< Return to Video

174th Knowledge Seekers Workshop, June 1, 2017 - Keshe Foundation Spaceship Institute

  • 1:58 - 2:00
    ਕੇਸ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ,
  • 2:00 - 2:03
    ਇੱਕ ਸੁਤੰਤਰ, ਗੈਰ-ਮੁਨਾਫ਼ਾ,
    ਗੈਰ-ਧਾਰਮਿਕ,
  • 2:03 - 2:05
    ਸਪੇਸ-ਅਧਾਰਿਤ ਸੰਸਥਾ
  • 2:05 - 2:07
    ਪਰਮਾਣੂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਦੁਆਰਾ ਸਥਾਪਿਤ
  • 2:07 - 2:10
    ਮਹਿਰ ਤਵਕੋਲੀ ਕੇਸੇ
  • 2:10 - 2:12
    ਮਨੁੱਖਤਾ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
  • 2:12 - 2:14
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦਾ ਵਿਗਿਆਨ,
  • 2:14 - 2:16
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਵਿਗਿਆਨ
  • 2:16 - 2:18
    ਕੇਸ ਫਾਊਡੇਸ਼ਨ ਵਿਕਸਤ
  • 2:18 - 2:20
    ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਗਿਆਨ ਅਤੇ ਸਪੇਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ
  • 2:20 - 2:23
    ਜੋ ਕਿ ਵੱਡੀਆਂ ਗਲੋਬਲ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ
    ਦਾ ਹੱਲ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 2:23 - 2:24
    ਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਰੀ
  • 2:24 - 2:29
    ਖੇਤੀਬਾੜੀ, ਸਿਹਤ, ਊਰਜਾ,
    ਆਵਾਜਾਈ, ਸਮੱਗਰੀ, ਅਤੇ ਹੋਰ
  • 2:29 - 2:31
    ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਵਿਗਿਆਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
  • 2:31 - 2:35
    ਸਪੈਸ਼ਲ ਵਿਕਸਤ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਰਿਐਕਟਰਾਂ
    ਅਤੇ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਦੀ,
  • 2:35 - 2:39
    ਮਨੁੱਖਤਾ ਨੂੰ ਡੂੰਘੇ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਯਾਤਰਾ
    ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਲੀ ਅਜ਼ਾਦੀ ਦੇਵੇਗਾ.
  • 2:39 - 2:43
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਵਿਗਿਆਨ ਪੂਰੇ
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ.
  • 2:43 - 2:46
    ਇਹ ਇੱਥੇ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਹੈ
  • 2:46 - 2:49
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਢਾਂਚੇ ਬਾਰੇ ਸਾਡੇ
    ਗਿਆਨ, ਖੋਜ ਅਤੇ ਵਿਕਾਸ
  • 2:49 - 2:54
    ਨੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ ਹਰ
    ਇਕ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਦੇ ਸੰਕੇਤ ਦਿਤਾ ਹੈ.
  • 2:54 - 2:57
    ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਬਣੋ ਅਤੇ
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਸਮਝੋ
  • 2:57 - 3:01
    ਇਸ ਧਰਤੀ ਤੇ ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ ਦੇ
    ਭਲੇ ਲਈ, ਨਾਲ ਹੀ ਸਪੇਸ ਵੀ!
  • 3:09 - 3:14
    ਮਾਗਰਾਵ, ਨੈਨੋਮੋਟਰੀਜ, ਗਾਨ, ਤਰਲ
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ, ਫੀਲਡ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
  • 3:14 - 3:16
    ਅਤੇ ਹੋਰ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ
  • 3:16 - 3:19
    ਪ੍ਰਗਤੀ ਲਈ ਮਨੁੱਖਤਾ ਲਈ
    ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਸਵੇਰ ਆ ਗਿਆ ਹੈ
  • 3:19 - 3:22
    ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 3:22 - 3:25
    ਰਵਾਇਤੀ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਕਾਰਜ ਬੇਕਾਰ ਹਨ,
  • 3:25 - 3:29
    ਨੁਕਸਾਨ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਣ ਅਤੇ ਸਾਰੇ
    ਜੀਉਂਦੀਆਂ ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਏਗਾ.
  • 3:29 - 3:33
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਵਿਗਿਆਨ ਹੱਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
    ਮੌਜੂਦਾ ਤਰੀਕਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 3:33 - 3:38
    ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੀਵਣਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਛੋਹਣ ਵਾਲੇ
    ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੂਆਂ ਵਿੱਚ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ.
  • 3:38 - 3:42
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਨੂੰ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੁਆਰਾ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਸਮੁੱਚੀ
    ਸੰਖੇਪ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 3:42 - 3:44
    ਜੋ ਕਿ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦੇ ਹਨ
    ਅਤੇ ਮਾਮਲੇ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ
  • 3:44 - 3:47
    ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਰੀਰਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
    ਦੁਆਰਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
  • 3:47 - 3:49
    Ionization ਜਾਂ ਤਾਪਮਾਨ ਵਾਂਗ
  • 3:49 - 3:51
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਵਿਗਿਆਨ ਦੇ ਨਾਲ,
  • 3:51 - 3:55
    ਅਸੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕਿਸ ਖੇਤਰ ਨੂੰ
    ਵਾਪਸ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 3:56 - 3:57
    ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੀ ਤੋਂ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਕੇ,
  • 3:57 - 4:03
    "ਮਾਗਰਾਵ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਮੈਗਨੈਟਿਕ-ਗਰੈਵੀਟੀਸ਼ਨਲ, ਜਿਸ
    ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਦੇਣਾ.
  • 4:03 - 4:08
    ਅਤੇ ਹਰ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਦੋਵਾਂ ਕੋਲ ਹੈ, ਇਹ
    ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈਣਾ ਹੈ...
  • 4:08 - 4:11
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸੰਤੁਲਨ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਪਾਉਂਦੇ
    ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੂਰੀ ਤੇ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ
  • 4:11 - 4:14
    ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਸੰਤੁਲਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ
    ਕਰਦੇ ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਨ
  • 4:15 - 4:18
    ਉਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਅੱਗੇ
    ਦੇਣ ਲਈ ਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. "
  • 4:18 - 4:23
    ਕੁਝ ਅਣੂਆਂ ਅਤੇ ਅਣੂਆਂ ਨੂੰ ਚੁੰਬਕੀ ਜਾਂ
    ਗਰੇਵਟੀਸ਼ਨਲ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਅਤੇ ਜਜ਼ਬ ਕਰਨਾ.
  • 4:23 - 4:27
    ਰਿਲੀਜ ਕੀਤੇ ਖੇਤਰ ਦੂਜੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
    ਦੁਆਰਾ ਲੀਨ ਹੋਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਹਨ.
  • 4:27 - 4:31
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਵਗਣ ਵਾਲੀਆਂ
    ਖੇਤਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਢੰਗ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ
  • 4:31 - 4:34
    ਇੱਕ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਅਤੇ ਲਾਭਦਾਇਕ
    ਦੇ ਅੰਦਰ ਵਾਤਾਵਰਣ ਤੋਂ
  • 4:34 - 4:39
    ਤਬਦੀਲੀ ਦੀ ਨਵੀਂ ਸਥਿਤੀ ਜੋ ਐਮ.ਟੀ.
    ਕੇਸੇ ਨੇ ਨਾਮ ਦੀ GANS
  • 4:39 - 4:41
    ਗਠਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਕਦਮ
  • 4:41 - 4:45
    ਕਈ ਮੂਲ ਕਿਸਮ ਦੇ ਜੀਨਾਂ ਦੀ
    ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿੰਗ ਧਾਤੂ ਹੈ.
  • 4:45 - 4:47
    ਇਸ ਨੂੰ ਐਚਿੰਗ ਦੁਆਰਾ ਰਸਾਇਣਕ
    ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 4:47 - 4:50
    (ਸੋਡੀਅਮ ਹਾਈਡ੍ਰੋਕਸਾਈਡ ਨਾਲ ਭਾਫ ਪਰਤ)
  • 4:50 - 4:53
    ਜਾਂ ਤਾਪ (ਗੈਸ ਬਰਨਰ ਦੁਆਰਾ
    ਫਾਇਰ ਕੋਟਿੰਗ) ਦੇ ਰਾਹੀਂ.
  • 4:53 - 4:55
    ਕੋਟਿੰਗ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਦੌਰਾਨ,
  • 4:55 - 4:58
    ਅਟੌਮਾਂ ਦੀਆਂ ਬਾਹਰੀ ਸਰਵਣਾਂ ਦੀਆਂ
    ਪਰਤਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਫਰਕ ਬਣਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
  • 4:58 - 5:02
    ਬਾਕੀ ਬਚੇ ਕੋਟਿੰਗ ਨੂੰ ਅਕਸਰ
    ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿੰਗ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 5:02 - 5:05
    ਨੈਨੋ ਸਾਮੱਗਰੀ ਦੇ ਸਟ੍ਰਕਚਰਡ ਪਰਤਾਂ
    ਦੁਆਰਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 5:05 - 5:09
    ਜੋ ਕਿ ਪਰਤ ਦੀ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਨਿਰਮਿਤ ਹੈ.
  • 5:09 - 5:13
    ਹੋਰ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਮੈਟਲ ਪਲੇਟਾਂ ਨਾਲ
    ਸੰਪਰਕ ਵਿਚ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ ਮੈਟਲ,
  • 5:13 - 5:16
    ਇੱਕ ਨਮਕ ਪਾਣੀ ਦੇ ਹੱਲ ਵਿੱਚ,
    ਮਾਗਰਾਵ ਖੇਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 5:16 - 5:21
    ਇਹ ਖੇਤਰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ GANS
    ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਤੱਤ ਲੱਭਦੇ ਹਨ,
  • 5:21 - 5:25
    ਜੋ ਕਿ ਕੰਟੇਨਰ ਦੇ ਤਲ 'ਤੇ
    ਇਕੱਠੇ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਹੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 5:25 - 5:30
    ਇਹ ਗਾਣਾ ਸੁਤੰਤਰ ਊਰਜਾ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਅਣੂਆਂ (ਥੋੜ੍ਹਾ
    ਜਿਹਾ ਸੂਰਜ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ) ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ.
  • 5:30 - 5:33
    ਜੋ ਕਿ ਵੱਖ ਵੱਖ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ
    ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 5:43 - 5:45
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਇੱਕ ਸੱਦਾ
    ਪੱਤਰ ਦਾ ਵਿਸਥਾਰ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ
  • 5:45 - 5:48
    ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਹਾਰ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ
    ਦੇ ਡਾਕਟਰੀ ਡਾਕਟਰਾਂ ਲਈ,
  • 5:48 - 5:52
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਵੀਕਲੀ ਮੈਡੀਕਲ
    ਟੀਚਿੰਗ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿੱਚ ਅਰਜ਼ੀ ਦੇਣ ਲਈ,
  • 5:53 - 5:57
    ਇਸ ਵਿੱਚ ਮੈਡੀਕਲ ਡਾਕਟਰ, ਦੰਦਾਂ ਦਾ
    ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂ ਚਿਕਿਤਸਕ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ.
  • 5:57 - 5:59
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਵਿਗਿਆਨੀ
  • 5:59 - 6:03
    ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮ ਦੇ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਇਲਾਜ, ਅਤੇ ਇਲਾਜ,
  • 6:03 - 6:07
    ਜੋ ਕਿ ਅਡਵਾਂਸਡ ਨਾਜੁਕ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 6:08 - 6:11
    ਹਫਤਾਵਾਰੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ
    ਮੈਡੀਕਲ ਟੀਚਿੰਗ ਵਰਕਸ਼ਾਪ
  • 6:11 - 6:15
    ਡਾਕਟਰਾਂ ਨੂੰ ਥੈਰੇਪੀਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਦੇ ਵਿਗਿਆਨ ਨੂੰ ਸਿਖਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 6:15 - 6:21
    ਇਨਕਲਾਬੀ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਮੈਡੀਕਲ ਯੰਤਰਾਂ ਦੀ
    ਕਾਰਜਸ਼ੀਲਤਾ ਅਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਨਾਲ.
  • 6:21 - 6:25
    ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਟੀਚਿੰਗ ਦਾ ਟੀਚਾ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਹੈਲਥ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਜੋੜਨਾ ਹੈ
  • 6:25 - 6:28
    ਮੈਡੀਕਲ ਡਾਕਟਰਾਂ ਦੀ
    ਡੂੰਘੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ.
  • 6:29 - 6:32
    ਹਫਤਾਵਾਰੀ ਕਲਾਸ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈਟ ਤੇ
    ਲਾਈਵ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 6:32 - 6:34
    ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਚੈਨਲ ਰਾਹੀਂ,
  • 6:34 - 6:40
    ਹਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ 2 ਤੋਂ 5 ਵਜੇ
    ਤੱਕ, ਸੈਂਟਰਲ ਯੂਰਪੀਅਨ ਟਾਈਮ.
  • 6:40 - 6:44
    ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਕਲਾਸ ਕੇਵਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
    ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
  • 6:44 - 6:47
    ਹਾਲਾਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਲਾਸ ਨੂੰ
    ਅਨੁਵਾਦਕ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਸੁਤੰਤਰ ਹੋ.
  • 6:48 - 6:51
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਵ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਵਿਚ
    ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 6:51 - 6:53
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਹੂਲਤ ਤੇ ਬਾਅਦ
    ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 6:53 - 6:55
    ਇੱਕ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਪੋਰਟਲ ਦੁਆਰਾ
  • 6:56 - 6:59
    ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿਚ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ
    ਗਈ ਹਰ ਮਰੀਜ਼ ਦੇ ਕੇਸ
  • 6:59 - 7:02
    ਅਗਿਆਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ.
  • 7:02 - 7:05
    ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੂਚੀਬੱਧ ਲੱਭਤਾਂ
    ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ,
  • 7:05 - 7:08
    ਮਰੀਜ਼ ਦੇ ਸਿਹਤ ਮੁੱਦਿਆਂ ਦੇ
    ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ.
  • 7:09 - 7:13
    ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡਾਕਟਰੀ ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਜੋ
    ਹਿੱਸਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ,
  • 7:13 - 7:15
    ਇੱਕ ਈਮੇਲ ਭੇਜ ਕੇ:
  • 7:15 - 7:20
    Doctors@spaceshipinstitute.org
  • 7:20 - 7:21
    ਤੁਹਾਡੀ ਈਮੇਲ ਵਿੱਚ,
  • 7:21 - 7:23
    ਭਾਗ ਲੈਣ ਦੀ ਤੁਹਾਡੀ ਇੱਛਾ ਦੱਸੋ
  • 7:23 - 7:26
    ਮੈਡੀਕਲ ਸਿੱਖਿਆ ਕਾਰਜਸ਼ਾਲਾ ਵਿੱਚ.
  • 7:26 - 7:29
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਨੁਵਾਦਕ ਨੂੰ ਵਰਕਸ਼ਾਪ
    ਵਿਚ ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 7:29 - 7:31
    ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਈ-ਮੇਲ ਵਿੱਚ ਵੀ ਦੱਸੋ.
  • 7:32 - 7:34
    ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਅਦ,
  • 7:34 - 7:38
    ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਲਈ ਅਰਜ਼ੀ ਕਿਵੇਂ ਦੇਵਾਂਗੇ
    ਤੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਾਂਗੇ.
  • 7:39 - 7:41
    ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ,
  • 7:41 - 7:43
    ਬਿਨੈਕਾਰਾਂ ਜੋ ਲਾਗੂ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 7:43 - 7:46
    ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿੱਚ
    ਲਿਆਂਦਾ ਕੋਈ ਵੀ ਅਨੁਵਾਦਕ,
  • 7:46 - 7:51
    ਤੇ ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਪਵੇਗੀ:
    ਕੇਸ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵ ਸ਼ਾਂਤੀ ਸੰਧੀ,
  • 7:51 - 7:54
    ਜਿਸ ਨੂੰ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੈਬ ਪਤੇ
    ਤੇ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ:
  • 7:54 - 7:55
    Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 7:55 - 7:58
    ਸਾਰੇ ਬਿਨੈਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
    ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਸਬੂਤ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ,
  • 7:58 - 8:00
    ਅਤੇ ਦਵਾਈ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਗਤਾ,
  • 8:00 - 8:04
    ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਸਕਿਉਰਟੀ
    ਬੈਕਵਰਡ ਚੈੱਕ ਪਾਸ ਕਰਨ ਦੀ ਵੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ,
  • 8:05 - 8:08
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਟੀਚਿੰਗ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਤਕ
    ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ.
  • 8:08 - 8:11
    ਹੁਣ ਸਿਹਤਮੰਦ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਹੈ.
  • 8:11 - 8:15
    ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਦੇ ਆਧਾਰ
    ਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵਧ ਰਹੀ ਹੈ,
  • 8:15 - 8:17
    ਹਰ ਮਹਾਦੀਪ ਤੇ
  • 8:18 - 8:22
    ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਕਰਾਂਤੀਕਾਰੀ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਬਾਰੇ
    ਆਉਣ ਅਤੇ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 8:22 - 8:24
    ਅੱਜ ਹੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ!
  • 8:30 - 8:33
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਇੱਕ ਸੱਦਾ ਪੱਤਰ ਦਾ ਵਿਸਥਾਰ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ
  • 8:33 - 8:35
    ਤਜਰਬੇਕਾਰ ਕਿਸਾਨ,
  • 8:35 - 8:36
    ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਸਪੈਸ਼ਲਿਸਟ,
  • 8:36 - 8:38
    ਅਤੇ ਖੋਜਕਰਤਾਵਾਂ,
  • 8:38 - 8:43
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਹਫਤਾਵਾਰ ਖੇਤੀਬਾੜੀ
    ਸਿੱਖਿਆ ਕਾਰਜਸ਼ਾਲਾ ਲਈ ਅਰਜ਼ੀ ਦੇਣੀ
  • 8:43 - 8:45
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ 1 ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 8:45 - 8:49
    ਅਤੇ ਉਹ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਿੱਚ
    ਖੇਤੀ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦੇ ਹਨ,
  • 8:49 - 8:50
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਰਜ਼ੀ ਦੇਣ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 8:51 - 8:54
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਵਿਗਿਆਨਕ
    ਅਤੇ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਪ੍ਰੈਕਟੀਸ਼ਨਰ,
  • 8:54 - 8:59
    ਲਗਾਤਾਰ ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਫਾਈਬਰ ਉਤਪਾਦਨ ਦੇ ਨਵੇਂ
    ਤਰੀਕਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਕਸਿਤ ਅਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 8:59 - 9:01
    ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਉਪਜਾਊ ਸ਼ਕਤੀ ਪ੍ਰਬੰਧਨ,
  • 9:01 - 9:03
    ਪੌਦੇ ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਸਿਹਤ ਪ੍ਰਬੰਧਨ,
  • 9:03 - 9:08
    ਅਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਤਕਨੀਕੀ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
    ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਖੇਤੀ ਉਤਪਾਦਕਤਾ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਹੋਇਆ ਹੈ
  • 9:08 - 9:12
    ਇਸ ਨੂੰ ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਸਪੈਸਸ਼ਿਪ
    ਇੰਸਟੀਚਿਊਟ ਵਿਚ ਸਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 9:12 - 9:13
    ਟੀਚਿੰਗ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿੱਚ,
  • 9:13 - 9:15
    ਤੁਸੀਂ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ
    ਦੇ ਵਿਗਿਆਨ ਨੂੰ ਸਿੱਖੋਗੇ
  • 9:15 - 9:18
    ਅਤੇ ਇਹ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ
    ਵਿੱਚ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੈ,
  • 9:18 - 9:21
    ਵਿਕਸਤ ਅਤੇ ਸਾਕਾਰਤਮਕ
    ਵਿਸ਼ਵ ਖੁਰਾਕ ਉਤਪਾਦਨ ਲਈ,
  • 9:21 - 9:25
    ਜਦਕਿ ਖਰਚਿਆਂ ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ
    ਇੰਪੁੱਟ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣਾ
  • 9:25 - 9:28
    ਕਿਸਾਨਾਂ ਅਤੇ ਕੇਸੇ
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਵਿਗਿਆਨੀਆਂ
  • 9:28 - 9:31
    ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰੇਗਾ,
  • 9:31 - 9:34
    ਅਤੇ ਅਜਿਹੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ
    ਦੇ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਨਤੀਜੇ,
  • 9:34 - 9:37
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਿੱਖਣ ਨੂੰ ਗਹਿਰਾ ਅਤੇ ਤਰੱਕੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ
  • 9:37 - 9:39
    ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ
    ਸਾਰੇ ਭਾਗ ਲੈਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ
  • 9:39 - 9:42
    ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 9:42 - 9:45
    ਟੀਚਿੰਗ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿੱਚ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਖੇਤੀ ਦੇ ਅਮਲ
  • 9:45 - 9:49
    ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ 'ਤੇ
    ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਲਾਈਵ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 9:49 - 9:51
    ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਚੈਨਲ ਰਾਹੀਂ
  • 9:51 - 9:56
    ਹਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਸਵੇਰੇ 10 ਵਜੇ ਤੋਂ 1 ਵਜੇ
    ਤਕ ਕੇਂਦਰੀ ਯੂਰਪੀਅਨ ਟਾਈਮ (ਸੀ.ਈ.ਟੀ.).
  • 9:56 - 10:00
    ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਅਨੁਵਾਦਕ
    ਨੂੰ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 10:00 - 10:04
    ਸਾਰੇ ਅਰਜ਼ੀਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ
    ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਸਬੂਤ ਦੇਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ
  • 10:04 - 10:06
    ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਫੈਸ਼ਨਲ ਯੋਗਤਾਵਾਂ.
  • 10:06 - 10:08
    ਸੁਰੱਖਿਆ ਪਰਿਵਰਤਨ ਜਾਂਚ ਪਾਸ ਕਰਨੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ
  • 10:08 - 10:12
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੇਸ਼ਹੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵ
    ਸ਼ਾਂਤੀ ਸੰਧੀ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ,
  • 10:12 - 10:14
    ਜੋ ਕਿ ਨਿਮਨ ਵੈਬ ਪਤੇ
    ਤੇ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 10:14 - 10:15
    (Http://keshefoundation.org/worldpacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf)
  • 10:15 - 10:19
    ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਏ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਨੂੰ ਵੀ
    ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂਚ ਪਾਸ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ
  • 10:19 - 10:21
    ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਸ਼ਾਂਤੀ ਸੰਧੀ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰੋ.
  • 10:21 - 10:25
    ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਵਿਚ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਨਾਲ
    ਕਿਵੇਂ ਜੁੜਨਾ ਹੈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵੇ ਲਈ,
  • 10:25 - 10:29
    ਇਕ ਈ ਮੇਲ ਭੇਜੋ: agricultural@kfssi.org
  • 10:29 - 10:31
    ਇਹ ਦੱਸਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰੋਗੇ.
  • 10:32 - 10:35
    ਆਪਣੇ ਵਿਦਿਅਕ ਅਤੇ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੇ
    ਤਜਰਬੇ ਨੂੰ ਈਮੇਲ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ,
  • 10:35 - 10:38
    ਅਤੇ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਿਚ ਤੁਹਾਡੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਦੇ ਕਾਰਨ.
  • 10:39 - 10:41
    ਬਿਨੈਕਾਰ ਨੂੰ ਹੋਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ
    ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ
  • 10:41 - 10:44
    ਅਤੇ ਅਰਜ਼ੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵੇ.
  • 10:52 - 10:59
    (ਆਰ.ਸੀ.) 174 ਵੀਂ Knowledge Seekers
    Workshop ਵਿਚ ਹਰ ਇਕ ਦਾ ਸਵਾਗਤ ਕਰੋ
  • 10:59 - 11:03
    1 ਜੂਨ, 2017 ਲਈ
  • 11:03 - 11:09
    ਅਤੇ ਇਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸੇ ਤੋਂ ਤਾਜ਼ਾ
    ਖ਼ਬਰਾਂ ਅਤੇ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਨਾਲ ਸੁਣਾਂਗੇ,
  • 11:12 - 11:13
    ਅਤੇ
  • 11:15 - 11:18
    ਮੈਂ ਕੇਸ਼ੈ ਦੀਆਂ ਖਬਰਾਂ ਅਤੇ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਦੀ
    ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ
  • 11:19 - 11:23
    ਉਸ ਨੂੰ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ.
    ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਈਕੋ ਸੁਣ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
  • 11:23 - 11:25
    (ਐਮਕੇ) ਹਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 11:25 - 11:27
    (ਆਰ ਸੀ) ਹਾਂ! ਹੈਲੀ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੇਰ
  • 11:27 - 11:29
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ, ਚੰਗਾ ਸਵੇਰੇ.
    (ਆਰ ਸੀ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਓਥੇ ਲੈਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ?
  • 11:29 - 11:34
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮੱਸਿਆ. ਆਓ ਦੇਖੀਏ ਕਿ ਅਸੀਂ
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 11:34 - 11:36
    ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸ਼ੁਭ ਪ੍ਰਭਾਤ,
    ਆਮ ਵਾਂਗ ਚੰਗਾ ਦਿਨ
  • 11:36 - 11:38
    ਜਿੱਥੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
    ਇਹਨਾਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਦੇ ਹੋ
  • 11:40 - 11:43
    ਕੇਸ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਵਿਚ ਸਾਡੇ
    ਕੰਮ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ
  • 11:43 - 11:46
    ਅਸੀਂ ਕਈ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੇਖੀਆਂ ਹਨ,
  • 11:47 - 11:51
    ਅਤੇ ਅਜੀਬ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਨਵੇਂ ਵਿਕਾਸ
    ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਤਰੀਕੇ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹਾਂ.
  • 11:52 - 11:59
    ਅਸੀਂ ਜੋ ਕੁਝ ਇਕੱਠੇ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਖਾਸ
    ਕਰਕੇ ਪਿਛਲੇ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਹਫਤਿਆਂ ਵਿੱਚ
  • 11:59 - 12:04
    ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਨੇ ਸਰਕਾਰਾਂ
    ਦੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਤੋੜ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ
  • 12:04 - 12:11
    ਅਤੇ, ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਅਸੀਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, 'ਸਮਾਜ ਦੇ ਕੁੜਤੇ' ਦੁਆਰਾ ਤੋੜ ਚੁੱਕੇ ਹਾਂ.
  • 12:11 - 12:14
    ਪਿਛਲੇ ਦੋ, ਤਿੰਨ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਅਤੇ
    ਪਿਛਲੇ ਛੇ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ,
  • 12:15 - 12:21
    ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰੋਮ ਕਾਨਫਰੰਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ,
    ਅਸੀਂ ਇਕ ਵੱਡਾ ਟਰਨਓਵਰ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
  • 12:21 - 12:26
    ਧਨ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਅਤੇ
    ਸਰਕਾਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ,
  • 12:26 - 12:29
    ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ,
    ਕੇਸ਼ਹੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ ਹੈ,
  • 12:29 - 12:31
    ਅਸੀਂ ਸਮਾਜ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ
    ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 12:31 - 12:35
    ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ, ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ,
    ਅਸੀਂ ਅਗਲੇ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਐਲਾਨ ਕਰ ਦੇਵਾਂਗੇ
  • 12:35 - 12:39
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, 'ਇਸ
    ਪਲੈਨਿਟ ਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਮੀਰ ਲੋਕ'
  • 12:39 - 12:42
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਆ ਗਏ ਹਨ,
  • 12:42 - 12:46
    ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ...
    ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੇ ਹਰ ਪਹਿਲੂ.
  • 12:47 - 12:52
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ
    ਨਿਪਟਾਰੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਧਨ,
  • 12:52 - 12:56
    ਇਸ ਦੀ ਦੌਲਤ ਗਿਆਨ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਸਮਰਥਨ ਵਿੱਚ ਹੈ.
  • 12:57 - 13:01
    ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
    ਜਿਹਨਾਂ ਕੋਲ ਵਿੱਤੀ ਸੰਪੱਤੀ ਹੈ
  • 13:01 - 13:05
    ਕੇਸ਼ੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਆਲੇ
    ਦੁਆਲੇ ਹੋਣਾ ਅਤੇ ਹੋਣਾ ਹੈ,
  • 13:05 - 13:08
    ਅਤੇ ਹਰ ਭਾਰੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਦੇਣਾ.
  • 13:09 - 13:15
    ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜਾਣਦੇ
    ਹਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਸ ਬਿੰਦੂ ਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ
  • 13:15 - 13:21
    ਘਾਨਾ ਸਪੇਸਸ਼ਿਪ ਕੇਂਦਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
    ਅੰਦੋਲਨ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ
  • 13:22 - 13:25
    ਇਹ ਪ੍ਰਚਾਰ ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ
    ਉਭਾਰਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
  • 13:25 - 13:28
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਘਾਨਾ
    ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਕਮਿਸ਼ਨ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ,
  • 13:29 - 13:32
    ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਘਾਨਾ ਦੇ ਬਾਹਰ
    ਦਾ ਮੌਕਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ,
  • 13:32 - 13:36
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਜੋ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦਾ
    ਪਹਿਲਾ ਕਦਮ ਚੁੱਕਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 13:36 - 13:39
    ਉਹ ਆਪਣੀ ਚਾਲ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹਨ,
    ਸਹਿਯੋਗ ਦੇਣ ਲਈ ਆਇਆ ਹੈ.
  • 13:41 - 13:46
    ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਇੰਨੇ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ,
    ਸਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ, ਨਾ ਕਿ ਅਸੀਂ ਵਿਅਕਤੀ ਹਾਂ
  • 13:46 - 13:50
    ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਣ ਵਾਲਿਆਂ
    ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ,
  • 13:50 - 13:51
    ਉਹ ਜਿਹੜੇ
  • 13:51 - 13:55
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਢਾਂਚਿਆਂ
    ਵਿੱਚ ਪਿਛੋਕੜ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 13:55 - 13:59
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ ਤਿਆਰ
    ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
  • 14:00 - 14:02
    ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਇਕ ਹੋਰ
    ਵਿਅਕਤੀ, ਗੁਆਂਢੀ,
  • 14:02 - 14:06
    ਮਾਤਾ, ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
    ਨੂੰ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਿੱਚ.
  • 14:07 - 14:11
    ਇਹ ਇੱਕ ਸਮੂਹਿਕ ਕਦਮ
    ਹੈ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਨਹੀਂ,
  • 14:11 - 14:14
    ਸਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਕੋਈ ਇਹ ਦਾਅਵਾ ਨਹੀਂ
    ਕਰ ਸਕਦਾ ਕਿ ਇਹ ਮੈਂ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 14:14 - 14:16
    ਇਹ ਅਸੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 14:18 - 14:22
    ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਰਾਨ ਦੀ ਸਾਬਕਾ
    ਸ਼ਾਹ ਦੇ ਕਹਿਣ ਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ,
  • 14:23 - 14:28
    ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ "ਅਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ
    ਹੈ, ਕਿ ਇੱਕ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਵਜੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ.
  • 14:28 - 14:31
    ਇਹ ਰਾਸ਼ਟਰ ਅਤੇ ਰਾਜਾ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ. "
  • 14:32 - 14:35
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਇਹ
    ਸਾਡੇ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 14:35 - 14:41
    ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਸਮੂਹਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਹੇ
    ਹਾਂ, ਥੋੜ੍ਹੀਆਂ ਜਿਹੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਥੋੜੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਪੱਤਰ,
  • 14:41 - 14:46
    ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮ ਦੇ ਗੈਂਸ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦਾ
    ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਹਿੱਸਾ, ਥੋੜੇ ਸਫਲਤਾ,
  • 14:46 - 14:49
    ਸਮੂਹਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖ
    ਦੇ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਜੋੜ ਰਿਹਾ ਹੈ
  • 14:49 - 14:54
    ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ
    ਪਹਿਲਾਂ ਕਈ ਵਾਰ ਕਿਹਾ ਸੀ,
  • 14:54 - 14:57
    ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ
    ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ,
  • 14:57 - 15:02
    ਇਹ ਬਿਮਾਰੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਮੈਂ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਗ ਲੱਗ ਗਈ ਹੈ,
  • 15:02 - 15:06
    ਅਤੇ ਇਹ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਸ਼ਰਤ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ
    ਹੈ, ਜਿੰਨਾ ਤੇਜ਼ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 15:07 - 15:09
    ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਗਿਆਨ ਸਾਂਝਾ
    ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ,
  • 15:09 - 15:12
    ਅਤੇ ਜੋ ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ
    ਸਮਰਪਿਤ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ,
  • 15:12 - 15:15
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ
  • 15:15 - 15:18
    ਇਹ ਗਤੀ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਜਲਦੀ
    ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ,
  • 15:18 - 15:22
    ਸਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਕਿ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਇਸ
    ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 15:23 - 15:27
    ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਰੋਗ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
    ਕਿ ਸਾਰੀ ਮਾਨਵਤਾ ਨੂੰ ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ.
  • 15:27 - 15:30
    ਇਹ ਇੱਕ ਛੂਤਕਾਰੀ ਹੈ,
    ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ,
  • 15:30 - 15:34
    ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਵੱਧ ਅਸੀਂ
    ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 15:35 - 15:40
    ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ
    ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਵਾਇਰਸ ਹੈ, ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦੇ ਵਾਇਰਸ,
  • 15:40 - 15:45
    ਅਤੇ ਸਹੀ ਹੋਣ ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਗ਼ਲਤੀਆਂ
    ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ,
  • 15:45 - 15:49
    ਕਿਉਂਕਿ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਸੇਵਾ
    ਕਰਨ ਦਾ ਮਕਸਦ ਸਹੀ ਹੋਣਾ ਹੈ.
  • 15:49 - 15:51
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ,
  • 15:51 - 15:54
    ਸਾਨੂੰ ਚਿੰਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ
    ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਕੀ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ.
  • 15:54 - 15:57
    ਸਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਇਸ
    ਤੋਂ ਕੁਝ ਵਧੀਆ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 15:57 - 16:03
    ਅਤੇ ਇਹ ਸੁੱਰਖਿਆ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ
    ਲਈ ਕਾਫੀ ਸਹਾਇਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ.
  • 16:05 - 16:06
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜਾਣਦੇ ਹਨ,
  • 16:07 - 16:12
    ਅਸੀਂ ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ ਅਤੇ
    ਸਿੱਖਿਆ ਦੀ ਇੱਕ ਸ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ,
  • 16:12 - 16:15
    ਅਸੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਕਈ ਪਹਿਲੂਆਂ ਵਿਚ
    ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ
  • 16:15 - 16:19
    ਕਿ ਅਸੀਂ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਬਰਾਬਰ ਅਤੇ
    ਸੰਤੁਲਨ ਵਿਚ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 16:20 - 16:25
    ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ 'ਪ੍ਰਸ਼ਨ',
    ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਮਿਲਿਆ ਹੈ,
  • 16:25 - 16:29
    "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?"
  • 16:29 - 16:31
    ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੁੱਖ ਕਦੇ ਸਮਝਿਆ ਨਹੀਂ.
  • 16:31 - 16:35
    ਰੂਹ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਵਿਚ ਜਾਣ
    ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਵਾਲ ਹਨ.
  • 16:35 - 16:38
    Whet... ਇਸਦਾ ਕੀ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ, ਕਿੱਥੇ ਹੈ,
    ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਖੁਦ ਨੂੰ ਕੰਟ੍ਰੋਲ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 16:39 - 16:43
    ਇਹ ਸਾਡੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹੌਲੀ
    ਹੌਲੀ ਇਸ ਵਿੱਚ ਤੋੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ,
  • 16:43 - 16:47
    ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
    ਲੋਕ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹਨ
  • 16:47 - 16:50
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲੀ
    ਕਲਾਸ ਤੋਂ ਸਕੂਲ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ,
  • 16:50 - 16:55
    ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
    ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦਾ ਦੂਜਾ ਪੜਾਅ ਹੋਵੇਗਾ
  • 16:55 - 16:59
    ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਦੇਖੇਗੀ,
    ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਜੀਵ ਵਿਗਿਆਨ ਨੂੰ ਦੇਖੇਗੀ.
  • 16:59 - 17:03
    ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਦਾ ਸਾਰੀ
    ਦਿਸ਼ਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਹੈ,
  • 17:03 - 17:06
    ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ,
    'ਰਚਨਾ ਦਾ ਢਾਂਚਾ'
  • 17:06 - 17:11
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ ਅਸਲੀ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਪੈਣਾ
    ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਵਿੱਚ ਗਏ ਹਾਂ,
  • 17:11 - 17:14
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਚੁੰਬਕੀ ਫੀਲਡ ਦੇ
    ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਹੈ.
  • 17:14 - 17:17
    ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ
    ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਖੁਦ ਹੀ ਹੈ
  • 17:17 - 17:21
    ਫੀਲਡਾਂ ਦੇ ਆਪਸੀ ਸੰਪਰਕ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ
    ਗਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 17:22 - 17:25
    ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 17:25 - 17:30
    ਅਸਲੀਅਤ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀ ਹੋਂਦ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ
    ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਈ ਵਾਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ.
  • 17:31 - 17:37
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਕਲਾਸ ਵਿਚ ਜਾਣ ਸਮੇਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ
    ਦੇ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿਚ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ,
  • 17:37 - 17:41
    ਪੰਜ ਜਾਂ ਛੇ ਜਾਂ ਸੱਤ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ
    ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ,
  • 17:42 - 17:44
    ਸਾਡੀ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਪਰੇਟਰ
  • 17:44 - 17:50
    ਫੇਰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਅਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ
    ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਫੈਸਲੇ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 17:50 - 17:53
    ਸ਼ਾਇਦ, ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
    ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
  • 17:53 - 17:58
    ਕਿਉਂਕਿ ਛੋਟੀ ਉਮਰ ਵਿਚ, ਰੂਹ ਦੇ
    ਖੇਤਰ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੁੰਦੇ ਹਨ,
  • 17:58 - 18:02
    ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ
    ਬੋਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 18:02 - 18:05
    ਇੱਕ ਕਲਾਸ ਦੇ ਲੋਕ ਇਕ
    ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਣਗੇ.
  • 18:06 - 18:07
    ਕੋਈ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ.
  • 18:07 - 18:12
    ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਿਵੇਂ
    ਅਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਧੱਕੇਸ਼ਾਹੀ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ,
  • 18:13 - 18:15
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਰੂਹ ਦੇ
    ਢਾਂਚੇ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹਨ.
  • 18:18 - 18:23
    ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਮਨੁੱਖਤਾ
    ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.
  • 18:24 - 18:28
    ਸੈਂਕੜੇ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
    ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ.
  • 18:28 - 18:32
    ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ
    ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣ ਗਏ.
  • 18:32 - 18:36
    ਪਰ ਅਸੀਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਏ, ਬੀ
    ਅਤੇ ਸੀ ਕਿਵੇਂ ਲਿਖਣਾ ਹੈ,
  • 18:36 - 18:41
    ਅਤੇ ਇਕ ਤੋਂ ਦੋ ਇਕੱਠੇ ਮਿਲ ਕੇ ਗਣਿਤ ਕਿਵੇਂ
    ਲੈ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੀ.
  • 18:42 - 18:45
    ਅਤੇ, ਸਮੇਂ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ
    ਅਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ
  • 18:45 - 18:49
    ਇਸ ਪਲੈਨਿਟ ਦੇ ਹਰ ਰਾਸ਼ਟਰ ਵਿੱਚ,
    ਲਾਜ਼ਮੀ, ਹੋਰ ਜਾਂ ਘੱਟ, ਬਣਨਾ.
  • 18:49 - 18:54
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਸਮਾਂ ਸਕੂਲ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
    ਇੱਕ ਸਾਲ ਪਿੱਛੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦਾ ਹੈ,
  • 18:54 - 18:58
    ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣ
    ਲਈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਇਕ ਵਾਰ ਕਲਾਸ ਵਿਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ,
  • 18:58 - 19:02
    ਪ੍ਰੀ-ਸਕੂਲਿੰਗ ਵਿੱਚ ਅਸਲੀਅਤ
    ਅਤੇ ਪੂਰਨਤਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹੈ,
  • 19:02 - 19:05
    ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਸੰਗਿਕ ਹਨ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਹ ਲਿੰਕ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹਨ.
  • 19:06 - 19:11
    ਮੋਜ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਣ ਲਈ, ਪਿਛਲੇ
    ਹਫ਼ਤੇ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਇਆ,
  • 19:11 - 19:14
    ਜਿਸ ਸਮੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਕਿ
    ਤੁਸੀਂ ਬਿੰਦੂ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹੋ,
  • 19:14 - 19:17
    ਉਦੋਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ,
  • 19:17 - 19:20
    ਤੁਹਾਡੀ ਰੂਹ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ
    ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ
  • 19:20 - 19:22
    ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੋਜ਼ਨਾਂ ਦੇ
    ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਮੌਕਿਆਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਪਿਆ
  • 19:22 - 19:25
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵ੍ਹਾਈਟ, ਤੀਹਵੀਂ ਅਤੇ ਚਾਲ੍ਹੀ ਸਾਲ
    ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਗਏ
  • 19:25 - 19:29
    ਮੂਲ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੂਲ ਦੇ ਬਿੱਟ
    ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ.
  • 19:29 - 19:35
    ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਮੁੰਦਰੀ
    ਤੂਫਾਨ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਲੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ,
  • 19:36 - 19:38
    ਦਰਿਆ ਉੱਤੇ ਸਰੋਤ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ
    ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ,
  • 19:38 - 19:41
    ਉਹ ਜਿਸਨੂੰ ਉਸਨੇ ਆਪ ਬਣਾਇਆ
    ਗਿਆ ਸੀ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ.
  • 19:41 - 19:45
    ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਜੀਵਨ, ਹੁਣ ਰੂਹ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ
    ਲਈ ਇਹ ਸਲਮੋਨ ਅਤੇ ਮੱਛੀ ਦੇ ਸਮਾਨ ਹੈ.
  • 19:45 - 19:48
    ਸਰੋਤ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
    ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਉਸ ਨੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ,
  • 19:48 - 19:51
    ਅਤੇ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਬਾਕੀ ਦੇ ਸਮਝਣ ਦੀ
  • 19:51 - 19:53
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਾਤਾ
    ਜੀ ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ ਬਾਕੀ ਬਚੇ ਹਨ.
  • 19:55 - 20:01
    ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਿੱਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ
    ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਮੂਲ.
  • 20:01 - 20:02
    ਰੂਹ,
  • 20:02 - 20:06
    ਜੋ ਖੁਦ ਖੇਤਾਂ ਦੇ ਆਪਸੀ
    ਸੰਪਰਕ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 20:06 - 20:10
    ਪਰ ਇਸ ਵਾਰ ਬਿਨਾਂ ਅਕਾਰ ਦੇ.
    ਇਹ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਦੀ ਅਸਲੀ ਹੋਂਦ ਹੈ.
  • 20:11 - 20:14
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ
    ਦੀ ਮੂਰਤ ਵਿੱਚ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ."
  • 20:15 - 20:18
    ਮੈਂ ਫੀਲਡਜ਼ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮੈਂ
    ਇਸਦੇ ਦੁਆਰਾ ਵਿਕਾਇਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ,
  • 20:18 - 20:23
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸੇ ਫੀਲਡਸ ਤੋਂ ਫਿਰ ਆਪਣੇ
    ਆਪ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ.
  • 20:23 - 20:26
    ਇਹ ਹੀ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ.
    ਸਾਨੂੰ ਡ੍ਰਾਈਵ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 20:26 - 20:30
    ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸਾਡੀਆਂ ਰੂਹਾਂ ਨੂੰ ਸੂਰਜ
    ਦੀਆਂ ਕਿਰਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 20:30 - 20:34
    ਜਿੱਥੇ ਇਹ ਸਾਡੀ ਉਤਪਤੀ ਹੈ, ਇਕ ਪਲੈਨਿਟ
    ਵਾਂਗ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੋਲਰ ਸਿਸਟਮ.
  • 20:34 - 20:42
    ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਸੂਰਜ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਗਲੈਕਸੀ
    ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਤੋਂ ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ
  • 20:42 - 20:45
    ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਿਸ ਤੋਂ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
    ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਵਿੱਚੋਂ ਗਲੈਕਸੀ,
  • 20:45 - 20:47
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਦੀ ਆਤਮਾ ਤੋਂ.
  • 20:48 - 20:54
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣਾ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ
    ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 20:54 - 20:58
    ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਰੂਹ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ,
  • 20:58 - 21:01
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦਾ ਸੰਚਾਰ ਦੀ ਲਾਈਨ.
  • 21:01 - 21:05
    ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ,
    ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਕਈ ਵਾਰ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਾਂ,
  • 21:05 - 21:11
    "ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟਾਇਪਰਾਇਟਰ ਨਹੀਂ, ਕੋਈ
    ਲੈਪਟਾਪ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਕਾਗਜ਼ ਨਹੀਂ ਹਨ."
  • 21:11 - 21:15
    ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ
    ਵਿੱਚ ਵਧ ਰਹੇ ਦਰੱਖਤ ਨਹੀਂ ਦੇਖੇ ਹਨ,
  • 21:15 - 21:18
    ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਪੇਪਰ ਬਣਾਉਣ
    ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 21:20 - 21:24
    ਸਾਨੂੰ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਮੂਲ ਬਾਰੇ
    ਜਾਣਨ ਲਈ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਪੈਣਾ ਹੈ
  • 21:24 - 21:28
    ਤਦ ਅਸੀਂ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਨੂੰ
    ਸਮਝਣ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਸਿਆਣੇ ਬਣਦੇ ਹਾਂ.
  • 21:29 - 21:33
    ਇਹ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦੀ
    ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ
  • 21:33 - 21:38
    ਅਤੇ ਪਿਛਲੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੈਂ
    ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਬਿਠਾਇਆ,
  • 21:39 - 21:44
    ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ
    ਇੱਥੇ ਕਿਉਂ ਹਾਂ, ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 21:45 - 21:49
    ਅਸੀਂ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੰਡੇ
    ਅਤੇ ਸ਼ੁਕ੍ਰਾਣੂਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਆਪਸੀ ਸੰਪਰਕ,
  • 21:49 - 21:52
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ 'ਗਰੱਭਸਥ ਸ਼ੀਸ਼'
    ਅਤੇ ਫਿਰ 'ਜੀਵਨ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 21:52 - 21:57
    ਪਰ, ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਲੋੜ
    ਹੈ, ਦੋਵਾਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
  • 21:57 - 22:05
    ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ, ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ,
    ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਸਾਰੀ ਕਰਨ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ
  • 22:05 - 22:08
    ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੀ ਫੀਲਡ
    ਫੋਰਸ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਣਾ,
  • 22:08 - 22:10
    ਕਿ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉਤਪੰਨ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 22:13 - 22:20
    ਅਤੀਤ ਦੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਕਈ ਵਾਰ
    ਧਰਤੀ ਦੇ ਪੁਲਾੜ ਯਾਤਰੀਆਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੈ,
  • 22:20 - 22:23
    ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ
    ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿਚ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵੇਖਦੇ ਹਨ.
