為我要拍我眼鏡的照片。
-
3:22 - 3:25這副眼鏡是我和NYBK合作的眼鏡系列之一。
-
3:33 - 3:35如果這些照片結果真的很爛,
-
3:35 - 3:37那是因為我自己拍的,
-
3:37 - 3:39而且我以前從未做過。
-
3:42 - 3:48預訂即將截止!連結在下方 ◡̈
-
3:51 - 3:55朋友從韓國買給我的 :') 他說長得像我
-
3:55 - 3:57今天的視頻是由Notion贊助。
-
3:57 - 4:00我給你看看我的Notion設定是什麼樣的
-
4:00 - 4:03我已經很久沒有做更新的Notion展示了
-
4:03 - 4:06所以我很高興能向大家展示我創造的所有新頁面。
-
4:06 - 4:10每一個學期我都有一個這樣的頁面。
-
4:10 - 4:12這是為了今年秋季學期的。
-
4:12 - 4:15
-
4:15 - 4:19
-
4:19 - 4:22
-
4:22 - 4:24
-
4:24 - 4:26
-
4:26 - 4:28
-
4:28 - 4:30
-
4:30 - 4:35
-
4:35 - 4:38
-
4:38 - 4:43
-
4:43 - 4:46我平時過了每週
-
4:46 - 4:48
-
4:48 - 4:52
-
4:52 - 4:54
-
4:54 - 4:57
-
4:57 - 4:59
-
4:59 - 5:03
-
5:03 - 5:07
-
5:07 - 5:12
-
5:12 - 5:14
-
5:14 - 5:20
-
5:20 - 5:22
-
5:22 - 5:26
-
5:26 - 5:30
-
5:30 - 5:31
-
5:31 - 5:34我也有很多頁與學業無關的。
-
5:34 - 5:36我可能會把這一頁模糊掉
-
5:36 - 5:38
-
5:38 - 5:42
-
5:42 - 5:44
-
5:44 - 5:47
-
5:47 - 5:50
-
5:50 - 5:52
-
5:52 - 5:55
-
5:55 - 5:58
-
5:58 - 6:01
-
6:01 - 6:03我以為我今年夏天會去韓國,
-
6:03 - 6:07所以我有這個專為了韓國內容的頁面
-
6:07 - 6:09
-
6:09 - 6:10我最後也沒有去。
-
6:10 - 6:14
-
6:14 - 6:16
-
6:16 - 6:19
-
6:19 - 6:21
-
6:21 - 6:25
-
6:25 - 6:28
-
6:28 - 6:30
-
6:30 - 6:33
-
6:33 - 6:35
-
6:35 - 6:37
-
6:37 - 6:42
-
6:42 - 6:44
-
6:44 - 6:46
-
6:46 - 6:47
-
6:47 - 6:49
-
6:49 - 6:51
-
6:59 - 7:00咖啡時間
-
7:07 - 7:11我決定將這個橙糖漿混入我的咖啡中
-
7:25 - 7:28
-
7:35 - 7:36
-
7:36 - 7:38
-
7:41 - 7:43
-
7:49 - 7:52
-
7:52 - 7:53
-
7:53 - 7:56
-
7:56 - 7:58但我自己會喝嗎?
-
8:00 - 8:01(不會)
-
8:01 - 8:03非常值得懷疑。
-
8:03 - 8:05喝起來已經不像咖啡味了。
-
8:06 - 8:08味道像茶。
-
8:09 - 8:11
-
8:12 - 8:14
-
8:14 - 8:15
-
8:15 - 8:19
-
8:19 - 8:23
-
8:23 - 8:25
-
8:25 - 8:27
-
8:27 - 8:29
-
8:29 - 8:30
-
8:30 - 8:32
-
8:32 - 8:34
-
8:34 - 8:36
-
8:36 - 8:39
-
8:39 - 8:42
-
8:42 - 8:43
-
8:43 - 8:45
-
8:49 - 8:54
-
9:15 - 9:19
-
9:58 - 10:03
-
10:18 - 10:22
-
10:49 - 10:52
-
10:52 - 10:53
-
10:53 - 10:58
-
11:21 - 11:27我朋友幫我把傢俱開箱
-
11:27 - 11:32
-
11:34 - 11:40
-
11:41 - 11:46
-
11:48 - 11:49
-
11:49 - 11:52- 等一下,這看起來還不錯,對吧?
-
11:52 - 11:53- 不錯啊
-
11:55 - 11:59我們有加了檸檬汁的奇亞籽水。
-
11:59 - 12:02一片生酮麵包,雞胸
-
12:02 - 12:06藍莓和一些芝士
-
12:06 - 12:09一步一步跟著。首先,芝士放在麵包上。
-
12:10 - 12:13我覺得這頓飯很不錯 10/10
不知道我朋友喜不喜歡 哈 -
12:17 - 12:20能量飲料癮又來了 🤪
-
12:20 - 12:23早上好,上完課回來了。
-
12:23 - 12:25我一上完課就去了健身房。
-
12:25 - 12:28我現在覺得想吐。
-
12:28 - 12:31今天是練腿日。要了我的命我也不能
-
12:31 - 12:34用左腿做保加利亞深蹲。
-
12:34 - 12:36我連自己的體重都支撐不住。
-
12:43 - 12:45為什麼我今天覺得這麼懶惰?
-
12:45 - 12:47今天是非常無收益的一天。
-
12:50 - 12:54深夜自習!
-
12:54 - 13:00完整視頻在我的 study with me 頻道上 :)
-
13:03 - 13:09看了 “好女孩的謀殺調查報告”
-
13:23 - 13:28我們抵達時已經很晚了,但還是很擁擠 :0
-
13:30 - 13:34我們站在那裡就像 🧍🏻♀️🧍🏻
-
13:35 - 13:36我們隨時都可以離開。
-
13:42 - 13:48沒想到可以這麼近距離看到演員們 :0
-
13:53 - 13:57這陣容真的是最棒的
-
14:03 - 14:09蘋果邀請我了解一些即將推出的功能!
-
14:17 - 14:19我和姐姐囤積了所有的零食
-
14:19 - 14:26我沒有Apple Watch,但我現在想要了 :')
-
14:28 - 14:30好安寧 :)
-
14:34 - 14:41學到了如何用新的AI工具來幫助我上學 :)
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school | ||
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school | ||
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school | ||
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school | ||
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school | ||
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school | ||
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school | ||
mirrr_ edited Chinese, Traditional subtitles for first week of med school |