  • 22:25 - 22:31
    ਕੋਸੌਸਮਸ ਤੋਂ ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ
    ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਮੈਨ ਦਾ ਦਿਮਾਗ,
  • 22:31 - 22:35
    ਅਤੇ ਊਰਜਾ ਬਦਲਣ ਨਾਲ, ਮਨੁੱਖ ਦੀ
    ਅੱਖ ਵਿਚ ਚਾਨਣ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 22:36 - 22:42
    ਜੇ ਅਸੀਂ ਇਕ ਕਦਮ ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ,
    ਮਾਤਾ ਦੇ ਗਰਭ ਵਿੱਚ, ਜੀਵਨ ਦਾ ਤਰਲ ਹੈ,
  • 22:42 - 22:47
    ਅਤੇ ਤਾਕਤ ਦਾ ਫਿਲਟਰ, ਜਿੱਥੇ
    ਸਹੀ ਊਰਜਾ ਦਰਜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • 22:47 - 22:49
    ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 22:50 - 22:55
    ਇਸ ਲਈ, ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ ਅਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝਦੇ
    ਹਾਂ ਕਿ ਅਗਲਾ ਕਦਮ ਮਾਤਾ ਦੀ ਗਰਭ ਹੈ,
  • 22:55 - 23:00
    ਕੇਵਲ ਸਰੀਰਕਤਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ
    ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਸਮਾਈ ਹੈ
  • 23:00 - 23:03
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੀ ਊਰਜਾ ਦੇ ਤੱਤ ਦੇ,
  • 23:03 - 23:06
    ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖ
    ਦੇ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ.
  • 23:06 - 23:11
    ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਕੁੱਲਤਾ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਇਕ
    ਕਦਮ ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ?
  • 23:11 - 23:17
    ਇਸ ਦਾ ਭਾਵ ਹੈ, ਕੀ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ
    ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕੀ ਵੇਖਿਆ, ਮਾਂ ਦਾ ਗਰਭ ਹੈ,
  • 23:17 - 23:20
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ
    ਦਾ ਇੱਕ ਸਰੋਤ ਹੈ.
  • 23:20 - 23:23
    ਮਾਤਾ ਦੇ ਗਰਭ ਵਿੱਚ,
    ਜੀਵਨ ਦੇ ਤਰਲ ਵਿੱਚ,
  • 23:23 - 23:27
    ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ ਦਾ ਸੋਮਾ
    ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ, ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਦੇ.
  • 23:27 - 23:34
    ਸਰੀਰਕਤਾ, ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਜੀਵਣ ਹੈ, ਸੱਚ ਦੀ
    ਸਿਰਜਣਾ ਬਾਰੇ ਸੱਚ ਨੂੰ ਛੁਪਾ ਰਿਹਾ ਹੈ,
  • 23:34 - 23:37
    ਇਸ ਸਲਾਈਡ ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਤੱਤ ਵਿੱਚ.
  • 23:39 - 23:45
    ਕੀ ਇਸ ਦਾ ਇਹ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਇਨਸਾਨ ਨੂੰ ਇਕ ਕਦਮ ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਜਾਣਾ
    ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਰਚਨਾ ਵਿਚ ਡੂੰਘੀ ਨਜ਼ਰ ਆਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 23:45 - 23:49
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਅੰਡੇ ਅਤੇ
    ਸ਼ੁਕ੍ਰਾਣੂ ਕੇਵਲ ਇੰਕੂਵੇਟਰ ਹਨ,
  • 23:49 - 23:53
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਦੀ ਇਸ ਰਚਨਾ ਦਾ,
    ਤਰਲ ਵਿੱਚ, ਮਾਤਾ ਦਾ ਜੀਵਨ,
  • 23:53 - 23:55
    ਮਾਂ ਦੇ ਗਰਭ ਵਿੱਚ.
  • 23:56 - 23:59
    ਫਿਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲੈਂਦੇ
    ਹੋ, ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਹੋਈ ਹੈ,
  • 23:59 - 24:03
    ਵਿਸ਼ਵ ਵਿਚ ਰਚਨਾ ਦੇ ਅਸਲੀਅਤ
    ਦੇ ਅਗਲੇ ਕਦਮਾਂ ਤਕ.
  • 24:03 - 24:07
    ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵੱਲ
    ਵੇਖਿਆ, ਇਹ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਇਨਕਿਊਬੇਟਰ ਹੈ,
  • 24:07 - 24:11
    ਰੂਹ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ ਲਈ ਪਹਿਲਾ ਕਦਮ,
    ਜੋ ਕਿ ਨਾ-ਅਯਾਮੀ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 24:12 - 24:16
    ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ
    ਆਪ ਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਕਤੀ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ.
  • 24:16 - 24:20
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਸ ਦੀ ਕੋਈ ਭਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਦੌਰ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • 24:20 - 24:23
    ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ ਦੀ ਤਾਕਤ ਦੇ ਪਰਸਪਰ
    ਪ੍ਰਭਾਵ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 24:23 - 24:28
    ਜਿੱਥੇ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ ਫੈਸਲਾ
    ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਸ ਰੂਪ ਅਤੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ.
  • 24:29 - 24:32
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ
    ਆਪਣੇ ਗਿਆਨ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ,
  • 24:32 - 24:36
    ਸੱਚ ਵਿੱਚ ਉਹ ਆਦਮੀ,
    ਉਸ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਵਿੱਚ,
  • 24:36 - 24:39
    ਸਿਰਫ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਰੂਹ ਲਈ
    ਇੰਕੂਵੇਟਰ ਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 24:39 - 24:42
    ਇਸ ਨਾਲ ਗੈਰ-ਆਯਾਮੀ ਦੀ
    ਸਥਿਤੀ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ.
  • 24:44 - 24:49
    ਇਹ ਸਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਹੁਣ
    ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.
  • 24:49 - 24:52
    ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਜਨਮ ਲੈਂਦੇ ਹੋ,
  • 24:52 - 24:56
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਣ, ਚੱਲਣ, ਸਿੱਖਣ,
    ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 24:56 - 25:00
    ਹੁਣ, ਸਾਨੂੰ ਅੱਗੇ ਜਾਣਾ ਪਵੇਗਾ,
    ਅਸੀਂ ਹੁਣ ਸਮਝ ਜਾਵਾਂਗੇ,
  • 25:00 - 25:04
    ਕਿ ਰੂਹ ਆਦਮੀ ਦੇ ਪੂਰੇ
    ਜਨਮ ਦਾ ਭਾਵ ਹੈ.
  • 25:04 - 25:07
    ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਰੂਹ ਦੀ
    ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣੀ ਪਵੇਗੀ.
  • 25:08 - 25:11
    ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ
    ਖ਼ੁਦ ਨੂੰ ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ,
  • 25:11 - 25:15
    ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਵਿਚ ਲਿਖਦਾ
    ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿਚ ਆਤਮਾ ਦੀ ਕਲਮ ਹੈ,
  • 25:15 - 25:17
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਕਲਮ ਦੀ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਨਾਲ ਨਹੀਂ.
  • 25:18 - 25:23
    ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਇਹ ਹੈ
    ਜੋ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ,
  • 25:23 - 25:27
    ਕਿਉਂਕਿ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਦੋ
    ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ,
  • 25:27 - 25:29
    ਇਹ ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਸਮਝ ਤੋਂ ਪਰੇ ਸੀ
  • 25:29 - 25:33
    ਹੁਣ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ, ਅਸੀਂ ਅਪਣਾਇਆ
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵਿਕਾਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 25:33 - 25:36
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਅਸਲੀ
    ਸਚਾਈ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 25:36 - 25:40
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ
    ਨੂੰ ਸਮਝ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ,
  • 25:40 - 25:44
    ਅਸੀਂ ਰੂਹ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਦੇ
    ਅਗਲੇ ਪੜਾਅ ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 25:44 - 25:48
    ਕੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰ ਹੁੰਦਾ
    ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਰਚਨਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ
  • 25:49 - 25:53
    ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਪੂਰਨਤਾ ਦੀ ਅਪਰੈਲ
    ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਪੂਰਨਤਾ ਦੇ.
  • 25:54 - 25:58
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਬਹੁਤ ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ
  • 25:58 - 26:01
    ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ
    ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ,
  • 26:02 - 26:05
    ਪਰ ਫਿਰ... ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਇਹ ਕੇਵਲ
    ਇੱਕ ਹੀ ਤਰੀਕਾ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਸਿਖਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ.
  • 26:05 - 26:10
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਇਹ ਸਮਝਣ ਦਿਉ, ਤਦ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਹਾਂ,
  • 26:10 - 26:12
    ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਚਾਨਣ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ
  • 26:13 - 26:18
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਰਜ ਹੋਣ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ
    ਤੁਸੀਂ 'ਟਵਿਨ ਸੋਲਜ਼' ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
  • 26:18 - 26:22
    ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਰੂਹ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਸਿਰਜਣਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ,
  • 26:22 - 26:27
    ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਸ਼ੁੱਧ ਸਵਾਰਾਂ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ ਕੀਤੀ
    ਗਈ ਹੈ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਗੈਂਸ ਕੀਤੀ ਹੈ.
  • 26:28 - 26:35
    ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਸਰੀਰ ਇੱਕ ਗਾਨ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਦੋ ਗਾਣੇ
    ਇਕਠੇ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਰੂਹ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜੇ ਇਹ.
  • 26:35 - 26:42
    ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੰਟੇਨਰ ਦੇ ਲੂਣ ਵਾਲੇ
    ਪਾਣੀ ਦੇ ਇਕ ਪਾਸੇ CO2 ਦੇ ਜੀਨ ਹਨ,
  • 26:42 - 26:44
    ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੁਸੀਂ
    ਜ਼ੈਕਸ ਦੇ ਜੀਨ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 26:44 - 26:48
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਗਾਨ ਦੇ ਆਪਸੀ ਪ੍ਰਭਾਵ
    ਤੋਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਗਾਨ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ.
  • 26:48 - 26:52
    ਬਹੁਤ ਹੀ ਵਸਤੂ ਹੈ, ਸ਼ੁਕ੍ਰਾਣੂ
    ਦੇ ਗੈਂਸ ਅਤੇ ਅੰਡੇ,
  • 26:52 - 26:57
    ਨਵੇਂ ਪੈਮਾਨੇ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ
    ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 26:57 - 27:04
    ਮਾਂ ਦੇ ਗਰਭ ਦੀ ਤਰਲ ਅਵਸਥਾ ਕਰਕੇ, ਜਾਂ
    ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਨੇ ਵਿਚ ਲੂਣ ਪਾਣੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ,
  • 27:04 - 27:07
    ਤੁਸੀਂ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਰੂਹ ਵਿਚ
    ਨਵਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ.
  • 27:08 - 27:13
    ਗੈਂਸ ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿਚ
    ਆਪਸੀ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਅਤੇ ਰਚਨਾ.
  • 27:13 - 27:16
    ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ
    ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਜੋ ਕਿਹਾ ਹੈ ਉਹ ਹੈ.
  • 27:16 - 27:21
    ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮੱਧਮ ਅਤੇ ਆਮ ਪਾਣੀ ਦੇ
    ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ,
  • 27:21 - 27:27
    ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਕ ਗਾਨ
    ਅਤੇ ਸੀਓ 2 ਗੈਂਸ ਨਾਲ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 27:27 - 27:33
    ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਿਕਸਤ...
    ਕੀ ਹਾਲਤ ਹੈ,
  • 27:33 - 27:37
    ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ ਹਰ ਚੀਜ ਦੀ
    ਸਿਰਜਣਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ
  • 27:37 - 27:41
    ਫੀਲਡਜ਼ ਦੇ ਅਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਦੀਆਂ
    ਸ਼ਰਤਾਂ ਇੱਕ ਮੁਫਤ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ.
  • 27:41 - 27:44
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਇਹ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ
    ਮੁਫ਼ਤ ਅਯਾਮ ਫੀਲਡ ਹੈ.
  • 27:45 - 27:53
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗਨਸੇਸ ਤਿਆਰ ਕਰਨ
    ਵਿਚ ਸਫਲਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਗਾਂਸ ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
  • 27:53 - 27:57
    ਗੈਂਸ ਦੇ ਤਰਲ ਪਾਣੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
    ਕਰਕੇ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ
  • 27:57 - 28:01
    ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੀ ਰੂਹ ਦੀ
    ਸਿਰਜਣਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ.
  • 28:01 - 28:08
    ਬਿਲਕੁਲ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੋਪਰ ਦੇ ਜੀਨ ਸ਼ੁਕ੍ਰਾਣੂ ਹੈ
  • 28:08 - 28:11
    ਜ਼ਿੰਕ ਆਫ ਦਿ ਜ਼ਿੰਕ ਐਂਡ ਹੈ
  • 28:12 - 28:15
    ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਆਪਸੀ ਤਾਲਮੇਲ, ਮਾਤਾ
    ਦੀ ਗਰਭ ਵਿਚ, ਜੋ ਇਕ ਸੈੱਲ ਹੈ,
  • 28:15 - 28:18
    ਇਹ ਇੱਕ ਹੀ ਸਮਝੌਤਾ ਹੈ...
    ਗਾਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ,
  • 28:18 - 28:21
    ਇਹ ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
    ਆਪਣੇ ਕੰਟੇਨਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ
  • 28:21 - 28:25
    ਅਤੇ, ਗਜ਼ਿਆਂ ਵਿਚੋਂ ਗਾਨਸ ਦੀ ਰਚਨਾ,
  • 28:25 - 28:28
    ਜੋ ਕਿ ਬੱਚਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ
    ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਆਕਾਰ ਬਣਾਉਗੇ
  • 28:28 - 28:31
    ਜੋ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਇਕਸੁਰਤਾ ਹੈ.
  • 28:32 - 28:38
    ਇਹ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਨੂੰ ਵਿਕਸਤ ਕਰਨ ਲਈ
    ਫਾਊਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਅਨੁਆਈਆਂ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ.
  • 28:38 - 28:42
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝਣ ਲਈ ਆਓਗੇ
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਜੀਵਨ ਸਿਰਜਦੇ ਹੋ.
  • 28:43 - 28:46
    ਤੁਸੀਂ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ
    ਬਿਨਾਂ ਆਤਮਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 28:47 - 28:52
    ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਆਰਮੇਨ ਅਤੇ ਹੋਰਨਾਂ ਵਰਗੇ
    ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹੇ ਹਨ
  • 28:52 - 28:57
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਬਕਸੇ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ,
    ਜੋ ਹੁਣ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕਰੀਬ 7, 10 ਸਾਲ ਲਏ ਹਨ.
  • 28:57 - 29:01
    ਮੈਂ ਸਮਝਣ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
    ਇਸ ਹਾਲਤ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.
  • 29:02 - 29:05
    ਪਰ, ਉਹ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੀ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 29:05 - 29:08
    ਮੈਂ ਉਸ ਰੂਹ ਦੇ ਤੱਤ ਦੀ ਭਾਲ
    ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜਿਸਨੇ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.
  • 29:09 - 29:13
    ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,
    ਇਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਾਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਪਿਆ,
  • 29:13 - 29:16
    ਅਤੇ ਬਹਾਉਲਾਹ ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਪਰਤੋ,
    ਉਸ ਦੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਬਖਸ਼ੋ, ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 29:17 - 29:21
    "ਜਨਮ ਤੋਂ 20 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ
    ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ."
  • 29:22 - 29:25
    ਇਕ ਢੰਗ ਨਾਲ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ,
  • 29:25 - 29:29
    ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਵਿੱਚ,
    ਮੂਲ ਸਿੱਖਿਆ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਪਰਤੋ,
  • 29:29 - 29:33
    ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਿਹੜੇ
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
  • 29:33 - 29:38
    ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਰਿਐਕਟਰਾਂ ਨਾਲ, "ਹਮੇਸ਼ਾ
    ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਰੂਹ ਲਈ ਅਰਦਾਸ ਕਰੋ."
  • 29:38 - 29:39
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਉਂ
  • 29:39 - 29:43
    ਕਿਉਂਕਿ, ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਇੱਕ
    ਮੁਫਤ ਪੈਦਾਇਸ਼ੀ ਫੀਲਡਜ਼ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ
  • 29:43 - 29:47
    ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਫੀਲਡ ਦੇ
    ਨਵੇਂ ਅਕਾਰ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ ਵੱਲ ਵਧਦੇ ਹਨ.
  • 29:47 - 29:52
    ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਮੁਫਤ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਅਤੇ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਨੂੰ ਕੀ
    ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਅੰਦਰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ,
  • 29:53 - 29:56
    ਇਹ ਦੁਬਾਰਾ ਖੋਖਲਾ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ
    ਭਾਵ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਰੂਹ ਹੈ.
  • 29:57 - 30:00
    ਇਹੀ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਅਤੇ
    ਸਿੱਖਿਆ ਮੋਜ਼ਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਚੱਲਦੀ ਹੈ.
  • 30:00 - 30:03
    ਇਹ ਸਮਝਣ ਲਈ ਕਿ ਉਸ ਰੂਹ
    ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਜੁੜਨਾ ਹੈ,
  • 30:04 - 30:08
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਦੀ ਹੋਂਦ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਨਹੀਂ.
  • 30:09 - 30:11
    ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿਥੇ ਵਧੇਰੇ
    ਗ਼ਲਤਫ਼ਹਿਮੀਆਂ ਹਨ,
  • 30:11 - 30:14
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ ਤੇ ਹੈ,
  • 30:14 - 30:18
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੋਰਾਂ ਵਿਚ ਮੈਟਰ ਦੀ
    ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ.
  • 30:18 - 30:22
    ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਕੇਂਦਰ
    ਲੱਭਣਾ ਪਏਗਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.
  • 30:22 - 30:26
    ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੰਚਾਰ ਕਰਦੇ
    ਹੋ ਅਤੇ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਦਿੰਦੇ ਹੋ.
  • 30:32 - 30:38
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਜੋੜਦੇ ਹੋ,
    ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 30:38 - 30:43
    ਆਪਣੀ ਰੂਹਾਨੀਅਤ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸ
    ਨੂੰ ਰੂਹ ਦੇ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ,
  • 30:43 - 30:46
    ਇਹ ਬਹੁਤ, ਬਹੁਤ, ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ,
    ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਲੱਗਦਾ ਹੈ,
  • 30:46 - 30:49
    ਕਿਉਂਕਿ ਸਰੀਰਕਤਾ ਇਸ ਵਿਚੋਂ
    ਬਹੁਤੇ ਲੈਣ ਲਈ ਭੁੱਖ ਹੈ.
  • 30:49 - 30:52
    ਪਰ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਆਤਮਾ ਨਾਲ
    ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਸਿੱਖੋ ਤਾਂ ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਸਾਨ ਹੈ.
  • 30:52 - 30:55
    ਕੋਈ ਸਮਾਂ ਬਰਬਾਦ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਇੱਥੇ
    ਕੋਈ ਊਰਜਾ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ.
  • 30:57 - 31:01
    ਇਕੋ ਇਕ ਵਿਅਕਤੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
    ਸਮਝਿਆ, ਉਹ ਸੀ ਮਸੀਹ, ਉਸਦੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਬਖਸ਼ਿਆ.
  • 31:01 - 31:05
    ਅਤੇ, ਇਹ ਹੈ, ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ
    ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਕਈ ਵਾਰ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 31:05 - 31:07
    ਇੱਕ ਦਿਨ ਲੋਕ ਸਮਝਦੇ ਹਨ
  • 31:07 - 31:11
    ਉਸਨੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਆਤਮਾ ਬਖਸ਼ੀ ਹੈ ਅਤੇ
    ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੀ ਉੱਠਿਆ ਹੈ.
  • 31:11 - 31:15
    ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਖੁਦ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ
    ਕੀਤਾ, ਉਸਨੂੰ ਚਾਬੀ ਮਿਲੀ.
  • 31:15 - 31:20
    ਉਸ ਨੇ ਪਾਇਆ ਕਿ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ
    ਨਾਲ ਉਹ ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ '
  • 31:20 - 31:25
    ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਜਗਾ ਨੂੰ ਉਠਾ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਜੋ ਕਿਸੇ ਵੀ
    ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਸਰੀਰ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਰਿਆ ਸੀ.
  • 31:26 - 31:29
    ਉਸ ਨੇ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ, ਉਸ ਨੇ
    ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਤੋਂ ਰੂਹ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ.
  • 31:29 - 31:32
    ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਕਿ ਆਤਮਾ
    ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਛੱਡ ਚੁੱਕਾ ਹੈ.
  • 31:33 - 31:36
    ਉਹ ਇਸਦੇ ਆਕਾਰ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਕਾਫ਼ੀ
    ਦੇ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 31:36 - 31:40
    ਰੂਹ ਸਰੀਰਕਤਾ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਪਰਤਦਾ
    ਹੈ ਅਤੇ ਮ੍ਰਿਤਕ ਉੱਠਦਾ ਹੈ.
  • 31:41 - 31:45
    ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਚੱਲਣਾ ਹੈ,
  • 31:45 - 31:50
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿਸ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਛਾਲ
    ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਖੇਡ ਸਿਰਫ ਬੱਚੇ ਦੀ ਖੇਡ ਹੈ.
  • 31:51 - 31:56
    ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਥੋੜ੍ਹੇ ਲੋਕ
    ਇਸ ਪਲੈਨਟ 'ਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਇਹ ਸਮਝ ਗਏ ਹਨ.
  • 31:56 - 32:01
    ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਇਸਦੇ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਆਇਆ ਸੀ, ਪਰ
    ਫਿਰ ਵੀ ਉਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ,
  • 32:01 - 32:04
    ਇਹ ਬੁੱਢਾ ਸੀ, ਉਸਦੇ ਨਾਮ ਦੀ ਬਖਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ.
  • 32:06 - 32:09
    ਬੁੱਧ ਰੂਹ ਦੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਪੱਧਰ ਤੇ ਪਹੁੰਚੇ
  • 32:09 - 32:14
    ਅਤੇ ਇਸੇ ਕਰਕੇ, ਪਿਛਲੇ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ
    ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਅਸੀਂ ਧਰਮਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਹਾਂ.
  • 32:14 - 32:16
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਰੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸਨ
  • 32:16 - 32:20
    ਗੜਬੜ ਜਿਹੜੀ ਇਨਸਾਨ ਨੇ ਸਰੀਰਕ
    ਜੀਵਨ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਲਈ ਬਣਾਈ ਹੈ.
  • 32:20 - 32:25
    ਬੁੱਧ ਨੇ ਸਮਝ ਲਿਆ ਅਤੇ
    ਇਸ ਦਿਸ਼ਾ ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਇਆ.
  • 32:25 - 32:28
    ਜਿਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਉਹ
    ਇੱਕ ਕਦਮ ਅੱਗੇ ਸੀ
  • 32:28 - 32:31
    ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ 'ਵਿਸ਼ਵਾਸ
    ਦੀ ਆਗੂ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ
  • 32:32 - 32:37
    ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ, ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਭਾਸ਼ਾ
    ਵਿੱਚ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ
  • 32:37 - 32:43
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਰੂਹ ਦੀ ਮੰਜ਼ਲ ਦੇ,
    ਉਸਦੇ ਅਨੁਯਾਾਇਯੋਂ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ,
  • 32:43 - 32:45
    ਪਰ ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਸਕੇ.
  • 32:46 - 32:51
    ਇਸੇ ਲਈ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ
    ਵਿੱਚ ਰੂਹ ਨੂੰ ਛੂਹ ਲੈਂਦਾ ਹੈ,
  • 32:51 - 32:55
    ਨਾ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨੀ,
    ਝੁਕਣਾ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ.
  • 32:56 - 33:01
    ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੀ ਕੰਧ ਦੀ ਕੰਧ ਉੱਤੇ
    ਖੜ੍ਹੇ ਸਿਰ ਦੀ ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 33:02 - 33:05
    ਬੈਂਟਿੰਗ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
    ਪਾਉਣ ਲਈ ਆਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,
  • 33:05 - 33:07
    ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਰੂਹ ਨੂੰ ਲੱਭ ਸਕੇ.
  • 33:09 - 33:11
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ,
    ਹੋਰ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਿਆਦਾ
  • 33:11 - 33:15
    ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਦੇ
    ਆਕਾਰ ਵਿਚ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 33:15 - 33:17
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ, ਜੋ ਕਿ
    ਬੁੱਧ ਦੇ ਅਨੁਰਾਯ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 33:17 - 33:20
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ
    ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਨੁਭੂਤੀ ਮਿਲੇਗੀ.
  • 33:20 - 33:23
    ਕਿਉਂਕਿ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ
    ਪੂਰਨਤਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ.
  • 33:23 - 33:25
    ਪਰ ਬੁੱਢਾ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ.
  • 33:27 - 33:30
    ਇਹ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਤੱਤ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ,
  • 33:30 - 33:35
    ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਨਹੀਂ, ਉਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿਚ
    ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਸ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 33:41 - 33:44
    ਅਗਲੇ ਚਰਣ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਸਾਡੇ
    ਵਾਸਤੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ
  • 33:44 - 33:47
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ
    ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਵਿੱਚ.
  • 33:48 - 33:52
    ਹੁਣ ਤੋਂ ਵਿਕਾਸ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ
    ਰੂਹ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ
  • 33:52 - 33:57
    ਰਿਐਕਟਰਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਹੀਂ. ਕਿਉਂਕਿ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ
    ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਰੂਹ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ,
  • 33:57 - 34:04
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਊਰਜਾ ਕਿਵੇਂ ਛੱਡਣੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ
    ਸਪੇਸਸ਼ਿਪ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਗੋਲਡ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ,
  • 34:04 - 34:10
    ਜੋ ਪਾਣੀ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ
    ਰੂਹ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 34:10 - 34:15
    ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਸਮੱਸਿਆ,
    ਰੂਹ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿਚ ਜਾਣ ਲਈ,
  • 34:15 - 34:20
    ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਕਿਵੇਂ ਦਿੰਦੇ ਹੋ
    "ਮੈਨੂੰ ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ."
  • 34:20 - 34:24
    "ਇਹ ਮੇਰਾ ਆਤਮਾ ਜੋ ਊਰਜਾ ਰਾਹੀਂ ਮੈਂ
    ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਤੋਂ ਜਜ਼ਬ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
  • 34:24 - 34:29
    ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਜਾਂ ਭੋਜਨ ਜੋ ਮੈਂ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ,
    ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚ ਪੱਧਰ ਤੇ ਉੱਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 34:29 - 34:32
    ਪਰ ਅਸਲ ਵਿਚ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਗਏ ਹੋ,
  • 34:32 - 34:37
    ਕੁਝ ਕੁ ਹਫਤੇ ਪਹਿਲਾਂ, ਜਾਂ ਪਿਛਲੇ
    ਹਫ਼ਤੇ ਵੀ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਸੀ.
  • 34:38 - 34:43
    ਕਿਵੇਂ, ਫੇਫੜਿਆਂ ਅਤੇ
    ਦਿਲ ਦੇ ਕੰਮ ਕਿਵੇਂ,
  • 34:43 - 34:48
    ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਵਾਤਾਵਰਣ ਤੋਂ ਊਰਜਾ ਨੂੰ
    ਪੰਪ ਕਰਨ ਦੀ ਸ਼ਰਤ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ
  • 34:48 - 34:54
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ਼ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣਾ, ਅਤੇ
    ਖੁਦ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਭਰਦਾ ਹੈ.
  • 34:54 - 35:00
    ਇਸ ਲਈ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਸਾਡੇ ਸਰੀਰ ਨੇ ਰੂਹ ਨੂੰ
    ਭੋਜਨ ਦੇਣ ਲਈ ਪੰਪਿੰਗ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਬਣਾਈ ਹੈ,
  • 35:00 - 35:04
    ਅਤੇ ਇਸ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਊਰਜਾ
    ਘਟਾਉਣ ਲਈ, ਬਦਲੇ ਵਿਚ,
  • 35:04 - 35:07
    ਇਸ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ
    ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 35:07 - 35:12
    ਇਸ ਲਈ, ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹਿੱਸਾ ਆਉਂਦੀ ਹੈ:
    ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰੂਹ ਕਿਵੇਂ ਭੋਜਨਦਾ ਹਾਂ?
  • 35:13 - 35:15
    ਜੀਵਨ ਦਾ ਤੱਤ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
  • 35:15 - 35:21
    ਕਿ ਇਹ ਮੇਰੇ ਰੂਹ ਨੂੰ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ
    ਘਟਾਉਣਾ ਹੈ, ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਵਾਤਾਵਰਨ ਹੈ,
  • 35:21 - 35:23
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਸ਼ਖ਼ਸੀਅਤ ਵੱਲ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 35:25 - 35:31
    ਇੰਨੇ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਵਿਚ, ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ
    ਜਿੱਥੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਗਿਆਨ ਵਿਚਲਾ ਅੰਤਰ ਹੈ.
  • 35:33 - 35:37
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਉੱਚਾ ਕਰਦੇ ਹੋ?
    ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦੇ ਹੋ?
  • 35:41 - 35:47
    ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ,
  • 35:47 - 35:52
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਾਪਾਂ ਵਿਚ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ
    ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਜਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ?
  • 35:54 - 35:59
    ਹੁਣ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ
    ਵਿੱਚ ਕਾਫੀ ਡਰ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ
  • 35:59 - 36:02
    ਹੁਣ, ਮੈਂ ਭੌਤਿਕਤਾ ਨੂੰ
    ਭੋਜਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
  • 36:02 - 36:07
    ਮੈਂ ਰੂਹ ਨੂੰ ਭੋਜਨ
    ਕਿਵੇਂ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
  • 36:07 - 36:15
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਰਾਹ ਦੀ ਭਾਲ
    ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਚੁੱਕਣਾ ਹੈ?
  • 36:15 - 36:20
    ਬਹੁਤ ਸੌਖਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਛਲੇ ਹਫ਼ਤੇ ਇਹ ਪਤਾ
    ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਬੀ ਦਿੱਤੀ.
  • 36:20 - 36:29
    ਚਾਬੀ ਸੀ, ਸੰਤੁਲਨ ਬਣਾਉਣ,
    ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਅਤੇ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਿਚ.
  • 36:31 - 36:34
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਮਾਹੌਲ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 36:35 - 36:39
    ਦਿਲ ਦੇ ਪੰਪਿੰਗ ਅਤੇ ਫੇਫੜੇ
    ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਖੇਤਰ ਲਈ,
  • 36:39 - 36:44
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੁਆਰਾ ਸਮਾਈ ਹੋਣ ਲਈ,
    ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਖੁਰਾਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ
  • 36:47 - 36:50
    ਇਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ 'ਸ਼ੁੱਧ ਦਿਲ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 36:50 - 36:54
    ਇਹ ਹੈ ਅਸੀਂ 'ਸਰੀਰਕਤਾ ਤੋਂ
    ਦੂਰ ਕਰਨ' ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 36:54 - 37:00
    ਕਿਉਂਕਿ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ, ਜੋ
    ਖਾਣੇ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 37:02 - 37:06
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਈ, ਜੋ ਪਿਛਲੇ ਦੋ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
    ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ, ਕੁਝ ਦੋ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
  • 37:07 - 37:11
    ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ Desenzano
    ਵਿੱਚ ਸਨ ਜਿਹੜੇ
  • 37:11 - 37:17
    ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ, ਇੱਕ ਇੰਡੀਅਨ ਗੁਰੂ,
    ਜਿਸ ਨੇ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ,
  • 37:17 - 37:21
    ਪਿਛੋਕੜ ਵਿਚ ਬੁਢਾਪਾ ਦੇ
    ਸਿਖਿਆ, ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਬਖ਼ਸ਼ਿਆ,
  • 37:21 - 37:24
    ਉਸ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਆਇਆ
  • 37:26 - 37:29
    ਉਸ ਦੇ ਉਚਾਈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ
    ਅਨੁਯਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਖੜੇ,
  • 37:29 - 37:31
    ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਲਗਭਗ 10 ਕਰੋੜ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ.
  • 37:32 - 37:39
    ਕੀ ਉਹ ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ 21 ਦਿਨਾਂ
    ਤਕ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਭੁੱਖਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ?
  • 37:41 - 37:47
    ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਿੱਤਰ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੇ
    ਬਗੈਰ, ਇੱਕ ਨਿਜੀ ਬੈਠਕ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ.
  • 37:50 - 37:52
    ਅਸੀਂ ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਉਪਰ ਇਕ
    ਦੂਜੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠ ਗਏ,
  • 37:53 - 37:58
    Desenzano ਵਿੱਚ ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ
    ਦੇ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ.
  • 37:59 - 38:01
    ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ.
    "ਤੂੰ ਚੀਟਿੰਗ ਹੋ!"
  • 38:02 - 38:07
    ਇਕ ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਮੁਖੀ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ,
    ਉਹ ਇਸਦੀ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ
  • 38:07 - 38:09
    ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿ ਮੈਂ
    ਉਸਨੂੰ 'ਠੱਗ' ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹਾਂ.
  • 38:10 - 38:16
    ਉਸ ਨੂੰ ਇਕ ਕਦਮ ਪਿਛਾਂਹ ਲੈ
    ਗਿਆ ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ,
  • 38:17 - 38:21
    "ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ 21 ਦਿਨ ਕਿਉਂ ਖਾਂਦੇ ਹੋ,
  • 38:22 - 38:24
    ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੈਰੋਕਾਰਾਂ ਨੂੰ
    ਇਹ ਵੀ ਸਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ "
  • 38:27 - 38:33
    ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਇਆ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
    ਸਾਹ ਲੈਣ ਦੇ ਆਧੁਨਿਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਖਾਣਾ ਖਾਦਾ ਹੈ.
  • 38:33 - 38:36
    ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਾਲਤਾਂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ
    ਫੇਫੜੇ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤੀ ਬਦਲ ਕੇ,
  • 38:36 - 38:42
    ਅਤੇ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਲਹਿਰ ਦੁਆਰਾ ਉਸ ਨੇ ਵੱਖਰੀਆਂ
    ਊਰਜਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਕਿ ਲੀਨ ਹੋ ਗਏ ਹਨ,
  • 38:43 - 38:47
    ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਟੈਪ
    ਰਾਹੀਂ, ਜਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਾਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 38:47 - 38:50
    ਹਵਾ ਰਾਹੀਂ, ਜੋ ਉਸ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ
    ਹੈ, ਜਾਂ ਉਸ ਨੇ ਸੋਚਿਆ.
  • 38:51 - 38:54
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ
    ਹਵਾ ਦੀ ਸਫਾਈ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ
  • 38:54 - 39:00
    ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਊਰਜਾ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦਾ
    ਸੀ ਜਾਂ ਜਿਉਂਦੇ ਰਹਿ ਸਕਦਾ ਸੀ.
  • 39:00 - 39:05
    ਪਰ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
    ਸਮਝਾਇਆ ਕਿ ਵੱਖਰੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਾਹ ਲੈ ਕੇ,
  • 39:05 - 39:09
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਅਤੇ ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ
    ਵੱਖਰੀ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ,
  • 39:09 - 39:11
    ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿੱਥੇ
    ਤੁਹਾਡਾ ਭੋਜਨ ਆਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 39:11 - 39:16
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ
    ਵਿਚ ਰੂਹ ਦੀ ਊਰਜਾ ਵਿਚ ਖਿਲਾਰਦੇ ਹੋ.
  • 39:17 - 39:19
    ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, "ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸੇ,
    ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਗੁਪਤ ਪਾਇਆ ਹੈ."
  • 39:19 - 39:24
    ਮੈਂ ਕਿਹਾ, "ਕੋਈ ਭੇਤ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ
    ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਸੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਛੁਪਾ ਰਹੇ ਹੋ."
  • 39:25 - 39:29
    ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ ਸਾਡੇ ਲਈ ਗਿਆਨ
    ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 39:29 - 39:31
    ਪਰ ਹੁਣ, ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 39:31 - 39:36
    ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਂ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਇਹ
    ਸਿਖਾਂਗਾ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹਾਂ.
  • 39:36 - 39:40
    ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ
    ਵਜੋਂ, ਇਸ ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਸੀ.
  • 39:40 - 39:44
    ਪਰ, ਉਸ ਵਰਗੇ ਇਕ ਮਾਸਟਰ ਇਸ ਨੂੰ
    ਭੇਸ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਛੁਪਾ ਸਕਦਾ ਹੈ,
  • 39:44 - 39:47
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਰਹੱਸਮਈ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵੇਖਿਆ.
  • 39:48 - 39:51
    ਅਤੇ, ਇਹੀ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਮੈਨ
    ਦੇ ਲਈ ਰੋਕਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ.
  • 39:51 - 39:56
    ਕਿ ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਗੁਰੂਆਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ
    ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦੇ ਅਤੇ ਉਹ ਰਹੱਸਮਈ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ,
  • 39:57 - 39:58
    ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, 'ਗੁਰੂ'
  • 40:00 - 40:02
    ਅਤੇ ਇਹ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਣ ਦਾ ਮਕਸਦ ਹੈ.
  • 40:02 - 40:06
    ਮਾਸਟਰ ਨੂੰ ਜੋ ਮੈਂ ਸਿਖਾਇਆ, ਤੁਸੀਂ
    ਉਸ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੇਖੀਆਂ ਹਨ
  • 40:06 - 40:09
    ਕੇਸ਼ਹੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ
    ਆਉਣਾ, ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ ਵਿੱਚ
  • 40:09 - 40:14
    ਅਤੇ ਮਾਗਰਾਵ ਕੋਰੋਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ
    ਆਰਮੇਨ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਬੁੱਤ ਉਸਾਰਦੇ ਹਨ.
  • 40:15 - 40:19
    ਉਸ ਨੇ ਜਾਣਿਆ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਪਿਆ ਸੀ,
    ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਹੁਤ ਅਜੀਬ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਸੀ
  • 40:20 - 40:22
    ਜਦੋਂ ਉਹ ਹੇਠਾਂ ਕਹਿਣ ਤੋਂ
    ਪਹਿਲਾਂ ਆਇਆ, "ਚੰਗਾ ਬਾਈ."
  • 40:23 - 40:27
    ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਕੈਰਲਨ ਦੀ ਪਿੱਠ ਪਿੱਛੇ ਪਾ
    ਦਿੱਤਾ, ਊਰਜਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ.
  • 40:28 - 40:30
    ਅਤੇ, ਅਨੇਕਾਂ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ.
  • 40:30 - 40:35
    ਅਤੇ, ਇਸਦਾ ਜਵਾਬ ਵਾਪਸ ਲਿਆ
    ਗਿਆ, ਅਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਲੈ ਲਿਆ
  • 40:35 - 40:37
    ਉਸ ਨੇ ਇਮਾਰਤ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਤੋਂ
    ਪਹਿਲਾਂ, ਜੋ ਕੁਝ ਲਿਆ, ਉਹ
  • 40:38 - 40:43
    ਪਰ, ਏਦਾਂ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਇਸ
    ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹਾਂ
  • 40:43 - 40:45
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਿਖਾ
    ਸਕਦਾ ਸੀ, ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ.
  • 40:45 - 40:49
    ਪਰ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਹੋਰ
    ਜਿਆਦਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਮਝ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.
  • 40:50 - 40:53
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ... ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ
    ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕੇ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਬਣਦਾ ਹੈ,
  • 40:53 - 40:58
    ਕਿ ਊਰਜਾ ਰੂਹ ਬਣਨ ਲਈ ਆਉਂਦੀ
    ਹੈ, ਫਿਰ ਸਪੇਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਨਹੀਂ
  • 40:58 - 41:02
    ਤੁਹਾਡੀ ਪਿੱਠ ਤੇ ਹੱਥ ਪਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
    ਊਰਜਾ ਤੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੱਢ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 41:02 - 41:04
    ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੇਖਦੇ ਹੋ,
  • 41:04 - 41:08
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਹਰੇਕ
    ਕੋਨੇ ਵਿਚ ਲਾਭ ਕਮਾਉਂਦੇ ਰਹੋ
  • 41:08 - 41:12
    ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ, ਉਹ ਕੀ
    ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, 'ਕੋਨੇ ਦੀਆਂ ਦੁਕਾਨਾਂ'
  • 41:13 - 41:17
    ਇਕ ਮਜ਼ਾਕ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਦੀਆਂ
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਰਚਨਾਵਾਂ ਹਨ
  • 41:17 - 41:22
    ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ, ਇੰਗਲੈਂਡ ਵਿਚ, ਜੇ
    ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ ਜਾਂ ਉੱਥੇ ਸੀ
  • 41:23 - 41:29
    ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, "ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ
    ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਕਦੇ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵ ਕੱਪ ਨਹੀਂ ਜਿੱਤਦਾ,"
  • 41:29 - 41:34
    ਅਤੇ ਕੀ ਫੁੱਟਬਾਲ ਲੀਗ ਵਿਚ ਵਿਸ਼ਵ
    ਕੱਪ ਵਿਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ? "
  • 41:34 - 41:39
    ਅਤੇ ਮਜ਼ਾਕ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, "ਕਿਉਂਕਿ, ਉਹ ਹਰ ਕੋਨੇ
    ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਇੱਕ ਦੁਕਾਨ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਹਨ."
  • 41:41 - 41:45
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਗਲੈਂਡ ਵਿਚ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਹਰ
    ਕੋਨੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਹੈ.
  • 41:45 - 41:48
    ਉਹ ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ
    ਹਨ, ਅਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰ ਕੇਵਲ
  • 41:48 - 41:52
    ਪਰ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਦਤ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ
    ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਕਿਹੜੇ ਖੇਤਰ,
  • 41:52 - 41:54
    ਅਤੇ, ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ
  • 41:54 - 42:00
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝਣ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
    ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
  • 42:00 - 42:05
    ਮੈਨ ਸਾਰੇ ਚੱਕਰ ਵਿਚ ਚਰਚ
    ਅਤੇ ਮਸਜਿਦ ਬਣਾ ਦੇਵੇਗਾ.
  • 42:05 - 42:08
    ਕਿਉਂਕਿ, ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਮੈਜਿਕ ਆ ਜਾਵੇਗਾ.
  • 42:08 - 42:11
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਤਮਾ ਦੇ
    ਕੰਮ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ,
  • 42:11 - 42:13
    ਅਤੇ ਸਰੀਰਕਤਾ ਬਾਰੇ ਸਮਝ.
  • 42:14 - 42:20
    ਫਿਰ, ਸਾਰਾ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੇ ਨਾਵਾਂ ਵਿਚ
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਮਸਜਿਦਾਂ, ਕੁਝ ਚਰਚ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 42:22 - 42:26
    ਪਰ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਰੂਹ
    ਦਾ ਸੰਚਾਲਨ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਾਇਆ ਹੈ,
  • 42:26 - 42:29
    ਤੁਸੀਂ ਦੁਹਰਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ
    ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੈ,
  • 42:29 - 42:32
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਾਂਗ
    ਹੀ ਗਿਆਨ ਲੈ ਰਹੇ ਹੋ.
  • 42:32 - 42:36
    ਇਹ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਮਝਣਾ
    ਹੈ, ਕਿਵੇਂ ਆਟਾ ਅਤੇ ਦੁੱਧ,
  • 42:36 - 42:39
    ਅਤੇ ਮੱਖਣ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ
    ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ,
  • 42:39 - 42:43
    ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਭਾਵਨਾ ਅਤੇ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਹੈ,
  • 42:43 - 42:48
    ਇੱਕ ਕੇਕ ਬਣਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੈੱਨਕੇ
    ਕਰੇਗਾ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਰੋਟੀ ਦੇਵੇਗਾ
  • 42:48 - 42:52
    ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਰਲਾਉ ਕਰਦੇ ਹੋ.
    ਫਿਰ ਕੋਈ ਰਹੱਸ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 42:52 - 42:56
    ਇਹ ਕੇਵਲ ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਇਹ ਜਾਨਣਾ ਹੈ
    ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਕੀ ਮਾਪਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,
  • 42:56 - 43:00
    ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ ਉਸਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ
    ਅਤੇ, ਇਹ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਣ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਹੈ.
  • 43:01 - 43:05
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਸਿੱਖਿਆ 'ਤੇ ਵਾਪਸ
    ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਕਿਹਾ,
  • 43:05 - 43:08
    "ਮੈਂ ਮੈਨ ਨੂੰ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕਮਿਊਨਿਟੀ
    ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣ ਲਈ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ"
  • 43:08 - 43:13
    "ਕਿ ਉਹ ਇਸਦਾ ਗ਼ੁਲਾਮ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ,"
  • 43:13 - 43:17
    "ਜਾਂ ਜੋ ਮੈਂ 'ਮਾਇੰਡਿੰਗ' ਕਹਿੰਦਾ
    ਹਾਂ, ਬਾਕੀ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕੌਂਸਲ ਨੂੰ."
  • 43:18 - 43:22
    ਇਸ ਦਾ ਕਾਰਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੱਲ ਧਿਆਨ
    ਦਿੱਤਾ, ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਸਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ,
  • 43:22 - 43:26
    ਸਰੀਰਕ ਜਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਕੀ
    ਸ਼ਕਲ, ਊਰਜਾ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ
  • 43:26 - 43:30
    ਪਰ ਮੇਰਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਮਨੁੱਖ
    ਦੀ ਰੂਹ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਸੀ,
  • 43:30 - 43:34
    ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੀ ਰਚਨਾ ਦੇ
    ਤੱਤ ਨੂੰ ਜਾਣਨਾ ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ.
  • 43:34 - 43:38
    ਤਦ ਤੁਸੀਂ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਵਿਸਤਾਰ
    ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ.
  • 43:38 - 43:43
    ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਵਸੀਲਿਆਂ
    'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਮਝਦਾ ਹੈ:
  • 43:43 - 43:47
    ਉਸ ਕੋਲ ਜੋ ਕੁਝ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਕੀ
    ਲੋੜ ਹੈ, ਉਹ ਇਸ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 43:47 - 43:50
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ
    ਨਾਲ ਸਪੇਸਸ਼ਿਪ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਆਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 43:51 - 43:53
    ਸਪੇਸਸ਼ਿਪ ਤੁਹਾਡੀ ਰੂਹ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੈ
  • 43:54 - 43:58
    ਮੇਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨੂੰ ਅਕ੍ਰਾ ਵਿਚ, ਜੋ
    ਉੱਥੇ ਬੈਠੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸੋਚ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 43:58 - 44:03
    "ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਇੱਕ ਹਫ਼ਤੇ ਲਈ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ,
    ਆੱਸਟ੍ਰਿਆ ਵਿੱਚ ਇਹ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ ਕਿ"
  • 44:03 - 44:07
    "ਜਾਂ ਇਟਲੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਤੁਰਕੀ ਅਤੇ
    ਹੋਰ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ."
  • 44:07 - 44:13
    ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੇ
    ਲਈ ਸੀ, ਮਾਪ ਦੇ ਪਾੜੇ,
  • 44:13 - 44:17
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ
    ਆਤਮਾ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਛੋੜਾ,
  • 44:18 - 44:21
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ, ਵਿਛੋੜਾ ਕੀ ਹੈ?
  • 44:22 - 44:26
    ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਪਿਛਲੇ ਸੈਸ਼ਨ
    ਵਿਚ, ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਂ ਸਮਝਾਇਆ
  • 44:26 - 44:32
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਦੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੇ ਨਾਲ ਛੱਡਾਂਗਾ,
    ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਦੋ, ਤਿੰਨ ਮਾਲਕਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ.
  • 44:32 - 44:37
    ਅਰਮੀਨ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਐਲਕਜ ਤੁਹਾਡੇ
    ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ.
  • 44:37 - 44:40
    ਇਹ ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੀ
    ਰਚਨਾ ਦੇ ਮਾਲਕਾਂ ਹਨ.
  • 44:40 - 44:44
    ਇਹ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਢਾਂਚੇ
    ਅੰਦਰ ਸ਼ੁੱਧ ਦਿਲ ਹਨ.
  • 44:44 - 44:48
    ਅਤੇ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਦੁਬਿਧਾ ਵਿੱਚ
    ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ
  • 44:48 - 44:53
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ
    ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਸ੍ਰੋਤ ਸਿੱਖਿਆ,
  • 44:53 - 44:57
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਲੱਭ ਰਹੇ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਸਰੀਰਕ
    ਸਥਿਤੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਸਮਝਿਆ ਨਹੀਂ.
  • 44:57 - 45:04
    ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
    ਆਪਣੇ ਅੰਦਰ ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ.
  • 45:04 - 45:09
    ਹੁਣ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ
    ਵਿੱਚ ਮਾਸਟਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਲੜਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
  • 45:10 - 45:13
    ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸਮਝਣ
    ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ,
  • 45:13 - 45:17
    ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ,
    ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਅਯਾਮ ਵੱਲ ਵਧੋ.
  • 45:18 - 45:24
    ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਾਂ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਏ ਬੀ ਸੀ ਸਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 45:24 - 45:28
    ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਕਿ
    ਕਿੱਥੇ ਬੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕੀ ਲਈ C ਹੈ.
  • 45:30 - 45:32
    ਇਹ ਸਮਝਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
  • 45:33 - 45:37
    ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਮੂਲ, ਅਤੇ
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉਭਾਰਨਾ
  • 45:37 - 45:41
    ਕਈ ਵਾਰ ਸੈਂਕੜੇ ਚੁੱਕੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਮੈਨ ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ
  • 45:41 - 45:46
    ਉਸ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ, ਇਸ ਦੀ ਸੀਮਾ, ਉਸ
    ਦੀਆਂ ਕਮਜ਼ੋਰੀਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਤਾਕਤ.
  • 45:47 - 45:51
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਇਹ ਸਿੱਖਿਆ ਵੱਲ
    ਵਾਪਸ ਚਲਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤੇ ਸਨ
  • 45:52 - 45:59
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
    ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀ ਬਣਤਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ.
  • 45:59 - 46:04
    ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਡਰਦੇ
    ਨਹੀਂ ਹੋ ਕਿ ਹੇਠਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇ
  • 46:05 - 46:07
    ਅਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ
    ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ
  • 46:07 - 46:09
    ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
    'ਨਬੀਆਂ' ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨਾਲ
  • 46:10 - 46:14
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ ਭੌਤਿਕ ਰੂਪ
    ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਆਚਰਨ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ.
  • 46:14 - 46:17
    ਹੁਣ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ
    ਸਮਝਣ ਲਈ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
  • 46:17 - 46:20
    ਸੋਲ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ
    ਹੈ, ਸਰੀਰਕਤਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ.
  • 46:21 - 46:27
    ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਸਥਾਰ ਅਤੇ ਵਿਸਥਾਰ ਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਹੁਣ
    ਤੁਸੀਂ ਆਕਾਰ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਰੂਹ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
  • 46:27 - 46:31
    ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ
    ਵੱਖ-ਵੱਖ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 46:31 - 46:33
    ਵਾਪਸ ਸਰੀਰਕਤਾ ਵੱਲ?
  • 46:33 - 46:39
    ਅਤੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੌੜੀ 'ਤੇ ਆਏ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ
    ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਪੌੜੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਹੇਠਾਂ ਜਾਣਾ ਹੈ,
  • 46:39 - 46:42
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰੀ ਪੌੜੀ ਬਣਾ
    ਸਕਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਲੰਘੇ ਹੋ.
  • 46:43 - 46:46
    ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਕਾਰੋਬਾਰੀ
    ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਕਈ ਵਾਰ.
  • 46:47 - 46:50
    ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਾਰੋਬਾਰ ਬਣਾਉਣਾ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ,
  • 46:51 - 46:55
    ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਹੁੰਦੇ
    ਹਨ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਾਰੋਬਾਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ
  • 46:55 - 47:00
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਵਪਾਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸਾਮਰਾਜ
    ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਇਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 47:00 - 47:05
    ਜੋ ਕਿ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੇ
    ਨਾਲ, ਬਜ਼ਾਰ ਸਟਾਲ ਵਿੱਚ ਸੀ
  • 47:05 - 47:09
    ਅਤੇ ਪਹਿਲੀ ਦੁਕਾਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਪਹਿਲੀ
    ਕੰਪਨੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਪਹਿਲੇ ਵਿੱਚ
  • 47:09 - 47:12
    ਮਲਟੀ-ਕੰਪਨੀਆਂ ਅਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰਵਾਦ,
  • 47:12 - 47:16
    ਤਦ ਜਦੋਂ ਇਹ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ
    ਹੈ, ਕੁਝ ਸਾਲ ਬਾਅਦ ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ,
  • 47:16 - 47:21
    ਜਾਂ ਕੁਝ ਸਾਲ ਬਾਅਦ ਤੀਜੀ ਪੀੜ੍ਹੀ, ਉਹ ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ
    ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਦੀਵਾਲੀਆ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 47:22 - 47:26
    ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਤਾ ਸਮਝ ਗਿਆ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ
    ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨਾ ਹੈ,
  • 47:26 - 47:30
    ਉਹ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਵਿਚੋਂ ਲੰਘਿਆ, ਜਿੱਥੇ
    ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ ਸਿਰਫ ਵਾਲਟ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ
  • 47:30 - 47:34
    ਜਿੱਥੇ ਪੈਸਾ ਬਾਹਰ ਆਇਆ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਹੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਪਿਆ.
  • 47:35 - 47:39
    ਪਰ, ਪਿਤਾ ਲੱਭ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਵੱਖਰੇ ਔਖੇ
    ਸਮਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੱਲ ਲੱਭ ਸਕਦਾ ਸੀ.
  • 47:39 - 47:44
    ਜਿੱਥੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਕੋਈ ਹੱਲ
    ਲੱਭਣ ਲਈ ਲੜਿਆ ਨਹੀਂ, ਢਹਿ ਗਿਆ.
  • 47:44 - 47:48
    ਇਹ ਉਹੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ, ਕਿਵੇਂ ਅਸੀਂ
    ਬਹੁ-ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ,
  • 47:48 - 47:53
    ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਆਧਾਰ, ਵੱਡੀਆਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ
    ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿਚ ਜਾਉ ਕਿਉਂਕਿ,
  • 47:53 - 47:57
    ਕਾਰੋਬਾਰ ਪਿਤਾ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ
    ਚੋਟੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਦਾ ਸੀ
  • 47:58 - 48:01
    ਬੱਚੇ ਉਹ ਸਨ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, 'ਵਾਇਲਟ suckers'
  • 48:01 - 48:03
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਿਰਫ ਇਹ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਕੀ ਨਿਕਲਿਆ
    ਹੈ, ਅਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ
  • 48:03 - 48:06
    ਆਪਣੇ ਬਾਕਸ ਨੂੰ ਇਕ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਵਿਚ
    ਚਲੇ ਗਏ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਸੀ.
  • 48:07 - 48:12
    ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ
    ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 48:12 - 48:16
    ਤੁਹਾਡੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਸੀ, ਹੁਣ ਅਸੀਂ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਾਂ,
  • 48:16 - 48:19
    ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੌੜੀਆਂ ਚੜ੍ਹ
    ਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣਾ ਪਵੇ.
  • 48:19 - 48:25
    ਅਤੇ, ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਸਮਝੋ, ਜਿਸਦਾ
    ਸਿਰ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਸੰਗਠਨ.
  • 48:25 - 48:29
    ਮਨੁੱਖੀ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ
    ਦਾ ਪਰਸਪਰ ਕ੍ਰਿਆ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 48:29 - 48:33
    ਤੁਸੀਂ ਏਲੀਅਨ ਨਾਲ ਹੱਥ ਮਿਲਾਓ ਅਤੇ
    ਦੇਖਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਕਿਵੇਂ ਦੇਖਦੇ ਹਨ.
  • 48:34 - 48:41
    ਕਿੱਥੇ, ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕੇ, ਜਦੋਂ
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲੈਂਦੇ ਹੋ,
  • 48:41 - 48:45
    ਜੋ ਇਨਸਾਨ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਉਹ ਹਸਤੀ
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅੱਗੇ ਸਪੇਸ ਵਿਚ ਵੇਖਦੇ ਹੋ,
  • 48:45 - 48:49
    ਹਸਤੀ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦਾ ਕਾਮੇਲ ਹੈ
  • 48:50 - 48:57
    ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਪਤਾ ਲਗਾਓ, ਉਸ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਦੀ
    ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ
  • 48:57 - 48:59
    ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ.
  • 49:01 - 49:05
    ਮੋਜ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਸਿਖਿਆਵਾਂ ਵਿਚ,
    ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਦਸਿਆ, ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ
  • 49:05 - 49:13
    ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਕਜੁੱਟ ਹੋ
    ਅਤੇ ਸਮਝੋ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਉਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
  • 49:13 - 49:19
    "ਕੱਲ੍ਹ ਰਾਤ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਸੀ, ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਇੱਕ
    ਪਾਰਟੀ ਵਿੱਚ ਸਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗਲਾਸ ਵਾਈਨ ਸੀ."
  • 49:19 - 49:21
    ਇਕ ਹੋਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਹਾਂ,
    ਤੇਰੀ ਲਾਲ ਵਾਈਨ ਸੀ."
  • 49:21 - 49:24
    ਅਤੇ ਦੂਸਰਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਕਾ-ਕੋਲਾ
    ਸੀ.", ਅਤੇ ਦੂਸਰਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਕੀ?"
  • 49:24 - 49:28
    ਕਿਉਂਕਿ, ਉਹ ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ
    ਤੇ ਮਿਲਣਾ ਸਿੱਖਣਗੇ,
  • 49:28 - 49:30
    ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਸ ਨੂੰ
    ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੈਅ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 49:30 - 49:36
    ਪਰ ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਕੋਈ ਵੀ ਸਰੀਰਕ ਸੰਪਰਕ
    ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਹੈ.
  • 49:38 - 49:43
    ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਮੈਦਾਨਾਂ ਤੋਂ ਗਾਨ ਬਣਾਉਣ
    ਦੇ ਕਦਮਾਂ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਾਂ,
  • 49:43 - 49:45
    ਇਹ ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਹੈ
  • 49:45 - 49:50
    ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ, ਸਭ ਕੁਝ ਮੈਂ ਕੀਤਾ
    ਹੈ, 'ਮੈਜਿਕ ਬੌਕਸ ਵਿੱਚ ਕੁਚਲਣ'.
  • 49:50 - 49:52
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਤਮ ਗੁਰ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ
  • 49:52 - 49:54
    ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਚਾਲ ਜੋ
    ਅਸੀਂ ਆਏ ਹਾਂ, ਜੋ ਹੈ,
  • 49:54 - 49:59
    ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਅਤੇ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ
    ਚੀਜ਼ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ,
  • 50:00 - 50:04
    ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ
    ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰੂਹ ਲੱਭਣ ਦੀ ਜੁਰਅਤ ਹੈ,
  • 50:05 - 50:10
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਥੱਲੇ ਕਦਮ ਉਠਾਓ ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ
    ਉਸ ਸਰੀਰਕਤਾ ਨੂੰ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
  • 50:12 - 50:13
    ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ.
  • 50:16 - 50:20
    ਅਤੇ ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਦਿਲਚਸਪ ਚੀਜ਼
    ਹੈ, ਜਿਸ ਦੇ ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 50:20 - 50:23
    ਕਦੇ ਵੀ ਸੋਚਿਆ ਅਤੇ ਸਮਝਣ
    ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ.
  • 50:26 - 50:33
    ਮਸੀਹ ਫਿਲਿਸਤੀਨ ਵਿੱਚ, ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਸੀ
  • 50:34 - 50:40
    ਕਾਲੇ ਵਾਲ, ਭੂਰੇ ਨਜ਼ਰ, ਗੂੜ੍ਹੇ
    ਭੂਰੇ ਨਜ਼ਰ, ਕਾਲੀ ਅੱਖਾਂ, ਕਾਲਾ
  • 50:43 - 50:49
    ਫਿਰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣ ਦੇ ਸਮੇਂ,
    ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਲੀਬ ਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ,
  • 50:49 - 50:55
    ਜਿੱਥੇ ਉਸ ਨੇ ਸਰੀਰਕਤਾ ਨੂੰ ਰੂਹ ਵਿਚ ਬਦਲ
    ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਫਿਰ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ
  • 50:55 - 51:01
    ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਇੱਕ ਮਾਪ
    ਵਿੱਚ, ਬੀਤੇ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ,
  • 51:01 - 51:05
    ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੇ ਹਾਜ਼ਰੀ ਦੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ
    ਦਾ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਆਯੋਜਨ ਲਿਆ.
  • 51:06 - 51:13
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
    ਯੂਰਪੀਅਨ ਸ਼ਕਲ ਵੇਖਦੇ ਹੋ,
  • 51:13 - 51:17
    ਉਹ ਨੀਲੀਆਂ ਅੱਖਾਂ, ਸੁਨਹਿਰੇ
    ਵਾਲਾਂ, ਚਿੱਟੇ ਚਮੜੀ ਬਣ ਗਏ.
  • 51:22 - 51:27
    ਕੀ ਉਸ ਨੇ ਸਰੀਰਿਕਤਾ
    ਤੋਂ ਆਤਮਾ ਤੱਕ ਬਦਲਿਆ,
  • 51:27 - 51:30
    ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ
  • 51:30 - 51:33
    ਆਦਮੀ ਦੀ ਅੱਖ ਦੀ ਸਰੀਰਕਤਾ
    ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿਚ.
  • 51:35 - 51:43
    ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਦਿਨ ਹਨ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਾਲ ਕਰਦੇ
    ਹਾਂ, ਕ੍ਰਿਸਚੀਅਨ ਕੈਲੰਡਰ ਵਿੱਚ 'ਵਿਟਸਨ'.
  • 51:47 - 51:50
    ਕੀ ਇਹ ਸਾਡੀ ਸਿੱਖਿਆ ਉਸ
    ਦਿਨ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ?
  • 51:53 - 51:59
    ਕੀ ਇਹ ਦੋਨਾਂ ਪਹਿਲੂਆਂ ਵਿੱਚ
    ਸਹਿ-ਮੌਜੂਦ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ?
  • 51:59 - 52:03
    ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੱਕ
    ਮਨੁੱਖ ਦੁਆਰਾ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ?
  • 52:04 - 52:07
    ਕੀ ਇਹ ਅੱਜ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ ਸਾਰ ਹੈ?
  • 52:11 - 52:20
    ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਯੂਰਪੀਅਨ, ਨੀਲੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
    ਅਤੇ ਸੁਨਹਿਰੇ ਵਾਲਾਂ ਨਾਲ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 52:20 - 52:23
    ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਕਦੇ
    ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ:
  • 52:23 - 52:30
    ਕਿਵੇਂ, ਉਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਭੂਰਾ,
    ਹਨੇਰਾ ਅੱਖਾਂ, ਹਨੇਰੇ ਵਾਲ,
  • 52:30 - 52:39
    ਕਾਲੀ ਚਮੜੀ ਦਾ ਟੋਨ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੰਪਰਾ
    ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, 'ਮੱਧ ਪੂਰਬ',
  • 52:39 - 52:42
    ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਫਰਾਂਸ ਦੇ ਦੱਖਣ ਵਿਚ
    ਨੀਲੇ ਅੱਖਾਂ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 52:42 - 52:46
    ਅਤੇ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨੂੰ ਵਧਾਵਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 52:46 - 52:51
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਾਲੇ ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ
    ਮਨੁੱਖ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਲੀਬ ਤੇ ਸੀ?
  • 52:55 - 52:59
    ਕੀ ਇਹ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਰਹੱਸ ਹੈ ਜੋ
    2000 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ,
  • 52:59 - 53:01
    ਅਤੇ ਮਰਦ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦੇ?
  • 53:01 - 53:06
    ਅਤੇ ਹੁਣ ਇਹਨਾਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝਣ ਲਈ ਇੱਕ
    ਕਦਮ ਹੋਰ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ.
  • 53:07 - 53:10
    ਕੀ ਮਸੀਹ ਅਸਲ ਵਿਚ ਇਕ
    ਜਾਦੂਗਰ ਸੀ, ਜੋ ਸਮਝ ਗਿਆ ਸੀ
  • 53:10 - 53:13
    ਰੂਹ ਦੇ ਕੰਮ ਦਾ ਜਾਦੂ ਕੀ ਹੈ?
  • 53:14 - 53:16
    ਮੈਂ ਹਾਂ ਹਾਂ ਹਾਂ,
  • 53:16 - 53:21
    ਪਰ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਲਈ ਸੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਖੁੰਝੇ
    ਸੰਦੇਸ਼, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਕੰਮ ਗ਼ਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਗ਼ਲਤ ਸੀ.
  • 53:24 - 53:30
    ਇਹ ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਹਕੀਕਤ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 53:32 - 53:34
    ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਜੇ
  • 53:35 - 53:38
    ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕੌਂਸਲ ਅਤੇ
    ਧਰਤੀ ਕੌਂਸਲ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਹਨ,
  • 53:38 - 53:41
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਤੇ ਕੰਮ
    ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ,
  • 53:42 - 53:45
    ਅਤੇ ਇਹ ਸਮਝਣ ਕਿ ਨੌਕਰੀ ਉਹਨਾਂ
    ਦੇ ਰੂਹਾਂ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਹੈ
  • 53:45 - 53:49
    ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਸਦੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ ਕਰਨਾ
    ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸਦਾ ਹੁਕਮ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
  • 53:50 - 53:55
    ਸਮੂਹਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਪਿਛਲੇ ਰਾਤ ਇੱਕ
    ਸਾਂਝੇ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਮਿਲੇ ਸਨ.
  • 53:56 - 54:01
    ਸੋਲ ਆਫ਼ ਦੀ ਪਲੈਨਟ ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਲ
    ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਵਿਚਕਾਰ ਇਕਸੁਰਤਾ ਲਿਆਉਣਾ.
  • 54:02 - 54:07
    ਫਿਰ ਉਹ ਸਮਝਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਸਮਾਂ ਮਾਨਵ ਜਾਤੀ
    ਦੀ ਰੂਹ ਦੀ ਕੁੱਲਤਾ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਦਾ ਹੈ.
  • 54:11 - 54:17
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਜਾਣਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ, ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਐਗਜ਼ੈਕਟਿਵ
  • 54:17 - 54:24
    ਅਤੇ ਦੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਕ, ਮੈਂ 'ਮਨੁੱਖ
    ਦਾ ਰੂਹ' ਕਿਹੜਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ,
  • 54:24 - 54:30
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕਮਿਊਨਿਟੀ
    ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕਸਲ ਨੇ ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਮਿਲੇ.
  • 54:30 - 54:35
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਗੱਲ
    ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿੰਨੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਦਿਖਾਈ,
  • 54:35 - 54:38
    ਕਿਵੇਂ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕੌਂਸਲ ਨੇ
    ਧਰਤੀ ਕੌਂਸਲ ਦੀ ਇਜਾਜਤ ਦਿੱਤੀ
  • 54:38 - 54:41
    ਜਿਹੜੇ ਮੈਂਬਰ ਬੋਲਣ ਲਈ ਮੌਜੂਦ ਹਨ
  • 54:41 - 54:44
    ਅਤੇ ਵੋਟਿੰਗ ਅਤੇ ਜੋ ਵੀ ਸੀ,
    ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸੀ.
  • 54:44 - 54:48
    ਇਹ ਨਿਮਰਤਾ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਆਏ
    ਸਨ ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ.
  • 54:50 - 54:54
    ਇਹ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਕ ਦਿਨ
    ਇਹ ਮਨੁੱਖਤਾ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ.
  • 54:54 - 54:57
    ਪਰ, ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜੋ
    ਅਸੀਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 54:58 - 55:03
    ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ
    ਦੋ ਹਥਿਆਰਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਉਣਾ,
  • 55:03 - 55:06
    ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖ
    ਦੇ ਰੂਹ ਦੁਆਰਾ ਹੈ
  • 55:06 - 55:10
    ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
    ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਲੈਣੀ,
  • 55:11 - 55:14
    ਉਸ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਆਇਆ
    ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ.
  • 55:16 - 55:19
    ਅਸੀਂ ਇਕਾਈ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
    ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ
  • 55:19 - 55:21
    ਇਸ ਪਲੈਨਿਟ ਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਆਤਮਾ
  • 55:21 - 55:25
    ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ
    ਅਨੁਸਾਰ ਉਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ
  • 55:25 - 55:28
    ਇਸ ਪਲੈਨਿਟ ਦੀਆਂ ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੀਆਂ
    ਸਥਿਤੀਆਂ ਅਤੇ ਵਾਤਾਵਰਨ ਵਿਚ.
  • 55:28 - 55:32
    ਅਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਮਨੁੱਖਤਾ ਲਈ
    ਇਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਦਿਨ ਸੀ.
  • 55:34 - 55:39
    ਮੈਂ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ
    ਕਿਹਾ ਸੀ, 31 ਮਈ ਨੂੰ ਸੀ,
  • 55:41 - 55:47
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਤੀਤ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਅਤੇ
    ਅੱਜ ਤੱਕ ਉਹ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਦਿਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 55:48 - 55:51
    ਇਹ ਇਸ ਨਾਲ ਸੁੰਦਰ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 55:52 - 55:58
    ਅਸੀਂ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਲੇਸ
    ਦੀ ਰੂਹ, ਆਸਟ੍ਰੇਲੀਆ ਵਿਚ,
  • 55:58 - 56:02
    ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ ਵੀਹ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਸੀਂ
    ਜੂਨ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਤਾਰੀਖ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 56:03 - 56:07
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਡਾ ਰੋਡਰੀਗੋ ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਲ
    ਕੌਂਸਲ ਦੇ ਇਕ ਹੋਰ ਮੈਂਬਰ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣੀ.
  • 56:07 - 56:10
    ਜਾਂ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ, ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਦੀ
    ਪਰਿਸ਼ਦ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 56:10 - 56:16
    ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ 30 ਵੇਂ, 31 ਜੂਨ ਜਾਂ
    ਮਈ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ.
  • 56:16 - 56:20
    ਅਸੀਂ ਭਵਿੱਖ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਪਿਛਲੇ
    ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਅੰਤ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ
  • 56:20 - 56:23
    ਅਤੇ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਤੇ
    ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ.
  • 56:24 - 56:28
    ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਉਸ ਦਿਨ
    ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਮਝਣਗੇ,
  • 56:28 - 56:34
    ਇੱਕ ਬੋਲਣ ਅਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ,
    ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਰੂਹ ਦੀ ਉਚਾਈ
  • 56:34 - 56:37
    ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਸਮੇਂ
    ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ
  • 56:39 - 56:43
    ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਵਿਚ ਇਕ ਨਵੀਂ ਸਾਹ
    ਦੀ ਨਵੀਂ ਤਾਜ਼ੀ ਝਲਕ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 56:43 - 56:46
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸ ਕਦਮ ਦੇ ਨਵੇਂ
    ਮਾਪਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਂਗੇ.
  • 56:47 - 56:55
    ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਸਾਲ ਲੱਗ ਜਾਂਦੇ ਹਨ,
    ਅਤੇ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 56:56 - 57:02
    ਧਰਤੀ ਕੌਂਸਲ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੇ
    ਪਹਿਲੀ ਲਿਖਤ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਹੈ.
  • 57:04 - 57:08
    ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਢੁਕਵੇਂ ਦੇਖੇ
    ਜਾਣ ਤੇ ਉਸ ਸਮੇਂ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨਾ ਹੈ
  • 57:08 - 57:11
    ਅੱਜ, ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ
  • 57:13 - 57:17
    ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਅਸੀਂ ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ
    ਵਿਚਕਾਰ ਇਕ ਲਾਈਨ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੀ ਹੈ,
  • 57:17 - 57:21
    ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕੌਂਸਲ
    ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਕੌਂਸਲ
  • 57:21 - 57:26
    ਦੋਹਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਦੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
    ਪਦਾਰਥਕ ਮਾਪਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ.
  • 57:27 - 57:32
    ਕੁਝ ਵੀ ਸੰਕੇਤਕ ਨਹੀਂ ਹੈ,
    ਇਸਦਾ ਇਕ ਕਾਰਨ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ
  • 57:32 - 57:36
    ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
    ਰੂਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 57:37 - 57:40
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਰੂਹਾਂ ਨੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ
    ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਕੇ,
  • 57:40 - 57:45
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ
    ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦੇ ਨਵੇਂ ਪਹਿਲੂਆਂ ਵਿਚ ਉਭਾਰਿਆ ਹੈ
  • 57:45 - 57:47
    ਅਤੇ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
  • 57:48 - 57:53
    ਅੱਜ 1 ਜੂਨ ਹੈ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖੀ ਜਾਤੀ
    ਨੇ ਇਕ ਨਵਾਂ ਅਨੁਪਾਤ ਲਿਆ ਹੈ.
  • 57:53 - 57:59
    ਜਿਵੇਂ, ਵੱਖ-ਵੱਖ ਨਬੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਸਾਲਾਂ
    ਤੋਂ ਭੌਤਿਕੀ ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ ਕੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ,
  • 57:59 - 58:03
    ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਅੰਤਿਮ ਪੜਾਅ
    ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.
  • 58:05 - 58:07
    ਅਸੀਂ ਅੰਡੇ, ਅਤੇ ਸ਼ੁਕਰਾਣੂਆਂ
    ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੈ,
  • 58:07 - 58:10
    ਅਤੇ ਮਾਂ ਦੇ ਗਰਭ ਦਾ ਮਾਹੌਲ.
  • 58:10 - 58:17
    ਅਸੀਂ ਨਬੀ ਨੂੰ ਭੌਤਿਕਤਾ ਅਤੇ ਸਰੀਰਕਤਾ
    ਦੇ ਤੱਤ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਪੜ੍ਹਾ ਰਹੇ ਸੀ,
  • 58:17 - 58:19
    ਅਸੀਂ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕੌਂਸਲ
    ਦੇ ਜਨਮ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ,
  • 58:19 - 58:24
    ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਅਰਥ ਕੌਂਸਿਲ, ਇੱਕ ਰੂਹ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ
    ਕੰਮ ਕਰਨ ਅਤੇ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਘੇਰੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ.
  • 58:24 - 58:29
    ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਰੂਹਾਂ ਰਾਹੀਂ ਜਾਣ ਲੈਂਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ
    ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਨ ਲਈ ਭੌਤਿਕ ਮਨੁੱਖ ਤਕ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦੇ ਹਨ.
  • 58:29 - 58:33
    ਅਤੇ ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੀ
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ.
  • 58:35 - 58:40
    ਇਹ ਨਾ ਭੁੱਲੋ ਕਿ ਉਹ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਵਿੱਚ ਕੰਮ
    ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਟੀਮਾਂ ਹਨ
  • 58:40 - 58:45
    ਜ ਗਰੁੱਪ ਜ ਵਿਅਕਤੀ, ਪਰ ਹੁਣ ਇਸ
    ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 58:47 - 58:52
    ਬੀਤੀ ਰਾਤ ਦੀ ਮੀਟਿੰਗ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ
    ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਮੌਜੂਦ ਸਨ, ਉਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸਨ.
  • 58:53 - 59:00
    ਨਿਮਰਤਾ, ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ
    ਬੋਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਦੀ ਨਿਰਪੱਖਤਾ,
  • 59:00 - 59:03
    ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਏ ਸੀ
    ਅਤੇ ਇਸ 'ਤੇ ਮਾਣ ਹੈ
  • 59:03 - 59:06
    ਕਿ ਇਹ ਦਿਲ ਨਾਲ ਅਤੇ ਮੈਂਬਰਾਂ
    ਦੇ ਰੂਹ ਨਾਲ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 59:07 - 59:09
    ਇਸ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ,
  • 59:09 - 59:12
    ਕਿ ਰੂਹ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ
    ਕੋਈ ਵੰਡ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 59:13 - 59:17
    ਇਕ ਦਿਨ, ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕੌਂਸਲ
    ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਕੌਂਸਲ
  • 59:17 - 59:22
    ਇਸ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰੇਗਾ,
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣੋਗੇ.
  • 59:22 - 59:26
    ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਨਾ ਸੁਣੋ, ਉਹ
    ਕੀ ਹੈ, ਦਾ ਸਾਰ ਸੁਣੋ
  • 59:26 - 59:29
    ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ, ਸਮੂਹਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
  • 59:30 - 59:34
    ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਜਿਆਦਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ
    ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕਿਹਾ,
  • 59:34 - 59:38
    ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵ
    ਬੈਂਕ ਦੇ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.
  • 59:38 - 59:40
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ
    ਅਸੀਂ ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ
  • 59:40 - 59:43
    ਉਹੀ ਰਕਮ ਜਿੰਨੀ ਉਹ ਸਾਰੇ ਮੁਫਤ ਹਨ.
  • 59:44 - 59:46
    ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣੀ,
  • 59:47 - 59:50
    ਵਰਲਡ ਬੈਂਕ ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਪ੍ਰੀਸ਼ਦ ਸੀ,
  • 59:50 - 59:54
    ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਕੌਂਸਿਲ ਯੁਨਾਇਟੇਡ ਨੇਸ਼ਨ
    ਸੀ ਜੋ ਤੋਹਫ਼ੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਸੀ.
  • 59:54 - 59:57
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ
    ਮਾਨਵਤਾ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ.
  • 59:58 - 60:01
    ਇਕ ਦਿਨ ਮਨੁੱਖ ਕੱਲ੍ਹ ਦੀ
    ਮੀਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹੈ.
  • 60:04 - 60:09
    ਇਹ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਹਰ ਚੀਜ ਨੂੰ
    ਇਕ-ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਅਤੇ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਜੋੜਦੇ ਹਾਂ,
  • 60:09 - 60:14
    ਹਰ ਨੁਕਤੇ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸਮੁੱਚੇਤਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ
    ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਗਲਤਫਹਿਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 60:16 - 60:20
    ਅੱਜ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਦਾ
    ਆਕਾਰ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਸਿਖਾਇਆ ਹੈ,
  • 60:21 - 60:24
    ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ
    ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਸਾਲ ਲੱਗ ਜਾਣਗੇ
  • 60:25 - 60:28
    ਪਿਛਲੇ ਅੱਧੇ ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ
    ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਵਿਖਿਆਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ.
  • 60:29 - 60:34
    ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੰਨੀ ਛੁਪੀ ਹੋਈ ਹੈ ਕਿ ਹਰੇਕ ਸ਼ਬਦ
    ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਲੱਖਾਂ ਹੱਲ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 60:34 - 60:38
    ਪਰ ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਇਹ ਪਤਾ ਕਰਨਾ
    ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਲਈ ਕਿਹੜਾ ਹੱਲ ਹੈ.
  • 60:39 - 60:44
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖੀ ਜਾਤੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਿਖਾਉਂਦੇ,
    ਪਰ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਪੜ੍ਹਾਉਂਦੇ ਹਾਂ
  • 60:44 - 60:48
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੁਣ
    ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ,
  • 60:48 - 60:52
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਇਹ ਅਜੇ
    ਵੀ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇੱਥੇ ਕੀ ਹੈ
  • 60:52 - 60:55
    ਪਰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ
    ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ.
  • 60:57 - 61:02
    ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਮਨੁੱਖੀਅਤ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ
    ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ,
  • 61:02 - 61:07
    ਦੂਰ ਦੂਰ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਇਹ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ
    ਦੀ ਰਚਨਾ ਦੇ ਮੂਲ ਤੱਕ ਆ.
  • 61:07 - 61:14
    ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਲੈ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ
    ਸਾਰਾ ਸਾਰਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ,
  • 61:14 - 61:18
    ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਚੁੱਕਣ ਲਈ, ਇਹ ਮੁਫ਼ਤ
    ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਹੈ.
  • 61:18 - 61:23
    ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਹੈ ਕਿ ਆਪਣੀ ਰੂਹ
    ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਮਝ ਅਨੁਸਾਰ ਵਧਾਉਣਾ.
  • 61:28 - 61:37
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਵਾਪਸ
    ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਕੀ ਦੇਖਦੀ ਹੈ,
  • 61:38 - 61:40
    ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਆਪਣੀ ਊਰਜਾ ਛੱਡਦਾ ਹੈ
  • 61:41 - 61:45
    ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ
    ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ,
  • 61:45 - 61:49
    ਜਿਸ ਨੇ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.
  • 61:49 - 61:53
    ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਨਿਯਮ ਵਿਚ ਨਾ ਭੁੱਲੋ,
  • 61:53 - 61:56
    ਇਕ ਗ੍ਰੈਵਟੀਸ਼ਨਲ ਅਤੇ
    ਮੈਗਨੈਟਿਕਲ ਹਮੇਸ਼ਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 61:57 - 62:01
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਦੁਆਰਾ
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਤੋਂ ਲਾਇਆ ਊਰਜਾ
  • 62:01 - 62:03
    ਦਿਮਾਗ ਦਾ ਜੋ ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ
  • 62:03 - 62:09
    ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ ਤੇ
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 62:09 - 62:13
    ਕਿਉਂਕਿ ਰੂਹ ਦਾ ਗਰੂਤਾਕਰਨ ਇਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ
    ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਕੀ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 62:13 - 62:17
    ਪਰ ਉਸੇ ਸਮੇਂ, ਇਹ ਕੁੱਲ ਊਰਜਾ
    ਦਾ ਸਪੈਕਟ੍ਰਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 62:17 - 62:23
    ਕਿਉਂਕਿ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਹਰੇਕ ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ ਵੱਖੋ
    ਵੱਖਰੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਦੀ ਰੂਹ ਆਉਂਦੀ ਹੈ,
  • 62:23 - 62:24
    ਇਸ ਦੇ ਬਣਤਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ.
  • 62:25 - 62:30
    ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੀ ਇਹ ਰੂਹ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
    ਕਰਦਾ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਮਾਪਾਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ,
  • 62:30 - 62:34
    ਪੱਧਰ 'ਤੇ, ਜੋ ਕਿ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦੀ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਤੁਲਨ ਵਿੱਚ ਹੈ,
  • 62:34 - 62:40
    ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਆਤਮਾ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਕੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ
  • 62:40 - 62:43
    ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ ਫਿਲਟਰ ਕਰਨ ਲਈ.
  • 62:43 - 62:48
    ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਦਿਮਾਗ
    ਇੱਕ ਮਹਾਂਵਿਦਿਆਲੇ ਖੇਤਰ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 62:48 - 62:53
    ਵਿਆਪਕ ਤੋਂ ਇੱਕ ਖਿੱਚਿਆ, ਮੈਂ
    ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, 'ਫੀਲਡ ਪੂਲ'
  • 62:54 - 63:00
    ਇਹ ਰੂਹ ਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰੂਹ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਹਰੇਕ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦਿੰਦਾ ਹੈ
  • 63:00 - 63:08
    ਅੱਖਾਂ, ਅੱਖਾਂ, ਲੱਤਾਂ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ
    ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਲਈ ਉਹ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ
  • 63:09 - 63:12
    ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਕੀ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
  • 63:12 - 63:15
    ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਬੈਠਦੇ ਹੋ ਅਤੇ
    ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਕਿ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਕੀ ਹੈ,
  • 63:15 - 63:22
    ਜੋ ਕਿ ਰੂਹ ਅਤੇ ਸ਼ਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਦਖਲ
    ਅੰਦਾਜ਼ੀ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਨੁਕਤਾ ਹੈ.
  • 63:25 - 63:29
    ਤਦ ਅਸੀਂ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਬਣਤਰ ਨੂੰ
    ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ
  • 63:29 - 63:35
    ਇਹ ਦਿਮਾਗ ਹੈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ
    ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
  • 63:35 - 63:39
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਦਿਮਾਗ
    ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਦੇ ਨਾਲ.
  • 63:40 - 63:45
    ਫਿਰ ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਅਗਲੇ ਅਧਿਆਇ
    ਦੇ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ:
  • 63:46 - 63:50
    ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਰੂਹ ਭੌਤਿਕਤਾ
    ਨਾਲ ਸੰਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 63:50 - 63:53
    ਜੋ ਕਿ ਰੂਹ ਨੂੰ ਖਤਮ ਹੋ
    ਗਿਆ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਗੁੰਮ ਹੈ
  • 63:53 - 64:01
    ਅਲਜ਼ਾਈਮਰ, ਐਮਐਸ, ਏਲ ਐਸ ਅਤੇ
    ਬਾਕੀ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ?
  • 64:01 - 64:08
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਮਾਪਾਂ ਦੁਆਰਾ
    ਗਿਆਨ ਦੀ ਉਦਾਸੀ ਜਾਂ ਵਿਸਥਾਰ.
  • 64:13 - 64:18
    ਪਿਛਲੇ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਹਫਤਿਆਂ ਵਿਚ ਅਸੀਂ
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਦਾ ਆਪਸੀ ਤਾਲਮੇਲ ਸਮਝਿਆ
  • 64:18 - 64:21
    ਬੱਚੇ ਦੇ ਨਾਲ, ਜਦੋਂ ਮਾਂ ਦੇ
    ਗਰਭ ਵਿੱਚੋਂ ਬਦਲ ਰਿਹਾ ਹੈ
  • 64:21 - 64:25
    ਗਜ਼-ਰਾਜ ਵਿਚ ਪਾਣੀ ਜਾਂ
    ਤਰਲ ਦੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿਚ,
  • 64:25 - 64:29
    ਪਤਲੇ ਜੀਨਸ ਸਟੇਟ ਨੂੰ, ਅਸੀਂ
    ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, 'ਹਵਾ'
  • 64:29 - 64:33
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਲੈਨੈਟ
    ਦੀ ਹਵਾ ਵੀ ਨਾ ਭੁੱਲੋ,
  • 64:33 - 64:37
    ਅਜੇ ਵੀ ਸੋਲਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੇ
    ਜੀਨਾਂ ਦੇ ਪੂਲ ਵਿਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ.
  • 64:37 - 64:41
    ਇਸ ਲਈ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਅਸੀਂ ਊਰਜਾ ਦੇ ਸੰਬੰਧ
    ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਮੈਟਰ-ਸਟੇਟ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ
  • 64:41 - 64:45
    ਸੂਰਜ ਦਾ, ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਸਿਸਟਮ
    ਦੇ ਜੀਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੈ
  • 64:47 - 64:53
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਕ ਦੂਜੇ
    ਵਿਚ ਬਦਲਣ ਵਿਚ ਸਮਝਾਇਆ,
  • 64:53 - 64:58
    ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਬੱਚਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ,
    ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ 'ਆਕਸੀਜਨ' ਦੀ 'ਘਾਟ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ,
  • 64:58 - 65:05
    ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਆਕਸੀਜਨ ਦੀ 'ਭੁੱਖਮਰੀ' ਆਖਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ
    ਅਸੀਂ ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਪਾਹਜਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 65:09 - 65:13
    ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ
    ਹੈ, ਕਿ ਇਹ ਇਕੋ ਗੱਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • 65:13 - 65:17
    ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖ
    ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿਚ ਬਦਲਣਾ.
  • 65:18 - 65:25
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੇ ਬਦਲਾਵ
    ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ ਅਪਾਹਜਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ.
  • 65:26 - 65:32
    ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਮਨੁੱਖ ਦੇ
    ਭੌਤਿਕ ਜੀਵਨ ਬਾਰੇ ਫੀਡਬੈਕ ਦੇ ਕਾਰਨ,
  • 65:32 - 65:36
    ਉਹੀ ਚੀਜ਼ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰਚਨਾ
    ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਵਿਚ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • 65:36 - 65:39
    ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਰੂਹ ਤੋਂ ਸੁੱਰਖਿਆ
    ਵਿਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਕੇ,
  • 65:39 - 65:44
    ਮੈਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, 'ਟ੍ਰਾਂਸਫਾਰਮਰ'
    ਰੂਹ ਅਤੇ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ,
  • 65:44 - 65:50
    ਜੋ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਦਿਮਾਗ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿਸੇ
    ਤਬਾਦਲਾ ਅਤੇ ਊਰਜਾ ਦਾ ਰੂਪ ਬਦਲਦਾ ਹੈ
  • 65:50 - 65:54
    ਰੂਹ ਤੋਂ, ਉਹ ਪੱਧਰ ਤਕ ਜੋ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਹੈ,
  • 65:54 - 65:57
    ਇਸ ਪਲੈਨਿਟ ਦੇ ਭੌਤਿਕ ਢਾਂਚੇ
    ਦੇ ਇੱਕ ਘੇਰੇ ਵਿੱਚ.
  • 65:59 - 66:01
    ਇੰਨੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ
    ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ ਹੈ,
  • 66:01 - 66:05
    ਇਹ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਦਿਮਾਗ ਇਕ ਟ੍ਰਾਂਸਫਾਰਮਰ
    ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 66:05 - 66:07
    ਇਹ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ
    ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 66:07 - 66:12
    ਦਰਦ ਜਾਂ ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ
    ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਬਾਂਹ ਜਾਂ ਭਾਗ ਹੋਣਾ.
  • 66:13 - 66:16
    ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੀ ਊਰਜਾ ਮਨੁੱਖ
    ਦੀ ਰੂਹ ਦੁਆਰਾ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.
  • 66:16 - 66:19
    ਅਤੇ ਉਸੇ ਸਮੇਂ, ਇਕੋ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ
    ਕਿ ਰੂਹ ਖੁਦ ਹੀ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ,
  • 66:19 - 66:21
    ਫੀਲਡਸ ਦੇ ਵਧੇਰੇ ਪੁੰਜ ਮਿਸ਼ਰਣ ਵਿੱਚ,
  • 66:21 - 66:25
    ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਵੱਖ ਵੱਖ
    ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਤੋਂ ਸੈਂਟਰ ਵਿੱਚ.
  • 66:27 - 66:32
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਅਤੇ
    ਟ੍ਰਾਂਸਫਾਰਮਰ ਦੀ ਨੌਕਰੀ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ
  • 66:33 - 66:38
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਰੂਹ,
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਊਰਜਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 66:38 - 66:42
    ਕਿ ਇਹ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਜਿਵੇਂ ਇਹ
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦਾ ਹੈ,
  • 66:42 - 66:45
    ਪਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਰੂਹ ਦੀ
    ਤਾਕਤ ਤੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ
  • 66:45 - 66:47
    ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਅਸਲੀਅਤ ਨਾਲੋਂ
    ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ.
  • 66:48 - 66:53
    ਬਹੁਤ ਹੀ ਜਿਆਦਾ ਜਿਵੇਂ ਅਸਾਂ ਪੁਲਾੜ ਯਾਤਰੀਆਂ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਵਿਚ
    ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ ਸੀ.
  • 66:54 - 67:01
    ਫਿਰ ਊਰਜਾ ਦੇ ਇਹ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਫਿਲਟਰ ਕੀਤੇ
    ਜਾਣ ਲਈ, ਕਦੇ-ਕਦੇ ਟਰਾਂਸਫਾਰਮਰ ਦਾ ਭਾਗ, -
  • 67:01 - 67:05
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਸਬੰਧ ਵਿਚ
    ਅਭਿਆਸ ਨੂੰ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 67:05 - 67:08
    ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਇਹ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਥੋੜ੍ਹਾ
    ਜਿਹਾ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਫਿਲਟਰ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 67:09 - 67:13
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਭੌਤਿਕ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ,
    ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਘੇਰੇ ਵਿੱਚ
  • 67:13 - 67:17
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਤੋਂ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦੇ
    ਸਰੀਰ ਦਾ ਹਰ ਸੈੱਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 67:17 - 67:20
    ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ, ਆਪਣੇ ਦਿਲ
    ਨਾਲ, ਆਪਣੇ ਫੇਫੜੇ ਨਾਲ
  • 67:21 - 67:24
    ਫਿਰ ਦੋਹਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ
    ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਓ ਕਿ ਕਿੱਥੇ
  • 67:24 - 67:27
    ਕਿਹੜੀ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿਸ
    ਨੂੰ ਸੰਤੁਲਿਤ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ
  • 67:27 - 67:30
    ਅਤੇ ਸੰਤੁਲਨ ਦੇ ਇਸ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਵਿੱਚ,
  • 67:30 - 67:35
    ਕਈ ਵਾਰ ਇੱਕ ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ
    ਵਿੱਚ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ,
  • 67:35 - 67:40
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੈਂਸਰ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਦੇਖਿਆ ਹੈ,
    ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, "ਕੈਂਸਰਾਂ ਦਾ ਭਾਵ ਹੈ."
  • 67:40 - 67:45
    ਪਰ ਅਸਲ ਵਿਚ ਭਾਵਨਾ ਵਿਚ ਕੈਂਸਰ
    ਦਾ ਬੀਜ ਉਸ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ
  • 67:45 - 67:49
    ਸ਼ੁੱਧ ਊਰਜਾ ਦਾ ਸੰਚਾਰ ਜੋ ਕਿ ਰੂਹ ਤੋਂ
    ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਬਿਨਾਂ ਸ਼ਰਤ, ਅਨਿਯੰਤ੍ਰਿਤ,
  • 67:49 - 67:54
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਦੇ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ,
  • 67:54 - 67:59
    ਜੋ ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਬਿੰਦੂ ਤੇ ਦਖਲ ਦੇਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ
    ਵੱਖ ਵੱਖ ਕੈਂਸਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 67:59 - 68:03
    ਇਸ ਲਈ, ਉਸੇ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ
    ਕੈਂਸਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
  • 68:03 - 68:07
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੀ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦਾ ਘੇਰਾ.
  • 68:07 - 68:10
    ਹੁਣ, ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਕੈਂਸਰਾਂ
    ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਨਾਮ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ,
  • 68:10 - 68:14
    ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦੇ ਬਦਲਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੀ
  • 68:14 - 68:18
    ਅਸੀਂ ਅਧਰੰਗ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਵਰਤੋਂ
    ਦੀ ਕਮੀ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ,
  • 68:18 - 68:24
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ
    ਗੈਰ-ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ, ਸਰੀਰਕਤਾ ਦਾ ਹਿੱਸਾ.
  • 68:25 - 68:31
    ਅਸੀਂ ਐਮਐਸ ਅਤੇ ਐੱਲ ਐੱਸ ਅਤੇ ਅਲਜ਼ਾਈਮਰ ਵਰਗੀਆਂ
    ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖੋਜਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ.
  • 68:32 - 68:35
    ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ
    ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
  • 68:36 - 68:40
    ਉਹ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਾਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਬੱਚਿਆਂ
    ਨੂੰ ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ ਹੈ
  • 68:40 - 68:43
    ਜਨਮ ਸੁਰੰਗ ਵਿਚ
    ਆਕਸੀਜਨ ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ,
  • 68:43 - 68:47
    ਅਸਲੀਅਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਤਬਦੀਲੀ ਸੀ, ਜਿਸ
    ਨੇ ਆਪਣੇ ਨਿਕਾਸਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 68:47 - 68:52
    ਜਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਸਰੀਰਕ ਹਿੱਸਾ
    ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ.
  • 68:53 - 68:58
    ਉਹੀ ਚੀਜ਼, ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦੇ
    ਹਾਂ, ਹਾਲਾਤ ਨਾਲ ਵਾਪਰ ਸਕਦਾ ਹੈ,
  • 68:58 - 69:02
    ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਹਰ ਕੋਸ਼ੀਕਾ
    ਦੇ ਭਾਵਨਾ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ,
  • 69:02 - 69:04
    ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ.
  • 69:04 - 69:06
    ਅਤੇ ਡਿਲਿਵਰੀ ਦੇ ਬਿੰਦੂ
  • 69:09 - 69:13
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰਕ ਭਾਗ ਵਿੱਚ
  • 69:13 - 69:20
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ, ਕੁਝ
    ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਅਤੇ ਕੁਝ ਸਮੱਗਰੀ ਬਦਲ ਕੇ
  • 69:20 - 69:22
    ਜੋ ਕਿ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ
    ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 69:22 - 69:28
    ਕਿ ਇਹ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਹੋਰ
    ਵਿਕਾਸ ਵੱਲ ਖੜਦੀ ਹੈ,
  • 69:28 - 69:33
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਵਾਧੂ ਖਣਿਜ ਪਦਾਰਥ ਲੈ
    ਕੇ ਬੱਚਿਆਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ
  • 69:33 - 69:37
    ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਵਿਚ ਗਿਆਂ ਦੀ
    ਸਥਿਤੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਲ,
  • 69:37 - 69:43
    ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਕੰਮਕਾਜ ਰਾਹੀਂ
    ਬਾਹਰ ਕੱਢਦੇ ਹਾਂ, ਭੌਤਿਕ ਤਬਦੀਲੀ ਦੇਖਣ ਲਈ.
  • 69:44 - 69:49
    ਹੁਣ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ...
    ਵਾਪਸ, ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ,
  • 69:49 - 69:55
    ਜਿੱਥੇ ਖੇਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਸੀ
    ਤਾਲਮੇਲ ਵਿੱਚ ਦਸ਼ਮਲਵ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ,
  • 69:55 - 70:01
    ਜੋ ਟ੍ਰਾਂਸਫਾਰਮਰ ਦੇ ਅੰਤਰ ਪੜਾਅ ਦੇ
    ਸਮੇਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਤੋਂ ਆ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 70:02 - 70:08
    ਜਿੱਥੇ ਸੈਲ ਦੇ ਭਾਵਨਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ
    ਸਰੀਰਕ, ਅਯਾਮੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ,
  • 70:08 - 70:13
    ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਐੱਲ ਐੱਸ ਅਤੇ ਅਲਜ਼ਾਈਮਰ
    ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਐਮਐਸ ਵਜੋਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 70:13 - 70:18
    ਇਸ ਲਈ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਸਮਝਿਆ ਗਿਆ
  • 70:18 - 70:23
    ਬੱਚੇ ਵਿੱਚ, ਜਿੱਥੇ ਫੋਕਲ
    ਐਸਿਡ, ਵਿਟਾਮਿਨ ਬੀ 12,
  • 70:23 - 70:27
    ਜੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਰੇਡੀਏਸ਼ਨ ਸ੍ਰੋਤ ਹਨ, ਇਸ ਨੇ
    ਸਾਨੂੰ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਤੱਤ ਵਾਪਸ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.
  • 70:27 - 70:31
    ਅਤੇ, ਖਣਿਜਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਇਸ ਜੀਵਨ
    ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ,
  • 70:32 - 70:36
    ਜੇ ਅਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝ ਲਈਏ ਕਿ
    ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਬਣਤਰ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ,
  • 70:36 - 70:40
    ਅਸੀਂ ਬੱਚੇ ਦੇ ਪਦਾਰਥਕ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ
    ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਤੁਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 70:41 - 70:47
    ਫਿਰ, ਐਮਐਸ ਅਤੇ ਏ ਐੱਲ ਦੇ ਰੋਗਾਂ ਲਈ,
    ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ,
  • 70:47 - 70:50
    ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ
    ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 70:50 - 70:53
    ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਰਚਨਾ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਹੈ
  • 70:54 - 70:59
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ, ਦੁੱਖ ਝੱਲਦੇ
    ਹਨ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋ
  • 71:00 - 71:06
    ਜੋ ਐਮਐਸ, ਐੱਲ ਐੱਸ ਅਤੇ ਅਲਜ਼ਾਈਮਰਜ਼
    ਵਰਗੀਆਂ ਬੀਮਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਪੀੜਤ ਹਨ
  • 71:07 - 71:11
    ਉਹੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ,
    ਇਹ ਉਹੀ ਸਥਿਤੀ ਹੈ.
  • 71:13 - 71:15
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੌਤਿਕਤਾ ਲਈ ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ
    ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 71:15 - 71:20
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਇਸ
    ਵਿਚ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ, ਇਹ ਸੈੱਲ ਦਾ ਸਹੀ ਨੁਕਤਾ ਹੈ,
  • 71:20 - 71:24
    ਜੋ ਕਿ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ
    ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਕੇ
  • 71:24 - 71:27
    ਅਤੇ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ
    ਦੇ ਤੱਤ ਦੇ ਬੀਜ,
  • 71:27 - 71:32
    ਤੁਸੀਂ ਆਦਮੀ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
    ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਆਦਮੀ ਚੱਲਦਾ ਹੈ
  • 71:33 - 71:36
    ਮੈਂ ਇਹ ਕਈ ਵਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ,
  • 71:36 - 71:39
    ਪਰ, ਮੈਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਵੱਲ
    ਵਾਪਸ ਪਰਤ ਕੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ,
  • 71:39 - 71:43
    ਕਿਉਂਕਿ ਆਤਮਾ ਦੀ ਉਚਾਈ ਉਥੇ ਨਹੀਂ ਸੀ,
  • 71:44 - 71:47
    ਕਿਉਂਕਿ ਜੀਵਣ ਦਾ ਦਰਦ
    ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੀ.
  • 71:47 - 71:51
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਵੇਂ ਤਰੀਕਿਆਂ
    ਨਾਲ, ਗਾਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ,
  • 71:51 - 71:53
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਕੇ
  • 71:53 - 71:58
    ਨਾ ਸਿਰਫ ਅਸੀਂ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਰੂਹ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹਾਂ,
    ਪਰ ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਚੁੱਕਦੇ ਹਾਂ,
  • 71:58 - 72:04
    ਇਹ ਕਿ ਟ੍ਰਾਂਸਫਾਰਮਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰੂਹ ਊਰਜਾ
    ਸੰਤੁਲਨ ਵੱਧ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
  • 72:04 - 72:08
    ਦਿਮਾਗ ਵਿਚ ਰੂਹ ਅਤੇ
    ਸਰੀਰਿਕਤਾ ਦਾ ਢਾਂਚਾ ਬਦਲ ਕੇ,
  • 72:08 - 72:11
    ਦਸ਼ਮਲਵ ਦੀ ਲਹਿਰ, ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ
  • 72:11 - 72:12
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ
    ਜਿਹੜੇ ਤਸੀਹੇ ਝੱਲਦੇ ਹਨ,
  • 72:12 - 72:18
    ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਜਿਹੜੇ ਐਮਐਸ
    ਅਤੇ ਐੱਲ ਐੱਸ ਵਰਗੇ ਰੋਗਾਂ ਤੋਂ ਪੀੜਤ ਹਨ,
  • 72:18 - 72:21
    ਸਮੱਸਿਆ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਹੈ, ਨਾ
    ਕਿ ਸਿਰਫ ਬੱਚੇ ਦੇ ਨਾਲ ਕੀ ਹੋਇਆ
  • 72:21 - 72:25
    ਕਿ... ਸਰੀਰਕ ਹਾਲਤ ਵਿਚ,
    ਸਵਿਚ ਬਿੰਦੂ ਤੇ ਆ ਗਿਆ
  • 72:25 - 72:28
    ਜਨਮ ਦਾ ਇਕ ਵਾਤਾਵਰਣ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਤੱਕ
  • 72:28 - 72:34
    ਪਰ ਇਸ ਵਾਰ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸਹੀ ਢੰਗ
    ਨਾਲ ਸਾਰੀ ਚੀਜ ਨੂੰ ਢਕਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,
  • 72:34 - 72:38
    ਪਰ ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਉਸੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
    ਵਿੱਚ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹੋ ਦਿਮਾਗ ਹੈ.
  • 72:38 - 72:43
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਐੱਲ ਐਸ ਤੋਂ ਪੀੜਦੇ
    ਹਨ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਐਮਐਸ ਨੂੰ ਤੜਫਦੀ ਹੈ,
  • 72:43 - 72:49
    ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਲਜ਼ਾਈਮਰ ਤੋਂ ਪੀੜਤ ਹੋ ਇੱਕ ਵੱਡੇ
    ਫਰਕ ਨਾਲ, ਇੱਕੋ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋ.
  • 72:49 - 72:53
    ਅੰਤਰ ਇਹ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ.
  • 72:53 - 72:58
    ਅੰਤਰ ਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਾਵਾਤਮਕ
    ਭਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ,
  • 72:58 - 73:03
    ਇੰਨੀ ਉੱਚੀ ਹੈ ਕਿ, ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ
    ਦੇ ਟ੍ਰਾਂਸਫਾਰਮਰ ਦੇ ਫਿਲਟਰ,
  • 73:03 - 73:08
    ਰੂਹ ਦੇ ਜਜ਼ਬੇ ਦੀਆਂ ਰਸੀਦਾਂ ਤੋਂ
    ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਅਨੁਪਾਤ ਤੱਕ ਖੁਲ੍ਹੋ
  • 73:09 - 73:14
    ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਪੀੜਤ ਹਨ,
  • 73:14 - 73:19
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਮ.ਆਰ.ਆਈ. ਜਾਂ ਜੋ ਵੀ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੋਗੇ,
  • 73:20 - 73:26
    ਜੋ ਮੈਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਦਿਮਾਗ ਦੇ
    ਭੌਤਿਕ ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ 'ਖਰਾਬੀ'.
  • 73:26 - 73:29
    ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਸਿੱਖਿਆ
    ਦੇਣ ਲਈ, ਵਾਪਸ ਜਾਓ,
  • 73:29 - 73:34
    ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ
    ਤੋਂ ਰੂਹ ਵੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
  • 73:34 - 73:35
    ਗ਼ੈਰ-ਅਯਾਮੀ ਬਣ ਜਾਓ
  • 73:36 - 73:39
    ਅਤੇ ਹੁਣ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਆਪਣੀ
    ਰੂਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਪੈਂਦੀ ਹੈ
  • 73:40 - 73:47
    ਇਸ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਲਈ ਐਮਐਸ ਦੁਆਰਾ ਅਧਰੰਗਸ਼ੀਲ
    ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਬਾਂਹ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ,
  • 73:47 - 73:50
    ਜਾਂ ਉਹ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ... ਇੱਕ ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਵਿੱਚ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਤੁਰ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ.
  • 73:50 - 73:54
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਰਿਵਰਸ ਕਰਦੇ ਹੋ.
    ਇਸ ਲਈ, ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ,
  • 73:54 - 73:58
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਨੂੰ
    ਸਮਝਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਹੈ ਕਿਵੇਂ,
  • 73:58 - 74:00
    ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ
    ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ,
  • 74:01 - 74:07
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਲੋੜ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਸੰਤੁਲਿਤ
    ਪੱਧਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ,
  • 74:07 - 74:13
    ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਸਰੀਰਕ ਦਿੱਖ, ਜੋ
    ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 74:14 - 74:21
    ਇਕ ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਵਿਚ ਆਦਮੀ, ਤੁਰਨਾ, ਗੱਲ
    ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਦਾ ਅਰਥ ਵਿਕਸਿਤ ਕਰੇਗਾ.
  • 74:21 - 74:27
    ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ, ਜਿਹੜੇ ਮਲਟੀਪਲ
    ਸਕਲਲਅਰੋਲਸਸ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
  • 74:27 - 74:32
    ਤੁਸੀਂ ਦੋ ਤਰੀਕੇ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਖਾਸ
    ਕਰਕੇ ਐੱਲ ਐਸ ਦੇ, ਵਿਹਾਰ ਨਾਲ.
  • 74:33 - 74:37
    ਉਹ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋਗੇ
    ਅਤੇ ਉਹ ਗੱਲ ਕਰਨਗੇ ਤਾਂ ਉਹ ਰੋਣਗੇ
  • 74:37 - 74:40
    ਉਹ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
    ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਉਹ ਹੱਸਦੇ ਹਨ.
  • 74:41 - 74:47
    ਅਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਜਿਹੜਾ ਹੱਸਦਾ
    ਹੈ, ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰੋਗ ਨਾਲ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਮਰਦਾ ਹੈ.
  • 74:47 - 74:50
    ਜਿਹੜੇ ਲੋਕ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਦੇ ਹੋ,
  • 74:50 - 74:54
    ਉਹ ਉਹ ਹਨ, ਜੋ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ
    ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ.
  • 74:54 - 74:59
    ਇਸ ਲਈ, ਭਾਵਨਾ, ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਨਾੜੀ ਵਿੱਚ
    ਭਾਵਨਾ ਦਾ ਪੱਧਰ, ਰੂਹ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ.
  • 74:59 - 75:05
    ਦਾ ਸੈੱਲ ਅਤੇ ਭੌਤਿਕੀਅਤ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ
    ਦੀ ਗਤੀ ਵਿੱਚ ਸਿੱਧਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੈ.
  • 75:07 - 75:11
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ,
    ਇਹ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 75:12 - 75:17
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਐਮਐਸ ਅਤੇ ਐੱਲ ਐੱਸ
    ਅਤੇ ਅਲਜ਼ਾਈਮਰਜ਼ ਤੋਂ ਪੀੜਿਤ ਹੋ
  • 75:18 - 75:24
    ਉਸੇ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ
    ਆਕਸੀਜਨ ਦੀ ਘਾਟ ਵਾਲੇ ਬੱਚੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ.
  • 75:25 - 75:32
    ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਹਵਾ ਅਤੇ
    ਲੱਭੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਥਿਤੀ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲਦੇ ਹੋ
  • 75:32 - 75:39
    ਪਰ, ਇਸ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਉੱਚਾ
    ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ, ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ.
  • 75:39 - 75:42
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨ ਦੀ
    ਲੋੜ ਹੈ ਬਹੁਤ ਹੀ ਸਧਾਰਨ ਹੈ
  • 75:42 - 75:47
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹੋ ਜਿਹਾ ਬੱਚਾ ਚਾਹੀਦਾ
    ਹੈ, ਪੋਟਾਸ਼ੀਅਮ ਦੀ ਦੂਹਰੀ ਮਾਤਰਾ.
  • 75:47 - 75:51
    ਡਬਲ ਰੇਟ, ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਖੁਰਾਕ,
    ਕੈਲਸ਼ੀਅਮ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ
  • 75:52 - 75:59
    ਜਿੰਕ ਅਤੇ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ, ਥੋੜਾ
    ਜਿਹਾ, ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਮੈਗਨੇਸੀਅਮ.
  • 75:59 - 76:04
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਨ ਲਈ,
    ਹੁਣ ਸਰੀਰਕ ਹਿੱਸਾ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ.
  • 76:04 - 76:08
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਆਪਸ ਵਿਚ
    ਇਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 76:08 - 76:10
    ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰ
    ਦਾ ਸ਼ਰੀਰਕ ਹਿੱਸਾ.
  • 76:10 - 76:13
    ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੈਗਨੇਸ਼ਿਅਮ ਦੀ
    ਤਿੰਨ ਗੁਣਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੋੜ ਹੈ,
  • 76:14 - 76:17
    ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ ਕਾਪਰ
    ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ.
  • 76:17 - 76:23
    ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਦੁਬਾਰਾ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ,
  • 76:24 - 76:26
    ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ
    ਸਿਰਜਣਹਾਰ ਬਣ ਗਏ ਹੋ.
  • 76:26 - 76:33
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਿਵੀਜ਼ਨ ਦੇ ਐਮੀਨੋ ਐਸਿਡ
    ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਊਰਜਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.
  • 76:33 - 76:36
    ਜੋ ਕਿ ਬੀ 12 ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੀ ਹੈ
  • 76:36 - 76:41
    ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ
    ਨਵੇਂ ਸੈੱਲ ਹੋਰ ਤੇਜੀ ਨਾਲ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ.
  • 76:41 - 76:46
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਡਬਲ ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ
    ਫੋਕਲਿਕ ਐਸਿਡ ਤੋਂ ਵੀ ਤਿੰਨ ਗੁਣਾ ਵੱਧ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ.
  • 76:46 - 76:51
    ਪਰ, ਅੰਤਰ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ
    ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਵਾਰ ਇਹ ਹੈ
  • 76:51 - 76:55
    ਤੁਸੀਂ ਤਿੰਨ ਵਾਰ CO2
    ਦਾ ਪੱਧਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ,
  • 76:55 - 77:01
    ਅਤੇ ਜਿੰਕ ਆਕਸੀਡ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਦੇ
    ਪਾਣੀ ਦਾ ਪੱਧਰ ਪੰਜ ਗੁਣਾ,
  • 77:02 - 77:04
    ਜੋ ਕਿ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, 'ਤਰਲ ਪਲਾਜ਼ਮਾ'
  • 77:05 - 77:08
    ਕਿਉਂਕਿ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
    ਬਦਲਣਾ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ,
  • 77:08 - 77:12
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਹਾਂ ਦੀ ਰੂਹ ਦੀ
    ਉੱਚਾਈ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ ਕਰਨਾ ਹੈ,
  • 77:12 - 77:15
    ਭੌਤਿਕ ਭਾਗ ਦੀ ਸਰੀਰਕ ਰੂਹ,
  • 77:15 - 77:17
    ਅਤੇ ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਹਿੱਸੇ
    ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦਾ ਸੰਬੰਧ
  • 77:17 - 77:20
    ਦ ਸੋਹਣੀ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ.
  • 77:20 - 77:25
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਨੇ ਕਈ ਦਿਨ ਇਸ
    ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਈ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਲੈਂਦੇ ਹੋ
  • 77:25 - 77:32
    ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਇੱਕ ਦਿਨ ਸੀਓ 2, 30 ਜਾਂ
    50 ਵਰਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ,
  • 77:32 - 77:38
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹੋ,
    ਬੁਢਾਪੇ ਤੇ, 100 ਮਿ.ਲੀ. ਸਵੇਰੇ CO2.
  • 77:38 - 77:45
    100 CO2 ਲੰਚ ਦੇ ਸਮੇਂ, 100 ਮਿ.ਲੀ.
    ਰਾਤ ਦਾ CO2
  • 77:45 - 77:51
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹੀ ਕਰੋ ਤੁਹਾਨੂੰ 200 ਮਿਲੀਲੀਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
    ਸਵੇਰੇ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸੀਡ ਦਾ.
  • 77:51 - 77:58
    200 ਮਿ.ਲੀ. ਜਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ ਦਾ, ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ
    ਖਾਣਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਗਭਗ 3-500 ਮਿ.ਲੀ.
  • 77:58 - 78:01
    ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਤੌਰ ਤੇ, ਰਾਤ
    ਵੇਲੇ ਜ਼ਿਸਕ ਆਕਸਾਈਡ,
  • 78:02 - 78:07
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਚੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਨਾਲ
    ਨਜਿੱਠਣਾ, ਇਹ ਹੁਣ ਇਕ ਬੱਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 78:08 - 78:11
    ਇਸ ਲਈ, ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ,
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਖਪਤ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ,
  • 78:11 - 78:17
    ਦਿਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਦੋ ਗੈਂਸਾਂ
    ਦੀ 11/2 ਲੀਟਰ ਵਰਗੀ ਚੀਜ਼.
  • 78:17 - 78:24
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਤਾ ਲਗਾਓਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
    ਸਾਰੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾਓਗੇ.
  • 78:24 - 78:30
    ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਅਪਾਹਜਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ,
  • 78:30 - 78:34
    ਅਪਾਹਜਤਾ ਦੇ ਸੁੱਰਖਿਆ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
    ਜੋ ਕਿ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ
  • 78:34 - 78:38
    ਕੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ,
    ਜੋ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਸੌਖਾ ਸੀ
  • 78:38 - 78:47
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਜ਼ਿਸਕ ਆਕਸਾਈਡ ਅਤੇ ਸੀਓ
    2 ਦੇ ਤਰਲ ਗੈਂਸ ਨੂੰ ਪਾਉਣਾ ਹੈ,
  • 78:47 - 78:52
    ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਲ ਧੋਵੋ. ਸੋਣ
    ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ, ਸਿਰ ਢੱਕੋ,
  • 78:52 - 78:54
    ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਵਾਲ, ਤੁਸੀਂ
    ਸਥਿਤੀ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 78:54 - 79:00
    ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ, ਸੁੱਤੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ, ਜਦੋਂ ਭੌਤਿਕਤਾ
    ਦਾ ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ, ਨਾ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਕੰਮ
  • 79:00 - 79:04
    ਜੋ ਕਿ ਨੀਵਾਂ ਪੱਧਰ ਹੈ, ਇਹ ਮਨੁੱਖ
    ਦੀ ਰੂਹ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 79:04 - 79:07
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਤੋਂ ਬਗੈਰ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ,
  • 79:07 - 79:10
    ਬਹੁਤ ਡੂੰਘਾ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ
  • 79:10 - 79:18
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਵਿਗਿਆਨਕਾਂ
    ਦੁਆਰਾ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਡਬਲ ਜ਼ਿੰਕਸ ਨੂੰ ਲੈਣਾ
  • 79:18 - 79:24
    ਜ਼ੀਨਕ, ਪੋਟਾਸ਼ੀਅਮ, ਕੈਲਸ਼ੀਅਮ ਅਤੇ
    ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ ਦੇ, ਤਿੰਨ ਵਾਰੀ ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ ਵੀ
  • 79:24 - 79:30
    ਇਹ 10 ਤੋਂ 12 ਦਿਨ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ
    30 ਦਿਨ ਤੱਕ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਠੀਕ ਹੋਵੇ.
  • 79:30 - 79:35
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ... ਸਰੀਰ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਲਏਗਾ
    ਜਿਸਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ,
  • 79:35 - 79:39
    ਕਿਉਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਸਪੇਸ਼ੀ ਦੇ ਟਿਸ਼ੂਆਂ
    ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ, ਜੁੜਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
  • 79:39 - 79:43
    ਸਰੀਰਕ ਭਾਗ ਦਾ ਰੂਹ ਭਾਗ, ਇਸਦੇ ਸਰੀਰਕ
    ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਕਾਪਰ ਵੀ ਹੈ.
  • 79:44 - 79:46
    ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ
    ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ,
  • 79:46 - 79:50
    ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ ਦਿਮਾਗ
    ਦੇ ਭੌਤਿਕ ਭਾਗ ਨਾਲ ਜੁੜੋ,
  • 79:50 - 79:52
    ਤੁਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ
    ਜਜ਼ਬੇ ਨੂੰ ਜੋੜਦੇ ਹੋ
  • 79:52 - 79:55
    ਭੌਤਿਕ ਸਰੀਰ ਦਾ ਸਰੀਰਕ
    ਹਿੱਸਾ ਹੈ, ਪਰ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ.
  • 79:56 - 80:00
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ
    ਐਲਜ਼ਾਈਮਰਾਂ ਤੋਂ ਪੀੜਿਤ ਹਨ
  • 80:00 - 80:11
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ 'ਤੇ ਇੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੈਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ...
    ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ CO2 ਅਤੇ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ
  • 80:11 - 80:15
    ... ਇੱਕ ਗਾਣੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਤੁਸੀਂ
    ਇਸ ਨੂੰ ਦੋਹਰੇ ਤੱਕ ਘਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 80:15 - 80:19
    ਪਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ,
    ਸਮਝ ਲਵੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਮਾਪਦੇ ਹਾਂ
  • 80:19 - 80:27
    ਆਧਾਰ ਮਾਪ ਅਸਲ ਤੌਰ ਤੇ ਪ੍ਰਤੀ 30
    ਮਿਲੀਲੀਟਰ ਪ੍ਰਤੀ... ਹਿੱਸਾ ਹੈ,
  • 80:27 - 80:31
    ਜਾਂ ਇਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ, ਸਵੇਰ ਨੂੰ,
    ਦੁਪਹਿਰ ਅਤੇ ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਦੇ ਨਾਲ.
  • 80:32 - 80:36
    ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਦਵਾਈ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੇ, ਤੁਸੀਂ
    ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹੋ.
  • 80:36 - 80:39
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਤੋਂ ਪੀੜਦੇ ਹਨ,
    ਤੁਸੀਂ ਸਰੀਰਕ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘ ਰਹੇ ਹੋ
  • 80:39 - 80:46
    ਦੇ ਤਬਦੀਲੀ ਦਾ.
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਮਐਸ ਅਤੇ ਐੱਲ ਐਸ,
  • 80:46 - 80:52
    ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੀਓ 2 ਅਤੇ
    ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸੀਡ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਪੈਸਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ
  • 80:52 - 80:57
    ਅਤੇ ਅਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੇ ਸਥਾਨ 'ਤੇ ਹਰ ਰੋਜ਼ 2
    ਤੋਂ 3 ਵਾਰੀ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਗਿੱਲੇਗਾ,
  • 80:58 - 81:02
    ਜਿੱਥੇ ਇਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ, ਭੌਤਿਕ
    ਭਾਗ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਦਾ ਪੱਧਰ
  • 81:02 - 81:05
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੀ
    ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਮਰੱਥ ਹੈ
  • 81:06 - 81:09
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਗਏ ਅਤੇ
    ਅਸੀਂ ਹਰ ਸਮੇਂ ਸਿਖਾਇਆ,
  • 81:10 - 81:13
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ ਕਿ ਇਸ ਤਕਨੀਕ
    ਦੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਫੀਲਡਸ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 81:13 - 81:18
    ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਚਮੜੀ 'ਤੇ ਜ਼ਿੰਕ
    ਅਤੇ ਸੀਓ 2 ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 81:18 - 81:21
    ਅਸੀਂ ਚਮੜੀ ਨੂੰ ਗਿੱਲਾ ਕਰਦੇ
    ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਹਾਲਤ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 81:21 - 81:24
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਹੁਣ
    ਉਹ ਗੱਲਬਾਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ.
  • 81:24 - 81:29
    ਅਤੇ ਇਹ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸਾਰੇ
    ਸੈੱਲਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 81:29 - 81:33
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ
    ਹੋ, ਸਿਰਫ ਅੰਨ੍ਹੀ ਇਸ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
  • 81:34 - 81:37
    ਸੀਓ 2 ਅਤੇ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ ਜਿਸ
    ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੇਰਦੇ ਹੋ,
  • 81:37 - 81:42
    ਬਰਾਬਰ ਦੀ ਮਾਤਰਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਰਾਬਰ
    ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਓ, ਅਤੇ ਚਮੜੀ ਤੇ ਰਗੜੋ
  • 81:42 - 81:46
    ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਰੇਟ.
  • 81:47 - 81:50
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਾਣੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਪੀਂਦੇ
    ਹੋ ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ
  • 81:50 - 81:54
    ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਅੰਦਰੋਂ 5 ਗੁਣਾ
    ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 81:54 - 81:58
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ,
    ਜੋ ਇਸ ਢਾਂਚੇ ਵਿਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 81:58 - 82:03
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੇਤ ਨੂੰ ਸੰਤੁਲਿਤ ਕਰਨ
    ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਵਿਚ, ਢਾਂਚੇ ਦੇ ਬਾਹਰੋਂ ਕੀ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 82:03 - 82:07
    ਭਾਗ ਅਤੇ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਰੂਹ
    ਅਤੇ ਸਰੀਰਿਕਤਾ ਨੂੰ ਫੀਡ ਕਰੋ,
  • 82:07 - 82:09
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦਾ ਸਰੀਰਕ ਹਿੱਸਾ ਹੈ.
  • 82:09 - 82:11
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਓਗੇ ਕਿ
    ਤੁਸੀਂ ਦੋਹਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 82:11 - 82:14
    ਸਰੀਰਕ ਭਾਵਨਾ, ਦਿਮਾਗ, ਬਣਤਰ,
  • 82:14 - 82:19
    ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵਾਲ ਨੂੰ ਗਿੱਲੇ ਲਗਾ ਕੇ ਆਦਮੀ
    ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿਚ ਕੀ ਰੁੱਝਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 82:19 - 82:22
    ਅਤੇ ਦੁਆਰਾ ਊਰਜਾ ਦੇ
    ਤਬਾਦਲੇ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ.
  • 82:22 - 82:28
    ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ ਉਹੀ ਹੈ, ਸੋਲ
    CO2, ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸੀਡ ਤੋਂ ਵੱਧ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ
  • 82:28 - 82:32
    ਸਿਰ ਦੇ ਮੁਖੀ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ,
  • 82:32 - 82:36
    ਅਤੇ ਇਸ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ ਮੁਰੰਮਤ,
    ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਮਜ਼ਬੂਤ,
  • 82:36 - 82:40
    ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਖਰਾਬ ਸੈਲ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਫੀਡ ਕਰਦਾ ਹੈ.
    ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ,
  • 82:40 - 82:44
    ਜੋ ਲੋਕ ਇਸ ਬਿਮਾਰੀ ਵਾਲੇ ਲੋਕ
    ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਊਰਜਾ ਦਾ ਇਹ ਵਿਕਾਰ,
  • 82:44 - 82:48
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਟਰਾਂਸਫਾਰਮਰ ਵਿਚ
    ਕੋਈ ਵੀ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਚੱਲੇਗਾ.
  • 82:48 - 82:52
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਸੈੱਲ ਬਣਾਉਂਦੇ
    ਹੋ ਅਤੇ ਉਹ ਕੰਮ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ
  • 82:52 - 82:54
    ਤੁਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਵਿੱਚ
    ਤਬਦੀਲੀ ਵੇਖਦੇ ਹੋ.
  • 82:54 - 82:59
    ਇਸ ਲਈ, ਅਨੇਕਾਂ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਸਾਨੂੰ ਐਮਐਸ
    ਜਾਂ ਏ ਐੱਲ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ,
  • 82:59 - 83:02
    ਜਾਂ ਉਹ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਮਾਗ
    ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਇਆ ਹੈ
  • 83:02 - 83:05
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਕਾਰ ਹਾਦਸੇ ਵਿਚ
    ਦਿਮਾਗ਼ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 83:05 - 83:11
    ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ
    ਸਮਝਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦਾ ਮੁੜ ਨਿਰਮਾਣ ਕਰੋ
  • 83:11 - 83:15
    ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਹੁਣ
    ਨਾਓਮੀ ਨਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ.
  • 83:15 - 83:19
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
    ਬਾਹਰ ਘੁੰਮਣਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿਚ ਦੁਰਘਟਨਾ ਸੀ
  • 83:19 - 83:22
    ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇਹ
    ਬਹੁਤ ਬੁਰਾ ਸੀ ਕਿ ਡਾਕਟਰ
  • 83:22 - 83:27
    ਉਸ ਨੂੰ ਇਟਲੀ ਦੇ ਇਕ
    ਹਸਪਤਾਲ ਵਿਚ ਸੈਕਸ਼ਨ '
  • 83:27 - 83:31
    ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਸਿਰਫ ਬਾਅਦ
    ਮੁਰਦਾਘਰ ਵਿਚ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
  • 83:31 - 83:35
    ਮੈਂ ਜਿਓਵੈਂਨੀ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਿਆ, ਮੈਂ
    ਕਿਹਾ, "ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਧੀ ਦੀ ਜਾਨ ਬਚਾਈ ਹੈ
  • 83:35 - 83:40
    ਗਜ਼ਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ
    ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰ ਕੇ ".
  • 83:40 - 83:44
    ਜਦੋਂ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਹਿੱਸੇ ਵਿਚ
    ਭੇਜਦੇ ਹਨ ਜਿਓਵਾਨੀ ਨੇ ਕਿਹਾ,
  • 83:44 - 83:48
    "ਹੁਣ ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
    ਸਿਰਫ ਦੋ ਲੋਕ ਕਿਉਂ ਆਏ ਹਨ
  • 83:48 - 83:51
    ਉਸ ਸੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਸਰੀਰ ਦੀ ਥੈਲੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ. "
  • 83:51 - 83:54
    ਮੈਂ ਕਿਹਾ, "ਇਹ ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ
    ਉਹ ਭੇਜਦੇ ਹਨ, ਆਖਰੀ ਪੜਾਅ ਲਈ
  • 83:54 - 83:58
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਦੀ ਡਿਲਿਵਰੀ ਜਿੱਥੇ
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ "
  • 83:59 - 84:04
    ਉਸ ਨੇ, ਜੀਓਵਨੀ, ਨੂੰ ਝੰਜੋੜਿਆ, ਉਹ ਸਮਝ
    ਗਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਉਸ ਨੇ ਕੀ ਕੀਤਾ
  • 84:04 - 84:07
    ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਬੇਟੀ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੀ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਬਦਲ ਦਿੱਤੀ ਹੈ,
  • 84:07 - 84:09
    ਅਤੇ ਹੁਣ ਉਹ ਘਰ ਵਾਪਸ ਆ ਗਈ ਹੈ.
  • 84:11 - 84:13
    ਉਹ ਤੁਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੀ
    ਹੈ, ਉਹ ਹੋਰ ਕੰਮ ਕਰੇਗੀ,
  • 84:13 - 84:16
    ਉਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਬਾਹਾਂ
    ਨਾਲ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਕਰਦੀ ਸੀ.
  • 84:16 - 84:20
    ਅਸੀਂ ਰਿਲੀਜ਼ ਕਰਾਂਗੇ, ਉਹ ਜਲਦੀ ਹੀ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜੁੜ ਜਾਵੇਗੀ
    ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗੀ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ.
  • 84:21 - 84:25
    ਇਹ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਢਾਂਚੇ
    ਦੀ ਪੂਰੀ ਸਮਝ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 84:25 - 84:30
    ਅਸੀਂ ਬ੍ਰੇਸ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਬਣਾ ਰਹੇ
    ਹਾਂ, ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਪਰਿਪੱਕਤਾ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ.
  • 84:30 - 84:33
    ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ ਕਿ ਗਰਭ
    ਵਿਚ ਕੀ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ,
  • 84:33 - 84:36
    ਬੱਚੇ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਨਾਲ
    ਮਾਂ ਦੇ ਗਰਭ ਅੰਦਰ.
  • 84:36 - 84:42
    ਪਰ ਇਸ ਵਾਰ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਿਆ
    ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਖੁਆ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ.
  • 84:43 - 84:48
    ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨਾਲ ਵੀ ਇਹੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ
    ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਹਰਜਾਨੇ ਤੋਂ ਪੀੜਤ ਹਨ.
  • 84:48 - 84:49
    ਸਟ੍ਰੋਕ ਨਾਲ ਵੀ.
  • 84:50 - 84:52
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 84:52 - 84:54
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੋਗੇ
    ਕਿ ਸਰੀਰਕਤਾ ਤਬਦੀਲੀ
  • 84:54 - 84:59
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੱਤ ਦਾ
    ਨਿਰਮਾਣ ਕਰੋ, ਸਰੀਰਕਤਾ ਦਾ ਰੂਹ,
  • 84:59 - 85:03
    ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਰੂਹ ਨਾਲ ਇਸ
    ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਨਾਲ,
  • 85:03 - 85:06
    ਅਤੇ ਰੂਹ ਦੀ ਆਤਮਾ ਨਾਲ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ.
  • 85:06 - 85:09
    ਅਤੇ ਇਹ ਹੀ ਸਮਝਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 85:10 - 85:16
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਐਮਐਸ ਅਤੇ ਐੱਲ ਐੱਸ ਤੋਂ ਪੀੜਤ ਹਨ,
    ਇਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਇਹ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਪਾਣੀ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 85:17 - 85:20
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ
    ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਗੱਲ ਯਾਦ ਰੱਖੋ,
  • 85:20 - 85:25
    ਅਸੀਂ ਸੁੱਰਖਿਆ ਨੂੰ ਅਜਾਦੀ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ,
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ.
  • 85:29 - 85:32
    ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ
    ਹੈ ਜੋ ਮੌਤ ਦੇ ਸਥਾਨ ਤੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ,
  • 85:32 - 85:36
    ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੈਂਸਰ ਤੋਂ ਉਲਟ,
    ਉਹ ਪਰਉਪਕਾਰਵਾਦੀ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ,
  • 85:36 - 85:38
    ਉਹ ਦੇਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉੱਥੇ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 85:38 - 85:41
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਪਿਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
    ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ
  • 85:41 - 85:44
    ਅਤੇ ਕੀ ਹੈ, ਉਸਦੀ
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ ਗੁੰਮ ਸੀ,
  • 85:44 - 85:48
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੂਜਾ ਮੌਕਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ
    ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਜੀਵਨ ਕੁਰਬਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 85:53 - 85:57
    ਜੋ ਸਿੱਖਿਆ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ,
    ਦੋਹਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਵਿਚ ਲੀਨ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ.
  • 85:57 - 86:01
    ਰੂਹ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ
    ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਕਾਰਜ ਹੈ,
  • 86:01 - 86:04
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਸਰੀਰਕ ਹਿੱਸੇ
    ਨਾਲ, ਜੋ ਹੁਣ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ,
  • 86:05 - 86:11
    ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਗਏ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਹਾ
    ਸੀ, ਸੁੱਰਖਿਆ ਤੋਂ ਇੱਕ ਰੂਹ ਬਣਾਉਣ ਲਈ,
  • 86:11 - 86:14
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ
    ਕਰਨ ਲਈ ਰੂਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 86:15 - 86:20
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਆਦਮੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਦਮੀ
    ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਖੁਦ ਕਿਵੇਂ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 86:20 - 86:22
    ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਹਰ ਪਹਿਲੂ ਵਿਚ.
  • 86:22 - 86:26
    ਸ਼ਾਇਦ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਬੀਮਾਰੀ,
    ਬੀਤੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ,
  • 86:27 - 86:29
    ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਆਪਣੇ ਰੂਹ
    ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੈ
  • 86:29 - 86:32
    ਅੱਜ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ,
    ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹੈ,
  • 86:32 - 86:34
    ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਦਾ ਕੋਈ ਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 86:34 - 86:39
    ਹੁਣ ਉਹ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਕਿਸੇ
    ਵੀ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਉਹ ਪਸੰਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ,
  • 86:39 - 86:42
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਰੂਪਾਂ
    ਅਤੇ ਰੂਪਾਂ ਵਿਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ.
  • 86:42 - 86:48
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
    ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਆਪਣੇ ਦਿਮਾਗ ਤੋਂ ਐਮ.ਆਰ.ਆਈ ਲੈ ਲਓ,
  • 86:48 - 86:52
    ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਸਮੇਂ ਦੇ ਡਾਕਟਰਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਕੁਝ
    ਹੋਇਆ ਹੈ ਉਸ ਨਾਲ ਘਬਰਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
  • 86:52 - 86:57
    ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉ,
    ਕਿਵੇਂ ਅਤੇ ਕਿਉਂ ਕਾਰਨ ਹੈ.
  • 86:58 - 87:04
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਤਾ
    ਲਗਾਓ, ਫਾਰਮਾਸਿਊਟੀਕਲ ਇੰਡਸਟਰੀ ਦੇ ਡਾਕਟਰ,
  • 87:04 - 87:06
    ਉਹ ਆਦਮੀ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਡਾਕਟਰ ਬਣ ਗਏ.
  • 87:06 - 87:08
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਡਾ ਰੋਡਿਗੋ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਹੈ,
  • 87:09 - 87:11
    ਅਤੇ ਕਈ ਹੋਰ.
  • 87:11 - 87:15
    ਤੁਸੀਂ ਜਿਹੜੇ ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ
    ਤੇ ਮੁਕਤੀ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਹੋ,
  • 87:15 - 87:18
    ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸਫਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ
  • 87:18 - 87:22
    ਤੁਸੀਂ ਮਾਸਟਰ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ
    ਗਏ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ.
  • 87:23 - 87:26
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਤੋਹਫ਼ਾ ਮਿਸਟਰ ਲੌਰੀਸੀਨਸ ਦੇ
    ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਦੁੱਖ ਝੱਲਦੇ ਹੋ
  • 87:26 - 87:29
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ
    ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪਾਲਣ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ.
  • 87:29 - 87:31
    ਆਪਣੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦੇ ਨਾਲ ਜੋ ਮੈਂ
    ਤੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ
  • 87:32 - 87:34
    ਉਹਨਾਂ ਗਾਨਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
    ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ,
  • 87:34 - 87:37
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋਂਗੇ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ
    ਹੱਥ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ
  • 87:37 - 87:42
    ਜੋ ਮੈਂ ਅਪਾਹਜ ਹਾਂ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਤੋਂ
    ਤੁਹਾਡੇ ਰੂਹ ਲਈ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਹੈ,
  • 87:42 - 87:46
    ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ
    ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੂੜੇ ਨੂੰ ਲਿਖਣਾ ਕਿੰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 87:47 - 87:49
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਲਿਖਣ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ.
  • 87:51 - 87:57
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ
    ਸਮਝਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ੀ ਮਿਲੇਗੀ,
  • 87:57 - 88:01
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਜੀਵਨ ਬਦਲ ਲਵੋਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਵੋਗੇ,
  • 88:01 - 88:04
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਸਨੂੰ ਸਿਖਾ ਕੇ
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਣ ਹੋ.
  • 88:04 - 88:08
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਧੰਨ ਧੰਨ
    ਨਾਮ ਮਸੀਹ, ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲਿਆ
  • 88:08 - 88:11
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਅਤੇ ਰੂਹ ਵਿਚ,
    ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤੀ.
  • 88:11 - 88:14
    ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ
    ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਤੋਂ ਤੁਰਦੇ ਹਨ,
  • 88:14 - 88:20
    ਤੁਸੀਂ ਆਉਣਗੇ ਅਤੇ ਇਕ ਗੱਲ ਸਮਝ
    ਸਕੋਗੇ, ਕਿ ਅੱਜ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਸਮਝ ਹੈ
  • 88:20 - 88:23
    ਅਤੀਤ ਦੀ ਅਗੰਮ ਵਾਕ ਤਕ ਪਹੁੰਚ ਚੁੱਕੀ ਹੈ,
    ਅਤੇ ਇਹ ਬਾਹਮੁਲਾਹ ਦੀ ਲਿਖਤ ਵਿੱਚ ਹੈ
  • 88:23 - 88:25
    ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਬਖਸ਼ੋ.
  • 88:26 - 88:28
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ.
  • 88:29 - 88:34
    ਅਸੀਂ ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਆਏ ਹਾਂ,
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦਿਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 88:34 - 88:36
    ਆਪਣੀ ਮਰਜ਼ੀ ਅਨੁਸਾਰ
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਵਿਚ ਕਿਤੇ ਵੀ.
  • 88:37 - 88:40
    ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅਤੀਤ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ
    ਤੁਹਾਡੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਲੱਭਣੀ ਹੈ
  • 88:40 - 88:41
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 88:42 - 88:45
    ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਦੋਵੇਂ ਤਰੀਕੇ ਸਮਝ
    ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਲਈ,
  • 88:45 - 88:47
    ਅਤੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਾਲ ਲੱਗ ਗਏ.
  • 88:49 - 88:55
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਤਸੀਹੇ ਝੱਲਦੇ ਹਨ,
    ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਿੱਤਰ ਜਾਂ ਪਰਿਵਾਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ,
  • 88:55 - 89:02
    ਸਿਰਫ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ
    ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਸੁਪਰ ਮਾਰਕੀਟ ਦਾ 'ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਹਿੱਸਾ'
  • 89:02 - 89:06
    ਉਹ ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਜਾਣ
    ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਸਫਾਈ ਨਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 89:07 - 89:12
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਟਾਇਲਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਸਤਕ ਖਰੀਦਦੇ ਹੋ.
  • 89:12 - 89:17
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਮਨੁੱਖ
    ਦੀ ਰੂਹ ਦੇ ਟਾਇਲਟ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 89:17 - 89:19
    ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਸਾਫ਼ ਸ਼ਖ਼ਸੀਅਤ
    ਦੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ
  • 89:20 - 89:24
    ਇੱਕ ਕਾਪਰ ਅਤੇ ਜ਼ਿੰਕ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਮਜ਼ਾਕ ਨੂੰ
    ਮਿਲਾਓ, ਜਿਸ ਢੰਗ ਨਾਲ ਇਹ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 89:24 - 89:28
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ, ਅਤੇ ਤਦ ਤੁਸੀਂ ਇਸ
    ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਦੇ ਤਰਲ ਨੂੰ ਲੱਭ ਲੈਂਦੇ ਹੋ.
  • 89:29 - 89:33
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ
    ਨੂੰ ਵਧਾ ਅਤੇ ਉੱਚਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 89:33 - 89:35
    ਗੈਂਸ ਦੇ ਖਪਤ ਦੁਆਰਾ,
  • 89:35 - 89:38
    ਜੋ ਕਿ ਪੱਧਰ ਵਿਚ ਹੈ ਅਤੇ
    ਰੂਹ ਨਾਲ ਸੰਤੁਲਨ ਹੈ.
  • 89:38 - 89:43
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਪਤਾ ਲਗਾਓ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ
    ਸਿੱਖ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲਣਾ ਹੈ,
  • 89:43 - 89:48
    ਰੂਹ ਵਿਚ ਭੌਤਿਕਤਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ
    ਰੂਹ ਤੋਂ ਵਾਪਸ ਭੌਤਿਕਤਾ ਵਿਚ.
  • 89:48 - 89:52
    ਅਤੇ ਹਰ ਅਪਾਹਜ ਨੂੰ ਦੂਰ
    ਚਲੇ ਜਾਣ ਨੂੰ ਦੇਖੋ.
  • 89:53 - 89:57
    ਭਵਿੱਖ ਦੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਵਾਂਗਾ
    ਕਿ ਅੰਗ ਅਤੇ ਹਥਿਆਰ ਬਣਾਉਣੇ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੇ ਹਨ
  • 89:57 - 90:00
    ਅਤੇ ਦਿਲ ਦੇ ਸੈੱਲ, ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 90:01 - 90:05
    ਡਾਕਟਰੀ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿਚ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਿਖਾਇਆ ਹੈ ਪਰ
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੀ ਜੁਰਅਤ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 90:05 - 90:08
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ
    ਵਿੱਚ ਇੰਨਾ ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ ਉਠਾਇਆ.
  • 90:08 - 90:10
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ,
  • 90:10 - 90:15
    ਅੰਗ ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
    ਪੂਰੀ ਬਾਂਹ ਜਾਂ ਲੱਤ ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗੀ,
  • 90:15 - 90:20
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਦੀ ਹਾਲਤ ਹੈ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਦਿਲ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ,
  • 90:20 - 90:25
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਦਿਲ ਦੇ
    ਸੈੱਲਾਂ ਅਤੇ ਟਿਸ਼ੂ ਕਿਵੇਂ ਪੈਦਾ ਕਰਨੇ ਹਨ
  • 90:25 - 90:29
    ਆਪਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਚਲੇ
    ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਡਾਕਟਰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ.
  • 90:29 - 90:33
    ਮੈਂ ਇਹ ਕਈ ਵਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ
    ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 90:34 - 90:38
    ਪਰ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨਾ
    ਪਏਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਮਾਪ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 90:41 - 90:45
    ਅਸੀਂ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ
    ਕਿ ਅਸਲੀਅਤ ਉਸ ਤੋਂ ਸਿੱਖ ਲਵੇਗੀ.
  • 90:45 - 90:50
    ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, "ਅਸੀਂ ਦਰਵਾਜ਼ੇ
    ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਕੰਧ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ."
  • 90:53 - 90:58
    ਕੋਈ ਸਵਾਲ? ਅਤੇ ਅਜ਼ਰ
    ਪਹਿਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ?
  • 90:58 - 91:00
    (ਆਰ ਸੀ) ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੋਵਾਂਗਾ.
  • 91:02 - 91:08
    ਇਕ ਅਨੋਸ਼ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਸ਼ਨ
    ਅਤੇ ਏ ਵਿਚ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ
  • 91:10 - 91:15
    ਇਹ ਪੁੱਛਣ 'ਤੇ ਕਿ ਕੀ, "ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੇ ਆਪਣਾ
    ਪਲਸਮੇਮਿਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਸਾਂਝੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ
  • 91:15 - 91:20
    ਗਬਨ ਦਾ ਪਾਣੀ ਜਾਂ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਉਪਕਰਣਾਂ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 91:20 - 91:27
    ਸਰੀਰ ਵਿਚ ਬਿਮਾਰੀ ਪੈਦਾ ਕਰ ਰਹੇ ਜ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ
    ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਅਤੇ ਨਿਸਚਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ? "
  • 91:28 - 91:33
    ਇਸ ਲਈ, ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਜ਼ਹਿਰਾਂ ਤੋਂ
    ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਕਿਰਿਆ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ,
  • 91:33 - 91:38
    ਅਤੇ ਕੀ ਇਸ 'ਤੇ ਕੋਈ
    ਪਲਸਮੇਸਮਿਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਹੈ?
  • 91:39 - 91:40
    (ਐਮ ਕੇ) ਸਮਝਾਓ.
  • 91:43 - 91:45
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ..
    (ਐਮ.ਕੇ) ਕੀ ਉਹ ਉੱਥੇ ਹੈ?
  • 91:45 - 91:47
    ਉਸ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰੋ, ਉਹ...
    ਕੀ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਵੇਖੋ?
  • 91:47 - 91:53
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
    ਕਰਾਂਗਾ ਅਤੇ ਇਹ ਦੇਖਾਂਗਾ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ.
  • 92:02 - 92:09
    ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਨਮਿਊਟ ਕਰਾਂਗਾ,
    ਅਨੋਸ਼, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 92:15 - 92:19
    ਓਹੋ ਓਹ ਦੁਬਾਰਾ ਇਸਨੂੰ
    ਮੁੱਕਦੇ ਹਨ, ਸ਼ਾਇਦ ਨਹੀਂ.
  • 92:23 - 92:29
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਟਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ...
    ਠੀਕ ਹੈ! ਉਹ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਹੈ
  • 92:31 - 92:35
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਸਪਸ਼ਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
    ਕੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ...
  • 92:35 - 92:42
    ਚੰਗੇ ਲੋਕ ਜੋ, ਉਹ ਇਹਨਾਂ ਵਿਚੋਂ ਕੁਝ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
    ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੀਨ ਪਾਣੀ ਜਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਯੰਤਰ,
  • 92:43 - 92:47
    ਲੱਭੋ... ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਕਾਰਾਤਮਕ
    ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 92:47 - 92:52
    ਪਰ ਕੁਝ ਲੋਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹਨਾਂ
    ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦਬਾਅ ਦਿੱਤਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ,
  • 92:52 - 92:57
    ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀ
    ਨਿਰੋਧਕਤਾ ਦਾ ਸਿਰਫ਼ ਇਕ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ,
  • 92:57 - 93:05
    ਜਦੋਂ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ ਨਿਕਲਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਇਸ ਨਾਲ
    ਰੋਗ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਬੇਆਰਾਮੀ ਕਹਿ ਦਿੰਦੇ ਹਨ
  • 93:05 - 93:11
    ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਚੰਗਾ ਮਹਿਸੂਸ ਨਾ
    ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜ਼ਹਿਰਾਂ ਬਾਹਰ ਆ ਰਹੀਆਂ ਹਨ.
  • 93:11 - 93:13
    ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ
    ਬੇਹਤਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 93:13 - 93:20
    (ਐਮ ਕੇ) ਠੀਕ ਹੈ! ਆਓ ਇਕ ਵੱਖਰੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਗੱਲ
    ਕਰੀਏ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
  • 93:20 - 93:26
    ਰੂਹ ਦੇ ਖੇਤਾਂ ਅਤੇ ਵਾਸਤਵਿਕਤਾ
    ਦੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਬੈਠਦਾ ਹੈ?
  • 93:27 - 93:33
    ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਬੀਮਾਰ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ
    ਹੈ, ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਬੀਮਾਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ
  • 93:34 - 93:38
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਨ ਤੋਂ ਜੋ
    ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ,
  • 93:38 - 93:39
    ਆਪਣਾ ਰੂਹ ਭਰਨ ਲਈ
  • 93:40 - 93:44
    ਇਹੀ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਵੇਲੇ, ਜਾਣ
    ਬੁਝ ਕੇ ਜਾਂ ਅਣਜਾਣੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 93:44 - 93:51
    ਇਸ ਲਈ, ਸੰਘਰਸ਼ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹੋ, ਊਰਜਾ ਜਾਂ ਰੂਹ ਦਾ 'ਨਿਰੋਧ'
  • 93:51 - 93:56
    ਸੱਚ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਕਿ ਹੁਣ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਪੁਰਦ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
  • 93:57 - 94:00
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਉਸ ਦੁਆਰਾ
    ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਤੋਂ ਕੀ ਲੈ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 94:00 - 94:03
    'ਧਿਆਨ ਮੰਗਣ'
    ਬੀਮਾਰ ਹੋਣ ਜਾਂ
  • 94:03 - 94:07
    ਧਿਆਨ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਰੂਹ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
    ਦੇ ਭਾਵਨਾ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ.
  • 94:10 - 94:16
    ਇੰਨੇ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਇਹ ਮਨੁੱਖ
    ਦੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦਾ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋਣਾ ਹੈ
  • 94:17 - 94:19
    ਭਾਵਨਾ, ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 94:19 - 94:22
    ਜਿਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਾ
    ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ
  • 94:22 - 94:26
    ਜਦੋਂ ਉਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਵੱਲ
    ਧਿਆਨ ਖਿੱਚ ਕੇ ਉਹ ਦੂਜਿਆਂ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਸੀ.
  • 94:27 - 94:30
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸੜਕਾਂ ਤੇ ਤੁਰਦੇ
    ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲੰਗੜਾ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 94:30 - 94:35
    ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸੜਕ 'ਤੇ ਤੁਰਦੇ ਹੋ
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ' ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ
  • 94:35 - 94:41
    ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਲੋਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਗਾਊਂ ਪਾਸੋਂ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਨ, "ਹੇ ਮੇਰੇ ਰੱਬ, ਉਹ ਵਹੀਲ ਕੁਰਸੀ ਤੇ ਹੈ."
  • 94:41 - 94:45
    ਤੁਸੀਂ ਲੈ, ਤੁਸੀਂ ਭਿਖਾਰੀ ਬਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ
    ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਦੇ ਕੁਰਸੀ ਤੇ ਰਾਜਾ ਬਣਦੇ ਹੋ,
  • 94:46 - 94:51
    ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ
    ਇਸ ਦਾ ਭਾਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਕੁਝ ਲਿਆ ਹੈ,
  • 94:52 - 94:56
    ਪਰ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੈਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ
    ਦੇ ਨਾਲ ਜੀਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ,
  • 94:56 - 95:01
    ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਾਂ ਸੁੱਰਖਿਆ ਆਪਣੇ ਖੁਦ
    ਦੇ ਸਥੂਲ ਅੰਦਾਜ਼ੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 95:01 - 95:06
    ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਲੈਂਦਾ
    ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਰੂਹ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ.
  • 95:09 - 95:15
    ਮੈਂ ਇਹ ਬਹੁਤ ਵਾਰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
    ਨਿਰੋਧਨਾ ਦੀ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦੇ ਹੋ,
  • 95:15 - 95:19
    ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਜਿਸ ਨੂੰ CO2 ਦੇ ਗਾਨ ਵਿੱਚੋਂ
    ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਉੱਚਾ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 95:19 - 95:22
    ਅਤੇ ਖਾਣਾ ਜੋ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ
    ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
  • 95:22 - 95:26
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ,
    ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਪਦਾਰਥ ਹੇਠਾਂ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ,
  • 95:26 - 95:30
    ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਨਹੀਂ
    ਚਾਹੁੰਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਦੇ ਨਾਲ
  • 95:30 - 95:31
    ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਾਂ,
  • 95:33 - 95:38
    ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾ ਨੂੰ ਰੋਕਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ
    ਮੈਂ ਦੂਜਿਆਂ ਤੋਂ 'ਸੁੱਤਾ ਚੂਸਣਾ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 95:39 - 95:43
    ਅਤੇ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਕੋਈ ਦਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 95:43 - 95:49
    ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਕੋਈ ਮੌਜੂਦਗੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਉਹ ਬੁੱਝ ਕੇ ਜਾਂ ਅਚਾਨਕ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਲੈਂਦੇ ਸਨ.
  • 95:49 - 95:54
    ਇੰਟਰਨੈਟ ਦੇ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੇਸ ਸੀ,
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਈ ਨੇ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ.
  • 95:55 - 96:00
    ਸੱਜਣ ਨੂੰ ਪਾਰਕਿੰਸਨ ਲਈ
    ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ ਸੀ,
  • 96:01 - 96:03
    ਅਤੇ ਡਿਮੇਂਸ਼ੀਆ
  • 96:06 - 96:10
    ਧੀ ਮੈਡੀਸਨ ਦੀ ਔਰਤ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਮੈਂ
    ਸੋਚਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਸੁਣਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ,
  • 96:10 - 96:13
    ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ
    ਸੁਣਦੀ ਹੈ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਮੇਂ
  • 96:17 - 96:21
    ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਜੋ ਕਿ ਪਿਆਲਿਆਂ
    ਅਤੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ.
  • 96:22 - 96:31
    ਅਤੇ, ਅਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ
    ਇਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਚੱਲੇ ਗਏ
  • 96:31 - 96:35
    ਕੁੜੀ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਬਾਹਰ ਸੜਕ 'ਤੇ ਜਾਂ
    ਔਰਤ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.
  • 96:38 - 96:45
    ਅਤੇ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਚੱਲ ਰਹੇ ਸਾਂ, ਇਹ ਰਿਕਾਰਡ
    ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਧੀ ਨੂੰ ਸੁਣਦੇ ਹੋ
  • 96:45 - 96:49
    "ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ 15 ਸਾਲਾਂ
    ਤੋਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਹ ਨਹੀਂ ਚੱਲਿਆ."
  • 96:50 - 96:53
    ਅਤੇ ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 96:57 - 96:59
    ਇਹ ਸਭ ਤਾਂ ਆਇਆ ਕਿਉਂਕਿ
  • 97:01 - 97:04
    ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ,
  • 97:05 - 97:09
    ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤਦੇ
    ਹੋ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੱਸ ਦਿੱਤਾ ਸੀ,
  • 97:09 - 97:11
    ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਲਈ
  • 97:11 - 97:14
    ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ
    ਜੋ ਕਿ ਤਬਾਹ ਹੋ ਗਏ ਹਨ
  • 97:16 - 97:17
    ਅਤੇ,
  • 97:19 - 97:23
    ਕੁਝ ਹਫਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ
    ਇੱਕ ਵ੍ਹੀਲ ਚੇਅਰ ਵਿੱਚ ਸੀ,
  • 97:23 - 97:25
    ਕੁਝ ਹਫਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਉਹ
    ਇਕ ਵਹੀਲ ਕੁਰਸੀ 'ਤੇ ਸੀ,
  • 97:25 - 97:28
    ਉਹ ਤੁਰ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਸੀ ਅਤੇ
    ਉਹ ਅਧਰੰਗ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ.
  • 97:29 - 97:33
    ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਧੱਕਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਧੀ
    ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਾਰ ਵਿਚ ਰੱਖ ਲਿਆ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ
  • 97:35 - 97:40
    ਇਕ ਦਿਨ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਇਕ ਕੁਰਸੀ
    ਤੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ,
  • 97:40 - 97:43
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਪਿਛਲੇ 15 ਸਾਲਾਂ ਜਾਂ
    ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਲਈ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਹਨ.
  • 97:44 - 97:47
    ਉਹ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਉਹ "ਗੁਆਂਢੀਆਂ
    ਦੇ ਕੋਲ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
  • 97:47 - 97:51
    ਪਰ ਉਹ ਅਕਸਰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਰਾਹੀਂ
    ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੇ ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
  • 97:51 - 97:55
    ਪਰ ਇਸ ਵਾਰ ਉਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਵੀ
    ਕਾਰਨ, ਪਿੱਛੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ,
  • 97:55 - 97:58
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਿਛਲੀ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਪਾਸ ਕਰ
    ਰਹੀ ਹੈ, ਉਹ ਜਮਾਂਦਰੂ ਨੂੰ ਵੇਖਦੀ ਹੈ
  • 97:58 - 98:02
    ਉੱਠ ਕੇ ਅਤੇ ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਜੋ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦਾ
    ਸੀ ਉਸ ਨਾਲ ਖੁਦ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ.
  • 98:02 - 98:06
    ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਖਿੜਕੀ ਤੇ ਖਿੱਚੀ ਅਤੇ
    ਕਿਹਾ, "ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?"
  • 98:07 - 98:09
    "ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਧਰੰਗੀ ਦੇ ਰੂਪ
    ਵਿਚ ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ,
  • 98:09 - 98:12
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਕਮਰਾ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਮੈਂ
    ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਤੁਰਦੇ ਹੋ. "
  • 98:15 - 98:15
    ਅਤੇ,
  • 98:17 - 98:20
    ਉਹ ਧੀ ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਧੀ
    ਮੈਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ,
  • 98:20 - 98:21
    "ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ
    ਕਿ ਕੀ ਹੋਇਆ ਹੈ?"
  • 98:21 - 98:25
    ਮੈਂ ਕਿਹਾ, "ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਨਿਵੇਸ਼ਕ ਹੋ
    ਗਿਆ ਹੈ ਉਹ ਹੁਣੇ ਹੀ ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ."
  • 98:25 - 98:32
    ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਸੀ, ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
    ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਉਹ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਸਕਦਾ.
  • 98:32 - 98:34
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕਈ ਵਾਰ ਵੇਖਿਆ,
  • 98:35 - 98:39
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਜਿਵੇਂ ਹੁਣ ਉਸਨੇ ਸਿੱਖਿਆ
    ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਖੁਆ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 98:40 - 98:46
    ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਹਾਲੈਂਡ ਵਿਚ 2-3 ਕਿਲੋਮੀਟਰ
    ਦੀ ਇਕ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਇਕ ਵਾਰ ਦੇਖਿਆ ਸੀ.
  • 98:46 - 98:50
    ਮੈਂ ਧੀ ਨੂੰ ਕੀ ਸਮਝਾਇਆ,
    ਅਤੇ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਵੀ ਉਹੀ ਸੀ.
  • 98:51 - 98:56
    "ਉਹ ਰੂਹ ਦੀ ਦੁਰਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ
    ਹੁਣ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਨਾ ਸਿੱਖ ਲਿਆ ਹੈ."
  • 98:59 - 99:01
    ਇਹ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸੁੰਦਰਤਾ ਹੈ.
  • 99:02 - 99:05
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜੀਵਨ ਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ ਦਿੰਦੇ
    ਹੋ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਕਦਰ ਕਰੋ
  • 99:05 - 99:07
    ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਸ ਲਈ
    ਕੀਤਾ, ਨਾ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ.
  • 99:07 - 99:10
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਨਬੀ ਨਹੀਂ ਹੋ.
  • 99:12 - 99:17
    ਇਹ ਲੋਕ ਜੋ ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਤਰ੍ਹਾਂ
    ਦੇ ਵਿਵਹਾਰਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 99:17 - 99:20
    ਮੈਂ 'ਮੈਨੂ ਐਥਲੀਟ ਆਫ ਦ ਸੋਲ
    ਆਫ ਦ ਮੈਨ' ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ.
  • 99:21 - 99:24
    ਉਹ ਚੰਗੇ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
    ਕਿਉਂਕਿ ਚੰਗੇ ਸਾਧਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ,
  • 99:24 - 99:27
    "ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ
    ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਕੰਮ ਆਪਣੇ ਆਪ ਕਰਾਂ."
  • 99:27 - 99:30
    "ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਰੂਹ ਨਸ਼ਾ ਕਰਨ
    ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ."
  • 99:33 - 99:36
    ਅਤੇ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਦਤ ਹੈ,
    ਸਾਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.
  • 99:36 - 99:40
    ਹਰ ਚੀਜ ਜਿਹੜੀ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਾਡੇ
    ਮਨ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੁੰਦੀ ਹੈ,
  • 99:40 - 99:47
    ਸਰੀਰਕ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਦਿਮਾਗ ਦੀ
    ਦਸ਼ਾ ਵਿਚ ਰੂਹ ਦੀ ਉਚਾਈ ਹੈ
  • 99:47 - 99:50
    ਜਾਂ ਅਸੀਂ 'ਭਾਵਨਾ' ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਆਤਮਾ.
  • 99:52 - 99:55
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝ ਲਵੋ
    ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ੁਕਾਮ ਕਿੱਥੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ,
  • 99:55 - 99:58
    ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਹੋ ਜੋ ਅਤੀਤ ਦੀਆਂ
    ਆਦਤਾਂ ਨਾਲ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 99:58 - 100:02
    ਅਤੇ ਕਿਤੇ-ਕਿਤੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
    ਫਿਲਟਰ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ.
  • 100:02 - 100:04
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ,
    ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 100:04 - 100:08
    ਕੀ ਮੈਂ 'ਕਿਡਨੀ ਸਫਾਈ ਦੀ
    ਸਰੀਰਕਤਾ' ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਦੀ ਹਾਂ,
  • 100:08 - 100:09
    ਕੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 100:09 - 100:12
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੋਲ ਆਫ਼ ਦੀ ਮੈਨ
    ਵਿਚ ਸਫਾਈ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ,
  • 100:12 - 100:15
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਟਰਾਂਸਫਾਰਮਰ ਵਿਚ
  • 100:16 - 100:17
    ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਔਖਾ ਹੈ,
  • 100:17 - 100:21
    ਕਿਉਂਕਿ ਮਰਦਾਂ ਦੀ ਆਦਤ ਕਰਕੇ ਸਾਨੂੰ
    ਦੁਰਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 100:21 - 100:23
    ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ
  • 100:23 - 100:26
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸਾਨੂੰ ਅਜ਼ਾਦ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ
    ਹੈ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਤੇ ਇਤਰਾਜ਼ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
  • 100:26 - 100:29
    ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਇਹ
    ਇੱਕ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ,
  • 100:29 - 100:33
    'ਫ਼ਾਰਸੀ ਗਰਲਜ਼' ਮੇਜ਼ 'ਤੇ,
    ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਦੀ ਮੇਜ਼;
  • 100:33 - 100:36
    ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੱਥ ਨਾਲ ਦੂਰ
    ਧੱਕਦੇ ਹਨ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ,
  • 100:36 - 100:38
    ਲੱਤਾਂ ਨਾਲ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੱਗੇ
    ਵੱਲ ਖਿੱਚਦੇ ਹਨ, "ਡਾਰਲਿੰਗ."
  • 100:38 - 100:42
    ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੀ ਖੁਦ
    ਦੀ ਭਲਾਈ ਅਤੇ ਰੂਹ ਨਾਲ ਖੇਡਦਾ ਹੈ.
  • 100:50 - 100:55
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੀ, ਦੇਮੇਤਰੀ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ,
    "ਅਸੀਂ ਬਾਈਪੋਲਰ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਨਜਿੱਠ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?"
  • 100:56 - 100:59
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ (ਆਰ ਸੀ)
    ਅਤੇ, ਕੀ ਇਹ ਸਿਰਫ ਜ਼ਿੰਕ ਹੈ?
  • 100:59 - 101:02
    ਇਹ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ..
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 101:03 - 101:09
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਬਾਈਪੋਲਰ...
    ਇਹ ਦੋ ਤਰੀਕੇ ਤੋੜਦਾ ਹੈ;
  • 101:09 - 101:13
    ਭਾਵਾਤਮਕ ਵੰਡਣਾ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ,
  • 101:13 - 101:18
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ, ਅਸੀਂ ਹਰੇਕ
    ਸੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ,
  • 101:18 - 101:21
    ਜਾਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਹੈ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ
    ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ,
  • 101:21 - 101:24
    ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, 'ਸੁੰਦਰ ਲੋਕ'
  • 101:24 - 101:26
    ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲੰਬੇ
    ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਲੁਕੋ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 101:26 - 101:32
    ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ, ਉਮਰ ਦੇ ਪਾੜੇ ਵਿੱਚ
    ਇੱਕ ਹੋਰ ਦੂਰੀ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ.
  • 101:32 - 101:35
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਆਖਦੇ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ
    ਇਸ ਨੂੰ 'ਸ਼ੀਜ਼ੋਫਰ੍ਰੇਨਿਕ' ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ.
  • 101:36 - 101:43
    ਬਾਈਪੋਲਰ-ਨੈੱਸ ਇਕ ਖਾਸ ਬਿੰਦੂ
    'ਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਸਰੀਰਕ ਮਾਪ ਹੈ,
  • 101:43 - 101:47
    ਜੋ ਵੰਡਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਹ
    ਸੰਭਾਲ ਸਕਦਾ ਹੈ, "ਮੈਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ."
  • 101:47 - 101:51
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵੇਖਦੇ
    ਹੋ, ਤਾਂ ਔਰਤਾਂ ਬਹੁ-ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ
  • 101:51 - 101:54
    ਅਤੇ ਮਰਦ ਇਕੋ ਕੰਮ ਹਨ,
    ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤਿਆਂ ਦਾ.
  • 101:54 - 101:58
    ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਨੂੰ
    ਸੰਭਾਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ,
  • 101:58 - 102:00
    ਸਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਡੱਬੇ ਬਣਾਉਣਾ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 102:00 - 102:05
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇਹ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਨ, "ਮੁੰਡਾ ਬਾਇਪੋਲਰ ਹੈ" ਜਾਂ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਹੋਵੇ.
  • 102:05 - 102:09
    ਇਹ ਸਿਰਫ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਊਰਜਾ
    ਦਾ ਸਹੀ ਸੰਤੁਲਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ
  • 102:09 - 102:12
    ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ ਵਿਚ ਅਤੇ
    ਫਿਰ ਸਰੀਰਕ ਪੱਧਰ ਵਿਚ
  • 102:12 - 102:14
    ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਵੰਡਣਾ ਪਵੇਗਾ.
  • 102:14 - 102:19
    ਇਸ ਤਰਾਂ ਕੁਝ;
    80% ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ, 20% ਸੀਓ 2
  • 102:20 - 102:23
    ਇੱਕ ਲੰਮੀ ਮਿਆਦ, ਦਿਨ,
    ਸਵੇਰ ਅਤੇ ਰਾਤ ਲਈ,
  • 102:23 - 102:27
    3 ਤੋਂ 6 ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ, ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
  • 102:27 - 102:31
    ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਉੱਚਾ
    ਚੁੱਕਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
  • 102:31 - 102:35
    ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ
    ਮਲਟੀਸਾਸਕਿੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 102:35 - 102:40
    ਪਰ ਜੇ ਕੁਝ ਕੁ, ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਦੇਖਿਆ
    ਹੈ, ਉਹ ਜੋ 'ਬਾਇਪੋਲਰ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ,
  • 102:40 - 102:43
    ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਜੋ
    ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, 'ਸੁੰਦਰ ਲੋਕ',
  • 102:43 - 102:45
    ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
    ਲੁਕਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਹੋਏ ਹਨ.
  • 102:45 - 102:48
    ਮੈਂ 50, 60 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ
    ਵਿਚ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ.
  • 102:50 - 102:56
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜੋ
    ਮਲਟੀਟਾਸਕਿੰਗ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਔਰਤਾਂ,
  • 102:56 - 102:59
    ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ
    ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, 'ਸਕਿਜ਼ੌਫ੍ਰੇਨੀਕ',
  • 102:59 - 103:02
    ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ,
    'ਵੱਖ ਵੱਖ ਰੂਹਾਂ ਦਾ ਪੱਧਰ'
  • 103:02 - 103:06
    ਵਿਚ... ਉਮਰ ਵਿਚ, ਉਮਰ
    ਲਗਭਗ 40 ਜਾਂ 50,
  • 103:06 - 103:09
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤਿੰਨ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ
    ਲਈ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 103:09 - 103:11
    ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ
  • 103:12 - 103:16
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਇੱਕ ਦੇ ਹਿੱਤ,
    ਹਰ ਇੱਕ ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ
  • 103:16 - 103:19
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਹ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ,
    ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਔਰਤਾਂ ਵਿੱਚ.
  • 103:24 - 103:28
    ਕਿਉਂਕਿ ਔਰਤਾਂ ਬਹੁਤਾਤ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ,
    ਅਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਛੁਪਾ ਸਕਦੇ ਹਨ
  • 103:28 - 103:30
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ 'ਸਿਜ਼ੌਫ੍ਰੇਨੀਕ' ਨੂੰ
    ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 103:30 - 103:33
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 103:33 - 103:35
    ਅਤੇ ਕਈ ਵਾਰ ਉਹ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ,
  • 103:35 - 103:38
    ਬਿੰਦੂ ਤੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਵੀ ਬਹੁਤ
    ਬਣ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ,
  • 103:38 - 103:41
    ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
    ਪੋਤੇ-ਪੋਤੀਆਂ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ ਇਸ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ
  • 103:41 - 103:44
    ਅਤੇ ਹਰ ਇਕ ਦੀ ਇੱਛਾ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
    ਸੀ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ,
  • 103:44 - 103:46
    "ਓ ਉਹ ਭੁੱਲ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
    ਪਰ "ਉਹ ਹੋਰ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ"
  • 103:46 - 103:49
    ਪਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਹੁਣ,...
    ਹਰ ਇੱਕ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
  • 103:49 - 103:53
    ਇਸ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੈ...
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ? 'ਮਾਪ'
  • 103:54 - 103:56
    ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਵੇਖਦੇ ਹੋ.
  • 103:57 - 104:02
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਅੰਦਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 104:07 - 104:11
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਅਹ ਮਿਰ. ਕੇਸ਼ੇ, ਪਿਛਲੇ...
    ਸਵਾਲ ਦਾ ਨਿਰੰਤਰਤਾ ਹੈ
  • 104:12 - 104:17
    ... ਉਹ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਹਨ,
    "ਵੈਕਸੀਨੇਸ਼ਨ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇਪਨ"
  • 104:17 - 104:20
    ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਨਾਲ
    ਕਿਵੇਂ ਨਿਪਟਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
  • 104:20 - 104:24
    (ਜੀ.ਐਲ.) [ਆਵਾਜ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੀ ਇਤਾਲਵੀ]
  • 104:24 - 104:29
    (ਐਮ ਕੇ) ਆਹ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਜਿਓਵਾਨੀ
    ਹੈ, ਹੈਲੋ ਜਿਓਵਾਨੀ! ਬੋਨਗੀਰਨੋ!
  • 104:29 - 104:32
    [ਜੀਓਵਾਨੀ ਚਕਲ ਅਤੇ
    ਇਤਾਲਵੀ ਵਿਚ ਜਾਰੀ ਹੈ]
  • 104:32 - 104:37
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ
    ਮਾਈਕਰੋਫ਼ੋਨ ਜਿਓਵਾਨੀ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ. ਉਮ...
  • 104:37 - 104:39
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਹਾਇ ਮਿਸਟਰ ਕੇ ਸੇਹ ਸਵੇਰੇ!
    [ਚਕਲ]
  • 104:39 - 104:41
    (ਐਮ ਕੇ) ਸ਼ੁਭਚਿੰਤ (GL) ਮਾਫ ਕਰਨਾ...
    ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ
  • 104:41 - 104:46
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੇਰੀ ਕੌਫੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
    (ਜੀ.ਐਲ.) [ਦਿਲ ਹੌਲੀ ਹੱਸਦਾ ਹੈ], ਇਹ ਤਿਆਰ ਹੈ!
  • 104:46 - 104:48
    (ਐਮ ਕੇ) ਟੋਪੋਲੀ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣਿਆ
    ਹੈ, ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਹੋ.
  • 104:48 - 104:50
    ਹਾਂ, ਇਹ ਜੀਓਵਨੀ ਹੈ,
    ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ
  • 104:50 - 104:51
    (ਜੀ.ਐਲ.) [ਹਾਸਾ]
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?
  • 104:51 - 104:54
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੀ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?
    [ਪਿਛੋਕੜ ਵਿਚ ਟੋਪੋਲੀ ਛਿੱਲ]
  • 104:54 - 104:56
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੈਰੋਲੀਨ ਕੀ ਤੁਸੀਂ
    ਉਸਨੂੰ ਚੁੱਕ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 104:56 - 104:57
    ਉਮ...
    (ਜੀ.ਐੱਲ.) ਹਾਂ
  • 104:57 - 105:02
    (ਐਮ ਕੇ) ਹੈਲੀ ਜੀਓਵਨੀ... ਟੋਪੋਲੋਈ ਤੁਹਾਡੀ
    ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣ ਕੇ ਬਹੁਤ ਖ਼ੁਸ਼ ਹੋਈ ਹੈ
  • 105:02 - 105:05
    (ਜੀਐੱਲ) [ਹਾਸਾ] ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 105:05 - 105:09
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਸਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ
    (ਐਮ ਕੇ) ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਕੀ ਹੈ?
  • 105:09 - 105:14
    ਕੀ ਮੈਂ ਇਸ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹਾਂ,
    ਜਿਓਵਨੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਰਿਕ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ?
  • 105:15 - 105:17
    ਜਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
  • 105:20 - 105:24
    (ਐਮ ਕੇ) ਹੈਲੋ?
    (ਅਨੁਸੂਚਿਤ ਜਾਤੀ) ਉਸ ਨੇ ਮੂਟ ਕੀਤਾ.
  • 105:24 - 105:29
    (ਆਰਸੀ) ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ... ਉਹ ਮੂਕ ਹੋ ਗਿਆ ਜਾਂ ਕੁਝ
    ਉਹ ਮੁੜ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਹੈ.
  • 105:29 - 105:32
    ਹੈਲੋ ਜਿਓਵਾਨੀ
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਹਾਇ, ਹੈ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੇਰ
  • 105:33 - 105:38
    (ਐਮ ਕੇ) ਹੈਈ, ਹਾਂ ਜੀਓਵਨੀ ਸਾਡੀ
    ਛੋਟੀ ਕੁੜੀ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ?
  • 105:39 - 105:46
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਹਾਇ, ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੀ
    ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਦਿਖਾਂਦਾ ਹਾਂ,
  • 105:47 - 105:54
    ਫਿਜਿਓਥੈਰੇਪਿਸਟ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾ
    ਮੈਗਨੇਟਿਕ ਰਜ਼ੋਨੈਂਸ ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਵਾਰ
  • 105:54 - 105:59
    ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮੇਰੀ ਧੀ ਨਾਲ
    ਜੋ ਕੁਝ ਹੋਇਆ ਹੈ ਉਹ ਅਸੰਭਵ ਸੀ...
  • 106:00 - 106:11
    ਅਤੇ... ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਕਸਰਤ ਬਦਲ ਲਈ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਦਿਮਾਗ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 106:11 - 106:22
    ਅਤੇ .. ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ
    ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ... ਪੁਰਾਣਾ ਸੀ.
  • 106:22 - 106:27
    ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, [ਹਾਸਾ]
    ਉਹ ਹੁਣ ਦੇਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹਨ,
  • 106:27 - 106:30
    ਤੁਹਾਡੀ ਸਿੱਖਿਆ ਸ਼੍ਰੀ
    ਕੇਸੇ, ਰੌਸ਼ਨੀ [ਹੱਸਦੀ]
  • 106:30 - 106:36
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਂ
    ਹੁਣ ਤੱਕ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਇਹ ਗਲਤ ਹੈ!
  • 106:36 - 106:45
    ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ [ਹਾਸੇ] ਉਹ ਪੜ੍ਹਨਾ ਸ਼ੁਰੂ
    ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਨੂੰ ਸੁਣਦੇ ਹਨ.
  • 106:45 - 106:48
    ਮੈਂ ਇਸ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ [ਹੱਸ]
    [ਟੋਪੋਲੀ ਬਾਰਾਂ]
  • 106:49 - 106:53
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੀ ਇਹ ਓਲੰਪਿਕ ਟੀਮ
    ਲਈ ਇੱਕੋ ਫਿਜ਼ੀਓਥੈਰਪੀ ਹੈ?
  • 106:56 - 106:59
    (GL) ਨਹੀਂ, ਇਹ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਹੈ.
    (ਐਮ ਕੇ) ਉਹ-ਹਾਹ, ਠੀਕ ਹੈ
  • 106:59 - 107:08
    (GL) ਉਹ-ਹਾਹ ਨਵਾਂ ਹੈ. ਕਿਉਂਕਿ...
    ਨਾਓਮੀ ਹੁਣ, ਯਕੀਨਨ ਹੋਰ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 107:08 - 107:11
    ਪਰ ਸਮੱਸਿਆ ਇਹ ਹੈ ਕਿ,
    ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ,
  • 107:11 - 107:19
    ਇੱਕ ਅਜਿਹੇ ਵਿਭਾਗ ਵਿੱਚ ਸੀ
    ਜੋ ਮੁਰਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸੀ.
  • 107:19 - 107:24
    ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ, ਉਹ
    ਸਮਾਂ, ਸਮਾਂ ਗੁਆਉਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ,
  • 107:24 - 107:26
    ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ
    ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਤੌਰ ਤੇ ਮਰਦੇ ਹਨ
  • 107:27 - 107:37
    ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਕਲਾ, ਮਜ਼ਾਕ, ਪੈਰ ਅਤੇ ਇਸ
    ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਈ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 107:37 - 107:44
    ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ... ਸਾਰੇ ਢਾਂਚੇ
    ਨੂੰ ਮੁੜ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ ਪਰ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ...
  • 107:44 - 107:48
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਫਰਕ ਕੀ ਹੈ,
    ਹੁਣ ਕੀ ਬਦਲ ਹੈ?
  • 107:49 - 107:54
    (ਜੀ.ਐੱਲ.) ਅਹਿ ਮਿਰਕੇਸ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਬਦਲਾਵ ਹੈ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮਜ਼ਾਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈ,
  • 107:54 - 107:55
    ਜੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕਹਾਂ ਤਾਂ...
  • 107:55 - 107:59
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਤੁਹਾਡਾ ਮਤਲਬ ਜਬਾੜੇ, ਮੂੰਹ?
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਜਬਾੜੇ, ਮੂੰਹ, ਹਾਂ.
  • 107:59 - 108:04
    ਆਹ... ਉਹ ਇਕੱਲੀ ਖੜ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • 108:06 - 108:17
    ਅਤੇ... ਸਿਰਫ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸੰਤੁਲਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ
    ਹਾਂ ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਤੇ ਖੜਾ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ,
  • 108:17 - 108:26
    ਆਹ ਇਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਤੇ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ...
    ਅਤੇ ਹੁਣ, ਹਰ ਰੋਜ ਸੁਧਾਰ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 108:27 - 108:29
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਕੀ ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਆਪ 'ਤੇ ਚੱਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
  • 108:30 - 108:36
    (GL) ਨਹੀਂ ਅਜੇ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਮੱਸਿਆ
    ਕੋਈ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 108:36 - 108:48
    ਇਹ ਪੈਰ ਦੀ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਹੈ, ਨਹੀਂ
    ਸੀ... ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਫਿਜ਼ੀਓਥਰੈਪੀ ਕਰਵਾਓ
  • 108:48 - 108:53
    ਉਸ ਸਮੇਂ, ਇਸ ਲਈ ਪੈਰ ਦੀ
    ਸਪਸ਼ਟਤਾ ਲਈ ਇੱਕ ਬਲਾਕ ਹੈ
  • 108:53 - 108:56
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਜਲਦੀ ਹੀ
    ਉਸ ਦੇ ਤੁਰਦੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 108:56 - 109:00
    (GL) ਹਾਂ, ਹਾਂ ਹਾਂ ਹਾਂ. ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ
    ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਜਾਂ ਦੋ, ਕੋਈ ਹੋਰ ਨਹੀਂ...
  • 109:00 - 109:04
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਉਹ
    ਸਮਝਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਾਲ ਹੁਣ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 109:05 - 109:11
    (GL) ਹਾਂ, ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ ਤੇ ਹਾਂ. ਉਹ ਸਾਰੇ
    ਜਵਾਬ ਸਮਝਦੀ ਹੈ ਪਰ ਲਹਿਰ ਦੇ ਜਵਾਬ ਦੇ ਨਾਲ.
  • 109:11 - 109:13
    ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਜਦ (ਐਮ.ਕੇ)
    ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ...
  • 109:13 - 109:16
    (ਜੀ ਐਲ) ਨਾਂਹ ਦੇ ਨਾਲ...
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੈਂ ਸੁਣਾਂ, ਮੈਂ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਠੇ ਦਿਖਾ ਸਕਦੀ ਹੈ
  • 109:16 - 109:18
    ਜਦੋਂ ਉਹ ਹੁਣ ਖੁਸ਼ ਹੈ
  • 109:18 - 109:24
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਆਹ ਹਾਂ, ਹਾਂ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਮੁਸਕਰਾਹਟ.
    [ਹੱਸ] ਇਹ ਸਪਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮੁਸਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ
  • 109:24 - 109:29
    (ਜੀ.ਐਲ.) [ਹਾਸਾ]
    (ਐਮਕੇ) (ਹਾਸਾ)
  • 109:30 - 109:34
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਹ ਸੁੰਦਰ ਹੈ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਖੁਸ਼ ਵੇਖਣ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ
  • 109:34 - 109:40
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਆਹ ਹਾਂ, ਯਕੀਨਨ ਮਿਸੇ ਕੇਸ਼ੀ [ਹਾਸਾ]
    ਸੀ,... ਮੈਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫਿਰ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ
  • 109:40 - 109:46
    ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ
    ਮੈਨੂੰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿਚ ਸੀ
  • 109:47 - 109:53
    ਇਹ ਸਭ ਸਥਿਤੀ ਬਦਲਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
    ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ...
  • 109:54 - 110:02
    ਮੇਰੀ ਚਮੜੀ 'ਤੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ... ਇਸ
    ਤਕਨੀਕ ਨਾਲ ਬਦਲਾਵ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ.
  • 110:02 - 110:11
    ਇਹ ਹੈ... ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਸੀ... ਇਹ ਸੀ...
    ਇਹ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਜਨਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ... ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਦਿਮਾਗ.
  • 110:11 - 110:13
    ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਦਿਮਾਗ.
  • 110:14 - 110:15
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਐਮਆਰਆਈ ਵਿਚ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 110:16 - 110:25
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਹਾਂ, ਹਾਂ, ਹਾਂ, ਹਾਂ....
    ... ਦੇ ਨਾਲ... ਚੁੰਬਕੀ ਰਣਨੀਤੀ
  • 110:25 - 110:31
    ਦਿਖਾਓ ਕਿ ਸਿਰਫ ਕੁਝ ਸਕਾਰਫ ਹਨ, ਥੋੜਾ
    ਸਕਾਰਫ, ਕੋਈ ਵੱਡਾ ਸਕਾਰਫ਼ ਨਹੀਂ
  • 110:31 - 110:40
    ਅਤੇ... ਉਹ... ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਗਤੀਵਿਧੀ...
    ਇਹ ਇੱਕ....
  • 110:41 - 110:46
    ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਗਤੀਵਿਧੀ, ਇਹ ਹੈ...
    ਸਧਾਰਨ, ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਮ.
  • 110:46 - 110:51
    ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
    ਜੋ ਚੰਗੀ ਸਿਹਤ ਵਿਚ ਹੈ.
  • 110:51 - 110:54
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਕੇਵਲ
    ਸਰੀਰਕ ਭਾਗ, ਰੁਕਾਵਟਾਂ,
  • 110:54 - 110:56
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਹ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ
  • 110:56 - 110:59
    (GL) ਹਾਂ, ਹਾਂ... ਹਾਂ, ਹਾਂ.
    ਸਥਿਤੀ ਇਹ ਹੈ.
  • 111:00 - 111:05
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਨੂੰ... ਜਿਓਵਾਨੀ ਅਗਲੇ
    ਮਹੀਨੇ, ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਇੱਕ ਸਾਲ ਹੈ.
  • 111:06 - 111:06
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਯੇਹ.
  • 111:06 - 111:10
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ...
    ਅਗਲਾ ਮਹੀਨਾ?
  • 111:11 - 111:13
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਓ, ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ, ਮਿਸਟਰ ਕੇਸੈ
  • 111:13 - 111:15
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੈੱਡਫੋਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ?
  • 111:16 - 111:19
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਹਾਂ, ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ...
    ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ,
  • 111:19 - 111:20
    ਉਹ ਗੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈ... ਪਰ...
  • 111:20 - 111:22
    (ਐਮ ਕੇ) ਹਾਂ, ਪਰ ਕੀ ਤੁਸੀਂ
    ਹੈੱਡਫੋਨ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 111:22 - 111:24
    ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਸੀ?
  • 111:24 - 111:27
    (ਜੀ.ਐੱਲ.) ਆਹ, ਨਹੀਂ, ਮਿਸਟਰ ਕੇਸੈ. ਓਹ... ਮੈਂ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਓ ਮਾਈ ਜਿਓਵਾਨੀ...
  • 111:27 - 111:35
    (ਜੀਐੱਲ) ਓ, ਮਿਸਟਰ ਕੇਸੇ, ਪਰ...
    ਮੈਂ... ਸਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ...
  • 111:35 - 111:40
    ਸਾਰੇ ਲਈ GANs
    ਅਤੇ... ਮੇਰੀ ਬੇਟੀ ਲਈ, ਵੀ.
  • 111:40 - 111:41
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
  • 111:41 - 111:46
    ਤੁਸੀਂ ਹੋ... ਤੁਸੀਂ ਪੋਟ ਨਿਰਮਾਤਾ ਹੋ ਜਿਸ
    ਨੇ ਭ੍ਰਿਸ਼ਟ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦੀ ਬੋਤਲ ਤੋਂ ਪੀਤਾ ਹੈ.
  • 111:46 - 111:51
    (ਜੀ ਐਲ) ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਾਰੀ ਸਮੱਗਰੀ ਹੈ
    ਪਰ... ਮੈਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ...
  • 111:51 - 111:55
    ਇਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਗਾਨ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ.
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਕਿੱਥੇ, ਫੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ?
  • 111:55 - 111:58
    (GL) ਦੋਵੇਂ! ਹਰ ਘਰ,
    ਫੈਕਟਰੀ ਦੇ ਨਾਲ.
  • 111:59 - 112:01
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬਾਗ਼
    ਵਿਚ ਵੀ, ਮਿਸਟਰ ਕੈਸ਼ੀ.
  • 112:03 - 112:05
    (ਐਮ ਕੇ) ਆਹ, ਇਹ ਚੰਗੀ ਖਬਰ ਹੈ
  • 112:05 - 112:09
    ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਜਾਣਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ, ਜੀਓਵਨੀ ਦੌੜਦਾ ਅਤੇ ਸਿਰ
  • 112:09 - 112:12
    ਇਟਲੀ ਅਤੇ ਫੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ,
  • 112:12 - 112:14
    ਜੋ ਕਿ ਉਸਦੇ ਕਾਰਨ ਦੱਖਣ
    ਥੱਲੇ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
  • 112:14 - 112:16
    ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਮਿਲਿਆ ਹੈ.
  • 112:17 - 112:19
    ਸਭ ਕੁਝ ਲਈ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ, ਜਿਓਵਾਨੀ
  • 112:19 - 112:22
    (ਜੀ. ਐੱਲ.) ਨਹੀਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ, ਮਿਸਟਰ
    ਕੇਸ਼ੀ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇਹ ਕਹਿਣ ਲਈ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹਨ,
  • 112:22 - 112:26
    ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ, ਅਤੇ ਕੈਰੋਲੀਨ,
    ਮੇਰੇ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 112:26 - 112:30
    (ਐਮ ਕੇ) ਅਸੀਂ ਦੇਖਾਂਗੇ ਆਓ ਦੇਖੀਏ ਕਿ ਅਸੀਂ
    ਉਸ ਦੀ ਅਗਲੇ ਮਹੀਨੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 112:30 - 112:32
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਆਹ, ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ. ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ.
  • 112:32 - 112:34
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਘੱਟੋ
    ਘੱਟ ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਰਸਤੇ 'ਤੇ ਹੋ.
  • 112:34 - 112:38
    ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ.
    ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 112:38 - 112:39
    (ਜੀ.ਐਲ.) ਧੰਨਵਾਦ, ਹਰ ਕੋਈ.
  • 112:39 - 112:41
    ਧੰਨਵਾਦ, ਬਾਈ ਬਾਈ
    (ਐਮ ਕੇ) ਬਾਈ ਬਾਈ
  • 112:41 - 112:44
    ਰਿਕ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ
    ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
  • 112:45 - 112:49
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਓਕੇ. ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਇਹ ਸੀ:
    "ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਬਾਰੇ ਕੀ?
  • 112:49 - 112:53
    ਵੈਕਸੀਨੇਸ਼ਨ ਦੇ ਕਾਰਨ?
    ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? "
  • 112:53 - 112:56
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਹੁਣ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਸਬੰਧ
    ਹਨ, ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਮਝਾਇਆ,
  • 112:56 - 113:00
    ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ
    ਬੁੱਧ ਰਾਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 113:01 - 113:05
    ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਬੁੱਧ ਦੀ ਮਿਲਾਵਟ
    ਕਾਰਨ ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਹੋਈ ਹੈ.
  • 113:05 - 113:10
    ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਾਣਕਾਰ ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ, ਇਸ
    ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ, ਇਸਨੂੰ ਉਲਟਾਉਣ ਲਈ
  • 113:10 - 113:15
    ਇਹ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬੁੱਧ
    ਦੇ ਕੱਢਣ ਦੁਆਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 113:17 - 113:23
    ਬ੍ਰੇਨ... ਬਾਂਦਰ ਬਹੁਤ ਨਜ਼ਦੀਕ ਹੈ,
    ਕੰਮ ਕਰਨ, ਨੇੜੇ ਜਾਂ ਨੇੜੇ ਹੋਣ ਲਈ.
  • 113:23 - 113:29
    ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਕਾਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ,...
    ਕਿਸੇ ਦਾ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫੋਨ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੈ.
  • 113:29 - 113:34
    ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਕਾਸ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ
    ਹੈ, ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਕਿਸ...
  • 113:34 - 113:39
    ਜਿਵੇਂ ਡਾ ਰੋਡਰੀਗੋ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ...
    ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਡਾਕਟਰਾਂ ਨੇ ਕੀ ਕੀਤਾ?
  • 113:40 - 113:46
    ਇਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਰਕਿਉ ਅਜਿਹੀ...
    ਮਿੰਟ ਦੀ ਰਕਮ ਵਿਚ ਹੈ,
  • 113:46 - 113:51
    ਪਰ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਅਸਰਦਾਰ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ
    ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਤੋਂ ਕੱਢਣ ਦਾ ਹੈ.
  • 113:52 - 113:55
    ਡਾ ਰੋਡਰੀਗੋ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਡਾਕਟਰ
    ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ.
  • 113:55 - 113:59
    ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
    ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ.
  • 113:59 - 114:04
    ਪਰ ਉਸੇ ਵੇਲੇ, ਤੁਸੀਂ...
    ਇਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਕਿ ਇਹ ਕਿੰਨੀ ਤਾਕਤ ਹੈ
  • 114:05 - 114:12
    ਜਾਂ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਸੈੱਲ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ...
    ਦਿਮਾਗ ਵਿਚ ਬੁੱਧ ਦੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਕਾਰਨ
  • 114:13 - 114:17
    ਬੁੱਧ ਦਾ ਮਿਟਾਉਣਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ.
  • 114:18 - 114:21
    ਕਿਉਂਕਿ, ਇਹਨਾਂ ਟੀਕੇ ਦੇ ਨਾਲ,
  • 114:21 - 114:24
    ਅਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿਚ ਖ਼ੂਨ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ
    ਵਿਚ ਮਰਜਰੀ ਨੂੰ ਲਗਾਮ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 114:24 - 114:28
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਅਤੇ ਦਿਮਾਗ
    ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਛੂਹਦੇ ਹਾਂ.
  • 114:30 - 114:36
    ਇੱਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ
    ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਹਰ ਹੱਥ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
  • 114:36 - 114:42
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਦੇ ਡਾ. ਰੋਡਰੀਗੋ ਨਾਲ ਵੇਖ
    ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕੇ,
  • 114:42 - 114:43
    ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਡਾਕਟਰ,
  • 114:44 - 114:48
    ਕੌਣ ਸਮਝਦਾ ਸੀ ਕਿ ਟਿਸ਼ੂ ਤੋਂ
    ਆਇਰਨ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਦੂਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
  • 114:48 - 114:53
    ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਨੂੰ
    ਕਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਛਾਤੀ ਤੋਂ ਕੈਲਸ਼ੀਅਮ
  • 114:53 - 114:57
    ਇਹ ਉਸੇ ਆਦੇਸ਼ ਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ
    ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਸਮਝਣਾ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 114:57 - 115:00
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੁੱਧ ਨੂੰ
    ਛੂਹਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 115:00 - 115:03
    ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਸਾਮੱਗਰੀ
    ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 115:03 - 115:09
    ਉਹੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਕਿ, ਸਪੈਕਟ੍ਰਮ ਵਿੱਚ,
    ਇਸ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬੁੱਧ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ
  • 115:09 - 115:12
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਦੇ ਹੋ.
    ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਬਦਲਾਓ ਦੇਖੋਗੇ.
  • 115:15 - 115:17
    ਪਰ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸੇ
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
  • 115:17 - 115:21
    ਨਵੇਂ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਵਿਕਸਤ ਕਰਨ
    ਦੇ ਜੋ ਕਿ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ.
  • 115:24 - 115:28
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਦੂਰ ਰਹੋ, ਅਤੇ
    ਇਕਹਿਰੇ ਟੀਕੇ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
  • 115:28 - 115:32
    ਅਸੀਂ ਨਵੇਂ ਤਾਕਤਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ,
    ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਉੱਤਰੀ ਯੂਰਪ ਵਿੱਚ,
  • 115:32 - 115:36
    ਇਹ ਕਿ ਉਹ ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿਚ
    ਲਿਜਾਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਵੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
  • 115:36 - 115:38
    ਜੇ ਉਹ ਤਿੰਨ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨਾਂ
    ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ
  • 115:38 - 115:43
    ਪਰ... ਜੋ ਦਿਲਚਸਪ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ
    ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਮੰਤਰੀਆਂ ਤੋਂ ਪੁੱਛੋ,
  • 115:43 - 115:50
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੋਤੇ-ਪੋਤੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
    ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਟੀਕਾ ਲਾਉਣਾ,
  • 115:50 - 115:52
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ, "ਅਸੀਂ
    ਤਿੰਨ ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ"
  • 115:52 - 115:54
    "ਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਵਾਪਰਦਾ,
    ਤਾਂ ਮੇਰਾ ਬੱਚਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ."
  • 115:55 - 115:59
    ਮੰਤਰੀ ਖ਼ੁਦ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਟੀਕਾ
    ਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ.
  • 115:59 - 116:01
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ, ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਲੋਕ.
  • 116:01 - 116:03
    ਇਹ ਦੂਸਰਿਆਂ ਲਈ ਕਿਉਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
  • 116:05 - 116:09
    ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਔਖਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸੇ ਸਮੇਂ,
  • 116:09 - 116:12
    ਇਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ
    ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 116:12 - 116:17
    ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਡਾਕਟਰਾਂ ਤੋਂ
    ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲੈ ਰਹੇ ਹਾਂ ਜੋ ਦਿੰਦੇ ਹਨ,
  • 116:18 - 116:21
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਛੂਹੋ ਨਾ,
    ਇਸਨੂੰ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੋ,
  • 116:21 - 116:27
    ਇਸ ਨੂੰ ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਰਾਹੀਂ ਪਾਓ, ਜਿਸ ਨਾਲ
    ਮਰਾਫਰੀ ਨੂੰ ਇਸ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 116:27 - 116:29
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿਓ.
  • 116:31 - 116:36
    ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਓ, ਇਕ ਅਜਿਹੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕੀਤੀ
    ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਸਾਨੂੰ ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 116:36 - 116:40
    ਪਰ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਕਰਨ ਦੇ
    ਵੱਖ-ਵੱਖ ਤਰੀਕਿਆਂ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ.
  • 116:40 - 116:43
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ
    ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਮਾਪਿਆਂ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਹੈ.
  • 116:43 - 116:46
    ਇੰਜੈਕਸ਼ਨਾਂ, ਤਿੰਨ, ਐਮ.ਐਮ.ਆਰ.
    ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ,
  • 116:46 - 116:49
    ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੈਪ ਤੇ ਹਸਤਾਖਰ ਕਰ
    ਦਿਓ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਛੂਹੋ ਨਹੀਂ.
  • 116:50 - 116:55
    ਇਸ ਨੂੰ ਘਰ ਲੈ ਜਾਓ, ਇਸ ਨੂੰ ਮਰਕਰੀ ਦੇ
    ਕੱਢਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਓ,
  • 116:56 - 117:00
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਟੀਕਾ ਦੇਣ ਲਈ
    ਡਾਕਟਰਾਂ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਜਾਉ.
  • 117:00 - 117:03
    ਸਮੱਸਿਆ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ,
    ਇਸ ਵਿੱਚ ਬੁੱਧ ਦਾ ਪੱਧਰ ਹੈ.
  • 117:05 - 117:08
    ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਸੁਮੇਲ
  • 117:14 - 117:16
    ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ,
    ਇਹ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 117:17 - 117:23
    ਅਤੇ... ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦਾ ਕਿ ਇਹ
    ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਧੱਕ ਰਹੀ ਹੈ,
  • 117:24 - 117:27
    ਸਿਵਾਏ ਇਸਦੇ ਕਿ ਫਾਰਮਾਸੀ ਨੂੰ
    ਪੈਸਾ ਵਾਪਸ ਕਰਨਾ ਪੈਣਾ ਹੈ
  • 117:27 - 117:30
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਿਵੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਟੀਕੇ
    ਲਗਾਉਣ, ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਾਰਨਾ ਹੈ.
  • 117:30 - 117:33
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਕੁਝ ਹਫ਼ਤੇ
    ਪਹਿਲਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਦੇਸ਼ ਮਿਲਿਆ ਹੈ.
  • 117:33 - 117:36
    "ਵਿਸ਼ਵ ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਪੰਜ ਸੌ
    ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ,"
  • 117:36 - 117:39
    "ਸਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨਾ ਹੈ.
    ਪੰਜ ਸੌ ਲੱਖ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ. "
  • 117:39 - 117:42
    ਮੈਂ ਕਿਹਾ, "ਠੀਕ ਹੈ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ
    ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਹੋਵੇ."
  • 117:42 - 117:45
    "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਪਹਿਲ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਪਹਿਲਾਂ
    ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਓ, ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਪੰਜ ਹੋਰ..."
  • 117:45 - 117:47
    "ਇੱਕ ਅਰਬ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ
    ਠੀਕ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ,"
  • 117:47 - 117:49
    "ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੰਜ ਸੌ 'ਤੇ
    ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੋ."
  • 117:49 - 117:52
    ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਨਹੀਂ, ਸਾਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ
    ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ."
  • 117:52 - 117:55
    "ਇਸਦਾ ਭਾਵ ਹੈ, ਕਿਉਂ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ
    ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਰੋ, ਫਿਰ ਦੂਸਰਿਆਂ ਨਾਲ ਕਰੋ."
  • 117:56 - 118:00
    ਕੋਈ ਵੀ ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਅਜਿਹੇ ਸੰਗਠਨਾਂ
    ਤੋਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ,
  • 118:00 - 118:03
    ਪਬਲਿਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕਹੋ, "ਠੀਕ ਹੈ, ਸਭ
    ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣ ਦੁਆਰਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ."
  • 118:03 - 118:05
    "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ, ਆਪਣੇ
    ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਮਾਰ ਸੁੱਟੋ"
  • 118:05 - 118:09
    "ਆਪਣੀ ਬੇਟੀ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ,
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਚੱਲਾਂਗੇ."
  • 118:09 - 118:11
    ਇਹ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ
    ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 118:11 - 118:14
    ਇਹ ਜੋ ਮੈਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ
    ਇੱਲੁਮਿਨੀਟਿਟੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ.
  • 118:14 - 118:17
    "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਨੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ
    ਪੰਜ ਸੌ 'ਤੇ ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 118:17 - 118:20
    ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਾਕੀ ਦੇ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਉਣਾ ਪੈਂਦਾ
    ਹੈ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ,
  • 118:20 - 118:24
    ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ, ਪੋਤੇ-ਪੋਤੀਆਂ
    ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਦੋਸਤ
  • 118:24 - 118:27
    ਪੰਜ ਸੌ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਅਤੇ
    ਫਿਰ, ਅਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗੇ
  • 118:27 - 118:30
    ਸੱਤ ਪੁਆਇੰਟ, ਛੇ ਪੁਆਇੰਟ 5 ਬਿਲੀਅਨ ਤੁਹਾਡੇ
    ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ. "
  • 118:30 - 118:32
    ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਨਹੀਂ,
    ਪਰ ਅਸੀਂ ਕੰਟਰੋਲਰ ਹਾਂ."
  • 118:32 - 118:34
    ਮੈਂ ਕਿਹਾ, "ਨਹੀਂ,
    ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੌਂਕ ਹੋ."
  • 118:34 - 118:39
    "ਤੁਸੀਂ ਅਪਰਾਧੀਆਂ ਦਾ ਇਕ ਟੋਲਾ,
    ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧ ਵਿਚ ਬੈਠੇ ਹੋ."
  • 118:40 - 118:42
    ਇਸ ਲਈ, ਕੋਈ ਵੀ...
    ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਉਹੀ ਸਥਿਤੀ,
  • 118:42 - 118:44
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਈਰਾਨ
    ਸਰਕਾਰ ਵਿੱਚ, ਹੁਣ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ,
  • 118:44 - 118:48
    ਇਰਾਨ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਮੁੜ ਚੁਣੀ ਗਈ, ਇਕ ਬਹੁਤ
    ਹੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਸਮਝ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ.
  • 118:48 - 118:55
    ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, 'ਫ਼ੌਜੀ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ' ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ,
  • 118:55 - 118:57
    "ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ
    ਆਪਣੇ ਪਰਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ
  • 118:57 - 119:01
    ਜੰਗ ਅਤੇ ਇਰਾਕ ਵਿਰੁੱਧ
    ਲੜਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਕਹਾਵਤ ਹੈ
  • 119:01 - 119:04
    ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਹੀਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਦਾ
    ਬਚਾਅ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਕੋਈ ਕਹਾਵਤ ਨਹੀਂ ਹੈ. "
  • 119:05 - 119:08
    ਇਸ ਲਈ, ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ
    ਹੈ ਕਿ ਆਬਾਦੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ
  • 119:08 - 119:10
    ਪੰਜ ਸੌ ਲੱਖ ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ
    ਕਾਫ਼ੀ ਖਾਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 119:10 - 119:12
    ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, "ਠੀਕ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆ ਸਕਦੇ ਹੋ? "
  • 119:12 - 119:15
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੋ ਵੀ ਦਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਫਾਰਮ
  • 119:15 - 119:20
    ਮਨੁੱਖਤਾ ਤੋਂ ਖਹਿੜਾ ਛੁਡਾਉਣ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਾਲ, ਆਪਣੇ
    ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. "
  • 119:20 - 119:22
    "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ
    ਭੈਣਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਚਾਚੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ,
  • 119:22 - 119:27
    ਤੁਹਾਡੇ ਪੋਤੇ-ਪੋਤੀਆਂ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ, ਫਿਰ
    ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹਾਂ. "
  • 119:27 - 119:30
    ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਵੇਖਣ ਦਿਉ ਕਿ ਕੀ ਉਹ
    ਆਪਣੇ ਖੂਨ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਨੂੰ ਖੜਕਾ ਸਕਦੇ ਹਨ.
  • 119:30 - 119:32
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ...
    ਸਾਨੂੰ ਜਵਾਬ ਮਿਲਿਆ.
  • 119:34 - 119:37
    ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਘਰ ਨੂੰ ਹਿੱਟ ਨਹੀਂ
    ਕਰਦੀ, ਉਹ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦੇ.
  • 119:37 - 119:40
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪੰਜ ਸੌ ਮਿਲੀਅਨ ਜਨਸੰਖਿਆ
    ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋ,
  • 119:40 - 119:44
    ਤੁਸੀਂ 6.5 ਤੋਂ ਖਹਿੜਾ ਛੁਡਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਹਰ
    ਇੱਕ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
  • 119:44 - 119:48
    ਤੁਸੀਂ ਛੱਡੋ, ਵੰਡੇ ਹੋਏ,
    ਆਓ, ਦੱਸੀਏ, ਬਾਰਾਂ,
  • 119:48 - 119:51
    ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਤੁਹਾਡੇ
    ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੋਹਰੀ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ,
  • 119:51 - 119:53
    ਤੁਸੀਂ ਨੰਬਰ ਬਾਰਾਂ ਹੋਵੋਗੇ.
  • 119:53 - 119:56
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਭੈਣ, ਆਪਣੀ ਬੇਟੀ,
  • 119:56 - 120:00
    ਤੁਹਾਡੀ ਖੁਦ ਦੀ ਮਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਖੁਦ ਦੇ
    ਲਹੂ, ਫਾਂਸੀ ਦੇ ਕੇ, ਟੀਕੇ ਦੁਆਰਾ,
  • 120:00 - 120:03
    ਜੋ ਵੀ ਤਰੀਕਾ ਤੁਸੀਂ ਬਾਕੀ ਦੇ
    ਮਨੁੱਖਤਾ ਲਈ ਚੁਣ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 120:03 - 120:06
    ਮੈਂ ਇੱਕ ਬੈਗ ਹੋਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਾਂ,
    ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਬਾਇਆ ਹੈ,
  • 120:06 - 120:08
    ਹਰ ਕੋਈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਕੁੱਟਦੇ ਹੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਫਨਾਇਆ
    ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਅਗਲੇ ਇਕ ਵਿਚ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 120:08 - 120:12
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, 'ਕੰਟ੍ਰੋਲ ਹੋਣਾ ਹੈ'
  • 120:12 - 120:17
    ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਸੁਣਦੇ ਹਾਂ, ਬਿਲ ਗੇਟਸ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੇ
    ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ ਹੈ.
  • 120:18 - 120:21
    ਪਹਿਲੇ ਬਾਰ੍ਹਾ ਲਾਈਨ 'ਤੇ ਆਪਣੇ
    ਹੀ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਪਾ ਦਿਓ ਜੀ,
  • 120:21 - 120:23
    ਹਰੇਕ ਬਾਰਾਂ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰ ਦਿੰਦੇ
    ਹੋ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ
  • 120:23 - 120:27
    ਦੂਜੇ ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ, ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਤੋਂ,
    ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 120:27 - 120:32
    ਇਹ ਇਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਬੁਨਿਆਦੀ ਮੁੱਦਾ ਹੈ,
    ਅਤੇ ਇਹ ਕੇਵਲ ਸ਼ਕਤੀ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ.
  • 120:33 - 120:39
    ਜੇਕਰ 6.5 ਅਰਬ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਤਾਂ
    ਇਸਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਡਾ ਵੀ.
  • 120:40 - 120:44
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਫਨਾ ਸਕਦੇ
    ਹੋ, ਜਿਸ ਢੰਗ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਢੰਗ ਚੁਣਦੇ ਹੋ,
  • 120:44 - 120:47
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਆਜ਼ਾਦੀ, ਲਟਕਾਈ,
    ਸ਼ੂਟਿੰਗ, ਜੋ ਕੁਝ ਕਰਨਾ ਹੈ,
  • 120:47 - 120:49
    ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਬਾਕੀ ਮਨੁੱਖਤਾ
    ਦੇ ਨਾਲ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 120:49 - 120:52
    ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਕਰੋ, ਤਾਂ
    ਮੈਂ ਬਾਰਾਂ ਨੰਬਰ ਦੀ ਹੋਵਾਂਗਾ,
  • 120:52 - 120:55
    ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਾਰਾਂ ਨੰਬਰ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰ ਰਿਹਾ
    ਹਾਂ, ਦੇਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਫਨਾ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 120:56 - 121:01
    ਮਾਨਸਿਕ ਵਿਕਾਰ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
    ਵਿੱਚ ਦੁੱਖ, ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ.
  • 121:03 - 121:08
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਕੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ
    ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਇੰਟਰਵਿਊਆਂ ਵਿੱਚ,
  • 121:09 - 121:13
    "ਸੈਨੇਟ ਨੇ ਇਰਾਨ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਭਾਸ਼ਣ 5 ਅਤੇ 1 ਦਾ
    ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਰੋਕ ਨਾ ਸਕੇ."
  • 121:13 - 121:18
    ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ,
    ਮਾਈਕ ਹੈਰਿਸ ਦੇ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਵਿੱਚ,
  • 121:18 - 121:22
    "ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੈਨੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ
    ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋ ਜੋ ਵਿਰੋਧ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 121:22 - 121:27
    10 ਮਿਲੀਅਨ, 5 ਮਿਲੀਅਨ, ਨੌਕਰੀਆਂ,
    ਯੂਨਾਈਟਿਡ ਸਟੇਟ ਵਰਗੇ ਡਿਪਰੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ. "
  • 121:27 - 121:29
    ਵਿਰੋਧੀ ਗਰੁੱਪ ਦੇ
    ਅਗਲੇ ਸੋਮਵਾਰ ਦੇ ਮੁਖੀ
  • 121:29 - 121:33
    ਸੈਨੇਟ ਵਿਚ, ਅਸਤੀਫ਼ਾ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ
    ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ, ਸਾਨੂੰ ਦਸਤਖਤ ਮਿਲੇ.
  • 121:33 - 121:35
    ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਉਹੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ
    ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ,
  • 121:35 - 121:40
    "ਸਾਨੂੰ ਮਨੁੱਖਤਾ ਨੂੰ 500 ਮਿਲੀਅਨ ਤੱਕ ਕੰਟਰੋਲ
    ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ,
  • 121:40 - 121:48
    "ਜੋ ਹਰ ਗਰੁੱਪ ਵਿਚ 12 ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਘਟਾ ਰਿਹਾ
    ਹੈ, ਇਸ ਲਈ, ਪਹਿਲਾ 12 ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਿਵਾਰ ਹੈ."
  • 121:48 - 121:53
    "ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡਣ ਲਈ, ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਅਸੀਂ ਇਸਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਗੰਦਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ."
  • 121:53 - 121:57
    "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ, ਬੱਚਿਆਂ, ਆਪਣੀ
    ਪਤਨੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲੋ,
  • 121:57 - 122:00
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ 11 ਪ੍ਰੋਗ੍ਰਾਮ
    ਕੀਤੇ, ਮੈਂ ਨੰਬਰ 12 ਬਣਾਂਗੀ. "
  • 122:00 - 122:02
    "ਪਰ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਇਕ ਨੂੰ ਦਫਨਾਉਣਾ ਪਏਗਾ."
  • 122:02 - 122:07
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ, ਇਹ
    ਦਫਨਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਬੋਲਣਾ ਸਸਤਾ ਹੈ,
  • 122:07 - 122:10
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਦਵਾਈਆਂ ਨੂੰ ਉਹ ਕਰਨਾ
    ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ
  • 122:16 - 122:21
    ਬੁੱਧ, ਸਾਨੂੰ ਕਰਨਾ ਪੈਣਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਵਾਪਸ
    ਸਾਡੇ ਮੈਡੀਕਲ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਕੋਲ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ,
  • 122:21 - 122:23
    ਸਾਨੂੰ ਡਾਕਟਰਾਂ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਹੈ.
  • 122:25 - 122:32
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੇਜ਼ੈ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਗਰੁੱਪ ਵਿਚ
    ਪਾਉਂਟਿੰਗ ਦੇ ਸੰਕਲਪ ਵਿਚ ਦਿਖਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 122:34 - 122:37
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਅਸੀਂ ਹੁਣ ਅਜਿਹੀ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਿਕਸਿਤ
    ਕੀਤੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਹੁਣ ਵਿਗਿਆਨਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸਾਬਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 122:37 - 122:40
    ਡਾਟਾ ਸਰਕਾਰੀ ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ
    ਤੋਂ ਆ ਜਾਵੇਗਾ,
  • 122:40 - 122:43
    ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ
    ਕਿਸਾਨਾਂ ਨਾਲ ਵੱਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ,
  • 122:43 - 122:49
    ਨਾਈਟ੍ਰੋਜਨ ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਛੱਡੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ
    ਨਾਈਟ੍ਰੋਜਨ ਪ੍ਰਤੀ ਦੂਸ਼ਣ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 122:49 - 122:52
    ਅਸੀਂ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲੇ
    ਪੜਾਅ ਨੂੰ ਘਟਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ,
  • 122:52 - 122:58
    59 ਅਤੇ 63% ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਕੁਝ ਹੀ ਮਿੰਟਾਂ ਦੇ
    ਅੰਦਰ ਨਵੇਂ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 122:59 - 123:02
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਦੂਜੀ ਪੜਾਅ 'ਤੇ ਇਸ
    ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਲਗਭਗ 95% ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ.
  • 123:02 - 123:08
    ਇਸ ਲਈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪੈਸੇ ਜੋ ਕਿਸਾਨਾਂ
    ਲਈ ਖਰਚੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ... ਕਿਸਾਨਾਂ ਲਈ
  • 123:09 - 123:13
    ਨਾਈਟ੍ਰੋਜਨ ਦੀ ਗੰਦਗੀ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਬਾਕੀ ਦੇ,
    ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਲਈ ਹੱਲ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ,
  • 123:13 - 123:16
    ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਖਾਦ ਬਣਦਾ ਹੈ
    ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 123:16 - 123:20
    ਮੈਨੂੰ ਇਤਾਲਵੀ ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ
    ਤੋਂ ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ ਮਿਲੀ
  • 123:22 - 123:27
    ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਹੈ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਹੋ ਸਕਦਾ
    ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਘਾਨਾ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਚਲੇ ਜਾਵਾਂ,
  • 123:27 - 123:30
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਊਰਜਾ ਕਮਿਸ਼ਨ
    ਦੇ ਅੰਦਰ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 123:31 - 123:36
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਲੱਭਦੇ
    ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਕੇਂਦਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ,
  • 123:36 - 123:40
    ਤਿੰਨ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨਾਂ ਤੋਂ
    ਬੁੱਧ ਦੀ ਸ਼ਮੂਲੀਅਤ
  • 123:43 - 123:46
    ਇਹ ਉਹੋ ਤਰੀਕਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ
    ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ, ਪਰ ਇਸ ਦੌਰਾਨ,
  • 123:47 - 123:52
    ਇਹ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਬਣਤਰ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣ ਗਿਆ
    ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਅਣੂ ਵਿਚ ਹੈ.
  • 123:52 - 123:57
    ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਇਸਨੂੰ ਨਿਰਲੇਪ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਸੌਖਾ
    ਹੈ ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਔਖਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 123:57 - 124:00
    ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਇਹ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ
    ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕੱਢ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 124:01 - 124:05
    ਡਾ. ਰੋਡ੍ਰੀਸ ਅਤੇ ਹੋਰਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ
    ਧਾਤ ਅਤੇ ਕੈਲਸ਼ੀਅਮ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 124:05 - 124:08
    ਪਰ ਪਾਰਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਖੇਡ ਹੈ.
  • 124:10 - 124:15
    ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ, ਜਾਂ
    ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ,
  • 124:15 - 124:20
    ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤਿੰਨਾਂ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ
    ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮਰਕਰੀ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਰੱਖਿਆ,
  • 124:20 - 124:24
    ਕੀ ਇਹ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਤੋਂ ਪਰੇ ਹੈ,
    ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਸਮਝਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 124:27 - 124:31
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਅਪਰਾਧਕ ਦਿਮਾਗ ਨਾ
    ਹੋਵੇ, ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 124:36 - 124:39
    (ਆਰ ਸੀ) ਕੀ ਮੈਂ ਲਾਈਵਵਰਸਟਮ ਵਿੱਚ
    ਟ੍ਰੇਵਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?
  • 124:39 - 124:40
    (ਐਮ ਕੇ) ਹਾਂ?
  • 124:40 - 124:48
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਜਿਥੋਂ ਤੱਕ
    ਜਜ਼ਬਾਤ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਕੀ ਕਾਮੁਕਤਾ ਖੇਡਦਾ ਹੈ?"
  • 124:48 - 124:52
    "ਕੁਝ ਲੋਕ ਗੇ ਕਿਵੇਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ
    ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿੱਧੇ ਕਿਵੇਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?"
  • 125:04 - 125:05
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੈਰੋਲੀਨ ਹੱਸ ਰਹੇ ਹਨ
  • 125:14 - 125:16
    ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਵਾਬ ਦੇਵਾਂਗਾ.
  • 125:18 - 125:19
    ਕਿਉਂਕਿ,
  • 125:22 - 125:26
    ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਅਨੰਦ, ਮਨੁੱਖ
    ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਛੂੰਹਦਾ ਹੈ.
  • 125:30 - 125:33
    ਅਤੇ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ
    ਦਿਸ਼ਾ ਵਿਚ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ,
  • 125:34 - 125:39
    ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਨੇ ਕੀ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ
  • 125:40 - 125:45
    ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ
    ਨਾਲ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ
  • 125:45 - 125:48
    ਮਨੁੱਖਤਾ ਦਾ ਫੈਸਲਾ
  • 125:48 - 125:54
    ਆਪਣੀ ਲਿੰਗਕਤਾ ਦੇ ਸਬੰਧ ਵਿਚ, ਆਪਣੀ ਭਾਵਨਾ
    ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ.
  • 125:57 - 126:06
    ਇਹ ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਹੈ, ਅਤੇ
    ਸਾਡਾ ਪਦਾਰਥਕ ਸਰੀਰ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ.
  • 126:07 - 126:13
    ਪਰ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ,
    ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਹਰ ਵੇਲੇ ਨਹੀਂ
  • 126:13 - 126:18
    ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿੱਚ ਭੌਤਿਕਤਾ
    ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ,
  • 126:18 - 126:23
    ਜਾਂ, ਭੌਤਿਕ ਭਾਗ ਦੇ ਵਿਕਾਸ
    ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿਚ,
  • 126:23 - 126:27
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲੋਂ
    ਵੱਖਰੀ ਸ਼ਕਲ ਲੈਂਦੀ ਹੈ.
  • 126:27 - 126:32
    ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਆਉਂਦਾ ਹੈ,
    ਇਸ ਲਈ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਵੀ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 126:32 - 126:36
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਇਕ ਮਰਦ
    ਜਾਂ ਔਰਤ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 126:36 - 126:41
    ਜਿਸ ਢੰਗ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਚੱਲਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ
    ਜਾਂ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ
  • 126:41 - 126:46
    ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਰੂਪਾਂ ਜਾਂ ਰੂਪਾਂ
    ਵਿਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 126:46 - 126:50
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਧਰਤੀ ਤੇ ਹੋਵਾਂਗੇ,
    ਅਸੀਂ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਭਲਾਈ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 126:50 - 126:54
    ਆਦਮੀ ਦੀ ਦੇਹੀ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ
    ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਔਰਤ ਦਾ ਵਿਹਾਰ,
  • 126:54 - 126:57
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਕ ਹੋਰ ਪਲੈਨਿਟ ਵਿਚ
    ਅਸੀਂ ਉਪ-ਵਿਰਾਸਤ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 126:58 - 127:03
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਫੀਡ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਸਾਨੂੰ ਲੋੜ
    ਹੈ, ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਸਾਡੇ ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ.
  • 127:06 - 127:10
    ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਅਜੀਬ ਗੱਲਾਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ.
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚ ਦੱਸਦੇ ਹੋ ਜੋ ਮੈਂ ਕਾਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ,
  • 127:11 - 127:13
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ 'ਸਮਲਿੰਗੀ' ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ.
  • 127:13 - 127:19
    ਪਰ ਅਜੀਬ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ, ਉਹ,
    ਉਹ ਔਰਤ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹਨ,
  • 127:20 - 127:24
    ਜਾਂ ਮਾਦਾ ਮਰਦ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ
    ਉਹ ਵੀ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 127:26 - 127:30
    ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਮਰਦ
    ਸਿੰਗਲ ਕਾਰਜ ਹਨ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਬਹੁ-ਕਾਰਜ ਹਨ
  • 127:31 - 127:34
    ਉਹ ਲੋਕ ਸੱਚਮੁੱਚ ਉਹ
    ਜੋ ਮੈਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ
  • 127:35 - 127:39
    ਕਿਸੇ ਔਰਤ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀ
    ਲੈਣਾ, ਜਾਂ ਔਰਤ ਦਾ ਜਜ਼ਬਾਤੀ ਹੋਣਾ,
  • 127:39 - 127:46
    ਪਰ ਆਦਮੀ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ, ਉਹ
    ਬਹੁ-ਟਾਸਕਦਾਰ ਹਨ, ਠੀਕ ਜਿਵੇਂ ਔਰਤਾਂ ਹਨ
  • 127:49 - 127:55
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਘੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ
    ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 127:55 - 128:00
    ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸੋਲ ਪੀਸ ਦੀ ਗਿਣਤੀ
    ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਹੋਰ ਕੀ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ
  • 128:02 - 128:05
    ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਦੇ
    ਹੋ ਕੁਝ ਵੀ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 128:05 - 128:07
    'ਸਮਲਿੰਗੀ', 'ਸਮਲਿੰਗੀ'
    ਜਾਂ 'ਸਿੱਧੀ',
  • 128:07 - 128:10
    ਜਾਂ ਇੱਕ ਸਿੱਧੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 128:10 - 128:15
    ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਰੂਹ ਆਪਣੇ
    ਆਪ ਵਿਚ ਸ਼ਾਂਤੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 128:15 - 128:17
    ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ
    ਵੱਧ ਹੋਰ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 128:21 - 128:26
    ਇਹ ਹੈ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ,
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਨੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਲਿਆ ਹੈ
  • 128:27 - 128:33
    ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਭਾਵਨਾ ਦਾ
    ਰੂਪ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ.
  • 128:33 - 128:38
    ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਵੇਖਦੇ
    ਹਾਂ, ਪਰ ਭੌਤਿਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ.
  • 128:38 - 128:41
    ਇਹ ਕੁਝ ਗੁੰਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਸਮਾਯੋਜਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ,
  • 128:41 - 128:45
    'ਟ੍ਰਾਂਸਫਾਰਮਰ' ਦੇ ਪੱਧਰ ਵਿਚ, ਮੈਂ
    ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਦਿਮਾਗ.
  • 128:49 - 128:56
    ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ ਤਰਜੀਹ ਭਾਵਨਾ,
    ਭਾਵਨਾ ਦਾ ਪੱਧਰ ਨਹੀਂ ਬਦਲਦਾ.
  • 128:56 - 129:01
    ਭਾਵਨਾ ਦੀ ਸਮਝ, ਅਤੇ ਇੱਕ
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ.
  • 129:02 - 129:09
    ਇਹ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ
    ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, 'ਸੁੰਦਰ ਲੋਕ'.
  • 129:11 - 129:15
    ਪਰ ਇਸ ਤੱਤ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਇਕੋ ਗੱਲ ਹੈ,
    ਪਰ ਇਹ ਇੱਕ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੈ.
  • 129:15 - 129:20
    ਇੱਕ ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ ਤੇ ਵੱਖਰੇ ਹੋਣਾ
    ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਜਜ਼ਬਾਤੀ, ਜਾਂ ਰੂਹ,
  • 129:20 - 129:23
    ਇਸ ਨੂੰ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
    ਭਾਵਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ,
  • 129:23 - 129:25
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਪੱਧਰ
    ਦੀ ਤਾਕਤ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੋ,
  • 129:25 - 129:27
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਜਟਿਲ ਵਰਤਾਓ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 129:28 - 129:32
    ਇਹ ਕੁਦਰਤੀ ਹੈ, ਇਹ ਆਮ ਹੈ,
    ਨਾ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ A ਅਤੇ B ਹੈ,
  • 129:32 - 129:37
    ਸਾਡੇ ਕੋਲ A, A ਅਤੇ
    A, ਅਤੇ ਫਿਰ ਬੀ ਹੈ.
  • 129:37 - 129:39
    ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਹੋਣਾ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 129:39 - 129:42
    ਤੁਸੀਂ 'ਸਮਲਿੰਗਤਾ' ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 129:42 - 129:47
    ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਜੇਕਰ ਰੂਹ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
    ਪਰ ਜੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 129:47 - 129:52
    ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਕਈ ਟੀਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮੋਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਅੱਜ ਕੱਲ੍ਹ ਅਸੀਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 129:52 - 129:55
    ਫਿਰ, ਇਹ ਉਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 129:55 - 130:00
    ਅਸੀਂ ਸੰਗੀਤ ਜਗਤ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਦੇਖਿਆ
    ਹੈ, ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ
  • 130:01 - 130:05
    ਲੋਕ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਵਿਵਹਾਰ
    ਦਾ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਲਈ,
  • 130:05 - 130:10
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਵੱਡੀ ਸਮਰਥਕ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ
    ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
  • 130:11 - 130:14
    ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸੰਗੀਤ
    ਉਦਯੋਗ ਵਿਚ, ਹੁਣ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ.
  • 130:15 - 130:22
    , ਲਿੰਗਕਤਾ ਦੀ ਤਰੱਕੀ, ਜਾਂ ਇਕੋ
    ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ,
  • 130:22 - 130:27
    ਮੀਡੀਆ ਤੇ ਇੱਕ ਰੇਸਿੰਗ ਟੀਮ ਬਣ ਗਈ ਹੈ,
    ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸਦਾ ਜਾਣੂ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 130:27 - 130:32
    ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿਚ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ
    ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਅਭਿਨੇਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹੋ,
  • 130:32 - 130:34
    ਇਹ ਸਭ ਚਲੇ ਗਏ-ਵਾਰਡ
  • 130:34 - 130:39
    ਮਸ਼ਹੂਰ ਅਭਿਨੇਤਰੀ, ਕਮਿਊਨਿਟੀ
    ਹੋਣ ਲਈ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ,
  • 130:39 - 130:42
    ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਫਿਰ ਉਹ ਹਨ... ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਇਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈ
  • 130:42 - 130:45
    ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਇਸ
    ਲਈ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਚੁੱਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 130:45 - 130:48
    ਜਾਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ
    ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਫਰੈਡੀ ਮਰਕਰੀਰੀ
  • 130:48 - 130:54
    ਅਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਮਸ਼ਹੂਰ
    ਅਦਾਕਾਰ ਅਤੇ ਅਭਿਨੇਤਰੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ
  • 130:55 - 130:58
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ
    ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾਊਸ ਵਿੱਚ ਵੀ.
  • 130:59 - 131:03
    ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾਊਸ ਵਿਚ ਲੇਸਬੀਸੀ
    ਦੀ ਤਰੱਕੀ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਸੀ.
  • 131:03 - 131:05
    ਪਰ ਇਹ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਿੱਛੇ ਰੱਖੀ ਗਈ ਸੀ.
  • 131:05 - 131:10
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਸਾਨੂੰ ਦੁਰਵਿਹਾਰ ਨਜ਼ਰ ਆਇਆ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ
    ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, "ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਬਦਮਾਸ਼".
  • 131:10 - 131:14
    ਜਿੱਥੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗਲਤ ਵਿਵਹਾਰ ਨਹੀਂ ਸੀ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਇਕੱਲੇ ਹੀ ਇਕੱਲੇ ਸੀ.
  • 131:17 - 131:22
    ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾਊਸ ਨੂੰ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨ ਲਈ
    ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸੀ.
  • 131:25 - 131:30
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਵ੍ਹਾਈਟ
    ਹਾਊਸ ਕੋਲ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, "ਲੇਬੀਨਸ ਸੂਟ".
  • 131:31 - 131:34
    ਇਹ ਇਸ ਕਰਕੇ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਅਪਾਹਜਤਾ
  • 131:34 - 131:37
    ਬੀਤੇ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਇਕ
    ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ.
  • 131:37 - 131:41
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਨੂੰ ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ
    ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ,
  • 131:41 - 131:45
    ਪਤਨੀ ਨੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਪ੍ਰਤੀ
    ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਰਹਿਣ ਦੀ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ,
  • 131:45 - 131:47
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾਊਸ
    ਵਿਚ ਇਕ ਵੱਖਰਾ ਭਾਗ ਬਣਾਇਆ.
  • 131:47 - 131:51
    ਇਸਨੂੰ "ਲੇਸਬੀਅਨ ਸੁਇਟ" ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
    ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੀ ਪਤਨੀ ਲਈ
  • 131:51 - 131:58
    ਭੌਤਿਕ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
    ਪਿਛਲੇ 20 ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਸੀ
  • 131:58 - 132:01
    ਇਹ ਉਹੀ ਲੋਕ ਸਨ ਜਿਹੜੇ ਵ੍ਹਾਈਟ ਹਾਊਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹਨ.
    ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਕੌਣ ਅਤੇ ਕੀ ਹੈ
  • 132:04 - 132:05
    ਚੰਗੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਜੇ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੈ
  • 132:05 - 132:08
    ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੋਸ਼ਾਂ ਦੇ
    ਪਿੱਛੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉ ਨਾ.
  • 132:11 - 132:15
    ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਭੇਦ ਹੈ...
  • 132:15 - 132:19
    ਨਾ ਕਿ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿਚ,
  • 132:19 - 132:22
    ਪਰ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ
    ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
  • 132:22 - 132:25
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ,
    "ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦੇ ਸਮਲਿੰਗੀ ਸੁਤੰਤਰ"
  • 132:25 - 132:27
    "ਪਿਛਲੇ 20 ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ
    ਅਕਸਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ."
  • 132:31 - 132:37
    ਇਹ ਇਸ ਬਾਰੇ ਖੁੱਲ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ
    ਕਿ ਇਹ ਸਮਾਜ ਦੀ ਇਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ.
  • 132:37 - 132:42
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਡਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ
    ਕਰ ਸਕਦਾ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇਹ ਸਹੀ ਹੈ.
  • 132:44 - 132:47
    ਅਤੇ ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਇਹ ਰੂਹ ਨੂੰ
    ਖੁਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ
  • 132:47 - 132:50
    ਜਿਸ ਹਾਲਤ ਵਿਚ ਸਰੀਰਕਤਾ
    ਨੇ ਖੁਦ ਪਾਇਆ ਹੈ
  • 133:00 - 133:07
    ਪੜ੍ਹੋ. ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਅੰਦਰ ਪੜ੍ਹੋ, ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ
    ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ.
  • 133:08 - 133:11
    ਬਾਹਰ ਅਸੀਂ ਹੱਥ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ
    ਹਾਂ, "ਹੈਲੋ, ਅਸੀਂ ਪਤੀ ਤੇ ਪਤਨੀ ਹਾਂ."
  • 133:11 - 133:15
    ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਤੀਰੇ ਅੰਦਰ ਵੱਖਰੀ ਹੈ, ਅਸੀਂ
    ਇਹ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ
  • 133:15 - 133:17
    ਇਸ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.
  • 133:18 - 133:25
    ਕੀ ਉਹ ਇਕ ਰਾਜਾ ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ
    ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸੇ ਵੇਲੇ ਉਹ ਹੈ...
  • 133:25 - 133:28
    ਉਸ ਦਾ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਲਈ ਤਰਜੀਹ ਹੈ,
  • 133:28 - 133:31
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ
    ਹੈ, ਵਿਆਹ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 133:32 - 133:36
    ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੋ. ਇਹ ਇੰਟਰਨੈਟ ਤੇ ਹੈ, ਮੈਂ ਦੋਸ਼
    ਨਹੀਂ ਲਗਾਉਂਦਾ ਜਾਂ ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਲਾਉਂਦਾ.
  • 133:37 - 133:40
    ਚਾਰ ਬੱਚੇ ਗਰਭ ਧਾਰਨ
    ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ ਗਏ ਹਨ
  • 133:40 - 133:43
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਦਾ
    ਸੁਭਾਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 133:43 - 133:46
    ਪਰ ਉਹ ਕਿਸੇ ਔਰਤ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਦੀ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ.
  • 133:47 - 133:50
    ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਰਾਜਾ ਹੈ,
    ਉਹ ਵੀ ਇੱਕ ਰਾਣੀ ਹੈ.
  • 133:50 - 133:54
    ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਮੱਧ ਪੂਰਬੀ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
    ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਕਿੰਗ
  • 133:54 - 134:00
    ਉਸ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਬਤੀਤ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ
    ਉਹ ਪਿਛੋਕੜ ਵਿਚ ਸਮਲਿੰਗੀ ਜੀਵਨ ਬਤੀਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 134:00 - 134:06
    ਪਰ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆਪਣਾ ਰਾਸ਼ਟਰ
    ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਰਾਸ਼ਟਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 134:07 - 134:09
    ਕੇਵਲ ਇਸ ਨੂੰ ਦੇਖੋ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਦੇਖੋਗੇ.
  • 134:12 - 134:17
    ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਰਜਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ,
    ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਇਸ ਵਰਗ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ,
  • 134:17 - 134:20
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ 'ਸਕਜ਼ੋਫੈਰੇਨਿਕ' ਨਾਲ ਗੱਲ
    ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 134:20 - 134:23
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ 'ਸੁੰਦਰ ਲੋਕ' ਆਖਦੀ
    ਹਾਂ, ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕੀ ਹੈ.
  • 134:23 - 134:28
    ਇਹ ਇਕ ਹੈ, ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ,
    ਕਿ ਅਸੀਂ ਪੂਰਨਤਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ
  • 134:28 - 134:31
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਦਾ.
  • 134:35 - 134:40
    ਇਸ ਨੂੰ ਛੁਪਾਉਣਾ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਛੁਪਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ
  • 134:40 - 134:44
    ਇਸ ਬਾਰੇ ਖੁਲਾਸਾ ਕਰਨਾ ਇਸਦੇ
    ਨਾਲ ਕੁਝ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 134:44 - 134:46
    ਮੈਂ ਐਲਟਨ ਜੋਹਨ ਤੋਂ ਕੁਝ
    ਸੁੰਦਰ ਸਿੱਧ ਹੋਇਆ.
  • 134:47 - 134:53
    ਕਈ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬਹਾਦੁਰ ਸੀ, ਅਤੇ
    ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸਮਲਿੰਗੀ ਹਿੱਸੇ ਦੀ.
  • 134:53 - 134:57
    ਉਹ... 30 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ, 40 ਸਾਲ
    ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸੀ,
  • 134:57 - 134:59
    ਇਸਨੂੰ ਜਨਤਕ ਵਿੱਚ ਜਾਣਿਆ
    ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 134:59 - 135:04
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਉਸ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ,
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿੱਚ.... ਮਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਸਨ'ਤੇ
  • 135:04 - 135:07
    ਲਾਈਵ ਟੀਵੀ 'ਤੇ, ਉਸ ਨੇ ਇਸਦਾ
    ਸਿੱਧਾ ਸਿੱਧਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ.
  • 135:07 - 135:15
    ਅਤੇ ਉਹ, ਉਸ ਨੇ ਸਰੋਤਾ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ ਦੇ
    ਸਕੂਲ ਨੂੰ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੇ ਨਹੀਂ.
  • 135:15 - 135:21
    ਇਹ ਕਿ, "ਮੈਂ ਠੀਕ ਹਾਂ,
    ਮੈਂ ਹੋਣ ਦੀ ਤਰਜੀਹ ਹਾਂ
  • 135:21 - 135:24
    ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ,
  • 135:24 - 135:27
    ਪਰ ਮੈਂ ਇੱਕ ਔਰਤ ਦੀ ਭੌਤਿਕ ਭਾਵਨਾ
    ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ,
  • 135:28 - 135:32
    ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਪ੍ਰਵਾਨ ਹੈ
    ਅਤੇ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ ".
  • 135:33 - 135:37
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਜਨਤਾ
    ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸੋਚ-ਵਿਚਾਰ ਕੀਤਾ.
  • 135:37 - 135:39
    ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ...
  • 135:39 - 135:42
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਇੱਕ ਲੈ ਆਇਆ,
    ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸੋਚ ਨੂੰ ਲੈ ਆਏ,
  • 135:43 - 135:46
    ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਵਿੱਚ 30 ਸਾਲ
    ਪਹਿਲਾਂ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੋਲ੍ਹਿਆ.
  • 135:49 - 135:53
    ਇਹ ਇਸਨੂੰ ਵਰਜਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ, ਪਰ
    ਇਸਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ,
  • 135:53 - 136:00
    ਇਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਬਹੁਤ
    ਦਬਾਅ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਦਬਾਅ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
  • 136:02 - 136:05
    ਇਹ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
    ਪਰ ਸਾਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ
  • 136:05 - 136:11
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਭਾਵਨਾਤਮਕ
    ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਦਿਸ਼ਾ ਲੈਂਦੀ ਹੈ
  • 136:11 - 136:13
    ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੈ.
  • 136:13 - 136:14
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਨ
    ਲਈ ਹੋਰ ਜੀਨ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 136:14 - 136:19
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤਦ ਤੁਸੀਂ ਪਤਾ ਲਗਾਓਗੇ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ
    ਔਰਤ ਦੇ ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
  • 136:20 - 136:22
    ਫਿਰ ਉਹ...
    ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ.
  • 136:22 - 136:25
    ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ,
    ਅਤੇ ਇਹ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 136:25 - 136:28
    ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ
    ਹੈ ਕਿ ਸਰੀਰਕਤਾ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲਣੀ ਹੈ
  • 136:28 - 136:30
    ਭਾਵਨਾ ਦੇ ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ
  • 136:30 - 136:35
    ਜਾਂ ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ
    ਨੂੰ ਉਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਊਰਜਾ ਵਜੋਂ ਲੋੜ ਹੈ
  • 136:35 - 136:38
    ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੇ ਉਸ ਪੱਧਰ ਤੇ ਰੂਹ
    ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੀ ਹਮਾਇਤ ਕਰਨ ਲਈ
  • 136:40 - 136:43
    ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵਰਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ.
  • 137:03 - 137:06
    (ਆਰ ਸੀ) ਹੈਲੋ, ਮਿਸਟਰ ਕੇਸਹ?
    ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ...
  • 137:09 - 137:11
    ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੇਰ ਨੂੰ ਅਸਫਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ.
  • 137:13 - 137:17
    (ਅਨੁਸੂਚਿਤ ਜਾਤੀ) ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
    ਇੱਥੇ ਪੈਨਲਿਸਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 137:17 - 137:22
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਠੀਕ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਵਾਪਸ ਚਲੇ
    ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਇਕ ਮਿੰਟ ਲਈ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਉੱਠੋ.
  • 137:39 - 137:40
    (ਅਨੁਸੂਚਿਤ ਜਾਤੀ) ਉਹ ਵਾਪਸ ਆ ਗਿਆ ਹੈ.
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 137:40 - 137:44
    ਹਾਂ ਮਾਰਿਆ, ਮੇਰਾ ਲੈਪਟਾਪ
    ਬੈਟਰੀ ਤੋਂ ਖੁੰਝ ਗਿਆ.
  • 137:45 - 137:47
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣ ਸੱਕਦੇ ਹੋ?
    (ਐਸ.ਸੀ.) ਹਾਂ.
  • 137:48 - 137:55
    (ਐਮ ਕੇ) ਠੀਕ ਹੈ. ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ
    ਜੋ ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ.
  • 137:55 - 138:01
    ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਮਝਣਾ
    ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ,
  • 138:01 - 138:03
    ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਅਤੇ ਸਰੀਰਕ
    ਵਿਚਕਾਰ ਮੌਜੂਦਗੀ ਹੈ.
  • 138:04 - 138:06
    ਕਈ ਵਾਰ ਅਸੀਂ ਇਕ ਆਦਮੀ ਲੱਭ ਲੈਂਦੇ
    ਹਾਂ ਜੋ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮਕਬਰਾ ਹੈ,
  • 138:06 - 138:10
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਕ ਔਰਤ ਲੱਭਦੇ
    ਹਾਂ ਜੋ ਬਹੁਤ ਹੀ ਨਾਰੀ ਹੈ.
  • 138:10 - 138:14
    ਇਸ ਲਈ, ਜਿੰਨਾ ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨੇ ਜ਼ਿਆਦਾ
    ਸ਼ਖ਼ਸੀਅਤ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾ ਲਾਈਨ ਵਿਚ ਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 138:16 - 138:19
    ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ...
    ਇਹ ਸਮਝ ਦਾ ਪੱਧਰ ਹੈ.
  • 138:19 - 138:20
    ਸਾਨੂੰ, ਸਾਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ.
  • 138:20 - 138:23
    ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿ ਇੱਥੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ
    ਦੀ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਹੈ.
  • 138:23 - 138:25
    ਰਚਨਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਇਕ ਹੋਰ
    ਸੁੰਦਰਤਾ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ.
  • 138:26 - 138:29
    ਇਕ ਔਰਤ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿਚ ਇਕ ਔਰਤ
    ਹੋਵੋ, ਇਕ ਔਰਤ ਦੀ ਭਾਵਨਾ,
  • 138:29 - 138:31
    ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਜਾਂ ਦੋਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ.
  • 138:32 - 138:38
    ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸਮੁੱਚੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
    ਸਾਡਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸਲੀਅਤ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ,
  • 138:38 - 138:41
    ਕਿ ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ
    ਪੂਰਨਤਾ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਿਆ.
  • 138:44 - 138:48
    ਮੈਂ ਗੇਅ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ
    ਮੈਂ ਲੇਸਬੀਆਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
  • 138:48 - 138:53
    ਮੈਂ ਸਿੰਗਲ ਸੈਕਸ ਜਾਂ ਡਬਲ ਸੈਕਸ ਦਾ
    ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜਾਂ ਜੋ ਵੀ ਹਾਂ
  • 138:53 - 138:57
    ਇਹ ਅਸੀਂ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਤੱਤ ਅਤੇ
    ਇਸਦੇ ਕਾਰਨ ਦਾ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ.
  • 138:58 - 139:01
    ਫਿਰ ਇਹ ਆਪਣੇ ਹੀ ਪਾਲਣ
    ਪੋਸ਼ਣ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ.
  • 139:01 - 139:06
    ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਆਲੋਚਕ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਾਂ ਜੋ
    ਕੁਝ ਅਸੀਂ ਸਵੀਕਾਰਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਹੈ ਅਸੀਂ.
  • 139:14 - 139:17
    ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਰੂਹ
    ਲਈ ਗੋਲੀ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਵਾਂਗੇ,
  • 139:17 - 139:19
    ਇੱਕ ਸਿਰਦਰਦ ਲਈ ਇੱਕ
    ਗੋਲੀ ਦੇਣ ਦੀ ਬਜਾਏ?
  • 139:20 - 139:23
    ਜੋ ਅਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿੰਕ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
    ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੇਟ ਹੈ
  • 139:28 - 139:32
    ਰੂਹ ਦੀ ਉਚਾਈ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ
    ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਹੈ
  • 139:32 - 139:34
    ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਘੇਰੇ ਵਿੱਚ
  • 139:35 - 139:39
    ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸੀਡ ਨਾਲ ਪੋਟਾਸ਼ੀਅਮ
    ਜੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਹੈ
  • 139:40 - 139:44
    ਇਹ, ਵਿਕਾਸ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ
    ਲੋਕ ਐਮਐਸ ਅਤੇ ਏ ਐੱਲ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੇ ਹਨ,
  • 139:44 - 139:47
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ
    ਕੁਝ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.
  • 139:47 - 139:51
    ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਦੀ ਰੇਟ 'ਤੇ ਮਿਲਦੇ ਹੋ
  • 139:51 - 139:56
    50 - 60% ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ
  • 139:56 - 140:02
    20% (ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ.) ਪੋਟਾਸ਼ੀਅਮ.
  • 140:03 - 140:05
    ਅਤੇ 20% ਸੀਓ 2
  • 140:06 - 140:08
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਤੀਜੇ
    ਵੇਖੋਗੇ, ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
  • 140:08 - 140:10
    ਅਲਜ਼ਾਈਮਰ ਦੇ ਲੋਕ ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾਣਗੇ,
  • 140:10 - 140:16
    ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ... ਐਮਐਸ ਅਤੇ ਏਐਲਐਸ
    ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੀ ਤੁਰਨਗੇ.
  • 140:17 - 140:20
    ਇਹ ਨਾ ਭੁੱਲੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਿਓਵਾਨੀ ਨੂੰ ਸੁਣਿਆ
    ਹੈ, ਅਸੀਂ ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 140:20 - 140:22
    ਪਰ ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਸਰੀਰਕਤਾ
    ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ.
  • 140:22 - 140:24
    ਅਤੇ ਸਰੀਰਕਤਾ 10 ਸਾਲਾਂ ਤਕ
    ਵ੍ਹੀਲਚੇਅਰ ਵਿਚ ਰਹੀ ਹੈ,
  • 140:24 - 140:26
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂਗੇ,
    ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਲੱਗਦਾ ਹੈ.
  • 140:26 - 140:30
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮੇਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਪਰ
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕੋ ਨਾਲ ਧੋਉਂਦੇ ਹੋ.
  • 140:30 - 140:34
    ਭੌਤਿਕ ਬਣਤਰ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
    ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੰਤਰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ.
  • 140:36 - 140:40
    ਸਾਨੂੰ ਲੱਭਣਾ ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਕ
    ਨਵਾਂ ਢੰਗ ਹੈ, ਕੁਦਰਤੀ ਤਰੀਕਾ ਹੈ,
  • 140:40 - 140:44
    ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਦਵਾਈ ਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
    ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 140:44 - 140:46
    ਪਰ ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ
  • 140:47 - 140:50
    ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦਿਮਾਗ ਰਾਹੀਂ
    ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ,
  • 140:51 - 140:54
    ਅਤੇ... ਪਰ ਇਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
    ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ.
  • 140:55 - 141:01
    ਕੀ ਅਸੀਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
    ਹਾਂ ਜਿਸਨੂੰ ਔਰਤ ਦਾ ਜਜ਼ਬਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
  • 141:01 - 141:03
    ਪਰ ਆਦਮੀ ਦੀ ਅਸਲੀਅਤ
  • 141:03 - 141:05
    ਕੀ ਅਸੀਂ ਉਸਦੇ ਅੰਦਰ ਹੋਰ
    ਭ੍ਰਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਪੈਦਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ?
  • 141:05 - 141:10
    ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਭੌਤਿਕ
    ਪਰਿਵਰਤਨ ਲਈ ਬਾਹਰ ਤੋਂ ਰਿਹਾ ਹਾਂ.
  • 141:10 - 141:14
    ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਸਕੂਲ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਸਾਲ
    ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਮੁੰਡਾ ਸੀ
  • 141:14 - 141:21
    ਮੇਰੇ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਲਿਖਣ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਰੋਣਾ "ਓ" ਸੀ,
    ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ.
  • 141:21 - 141:25
    "ਉਹ ਹੱਥ ਚਲਾ ਗਿਆ", ਮੈਂ ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ
    ਇੱਕ ਪਹਿਲੇ ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਵਾਲੇ ਮੁੰਡਾ ਸੀ.
  • 141:26 - 141:30
    ਉਹ ਇਕ ਸਮਝੌਤੇ 'ਤੇ ਆਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਕ
    ਘੁਸਪੈਠ ਕੀਤੀ, ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇੱਕ ਕ੍ਰਾਂਤੀ,
  • 141:30 - 141:33
    ਅਧਿਆਪਕਾਂ, ਸਕੂਲ ਅਤੇ
    ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
  • 141:34 - 141:37
    ਸ਼ਾਮ ਦੇ ਬਾਕੀ ਕਲਾਸ ਦੇ ਘਰੇਲੂ ਕੰਮ
    ਦਾ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ,
  • 141:37 - 141:39
    ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਮੇਰੇ ਸੱਜੇ
    ਹੱਥ ਨਾਲ ਕਰਨਾ ਪਿਆ.
  • 141:40 - 141:43
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਈਆਂ ਹੱਥਾਂ
    ਨਾਲ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ.
  • 141:43 - 141:46
    ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਰੱਥਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਸੱਜੇ
    ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸੇ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ.
  • 141:46 - 141:49
    ਪਰ ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ
    ਮੈਨੂੰ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ.
  • 141:51 - 141:56
    ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ,
    ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, 'ਕਤਲੇਆਮ'
  • 141:56 - 142:00
    ਮੇਰੀ ਮੰਮੀ ਨੂੰ, "ਇਹ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਮੈਨੂੰ ਹੱਥੋਂ ਛੱਡਿਆ
    ਗਿਆ, ਮੈਨੂੰ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਛੱਡਿਆ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ.
  • 142:00 - 142:02
    ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, "ਨਹੀਂ!
  • 142:02 - 142:05
    ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ
    ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਲਿਖੋ, ਖੱਬਾ ਹੱਥ ਲਿਖੋ. "
  • 142:05 - 142:11
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਗੜਬੜ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਿਆ,
    ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
  • 142:11 - 142:15
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕਈ ਵਾਰ ਲਿਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ
    ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਲਵਾਂਗਾ.
  • 142:15 - 142:18
    ਦੋਹਾਂ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ,
    ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਇਕੋ ਗੱਲ.
  • 142:19 - 142:22
    ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ
    ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਸਮਝ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ,
  • 142:22 - 142:25
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਵੇਖਣ ਲਈ.
  • 142:26 - 142:29
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਹ ਦਰਦ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
    ਲਈ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਚੁੱਕਦਾ ਹਾਂ,
  • 142:30 - 142:32
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੀ
  • 142:32 - 142:35
    ਮੈਨੂੰ ਹੱਥੋਂ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ
    ਮੈਨੂੰ ਹੱਥੋਂ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ,
  • 142:35 - 142:40
    ਪਰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ
    ਲਈ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਯੂਟਲ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਭਵ ਹੈ...
  • 142:41 - 142:43
    ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੈਨੂੰ
    ਪੈਸੇ ਦੇਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 142:43 - 142:46
    "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਚੰਗੇ ਕਰਦੇ ਹੋ,"
    ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ ਅਤੇ ਇਹ.
  • 142:51 - 142:55
    ਸਾਨੂੰ ਰੂਹ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿਚ
    ਛੱਡਣਾ ਪਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ.
  • 142:56 - 142:57
    ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਦੀ ਕਦਰ ਕਰੋ
  • 143:02 - 143:04
    ਅਗਲਾ ਸਵਾਲ
  • 143:05 - 143:07
    (ਜੀ.ਐੱਲ.) ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸ਼ੈ ਇਹ ਜ਼ੈਨ ਲੋਟ ਹੈ
  • 143:07 - 143:10
    ਮੈਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ
    ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ.
  • 143:11 - 143:16
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ
    ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਵਾਂਗੇ
  • 143:17 - 143:20
    ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ, ਕੀ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ?
  • 143:21 - 143:22
    ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਲਈ ਸਮਾਂ ਹੈ?
  • 143:23 - 143:24
    (ਐਮ ਕੇ) ਸਮਝਾਓ?
  • 143:24 - 143:29
    (ZL)... ਇਹ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ
    ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਸੀ.
  • 143:29 - 143:33
    ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਯਾਦ ਦਿਲਾਉਂਦੇ
    ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ ਦੱਸੋ
  • 143:34 - 143:36
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੈਂ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਰੱਖ
    ਸਕਦਾ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਣਾ ਪਵੇਗਾ
  • 143:36 - 143:37
    ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਕੀ ਹੈ...
    (ਆਰਸੀ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 143:37 - 143:41
    ਕਿਉਂਕਿ, ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਨੂੰ ਯਾਦ ਦਿਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ
    ਨੂੰ ਅਤੀਤ ਵਿਚ ਕੁਝ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 143:41 - 143:45
    (ਜ਼ੀਐੱਲ) ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਮੇਰੇ ਨੋਟਸ ਵਿੱਚ
    ਵਾਪਿਸ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ, ਮੈਨੂੰ ਅਫਸੋਸ ਹੈ.
  • 143:46 - 143:48
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੌਣ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?
  • 143:48 - 143:49
    (ਜੀ ਐੱਲ) ਜ਼ੈਨ ਲੋਟ
  • 143:53 - 143:54
    (ਐਮਕੇ) ਨਹੀਂ
  • 143:56 - 144:00
    (ਆਰ ਸੀ) ਠੀਕ ਹੈ! ਠੀਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇਹ, ਹੋ ਸਕਦਾ
    ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਹੋਵੇ, ਸਾਨੂੰ ਉੱਥੇ ਜਾਗ ਮਿਲਦਾ ਹੈ.
  • 144:01 - 144:07
    ... ਸਾਡੇ ਕੋਲ...
    ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਕ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਹੈ...
  • 144:08 - 144:12
    ਕੇਰੀ ਕੈਰੀਟਰ ਇਸ ਬਾਰੇ
    ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ...
  • 144:13 - 144:16
    ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਧੀ ਵਿਚ ਗੈਂਸਾਂ ਦੀ ਰਚਨਾ
  • 144:16 - 144:19
    ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ...
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕੀਏ?
  • 144:20 - 144:21
    ਕੀ ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ?
  • 144:27 - 144:29
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ, ਵਿਆਖਿਆ ਕਰੋ
  • 144:29 - 144:32
    (ਆਰ ਸੀ) ਠੀਕ ਹੈ! ਕੇਰੀ ਜੇ ਤੁਸੀਂ
    ਤਿਆਰ ਹੋ ਤਾਂ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਜਾਵਾਂਗੀ,
  • 144:32 - 144:37
    ਅਤੇ ਦੇਖੋ ਕਿ ਕੀ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਫਰੇਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
    ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਨਾਲ ਕੀ ਸਬੰਧ ਹੈ
  • 144:37 - 144:39
    ਦੀ...
  • 144:40 - 144:44
    ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ ਵਿਧੀ ਨਾਲ ਗੈਂਸ ਦੇ
  • 144:44 - 144:48
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
    ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪੁੱਛ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 144:48 - 144:51
    ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਕਿ ਕੀ ਉਸ ਨਾਲ
    ਗੱਲਬਾਤ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ.
  • 144:53 - 144:55
    (ਕੇ ਈ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਰਿਕ ਸੁਣ
    ਸਕਦੇ ਹੋ, ਮੈਂ ਹੁਣੇ ਸੱਦਿਆ?
  • 144:56 - 144:58
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੋਗੇ? ਠੀਕ ਹੈ.
    (ਆਰ ਸੀ) ਹਾਂ! ਹਾਂ ਅੱਗੇ ਜਾਓ
  • 144:58 - 144:59
    (ਸੀਸੀ) ਠੀਕ ਹੈ
  • 144:59 - 145:02
    ਹੈਲੀ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੀ ਇਹ ਕੇਰੀ ਐਲਿਸ ਹੈ.
  • 145:02 - 145:06
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਧਾਂਤਾਂ
    ਦੀ ਸ਼ਲਾਘਾ ਕੀਤੀ ਹੈ,
  • 145:07 - 145:10
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਕੁਝ ਸਫ਼ਰ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ
    ਕੁਝ ਵਰਕਸ਼ਾਪਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ ਹੈ.
  • 145:10 - 145:12
    ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਹਫ਼ਤੇ ਇਸ ਦੀ ਬਹੁਤ ਸ਼ਲਾਘਾ ਕੀਤੀ,
  • 145:12 - 145:15
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੈਸਟਿਕਸ
    ਦੇ ਧੋਣ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ
  • 145:15 - 145:18
    ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਹ
    ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸੱਚਮੁੱਚ ਧਿਆਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
  • 145:18 - 145:25
    ਅਤੇ... ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬਿੰਦੂ ਵਿੱਚ ਪਤਾ ਹੈ ਜਦੋਂ
    ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ ਜੀਨਸ ਢੰਗ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਲਿਆਇਆ ਗਿਆ ਸੀ,
  • 145:25 - 145:30
    ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ
    ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਤਰੀਕਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਯਕੀਨ ਦਿਵਾ ਰਹੇ ਹੋ
  • 145:30 - 145:33
    ਗੈਨਸ ਨੈਨੋ-ਕੋਟੇਡ ਕੋਲਪਰ ਨਾਲ ਹੈ
  • 145:35 - 145:38
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਕਦਰ ਕਰਦੀ ਹਾਂ, ਕਿ ਮੈਂ
    ਇਹ ਸਨਮਾਨ ਕੀਤਾ, ਕਿ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਹ ਸਿਖਾਇਆ.
  • 145:39 - 145:43
    ਮੈਂ ਇਹ ਵੀ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ, ਜਦੋਂ
    ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ ਵਿਧੀ ਬਾਹਰ ਆ ਗਈ,
  • 145:43 - 145:48
    ਅਤੇ ਅਰਵਿਸ ਨੇ ਅੱਗੇ ਲਿਆਂਦਾ ਅਤੇ ..
    ਮੈਂ...
  • 145:48 - 145:51
    ਮੈਂ ਇਸ ਵਿਧੀ ਬਾਰੇ ਕਹਾਂਗਾ ਅਤੇ ਮੈਂ
    ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 145:51 - 145:57
    ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਗਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਬਣਾਏ
    ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਅਸਲ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜਾਂ ਨੂੰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 145:57 - 146:03
    ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਿ
    ਸਭ ਕੁਝ ਇਕ ਖਾਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 146:03 - 146:05
    ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਸਹੀ ਨਤੀਜੇ ਮਿਲਦੇ ਹਨ.
  • 146:05 - 146:12
    ਅਤੇ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
    ਕੀ ਕਰੋਗੇ... ਇਸ ਬਾਰੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਗੱਲ ਕਰੋ
  • 146:12 - 146:15
    ... ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉੱਥੇ ਹੈ...
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ ਸੀ
  • 146:15 - 146:19
    ਅਤੇ... ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ
    ਸਵਾਲ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਹੈ, ਹੁਣੇ
  • 146:19 - 146:20
    ਅਤੇ ਇੱਕ...
  • 146:20 - 146:23
    ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੋਈ
    ਸਵਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਉੱਥੇ ਹੈ...
  • 146:23 - 146:27
    ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਕਾਰਬਨ
    ਸਲਾਈਕ ਢੰਗ ਸ਼ਾਇਦ ਹੈ,
  • 146:27 - 146:29
    ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਕਿ
    ਇਹ ਪਲ 'ਤੇ ਸਹੀ ਹੋਵੇ.
  • 146:29 - 146:33
    ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ... ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛ ਰਿਹਾ ਹਾਂ... ਹਾਂ.
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਵੇਖੋ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਦਿਉ...
  • 146:33 - 146:36
    ਕੁਝ ਵੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ,
    ਕੁਝ ਵੀ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 146:36 - 146:37
    (ਸੀਸੀ) ਠੀਕ ਹੈ
  • 146:37 - 146:42
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਇਹ ਕੇਵਲ ਅਸੀਂ ਅੰਤਰ ਨੂੰ
    ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਫਰਕ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਪਿਆ.
  • 146:43 - 146:47
    ਕਾਰਬਨ 12 ਅਤੇ ਤੌਹਰੀ 60 ਹੈ.
  • 146:47 - 146:50
    ਇਸ ਲਈ, 5: 1 ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਹੈ.
  • 146:51 - 146:57
    ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਇਹ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.
    ਜ਼ਿੰਕ ਅਤੇ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ ਕਾਪਰ ਦੇ ਨਾਲ,
  • 146:57 - 147:02
    ਅਸੀਂ ਨਿਊਕਲੀਅਸ ਬਿੰਦੂਆਂ ਦੇ
    ਮੈਗਨੈਟਿਕ ਫੀਲਡਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 147:04 - 147:05
    ਇਹ ਅੰਤਰ ਹੈ
  • 147:06 - 147:12
    ਕਾਰਬਨ ਨਾਲ ਕਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ
    ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਢਾਂਚੇ ਨੂੰ ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ ਹੈ
  • 147:12 - 147:16
    ਉਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਕਿੱਥੇ,
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਏਨੀ ਤੇਜ਼ ਹੁੰਦੀ ਹੈ
  • 147:16 - 147:24
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਾਰਬਨ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਕਸੀਜਨ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ.
  • 147:27 - 147:36
    ਅਤੇ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਾਰਬਨ ਦੇ ਭੌਤਿਕ
    ਤੱਤ ਤੋਂ ਸੀਐਸ 2 ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 147:36 - 147:44
    ਤੁਸੀਂ ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਹੋ...
    ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ.
  • 147:44 - 147:48
    ਬਹੁਤ ਲੋਹੇ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਜੋ
    ਮੈਟਲ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ,
  • 147:48 - 147:50
    ਸਰੀਰਕ ਮੈਟਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
  • 147:50 - 147:55
    ਐਮਿਨੋ ਐਸਿਡ ਦੇ ਜੀਨਾਂ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ
    ਵਿਚ ਆਉਣ ਨਾਲ ਖੂਨ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 147:56 - 148:01
    ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੋਹੇ ਦੇ ਜੀਨਾਂ ਨੂੰ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 148:01 - 148:07
    ਅਮੀਨੋ ਐਸਿਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਰੂਪ
    ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸ਼ੁੱਧ ਲਹੂ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 148:07 - 148:09
    ਹੈਮੋਗਲੋਬਿਨ ਅਸਲੀ ਹੀਮੋਗਲੋਬਿਨ
  • 148:09 - 148:15
    ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਹੀ ਚੀਜ਼ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ,
    ਪਰ ਉਸੇ ਤਰਤੀਬ ਦੀ ਹੀ ਤਾਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 148:16 - 148:18
    ਉਹ ਦੋ ਅਲੱਗ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ.
  • 148:18 - 148:25
    ਇਕ ਟੈਬਲਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਲੋਹਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਬਹੁਤ
    ਹੀ ਵੱਖਰੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹਜ਼ਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 148:25 - 148:27
    ਖਾਣਾ ਖਾਂਦੇ ਹਾਂ...
    ਚਲੋ, ਮੀਟ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ.
  • 148:30 - 148:33
    ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਟੈਬਲਟ ਦੇ ਰੂਪ
    ਵਿਚ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਉਹ ਹੈ...
  • 148:34 - 148:38
    ਇੱਕ ਮੈਟਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਭ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ.
  • 148:39 - 148:45
    ਇਕ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਮੀਟ ਲੈ ਕੇ ਜਾਂਦੇ
    ਹੋ, ਸਰੀਰ ਕੇਵਲ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ.
  • 148:46 - 148:51
    ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਖਾਣੇ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ
  • 148:51 - 148:55
    ਇਹ ਇਕ ਕਾਰਨ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਆਖਿਆ
    ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅੱਜ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਵੀ.
  • 148:56 - 148:59
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ, ਜ਼ਿੰਕ ਅਤੇ
    ਕਾਪਰ ਵਰਗੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹੋ
  • 148:59 - 149:04
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ CO2 ਅਤੇ ZnO ਨਾਲ ਲੈਂਦੇ
    ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਸ਼ਰਤ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 149:04 - 149:10
    ਇਸ ਨੂੰ ਫਸਾਉਣ ਜਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਦੇਹ ਦੇ
    ਵਾਤਾਵਰਨ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਵੰਡਣ ਵਿੱਚ,
  • 149:10 - 149:13
    ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਸਿਰਫ ਉਹੀ
    ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
  • 149:13 - 149:16
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ ਟੈਬਲਟ ਲੈਂਦੇ ਹੋ
    ਤਾਂ ਇਹ ਸਾਰਾ ਕੁੱਝ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 149:16 - 149:20
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮਜਬੂਤ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 149:20 - 149:25
    ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਗੋਲੀਆਂ ਲਓ, ਤਾਂ ਪੋਟਾਸ਼ੀਅਮ,
    ਕੈਲਸ਼ੀਅਮ, ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ ਲਈ ਵੀ.
  • 149:25 - 149:32
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਕ ਅਤੇ ਕਾਪਰ ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਣ
    ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਲੈ ਜਾਓ ਅਤੇ... CO2
  • 149:32 - 149:34
    ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਹੈ.
  • 149:35 - 149:39
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਪਰਿਵਰਤਿਤ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਰਮਾਣੂ ਅਣੂ GANS
    ਪੱਧਰ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਡੀ-ਸਟ੍ਰਿਪ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 149:39 - 149:41
    ਹੋਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
  • 149:41 - 149:44
    ਇਹੀ ਗੱਲ CO2 ਸਟਿਕਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ.
  • 149:44 - 149:50
    ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ 5 ਗੁਣਾ ਹੋਰ ਕਾਪਰ ਤੇ ਇੱਕ
    ਵਿਸ਼ਾਲ, ਵਿਸ਼ਾਲ ਬਲ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਹਨ
  • 149:51 - 149:55
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ, ਇਹ
    ਸਿਰਫ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਲੈ ਰਹੇ ਹੋ
  • 149:55 - 149:57
    ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਹਵਾ
    ਦੀ ਸੁਰੰਗ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ,
  • 149:57 - 149:59
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ
    ਰਹੇ ਹੋ ਤੇ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਹੋ.
  • 150:01 - 150:02
    ਇਹ ਹੀ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ.
  • 150:02 - 150:06
    ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ
    ਗਏ ਕਾਰਬਨ ਦਾ ਸਾਰ,
  • 150:06 - 150:09
    ਜ਼ਿੰਕ ਪਲੇਟ, ਮੈਗਨੇਸ਼ੀਅਮ ਵਿਚ...
    ਕਾਪਰ ਪਲੇਟ,
  • 150:09 - 150:14
    ਇੱਕ ਗਾਨਸ ਸਟੇਟ ਮੈਗਨੇਟਿਟੀ ਫੀਲਡ ਹੈ,
    ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਵੱਖਰੀ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਹੈ.
  • 150:15 - 150:18
    ਕਿੱਥੇ, ਇੱਕ ਕਾਪਰਰ ਸਟਿੱਕ ਨਾਲ,
    ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ CO2 ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 150:18 - 150:25
    ਇਹ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼
    ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਰਤੋਂ ਲਈ, ਪੀਣ ਲਈ,
  • 150:26 - 150:32
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਇਸਦਾ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਪਾਣੀ
    ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ.
  • 150:35 - 150:37
    ਇਹ ਇਕ ਵੱਡਾ ਫਰਕ ਹੈ.
    (ਕੇ ਈ) ਮੈਂ...
  • 150:37 - 150:39
    (ਐਮ ਕੇ) ਏ ਮਿੰਨੀ ਅਤੇ ਰੋਲਸ
    ਰਾਇਸ ਅਜੇ ਵੀ ਦੋਵੇਂ ਕਾਰਾਂ ਹਨ,
  • 150:39 - 150:41
    ਇਹ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ
    ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 150:43 - 150:47
    (ਕੇ ਈ) ਕੀ ਮੈਂ ਮੰਗ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ...
    ਇੱਕ ਵਿਚਾਰ ਚਰਚਾ ਹੈ ਜੋ ਆਈ ਹੈ,
  • 150:47 - 150:51
    ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਹੈ ਕਿ ਕਾਰਬਨ
    ਇੱਕ ਨੈਨੋ-ਸਮਗਰੀ ਹੈ,
  • 150:51 - 150:53
    ਅਤੇ... ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹਾਂਗਾ ਕਿ
    ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਚਾਰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਕਿਵੇਂ ਹੈ.
  • 150:53 - 150:55
    ਅਤੇ ਕੁਝ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 150:55 - 150:57
    ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਖੁੰਝ ਗਿਆ,
    ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਏ
  • 150:57 - 151:04
    (ਕੇ ਈ) ਹਾਂ, ਇਹ ਸਵਾਲ ਹੈ
    ਕਿ ਕੁਝ ਚਰਚਾ ਆ ਚੁਕੀਆਂ ਹਨ,
  • 151:04 - 151:08
    ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕਾਰਬਨ ਇਕ ਨੈਨੋ ਸਾਮੱਗਰੀ
    ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 151:08 - 151:12
    ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, ਕੀ ਇਹ ਕੁਝ ਬਾਂਸ ਦਾ ਇੱਕ
    ਟੁਕੜਾ ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ ਨੂੰ ਵਧੀਆ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ
  • 151:12 - 151:16
    ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ
    ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਇੱਕ ਫਰਕ ਪਵੇਗਾ
  • 151:16 - 151:19
    ਪਰ ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ
    ਕਿ ਇਹ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ, ਇਹ ਉਹ ਸੀ
  • 151:19 - 151:22
    ਇਹ ਇਕ ਛੇ ਆਕਾਰ ਦੀ ਬਣਤਰ, ਅਣੂ ਬਣਤਰ,
  • 151:22 - 151:28
    ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ
    ਕੋਲਪਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਸਮਝ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
  • 151:28 - 151:30
    ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਿਚ
    ਅਣੂਵਾਰ ਦੇ ਫਰਕ ਵਿਚ...
  • 151:30 - 151:37
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੋਗੇ, ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ...
    ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਦੇ ਨਾਲ.
  • 151:38 - 151:40
    ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਵਿਚ
    ਕੁਝ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 151:40 - 151:44
    ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਕੀ ਆਸ ਕਰਦੇ
    ਹੋ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ
  • 151:45 - 151:48
    ਤੁਸੀਂ ਸੱਮਝਦੇ ਹੋ?
    ਇਹ ਫਰਕ ਹੈ
  • 151:49 - 151:55
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਗੈਂਸ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ
    ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ CO2 ਹੈ,
  • 151:56 - 151:58
    ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਦਰਤੀ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਹਨ
  • 151:59 - 152:04
    ਸੀਐਸ 2 ਦੇ ਨਾਲ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੋਟੀ ਤੋਂ
    ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਹੈ...
  • 152:04 - 152:08
    ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਦੀ ਇੱਕ
    ਵੱਖਰੀ ਮਾਤਰਾ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਹੈ
  • 152:09 - 152:15
    ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਸਰੀਰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ
    ਹਾਲਤ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ? ਮੈਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦਾ!
  • 152:15 - 152:19
    (ਕੇ ਈ) ਓਕੇ, ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ.
    (ਐਮ.ਕੇ) ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ,
  • 152:19 - 152:22
    "ਕੋਰਸ ਲਈ ਘੋੜੇ!"
    ਬਸ ਇਕ ਘੋੜਾ ਹੈ,
  • 152:22 - 152:25
    ਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਰੇਸ ਟਰੈਕ 'ਤੇ
    ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਾਂ ਫਲੈਟ ਰੇਸ' ਤੇ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 152:27 - 152:36
    (ਕੇ ਈ) ਇਕ ਨਰਮਾਈ ਨਾਲ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ
    ਕੋਪਰ ਗੈਨ ਬਣਾਉਣ ਬਾਰੇ ਕਿਵੇਂ? ਜੇ...
  • 152:36 - 152:40
    ... ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਪਤਾ
    ਜਿੱਥੇ ਸਿਰਫ ਸਾਧਾਰਣ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਪਲਬਧ ਹਨ.
  • 152:40 - 152:44
    ਮਿਸਾਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ
    ਬਹੁਤ ਹੀ ਛੋਟੇ ਪਿੰਡਾਂ ਵਿਚ ਹਾਂ
  • 152:44 - 152:47
    ਮੈਕਸੀਕੋ ਦੇ ਯੂਕਾਟਾਨ ਵਿਚ, ਜਿੱਥੇ
    ਮੈਂ ਕੁਝ ਕਲਾਸਾਂ ਸਿਖਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ,
  • 152:47 - 152:53
    ਅਤੇ ਪਦਾਰਥ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਵਧੇਰੇ
    ਹੈ, ਥੋੜਾ ਵਧੇਰੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ.
  • 152:53 - 152:57
    ਇਸ ਲਈ ਇਕ ਤਾਰ, ਇੱਕ ਤਾਰ ਹੈ, ਜੋ ਇੱਕ
    ਕੁਆਇਲ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ,
  • 152:57 - 152:59
    ਇੱਕ ਪਲੇਟ ਬਨਾਮ, ਅਤੇ ਮੈਂ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਤੀਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਵਿੱਚ,
  • 152:59 - 153:04
    ਵਿੱਚ, ਇੱਕ, ਇੱਕ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
    ਤੁਸੀਂ, ਇੱਕ ਸ਼ਰਤ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਹੋ.
  • 153:04 - 153:07
    ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ, ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ
    ਹੀ ਤਕ ਪਹੁੰਚ ਹੈ...
  • 153:08 - 153:13
    ਸ਼ੁੱਧ ਕਾਰਬਨ, ਜਿਸਨੂੰ
    ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 153:14 - 153:16
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ
    ਤਰਾਂ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 153:17 - 153:24
    ਸੁਆਹ, ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਸੁਆਹ, ਹਾਂ?
    (ਕੇ ਈ) ਯੇਹ.
  • 153:24 - 153:28
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਵਧੀਆ ਹੱਲ ਹੈ
    (ਕੇ ਈ) ਓਕੇ
  • 153:28 - 153:29
    (ਐਮ ਕੇ) ਜੇ ਤੁਸੀਂ...
    (ਕੇ ਈ) ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ...
  • 153:29 - 153:31
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਣ ਦਿਓ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਣ
    ਦਿਓ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਣ ਦਿਓ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ.
  • 153:31 - 153:36
    (ਕੇ ਈ) ਠੀਕ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ (ਐਮ.ਕੇ.) ਜੇ
    ਤੁਸੀਂ ਲਕੜੀ ਦੀ ਸੁਆਹ ਦੇ ਗੈਂਸ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 153:37 - 153:40
    ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਲੱਕੜ
    ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ,
  • 153:40 - 153:45
    ਵਿੱਚ, ਉਸ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਵਿੱਚ ਜਿਸ
    ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
  • 153:46 - 153:49
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ ਵਾਂਗ ਹੀ
    ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ.
  • 153:49 - 153:52
    (ਕੇ ਈ) ਹਾਂ, ਹਾਂ.
    (ਐਮ ਕੇ) ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਵੇਗਾ,
  • 153:52 - 153:54
    ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਮਿਲਿਆ
    ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
  • 153:54 - 153:57
    ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ
    ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 153:57 - 154:00
    ਮੈਂ ਡਾ. ਕਲੋਸ ਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਾ ਰਿਹਾ ਸੀ,
    ਬਹੁਤ ਹੀ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ,
  • 154:00 - 154:07
    ਕਿ, ਦੱਖਣ ਅਮਰੀਕੀਆਂ, ਸਦੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ,
  • 154:07 - 154:14
    ਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਲੱਕੜ ਨੂੰ ਬਾਲਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੁਆਹ ਕੱਢੀ,
  • 154:14 - 154:19
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਧ ਰਹੀ
    ਖੁਰਾਕ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਨਤੀਜੇ ਮਿਲ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 154:19 - 154:25
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿਚ ਜਿੱਥੇ ਭੋਜਨ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਵਧਿਆ,
    ਉਹ ਸੁੰਦਰ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਵਧਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 154:25 - 154:29
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ
    ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਜੰਗਲ ਨੂੰ ਸਾੜਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 154:29 - 154:34
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਿੱਥੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ
    ਰਾਖੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਸੀ ਜੋ ਉਹ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸਨ.
  • 154:34 - 154:39
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੱਖਣ ਅਮਰੀਕਾ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਥਾਨਾਂ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹੋ ਜੋ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਾਲਾ ਹਨ.
  • 154:40 - 154:44
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਦੀਆਂ
    ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲਾਇਆ ਹੈ,
  • 154:44 - 154:48
    ਸੁਆਹ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਨੈਨੋ-ਸਮਗਰੀ ਬਣਾਉਣ
    ਲਈ, ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰਨ ਲਈ,
  • 154:48 - 154:51
    ਜੋ ਕਿ ਇਸ 'ਤੇ ਬਨਸਪਤੀ ਵਧ ਸਕਦੀ ਹੈ.
    (ਕੇ ਈ) ਹਾਂ.
  • 154:51 - 154:57
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਇਜ਼ਰਾਈਲੀ ਦੁਆਰਾ
    1 9 60 ਦੇ ਜੰਗ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 154:57 - 155:03
    ਜਦੋਂ ਉਹ ਸੀਨਈ ਰੇਗਿਸਤਾਨ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲੈਂਦੇ
    ਸਨ ਤਾਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲੀ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਵਿਧੀ ਨਾਲ ਆਏ ਸਨ.
  • 155:03 - 155:08
    ਉਹ ਮਾਰੂਥਲ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਵੀਂ
    ਭੂਮੀ, ਟਾਰਕਮ ਉੱਤੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਮਿੱਟੀ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ.
  • 155:08 - 155:13
    ਅਤੇ ਉਹ ਸੰਤਰੇ ਜੋ ਤੂੰ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਤੋਂ
    ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਮਾਰੂਥਲ ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਹਨ.
  • 155:15 - 155:21
    ਵੱਡੇ ਸੰਤਰੇ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਲਈ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਕੋਲ ਇਹ ਜਮੀਨੀ ਜ਼ਮੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 155:21 - 155:24
    ਉਹ ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੀ
    ਸਮਰੱਥਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਸਨ,
  • 155:24 - 155:28
    ਇਸ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨਾ, ਜਾਂ ਇਸ 'ਤੇ ਬਹੁਤ
    ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਚੋਟੀ ਦੀ ਮਿੱਟੀ ਪਾਉਣਾ
  • 155:28 - 155:32
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣ ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਦੇ ਨਮੂਨ ਦੇ ਆਉਣ ਵਾਲੇ
    ਹਿੱਸੇ ਨਾਲ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 155:34 - 155:39
    ਰੇਗਿਸਤਾਨ ਨੂੰ ਇਕ ਅਨਾਜ ਕੇਂਦਰ ਵਿਚ ਬਦਲਣ
    ਲਈ, ਅਸਲ ਵਿਚ ਗਾਣਿਆਂ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਰਾਹੀਂ.
  • 155:39 - 155:42
    ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਚੀਨੀ ਸਰਕਾਰ
    ਨੂੰ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਸੀ,
  • 155:42 - 155:46
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੇਂਦਰੀ ਚੀਨ ਡੇਜ਼ਰਟ
    ਬੇਈਜ਼ਿੰਗ ਵੱਲ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ,
  • 155:46 - 155:50
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ.
    ਅਤੇ ਬੀਜਿੰਗ ਲਈ ਕੀ ਕਰਨਾ ਸੌਖਾ ਕੰਮ ਹੈ,
  • 155:50 - 155:53
    ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਗਾਨ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਹੈ
    ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਪਰ ਬੀਜ ਪਾਉਣਾ ਹੈ,
  • 155:53 - 155:57
    ਅਤੇ ਇਹ ਮਾਰੂਥਲ ਦੀ ਚਾਲ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰਨ ਲਈ
    ਉੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 155:59 - 156:01
    ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ
    ਰਹੇ ਹੋ, ਉਹੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ
  • 156:01 - 156:04
    ਗਾਨ ਬਨਾਉਣਾ ਜਾਂ ਗਾਣਿਆਂ
    ਦਾ ਵਾਤਾਵਰਨ ਬਣਾਉਣਾ.
  • 156:04 - 156:07
    (ਕੇ ਈ) ਹਾਂ. (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਜਦੋਂ ਮੈਂ
    ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ ਚੀਨ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ.
  • 156:07 - 156:12
    ਇਹ ਇਕ ਚਰਚਾ ਸੀ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਸ ਪਲ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰ
    ਰਹੇ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਬੀਜਿੰਗ ਵਿਚ ਰੇਗਿਸਤਾਨ ਹੈ.
  • 156:12 - 156:15
    ਅਗਲੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ ਬੀਜਿੰਗ
    ਨੂੰ ਚਲਾਓਗੇ, ਸੌ ਸਾਲ ਲੱਗਣਗੇ.
  • 156:15 - 156:19
    ਪਰ ਵਾਤਾਵਰਣ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ, ਵਰਤੋ,
    ਰੇਤ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਹੀ ਰੱਖ ਦਿਓ,
  • 156:19 - 156:22
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਜੜ੍ਹੋਂ ਪੁੱਟਦੇ
    ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸ਼ਰਤ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 156:22 - 156:25
    ਅਤੇ ਪੌਦੇ ਜੜ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਹ
    ਮਾਰੂਥਲ ਦੀ ਗਤੀ ਨੂੰ ਰੋਕਦਾ ਹੈ.
  • 156:25 - 156:30
    ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ
    ਚੀਨੀ ਸਰਕਾਰ ਲਈ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੀਮਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 156:31 - 156:34
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦੇ ਹੋ.
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
  • 156:34 - 156:40
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਰਿਮੋਟ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
    ਜੋ ਵੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਗੈਂਸ ਹੈ.
  • 156:40 - 156:43
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
    ਨੈਨੋਮਾਇਟਰੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਵਰਤਿਤ ਹਨ,
  • 156:43 - 156:45
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦਾ
    ਤਰੀਕਾ ਲੱਭਣਾ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 156:45 - 156:47
    ਇਸ ਨੂੰ ਮਿੱਟੀ ਅਨੁਪਾਤ
    ਵਿਚ ਵੱਖਰਾ ਰੱਖੋ,
  • 156:47 - 156:49
    ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
    ਨੂੰ ਜੋੜਦੇ ਹੋਏ, ਡਿਸਚਾਰਜ ਨਾਲ,
  • 156:49 - 156:52
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਗੈਂਸ ਦੇਖੋਗੇ,
    ਮੱਧ ਵਿਚ ਪੈਦਾ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 156:54 - 156:59
    ਇਹ ਮੈਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ
    ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 156:59 - 157:03
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਅਸਲੀਅਤ ਵਿਚ
    ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ,
  • 157:03 - 157:06
    ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਸ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸਨੂੰ
    ਅਨੁਕੂਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸਦੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ
  • 157:06 - 157:08
    ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਲ
    ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਹ ਉਥੇ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 157:08 - 157:12
    ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਯਾਦ ਹੈ, ਇਹ ਹੈ
    ਜੋ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਇਸਦੀ ਕਾਪੀ ਕਰਨੀ ਹੋਵੇਗੀ.
  • 157:12 - 157:14
    ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ,
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 157:15 - 157:20
    ਵਿੱਚ, ਕਈ ਵਾਰ, ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਜਿਸਦਾ
    ਕੇਂਦਰੀ ਪੱਟੀ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 157:21 - 157:27
    ਬੈਟਰੀਆਂ, ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹਨ, ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ
    ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਤੋਹਫ਼ਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ,
  • 157:27 - 157:33
    ਯੂਰਪੀਅਨ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਅਫਰੀਕੀ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ,
    99% ਸ਼ੁੱਧ ਸੀ, 100% ਤਾਈਂ ਚਾਂਦੀ,
  • 157:33 - 157:36
    ਬੈਟਰੀਆਂ ਵਿਚ ਉਹ ਯੂਰਪ
    ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇ,
  • 157:36 - 157:37
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਦੇਣਗੇ
    ਉਹ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਡੰਪ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 157:37 - 157:41
    ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਅਫਰੀਕਾ ਲਈ
    ਹੁਣ ਵਧੀਆ ਸਰੋਤ ਹੈ
  • 157:41 - 157:44
    ਬੈਟਰੀਆਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ, ਸ਼ੁੱਧ
    ਕਾਪਰ ਸ਼ੀਟ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ,
  • 157:44 - 157:47
    ਜਿਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ ਖਰਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ
    ਹੁਣੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਅਫਰੀਕਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 157:47 - 157:51
    ਵਾਪਸ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ 'ਤੇ ਵਾਪਸ
    ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਜਾਣਾ, ਰਾਸ਼ਟਰ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣਾ.
  • 157:52 - 157:55
    ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੱਲ ਲੱਭਣ ਦੀ
    ਲੋੜ ਹੈ, ਇਹ ਟੇਬਲ ਤੇ ਸੀ
  • 157:55 - 157:59
    ਮੈਂ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਪਰ ਮੈਂ ਹਾਂ... ਕੈਰੋਲੀਨ ਅਤੇ
    ਮੈਂ, ਅਸੀਂ ਬੈਲਜੀਅਮ ਵਿਚ ਕਾਟ੍ਰੇਜਿਕ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਜਾਂਦੇ ਸਾਂ,
  • 158:00 - 158:03
    ਅਸੀਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਸੀ,
    ਮੁੰਡਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ... ਕੀ ਬੇਵਕੂਫੀਆਂ,
  • 158:03 - 158:06
    ਕੀ ਉਹ ਇਨ੍ਹਾਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ
    ਯੂਰੋ ਹਰ ਇਕ ਲਈ ਖਰੀਦ ਰਹੇ ਹਨ?
  • 158:06 - 158:09
    ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ
    ਤੋਂ ਹਜ਼ਾਰ ਯੂਰੋ ਸਿਸਟਮ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ.
  • 158:11 - 158:14
    ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਧੋ
    ਰਹੇ ਸੀ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰਦੇ ਸਾਂ,
  • 158:14 - 158:18
    ਅਤੇ ਅਰਮਾਨ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ
    ਡੀਜ਼ੈਨਜ਼ਾਨੋ ਵਿਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 158:19 - 158:22
    ਇਸ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਉਹ ਹੈ, ਉਹ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ
    ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 158:22 - 158:26
    ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿਚ
    ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ.
  • 158:27 - 158:34
    (ਕੇ ਈ) ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਕ ਬੈਟਰੀ ਵੀ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿਚ
    ਇਕ ਜ਼ਿੰਕ ਪਲੇਟ ਅਤੇ ਇਕ ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ ਹੈ.
  • 158:34 - 158:37
    ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਕੁਝ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਸਾਰੀਆਂ ਬੈਟਰੀਆਂ, ਸਾਰੇ ਗੰਦੇ ਹਨ...
  • 158:38 - 158:44
    ਸਾਰੀਆਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ
    ਇਸ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਡਿਸਪੋਸੇਜਲ ਬੈਟਰੀ,
  • 158:44 - 158:49
    ਕੱਸਿੰਗ ਕੇਵਲ ਖੁਲ੍ਹੀ ਹੈ, ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਜਾਓ ਅਤੇ
    ਬੈਟਰੀਆਂ ਇਕੱਠੀ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਅੰਦਰੋਂ ਖਾਲੀ ਕਰੋ,
  • 158:49 - 158:53
    ਅਤੇ ਆਕਸੀਕਰਨ ਸ਼ਕਤੀ ਲਈ ਮਨੁੱਖਤਾ
    ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸਰੋਤ ਹੈ.
  • 158:53 - 158:55
    (ਕੇ ਈ) ਯੇਹ.
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੱਧ ਵਿਚ ਸੋਟੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ,
  • 158:55 - 158:59
    ਕਾਰਬਨ ਐਂਡ ਦਿ ਜ਼ਸਿਕ ਆਕਸਾਈਡ,
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਭੋਜਨ ਤਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 159:00 - 159:03
    ਇਹ ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
    ਆਪਣੀ ਊਰਜਾ ਗਵਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ,
  • 159:03 - 159:07
    ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਗਾਨ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ
    ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਹ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 159:07 - 159:10
    ਸੈਂਟਰ ਪਿੰਨ, ਸੈਂਟਰ
    ਵਿਚ ਸ਼ੁੱਧ ਗਰਾਫ਼ਾਈਟ,
  • 159:10 - 159:16
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਧੋਉਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਲੈ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਜ਼ਿੰਕ
    ਆਕਾਰ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਧੋਉਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 159:16 - 159:20
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਨੈਨੋ ਕੋਟ ਜ਼ਿੰਕ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾ
    ਦਿੱਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਭੋਜਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ.
  • 159:21 - 159:24
    ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਊਰਜਾ ਸਰੋਤ, ਮਨੁੱਖ
    ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ,
  • 159:24 - 159:27
    ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਜ਼ਿੰਕ ਦੁਆਰਾ ਸਹਾਇਕ
    ਹੈ, ਪਰ ਕਾਪਰ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ,
  • 159:27 - 159:29
    ਇਹ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਫੀਡ ਫੀਡ ਬਹੁਤ ਸੌਖਾ ਹੈ.
  • 159:30 - 159:34
    (ਕੇ ਈ) ਹਾਂ, ਸੁੰਦਰ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
    ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ,
  • 159:34 - 159:39
    ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹਨ ਜੋ ਸੁਣਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਗੇ,
  • 159:39 - 159:43
    ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੇ ਲਈ... ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ
    ਇਸ ਬਾਰੇ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 159:43 - 159:49
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ,
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹਾਂ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਹਨ,
  • 159:49 - 159:52
    ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੇ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇਸ਼ਾਂ
    ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ,
  • 159:52 - 159:56
    ਇਹ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ
    ਸਧਾਰਨ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸਹੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 159:56 - 160:01
    ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ
    ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ, ਅਤੇ...
  • 160:01 - 160:05
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਦੱਸਾਂਗਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰ
    ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ,
  • 160:06 - 160:10
    ਜੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ
    ਨਾਲ ਸਮਝਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 160:11 - 160:13
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਹੋ
    ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸੈਂਟਰ ਗਰਾਫਾਈਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
  • 160:13 - 160:17
    ਮੱਧ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
    ਸੀਓ 2 ਬਣਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਜੋ ਵੀ.
  • 160:18 - 160:24
    ਇਕ ਪਲੇਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਇਕ ਬੈਟਰੀ ਕਵਰ ਜਿਵੇਂ
    ਕਿ ਨੈਨੋ-ਕੋਟੇਡ, ਇਕ ਨੈਨੋ-ਕੋਟੇਡ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ
  • 160:25 - 160:31
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ ਦਾ ਇੱਕ ਗੇਸ ਬਣਾਉ
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 160:31 - 160:34
    ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਭੌਤਿਕ
    ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 160:34 - 160:37
    ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾ ਦੁਆਰਾ
  • 160:37 - 160:40
    ਫਿਰ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਭੌਤਿਕ
    ਭੋਜਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ.
  • 160:40 - 160:44
    ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਇਕ ਰਹੱਸ ਹੈ ਜੋ
    ਖਾਣ ਦੇ ਪੱਧਰ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਗਏ
  • 160:44 - 160:49
    ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ:
    "ਕਈ ਵਾਰੀ ਮੈਂ ਖਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਖਾ ਸਕਦਾ"
  • 160:49 - 160:53
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਜ਼ਿੰਕ
    ਆਕਸਾਈਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 160:53 - 160:57
    ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ, ਜੀਸ
    ਆਕਸਾਈਡ ਦੇ ਜੀਨ ਬਣਾਉਣਾ,
  • 160:57 - 161:02
    ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ ਦੇ ਦੂਜੇ ਜੀਨ ਬਣਾਉ
    ਅਤੇ ਅਨੁਪਾਤ ਫ਼ਰਕ ਦੇ ਉਪਕਰਣ ਬਣਾਉ
  • 161:02 - 161:06
    ਦੋਹਾਂ ਗੈਂਸਾਂ ਵਿਚੋਂ
    ਮੱਧ ਵਿਚ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ
  • 161:06 - 161:12
    ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਆਕਸਾਈਡ ਵਰਤ ਸਕਦੇ
    ਹੋ, ਤਰਲ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਵਿੱਚ
  • 161:12 - 161:14
    ਭਾਵਨਾ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ
    ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣਾ
  • 161:14 - 161:17
    ਕਿ ਭੌਤਿਕਤਾ ਨੂੰ ਖਾਣੇ
    ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ.
  • 161:19 - 161:23
    ਉਹ ਉਹ ਲੋਕ ਹਨ ਜੋ ਭੋਜਨ ਪੀ
    ਰਹੇ ਹਨ, CO2 ਦੇ ਕੋਕਟੇਲ
  • 161:23 - 161:27
    ਅਤੇ ਗੈਂਸ, ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਦੇ ਪਾਣੀ.
    ਉਹ ਫੀਡ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
  • 161:27 - 161:32
    ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣ ਦੀ ਸਰੀਰਕਤਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ
    ਰੂਹ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦੇਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 161:33 - 161:38
    ਪਰ ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਤਮਾ ਦੇ ਪੱਧਰ
    ਤੇ ਸਿੱਧੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਜ਼ਬਾਤੀ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦੇ ਹੋ
  • 161:38 - 161:41
    ਤੁਹਾਡੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਨੂੰ ਖੁਆਉਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ,
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਖਾਣੇ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 161:43 - 161:47
    ਤੁਸੀਂ ਹੈੱਡਕੁਆਰਟਰਾਂ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦੇ
    ਹੋ ਕਿ ਬਾਕੀ ਹੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖੁਆਈ ਹੈ
  • 161:47 - 161:52
    ਇਹ ਇਸਦੀ ਸਾਦਗੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ
    ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ.
  • 161:52 - 161:55
    ਤੀਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ,
    ਮੈਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਹੈ
  • 161:55 - 161:57
    ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ 'ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦਾ ਵਿਕਾਸ'
  • 161:57 - 162:01
    ਨੇ ਤੀਜੀ ਦੁਨੀਆ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਡੁਮਕੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਵੱਲ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ ਹੈ.
  • 162:01 - 162:05
    ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਹ ਇੱਕ ਖੁਰਾਕ ਸਪਲਾਈ
    ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਊਰਜਾ ਸਪਲਾਈ ਹੈ
  • 162:05 - 162:08
    ਸਿਰਫ ਇਕੋ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵਰਤਣਾ ਹੈ.
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ:
  • 162:08 - 162:12
    "ਕਿੱਥੇ ਗੰਦਗੀ ਹੈ, ਪੈਸੇ ਹਨ"
    ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
  • 162:13 - 162:15
    ਇਨ੍ਹਾਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਨਾਲ ਮੱਕੜੀ ਉਹ
    ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਤੇ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.
  • 162:15 - 162:19
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੀ
    ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਊਰਜਾ ਸਾਧਨ ਹਨ.
  • 162:19 - 162:22
    ਜ਼ਿੰਕ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ,
    ਨੈਨੋ-ਕੋਟ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸੇ.
  • 162:22 - 162:24
    ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿੰਕਸ ਦੇ ਇੱਕ ਗਾਨ ਬਣਾਓ.
  • 162:25 - 162:29
    ਉਹ ਤੌਬਾ ਜਾਂ ਕਾਰਬਨ ਲਵੋ ਜੋ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੂਲ ਤੋਂ ਮਿਲਿਆ ਸੀ
  • 162:29 - 162:32
    ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਨੈਨੋ-ਲੇਪ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 162:32 - 162:36
    ਨੈਨੋ-ਕੋਟ ਇਕ ਲੇਅਰ ਅਤੇ
    ਫਿਰ ਗਾਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
  • 162:36 - 162:40
    ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਦੋ ਪਲੇਟ ਦੇ
    ਜ਼ਿੰਕ ਵਿਚ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ.
  • 162:41 - 162:44
    ਇਸ ਨੂੰ ਟਿਸ਼ੂ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਪਾ ਦਿਓ,
    ਇਕ ਦਰਖ਼ਤ ਦਾ ਇਕ ਪੱਤਾ ਵੀ ਹੈ,
  • 162:44 - 162:52
    ਇਸ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇਸ ਵਿਚ ਇਕ ਗੱਨ ਨਾਲ ਲਪੇਟੋ ਅਤੇ
    ਜਿੰਕ, ਇਸ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਨੈਨੋ-ਕੋਟ ਪਾਓ.
  • 162:52 - 162:55
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕੁਦਰਤੀ ਬੈਟਰੀ
    ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਕਈ ਸਾਲ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ.
  • 162:58 - 163:04
    (ਕੇ ਈ) ਸੁੰਦਰ! ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੀ ਬਿਜਲੀ
    ਬਾਰੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
  • 163:04 - 163:06
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ...
  • 163:07 - 163:09
    ਮੈਂ ਗਾਨਸ ਬਨਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ
    ਵੱਖਰੀਆਂ ਰੇਂਜਾਂ ਵਿਚ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ.
  • 163:09 - 163:12
    ਮੈਨੂੰ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ
    ਕੋਪਰ ਜੀਨਸ ਪਤਾ ਹੈ
  • 163:12 - 163:18
    ਅਸੀਂ ਮੂਲ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਿਜਲੀ
    ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਅਤੇ ਕੁਝ...
  • 163:21 - 163:23
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਂ ਹਾਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ....
    (ਕੇ ਈ) ਸਿਰਫ ਕੁਦਰਤੀ ਵਰਤਣ ਲਈ
  • 163:23 - 163:26
    ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਪਾਣੀ... ਅਤੇ ਫਿਰ...
    (ਐਮ.ਕੇ) ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦੁਹਰਾ ਸਕਦੇ ਹੋ...
  • 163:27 - 163:29
    (ਆਰਸੀ) ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਥੇ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ
    ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ,
  • 163:29 - 163:31
    ਕਈ ਵਾਰੀ ਬਰੇਕਿੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
    (ਕੇ ਈ) ਓਕੇ.
  • 163:31 - 163:35
    (ਕੇ ਈ) ਮੈਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਗੱਲ ਕਰੀਏ...
    ਮੈਨੂੰ ਥੋੜਾ ਹੌਲੀ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਿਉ...
  • 163:35 - 163:41
    ਇਸ ਲਈ, ਗਾਨ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨਾਲ ਬਿਜਲੀ
    ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਸਵਾਲ
  • 163:41 - 163:46
    ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਮੂਲ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ
    ਕਾਪਰ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਨਾਲ ਜਾਣਨਾ
  • 163:46 - 163:52
    ਅਸੀਂ ਬਿਜਲੀ ਨਹੀਂ ਵਰਤਦੇ
    ਅਤੇ ਕੁਝ ਤਾਂ ਆਏ ਹਨ
  • 163:52 - 163:56
    ਸਿਰਫ ਧਾਤਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ
    ਤਾਰ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਢੰਗ ਨਾਲ
  • 163:56 - 164:00
    ਕੁਦਰਤੀ ਬਿਜਲੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਵਾਹ
    ਕਰਨ ਲਈ ਗਾਨ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿਚ
  • 164:00 - 164:03
    ਧਾਤ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖਟ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ
  • 164:03 - 164:07
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੀਸਰੀ ਵਿਧੀ ਇੱਕ
    ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਜੋੜਨਾ ਹੋਵੇਗੀ
  • 164:08 - 164:12
    ਟਰਿਕਲ ਚਾਰਜ ਅਤੇ ਕੁਝ ਬੈਟਰੀ
    ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 164:12 - 164:16
    ਕੁਝ ਇੱਕ ਫੋਨ ਚਾਰਜਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦੇ ਹਨ
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਜਿਸ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਿਆ ਹੈ ਉਹ ਹੈ
  • 164:16 - 164:21
    ਇਸ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਕਸਰ
    ਆਮਦਨੀ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ
  • 164:21 - 164:25
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਇਕ ਐੱਮ ਪੀ ਹੇਠ ਰੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ
    ਜਾਂ ਇੱਕ ਵੋਲਟ, ਪਰ ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ...
  • 164:25 - 164:30
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਕੀ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ
    ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਗਾਨ ਭੰਡਾਰ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ?
  • 164:31 - 164:34
    (ਕੇ ਈ) ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਕਾਰਬਨ
    ਸਟਿੱਕ ਵਿਧੀ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ
  • 164:34 - 164:37
    ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੀ
    ਅਸਲ ਮਦਦ ਕਰਦੇ ਹਨ,
  • 164:37 - 164:40
    ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ
    ਕੋਲ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਰੈਗੂਲੇਟਰ ਹੈ
  • 164:40 - 164:45
    ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਤਕਰੀਬਨ ਪੰਜ
    ਪੁਆਇੰਟ, 6 ਤੱਕ ਘਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ
  • 164:45 - 164:50
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋ...
    ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?...
  • 164:50 - 164:52
    (ਕੇ ਈ) ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
  • 164:52 - 164:56
    (ਐਮ.ਕੇ.)... ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਵਾਰ
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ GANS ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹੋ
  • 164:57 - 165:01
    ਤੁਸੀਂ ਮੈਟਰ-ਸਟੇਟ ਦੁਆਰਾ
    ਪਾਏ ਗਏ ਮੌਜੂਦਾ,
  • 165:01 - 165:04
    ਮੈਟਰ ਲੈਵਲ ਤੇ ਪ੍ਰਵਾਹ ਦੀ ਰਚਨਾ ਹੈ
  • 165:04 - 165:08
    ਇਸੇ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ, ਤੁਸੀਂ...
    ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਊਰਜਾਵਾਂ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 165:08 - 165:13
    ਸਮੱਗਰੀ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਤਾਕਤ ਤੇ.
    ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਧ ਨਤੀਜਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 165:14 - 165:22
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਤਾਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ
    ਨਾਲ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ
  • 165:22 - 165:25
    ਇਹ ਊਰਜਾ ਦੀ ਮੈਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਫਿਲਟਰ ਪਾਓ
  • 165:25 - 165:29
    ਵਾਇਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਇੱਕ ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ ਹੈ, ਇਹ
    ਇੱਕ ਸੀਮਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਤੈਅ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 165:30 - 165:33
    ਫਿਰ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੱਧਰ ਤੇ ਸਾਰੀਆਂ
    ਊਰਜਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 165:33 - 165:37
    ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸੇ ਕਰਕੇ
    ਇਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ.
  • 165:37 - 165:40
    ਹੋਰ ਢੰਗਾਂ ਵਿਚ ਕਿੱਥੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ
  • 165:40 - 165:45
    ਉਸ ਪੱਧਰ ਤੇ ਬਣਾਇਆ
    ਅਤੇ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ.
  • 165:47 - 165:50
    ਇਸ ਲਈ, ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਇਹੀ ਹੈ ਕਿ
    ਤੁਸੀਂ ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਦੇਖਦੇ ਹੋ...
  • 165:50 - 165:52
    ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜੁੜਦੇ
    ਹੋ, ਅਸੀਂ ਵੀ ਜੁੜ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ
  • 165:52 - 165:58
    ਪਾਵਰ ਸਪਲਾਈ ਜਾਂ ਮਾਫੀ ਦੇ ਰਾਹੀਂ,
    ਕਿਸੇ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕ ਜਾਂ ਇੱਕ LED ਦੁਆਰਾ
  • 165:58 - 166:01
    ਅਸੀਂ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਉਹ ਸੀਮਾ
    ਹੈ ਜਿਸ ਵਿਚ ਅਸੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ
  • 166:01 - 166:03
    ਉਪਰ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਅਸੀਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਦੇ ਹਾਂ.
  • 166:03 - 166:08
    ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸਿੱਧਾ ਤਾਰ ਲਗਾਉਂਦੇ
    ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
  • 166:09 - 166:12
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ.
    ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਨੂੰ ਨੈਨੋ ਕੋਟਿੰਗ ਵਿਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 166:12 - 166:16
    ਜਾਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੂਜੇ ਤੋਂ
    ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਢਾਂਚੇ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ.
  • 166:17 - 166:21
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਾਰਾਂ
    ਦਾ ਬਹੁਤ ਸ਼ੋਰ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਪਿੰਡ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
  • 166:23 - 166:27
    (ਕੇ ਈ) ਮੈਨੂੰ ਮੂਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ
    ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 166:28 - 166:32
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਸ ਲਈ ਇਹ...
    ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ
  • 166:32 - 166:34
    ਇਹ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ
    ਹੈ, ਸਮਝ ਹੋਰ ਹੈ
  • 166:34 - 166:39
    ਅਤੇ ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਤਿੰਨ
    ਸਾਲਾਂ ਵਿਚ ਗਿਆਨ ਦੁਆਰਾ ਬੌਡਲੋਜਡ ਕੀਤੀ ਹੈ
  • 166:39 - 166:42
    ਹੁਣ ਜੋ ਸਵਾਲ ਤੁਸੀਂ ਪੁੱਛਦੇ
    ਹੋ, ਇਹ ਪੁੱਛਣਾ ਚੰਗਾ ਹੈ
  • 166:42 - 166:45
    ਕਿ ਇਹ ਖੁੱਲਦਾ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
    ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 166:45 - 166:49
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ
    ਰੂਹ ਅਤੇ ਰੂਹ ਦੀ ਉੱਨਤੀ ਬਾਰੇ ਸਿਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ
  • 166:50 - 166:52
    ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਅਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ
    ਬਾਰੇ ਸਿਖਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ
  • 166:52 - 166:55
    ਅਤੇ ਗੈਂਸਜ਼ ਅਤੇ ਨੈਨੋ-ਕੋਟੇ
    ਵਿਚ ਮੈਟਰ ਦੀ ਮਾਤਰਾ.
  • 166:55 - 166:57
    ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਨਵੇਂ ਲੋਕ
    ਹਨ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਲੋਕ ਹਨ
  • 166:57 - 167:00
    ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸਮਝ ਤੋਂ ਉਪਰ ਹਨ
  • 167:02 - 167:06
    (ਕੇ ਈ) ਸੋ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ
    ਅਤੇ ਇਕ ਹੋਰ ਸਵਾਲ...
  • 167:06 - 167:09
    ਇੱਕ ਰਿਮੋਟ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ, ਦੱਸੋ
    ਕਿ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ,
  • 167:09 - 167:16
    ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਸੀ 2 ਗੋਂਸ ਬਨਾਮ ਜ਼ਿਕ ਗਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ
    ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ LED ਲਾਈਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 167:16 - 167:19
    ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ, ਅਸਲ ਵਿਚ ਇਕੋ
    ਜਿਹੀ ਬਣਾਉਣਾ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ.
  • 167:19 - 167:24
    ਕਿਵੇਂ ਜ਼ਿੰਕ ਦੀ ਬਜਾਏ ਸੀ ਐੱਫ.
    2 ਲੈਣ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਵਾਧੂ ਵਿਚਾਰ.
  • 167:24 - 167:27
    ਜੇ ਕਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
    ਇਕ LED ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ?
  • 167:28 - 167:29
    ... ਕੀ ਹਨ...
  • 167:29 - 167:32
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਤੁਸੀਂ ਗਾਜੀਆਂ
    ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦਾ ਮਤਲਬ ਸਮਝਦੇ ਹੋ?
  • 167:32 - 167:34
    (ਐਸਈ) ਹਾਂ.
    (ਐਮ ਕੇ) ਠੀਕ ਹੈ! ਬਸ... ਬਸ ਇਸ ਨਾਲ ਜੁੜੋ
  • 167:34 - 167:38
    ਦੋ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਧਾਗਿਆਂ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ
  • 167:38 - 167:44
    ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਕ ਤਾਰ ਹੈ, ਤਾਂ
    ਕਾਪਰ, ਕਾਪਰ ਪਲੇਟ ਤੋਂ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ,
  • 167:44 - 167:47
    ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਜ਼ਿੰਕ ਪਲੇਟ ਤੋਂ
    ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਤਾਰ ਵਾਇਰ ਹੈ,
  • 167:47 - 167:51
    ਇੱਕ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ ਹੈ ਅਤੇ ਦੂਜਾ, ਕੇਵਲ
    ਅਲਮੀਨੀਅਮ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
  • 167:51 - 167:55
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਅਲਮੀਨੀਅਮ ਨਾਲ ਜੋੜਦੇ
    ਹਾਂ, ਦੋ ਪਲੇਟਾਂ ਤੋਂ ਦੋ ਤਾਰਾਂ
  • 167:55 - 167:59
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਤੁਲਤ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ
    ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕੁਝ ਵੀ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
  • 167:59 - 168:00
    ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਲਗਾਤਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
  • 168:00 - 168:05
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਇੱਕ LED
    ਨਾਲ ਸੀਐਸ 2 ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 168:05 - 168:10
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਿਸਮ ਦੇ
    ਜੀਨਸ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 168:12 - 168:14
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸ਼ਰਤ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 168:14 - 168:17
    ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਮੋਟਰ
    ਨਾਲ ਇਸ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 168:17 - 168:24
    ਹੁਣ .. ਗਾਨ, ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਸੀ ਐਰੋ 2 ਦੀ ਪੈਦਾਵਾਰ
    ਕਰਦੇ ਹੋ ਪਰ ਮੋਟਰ ਦੇ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹੋ.
  • 168:24 - 168:28
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ LED ਦੇ ਨਾਲ ਕਰਦੇ
    ਹੋ, ਤਾਂ LED ਪਾਵਰ ਖਪਤ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੱਕ
  • 168:28 - 168:32
    ਉਪਰੋਕਤ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਖਰਾਬ ਹੋ ਗਈ ਹੈ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਹਿੱਲਦਾ
  • 168:32 - 168:36
    ਇਸ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਜੋੜਨਾਂ
    ਨੂੰ ਫਿਲਟਰ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੋੜਦੇ ਹੋ.
  • 168:36 - 168:40
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸਿੱਧਾ ਜੁੜ ਜਾਂਦੇ
    ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
  • 168:40 - 168:44
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪਲੇਟਾਂ
    ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ, ਇਸਦੇ ਲਈ ਮੈਟਰ-ਸਟੇਟ
  • 168:44 - 168:48
    ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਨਿਯੰਤਰਣ
    ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਫਿਲਟਰ ਕਰਨਾ
  • 168:50 - 168:54
    ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਤੀਜੇ ਐਲੀਮੈਂਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
    ਕਰੋ, ਜੋ ਕਿ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ
  • 168:55 - 168:59
    ... ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
    ਖਾਸ ਊਰਜਾ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਸੀਓ 2 ਦਾ.
  • 169:00 - 169:04
    (ਐੱਸ.ਈ) ਐਚ ਐਮ, ਸੁੰਦਰ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਦਾ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਹਿੱਸਾ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਦੱਸਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 169:04 - 169:13
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲੱਕੜ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਵੋ,
    ਚਮੜੀ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਜੁੜੋ
  • 169:13 - 169:15
    ਤੁਸੀਂ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੇ ਜੀਨ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 169:15 - 169:17
    (ਕੇ ਈ) ਵਾਹ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਸੀਐਸ 2 ਦੇ ਗਾਨ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 169:17 - 169:19
    ਇਹ ਉਹੀ ਕੁਦਰਤ ਹੈ
    ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੈ.
  • 169:20 - 169:24
    ਇਹ ਹੈ, ਤਦ ਤੁਸੀਂ ਬਨਸਪਤੀ ਦੇ
    ਪੱਧਰ ਤੇ ਇੱਕ ਗਾਨ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 169:24 - 169:27
    ਜੋ ਕਿ ਜਜ਼ਬ ਕਰ ਲੈਂਦੀ ਹੈ....
    ਇਹ ਸ਼ਾਕਾਹਾਰੀਆਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੈ.
  • 169:28 - 169:32
    (ਕੇ ਈ) ਸੁੰਦਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ .. ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 169:32 - 169:35
    ਪਰ, ਇਹ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਸੁੱਕਦੀ
    ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 169:41 - 169:42
    (ਕੇ ਈ) ਓਕੇ, ਦਿਲਚਸਪ,
  • 169:43 - 169:45
    ਇਸ ਲਈ, ਇਕ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਅਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਹ ਤੱਥ ਹੈ,
  • 169:45 - 169:47
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਤੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ
  • 169:47 - 169:49
    (ਐਸਈ) ਇਹ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ...
  • 169:50 - 169:55
    (ਐਮ ਕੇ) ਜੇ... ਜੇ ਤੁਸੀਂ...
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਟੈਮ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੋਗੇ ..
  • 169:55 - 169:59
    ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਕਿ ਚਮੜੀ ਇਕ ਨੈਨੋ ਲੇਅਰ ਹੈ,
    ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 169:59 - 170:03
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਇੱਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਇਸ
    ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ... ਲਾਈਵ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.
  • 170:03 - 170:07
    ਸਟੀਕ ਨੂੰ ਇੱਕ ਗਲਾਸ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਉੱਚੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ.
  • 170:07 - 170:09
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਉਹੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਗਿੱਲੇ ਰੱਖੋ
  • 170:09 - 170:11
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਰ ਵਿੱਚ ਊਰਜਾ ਦਾ
    ਤਬਾਦਲਾ ਰੱਖਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ.
  • 170:14 - 170:17
    (ਕੇ ਈ) ਇਸ ਲਈ ਸੁੰਦਰ ਇਕ ਤਰਾਂ ਨਾਲ...
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੈਨੂੰ, ਮੈਨੂੰ,
  • 170:17 - 170:21
    ਮੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ
    ਸਕਦੇ ਹੋ (ਕੇ ਈ) ਠੀਕ ਹੈ ਅੱਗੇ ਵਧੋ.
  • 170:22 - 170:27
    (ਐਮ.ਕੇ) ਬੈਟਰੀ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਐਸਿਡ ਦੀ
    ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਊਰਜਾ ਦੇਣੇ.
  • 170:27 - 170:30
    ਜੋ ਕਿ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਹਾਈਡ੍ਰੋਜਨ
    ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੈ.
  • 170:31 - 170:37
    ਲੂਣ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ, ਤੁਸੀਂ ਜੀਵਨ ਦੇ
    ਪੱਧਰ ਤੇ ਜੀਵਨ, ਊਰਜਾ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 170:37 - 170:39
    ਇਹੀ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਗੈਂਸ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ.
  • 170:41 - 170:45
    ਇਹ ਫਰਕ ਹੈ, ਇਸੇ ਲਈ ਅਸੀਂ
    ਲੂਣ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 170:45 - 170:50
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਮਕ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ,
    ਵਾਤਾਵਰਣ ਤੋਂ ਲਗਦੀ ਊਰਜਾ,
  • 170:50 - 170:55
    ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਗਾਨ ਪੈਦਾ
    ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ...
  • 170:55 - 171:00
    ਕਿੱਥੇ, ਖਾਰੇ ਜਿਹੇ ਨਾਲ...
    ਇੱਕ ਅਲੋਕਿਨ ਅਧਾਰ ਵਿੱਚ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਤੈਅ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 171:00 - 171:02
    ਤੁਸੀਂ ਜੀਵਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਊਰਜਾ
    ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.
  • 171:03 - 171:06
    ਜਿੱਥੇ ਐਸੀਡਿਕ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਦਿੰਦੇ
    ਹੋ, ਕਿ ਜੀਵਨ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ.
  • 171:07 - 171:10
    ਇਹ ਫਰਕ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਲੂਣ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਉਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ
    ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਐਸਿਡ ਦੀ ਆਦਤ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 171:11 - 171:14
    ਅਤੇ ਜਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ,
  • 171:14 - 171:18
    ਪੂਰਨਤਾ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੀ ਉਚਾਈ
    ਵਿਚ ਇਹ ਸੌਖਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 171:19 - 171:23
    ਇਸ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਾਸੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ
    ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਗੈਂਸ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
  • 171:23 - 171:28
    ਜੋ ਕਿ ਅਲਕੋਲੇਨਤਾ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
    ਹੋਇਆ ਹੈ, ਬਿਲਕੁਲ ਉਸੇ ਥਾਂ '
  • 171:28 - 171:35
    ਇੱਕ ਪੌਦਾ, ਇੱਕ ਸ਼ਾਖਾ... ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
    ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਜੀਵਨ, ਇਹ ਇਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ.
  • 171:36 - 171:40
    ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ
    ਪੱਧਰ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਦੱਸਦੇ ਹਾਂ...
  • 171:43 - 171:47
    ਦੇ GANS, ਆਓ ਗੋਲਾਕਾਰ ਨੂੰ ਆਖੀਏ,
    ਤੁਸੀਂ ਗੋਭੀ ਦਾ ਸਟੈਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ,
  • 171:47 - 171:53
    ਚਮੜੀ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਪੱਤਾ ਦਾ
    ਹਰਾ ਹਿੱਸਾ ਤੁਹਾਡੀ ਹੈ... ਤਾਂ...
  • 171:53 - 171:56
    ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਗਾਣਾਂ ਵਰਤਦੇ
    ਹੋ, ਗੋਭੀ ਦੀ ਤਾਕਤ ਤੇ ਹੈ
  • 171:57 - 171:59
    ਬਹੁਤ ਹੀ ਸਧਾਰਨ
  • 172:02 - 172:04
    (ਕੇ ਈ) ਵਾਹ, ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ!
  • 172:05 - 172:08
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਦਰਅਸਲ, ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ
    ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 172:08 - 172:11
    (ਕੇ ਈ) ਇਹ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ
    ਹੈ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ!
  • 172:11 - 172:14
    (ਐਮ ਕੇ) ਹਾਂ, ਪਰ ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਦਿੱਤਾ...
    (ਕੇ ਈ) ਸੋ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ...
  • 172:16 - 172:17
    (ਐਮ ਕੇ) ਮਾਫ਼ੀ?
  • 172:17 - 172:21
    (ਕੇ ਈ) ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੁੱਟਣਾ ਪਸੰਦ ਹੈ...
    ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਵਿਚ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ,
  • 172:21 - 172:30
    ਕੁਝ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਲੋਕ ਸ਼ੰਗੀਆਂ ਲਿਆਉਂਦੇ
    ਸਨ ਜੋ ਇਕ ਕਾਰਬਨ ਆਧਾਰਿਤ ਪੱਥਰ ਹੈ.
  • 172:30 - 172:34
    ਇਕ ਛੇਦ ਘੇਰਣ ਦੀ ਬਣਤਰ ਨਾਲ,
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ CO2 ਗੈਂਸ ਬਣਾਏ,
  • 172:34 - 172:41
    ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ, ਜ਼ਿੰਕ ਗਾਨ, ਅਤੇ... ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ...
    ਕਾਰਬਨ ਸੋਟੀ ਦੀ ਥਾਂ
  • 172:41 - 172:48
    ਅਤੇ ਇਸਨੇ ਇਕ ਸੁੰਦਰ ਗਾਣ ਬਣਾਇਆ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਉਤਸੁਕ
    ਹਾਂ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਉੱਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਹੋਵੇਗੀ
  • 172:48 - 172:52
    ਨਾਲ ਹੀ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਬੋਲ
    ਸਕਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕਿੰਨਾ ਬਿਜਲੀ ਸਹੀ ਹੈ,
  • 172:52 - 172:58
    ਇੱਕ ਕਾਰਬਨ ਸਲਾਈ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਚਲਾਉਣ ਲਈ,
    ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਟ੍ਰਿਕਲ ਚਾਰਜ ਵਰਤ ਰਹੇ ਸੀ,
  • 172:58 - 173:04
    ਬੈਟਰੀ ਤੋਂ, ਜਾਂ ਘਟੇ ਹੋਏ ਫੋਨ
    ਚਾਰਜਰ ਤੋਂ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ?
  • 173:04 - 173:07
    ਉਹ ਅਸਲ ਵਿਚ ਜੀਨਾਂ ਨੂੰ
    ਕੰਮ ਕਰਨ ਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ.
  • 173:07 - 173:10
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ, ਪਰ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ
    ਕਾਰਖਾਨੇ ਵਿਚ ਇਕੋ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 173:11 - 173:18
    ਅਸੀਂ ਵੱਡੇ ਪਲੇਟ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ 50 ਲੀਟਰ ਦੇ ਵੱਡੇ
    ਕੰਟੇਨਰਾਂ ਨੂੰ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੇ ਹਾਂ.
  • 173:20 - 173:25
    ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਪਾਵਰ ਸਪਲਾਈ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
    ਅਸੀਂ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਵੋਲਟ, ਇੱਕ ਐਮਪ, ਦੋ ਐਮਪ,
  • 173:25 - 173:27
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵੱਡੇ ਉਤਪਾਦਨ ਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 173:28 - 173:31
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਪੱਧਰ ਤੇ, ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ
    ਵੀ ਚੀਜ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਨਹੀਂ ਹਾਂ,
  • 173:31 - 173:35
    ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਨੂੰ ਸਿਰਫ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ
    ਨਿਰਲੇਪਤਾ ਜਾਂ ਲਗਾਵ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ,
  • 173:35 - 173:38
    ਨੂੰ, ਨੂੰ coils ਨੂੰ
  • 173:39 - 173:44
    ਵਰਤਮਾਨ ਦੀ ਦਰ ਦਰ, ਪ੍ਰਵਾਹ
    ਦੀ ਦਰ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ,
  • 173:44 - 173:48
    ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਰੰਗ ਹੋਵੇਗਾ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਵੱਖ ਵੱਖ ਊਰਜਾ ਦੇ ਵੱਖ ਵੱਖ ਰੰਗ ਹਨ.
  • 173:49 - 173:53
    ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਨਾਲ ਸੁੰਦਰਤਾ
    ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ
  • 173:53 - 174:04
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਕਾਪਰ ਪਲੇਟ ਅਤੇ ਜਿੰਕ ਪਲੇਟ, ਆਮ
    ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ CO2 ਮਿਲਦਾ ਹੈ
  • 174:04 - 174:08
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ ਕਾਪਰ ਪਾਓ,
    ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਨਾਨ ਨੈਨੋ-ਕੋਟਿਡ ਕੋਪਰ,
  • 174:08 - 174:13
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਪਰ ਆਕਸਾਈਡ ਦਾ ਬਹੁਤ
    ਹੀ ਹਰਾ ਉਤਪਾਦਨ ਮਿਲਦਾ ਹੈ.
  • 174:13 - 174:19
    ਤੁਸੀਂ ਵੋਲਟੇਜ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
    ਕਰਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਸੰਤਰੀ ਰੰਗ ਦਾ ਰੰਗ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 174:19 - 174:23
    ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਐਟਮੀ ਪੱਧਰ
    ਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 174:23 - 174:26
    ਕਿਉਂਕਿ ਆਕਸੀਡਾਈਜ਼ਡ ਹੋਣ ਲਈ ਪਾਣੀ
    ਵਿੱਚ ਕਾਫੀ ਆਕਸੀਜਨ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 174:26 - 174:30
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵੋਲਟੇਜ ਵਧਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਬਹੁਤ
    ਉੱਚਾ, ਵਿਛੋੜਾ ਇੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 174:30 - 174:35
    ਕਿ ਇਹ ਗਾਨ-ਸਟੇਟ ਵਿਚ ਵੱਖ ਹੋਣ
    ਤੋਂ ਵੀ ਨਹੀਂ ਲੰਘ ਸਕਦਾ,
  • 174:35 - 174:39
    ਇਹ ਸਿੱਧਾ ਨੈਨੋ-ਸਮਗਰੀ ਵਿਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ
    ਤੁਸੀਂ ਤਲ ਤੋਂ ਨੈਨੋ-ਸਮਗਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 174:42 - 174:45
    ਵਹਾਅ ਦੀ ਦਰ ਅਲਗਤਾ ਦੀ ਗਤੀ
    ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ,
  • 174:45 - 174:48
    ਅਣੂ ਦੀ ਐਟਮੀ ਵਿੱਚ,
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਇੱਕ GANS.
  • 174:50 - 174:51
    ਇਹ ਹੀ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ.
  • 174:55 - 174:57
    (ਕੇ ਈ) ਸ਼ਾਨਦਾਰ!
  • 174:57 - 175:01
    ਗਾਨ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਸਮੱਗਰੀ
    ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ
  • 175:01 - 175:05
    ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਬਣਾਉਂਦੇ
    ਹਨ, ਇਸ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਏ...
  • 175:05 - 175:06
    ਮੈਂ...
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਇਹ ਪਤਾ ਹੈ... ਹੇ?
  • 175:07 - 175:12
    ਗਾਨ ਵਿਸ਼ਵ ਵਿਚ ਸਭ ਤੋਂ ਅਨੰਦਦਾਇਕ ਸਮੱਗਰੀ ਹੈ,
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ
  • 175:12 - 175:14
    (ਕੇ ਈ) ਉਹ-ਐਚ ਐਮ, ਇਹ ਹੈ.
  • 175:14 - 175:19
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਕਿਉਂ
    ਇਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਸਰੀਰ, ਇਕ ਔਰਤ ਦਾ ਸਰੀਰ,
  • 175:19 - 175:21
    ਗਾਨ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੈ.
    ਅਸੀਂ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ...
  • 175:21 - 175:26
    ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਗਿਆਨ ਵਿਚ ਵਾਧਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
    ਹੈ, ਜਿਸ ਕਰਕੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਰ '
  • 175:26 - 175:31
    ਪਰ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ, ਗਾਨ ਦਾ ਇਕ ਵੱਡਾ
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਕੀ ਛੂਹ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
  • 175:33 - 175:36
    ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ...
    (ਕੇ ਈ) ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲ ਗਿਆ! ਸੁੰਦਰ!
  • 175:37 - 175:40
    (ਐਮ.ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ?
    ਮੈਂ ਸੱਟ ਮਾਰਦਾ ਹਾਂ ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹਾਂ,
  • 175:40 - 175:43
    ਆਓ ਅਸੀਂ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਇੱਕ
    ਰੁੱਖ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਥੀ ਦੀ ਪੱਤੀ,
  • 175:43 - 175:48
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਥਰੂਮ ਵਿਚ ਬੈਠੋ ਤਾਂ
    ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਸੋਹਣੀ ਗਾਨ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 175:48 - 175:52
    ਅਸੀਂ, ਆਪਣੀ ਸਮਝ ਲਈ ਅਸੀ
    ਕਮੀਆਂ ਬਣਾ ਲਈਆਂ ਹਨ,
  • 175:52 - 175:54
    ਪਰ ਅਸਲੀਅਤ ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 175:55 - 175:57
    ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਨੂੰ ਠੁਕਰਾਉਂਦੇ
    ਹਾਂ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਿਉਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
  • 175:58 - 176:01
    ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦੇ
    ਹਾਂ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਿਉਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
  • 176:02 - 176:05
    ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪੋਤੇ-ਪੋਤੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ
    ਵਿਚ ਕਿਉਂ ਖ਼ੁਸ਼ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ?
  • 176:05 - 176:09
    ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਵਧੇਰੇ
    ਪਰਿਪੱਕ ਹਾਂ, ਉਹ ਘੱਟ ਹਨ.
  • 176:09 - 176:12
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਹਨਾਂ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ
    ਨੂੰ ਲੋੜ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੱਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 176:13 - 176:21
    ਇਸੇ ਕਰਕੇ, ਅਸੀਂ, ਅਸੀਂ, ਚੁੰਮੀਏ, ਜਾਂ ਅਸੀਂ...
    ਕਿਉਂ, ਮੈਨੁੰ ਚੁੰਮਣ ਇੰਨੀ ਆਮ ਕਿਉਂ ਹੈ?
  • 176:21 - 176:26
    ਕਿਉਂਕਿ, ਇਹ ਭਾਵਨਾ ਦਾ ਕਾਰਜ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਕੋ
    ਸਮੇਂ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦਾ ਤਬਾਦਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 176:29 - 176:32
    (ਐਮ.ਕੇ) ਫਿਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ.... ਤੇਜ਼ ਤਰੀਕਾ ਹੈ.
    (ਕੇ ਈ) ਸੁੰਦਰ
  • 176:38 - 176:41
    (ਕੇ ਈ) ਸੁੰਦਰ, ਸੁੰਦਰ
    ਅਤੇ ਮੈਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਆਰਵੀਸ ਕੌਣ ਹੈ,
  • 176:41 - 176:45
    ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ
    ਹੈ ਕਿ ਕਾਰਬਨ ਸਟਿੱਕ ਢੰਗ ਲਿਆਓ.
  • 176:45 - 176:50
    ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸੂਰਜੀ ਸੈੱਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ
    ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਇੱਕ ਸੌਰ ਸੈੱਲ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
  • 176:50 - 176:54
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਉਹ ਜੋ ਵੀ ਵਰਤਦੇ ਹਨ ਉਸ ਦਾ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ
    ਪੈਂਦਾ, ਇਹ ਕੇਵਲ ਵੱਖ ਹੋਣ ਦੀ ਗਤੀ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 176:54 - 176:55
    ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਦਬਾਇਆ ਹੈ
  • 176:55 - 176:57
    (ਕੇ ਈ) ਓਕੇ.
  • 176:57 - 177:02
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਜੇ ਮੈਂ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਕੋਈ
    ਸੀ, ਤਾਂ ਕਾਰਬਨ ਸੋਟੀ ਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਨਾ ਕਰੋ
  • 177:03 - 177:05
    ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਰਤੋ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ
    ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਊਰਜਾ ਸਰੋਤ ਹੈ,
  • 177:05 - 177:07
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੈਕਚਰ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲਿਆ
  • 177:08 - 177:12
    (ਕੇ ਈ) ਸੁੰਦਰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
    ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ. ਹਾਂ
  • 177:12 - 177:14
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 177:14 - 177:17
    ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਵਾਲ?
    (ਜਜੀ) ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸ਼ੇਰ?
  • 177:18 - 177:21
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਹ ਬਗਦਾਦ ਹੈ, ਇਹ ਇਰਾਕ ਤੋਂ ਹੈ
    ਮੈਂ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ
  • 177:21 - 177:24
    (LB) ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਜਰਮਨੀ
    ਤੋਂ, ਇਹ ਲੀਓਨ ਹੈ.
  • 177:24 - 177:25
    (ਐਮ ਕੇ) ਇਹ ਕੌਣ ਹੈ?
  • 177:25 - 177:26
    (ਐਲਬੀ) ਲੀਓਨ
  • 177:27 - 177:28
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੱਕ?
  • 177:28 - 177:30
    (LB) ਜਰਮਨੀ
    (ਐਮ ਕੇ) ਆਹ, ਠੀਕ ਹੈ.
  • 177:30 - 177:32
    (LB) ਹੈਲੋ
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਾਪਦੀ ਸੀ...
  • 177:32 - 177:34
    ਇਰਾਕ ਤੋਂ ਸਾਡਾ ਮਿੱਤਰ
    ਉਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 177:34 - 177:36
    (JG) ਮੈਂ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਹਾਂ.
  • 177:37 - 177:39
    (ਐਮ ਕੇ) ਹੈਲੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ? ਚੰਗਾ.
  • 177:39 - 177:40
    (LB) ਤਾਂ, ਮੇਰਾ ਸਵਾਲ...
  • 177:40 - 177:45
    (ਐਮ ਕੇ) ਠੀਕ ਹੈ, ਕੀ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ ਹਾਂ... ਕਿੱਥੇ ਹੈ ਅਜ਼ਰ?
    ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿਚ ਹਾਂ!
  • 177:47 - 177:50
    (ਜੇ ਜੀ) ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕੀਤੀ ਪਰ ਮੈਂ ਸੀ...
  • 177:53 - 177:57
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਮੈਂ ਨਹੀਂ... ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਬਦਲਾਵ ਲਈ
    ਅੱਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ...
  • 177:57 - 178:02
    (ਐਮ ਕੇ) ਉਹ ਈਰਾਨ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
    ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰੋ
  • 178:04 - 178:13
    (ਐਲ ਬੀ) ਇਸ ਲਈ, ਮੇਰਾ ਸਵਾਲ ਹੈ: ਕੀ
    ਪਲੈਨਿਟ ਧਰਤੀ ਦਾ ਲਗਾਤਾਰ ਤੱਤ ਸੰਤੁਲਨ ਹੈ,
  • 178:13 - 178:23
    ਸੂਰਜ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ?
    ਭਾਵ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ... ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਇੱਕ...
  • 178:27 - 178:34
    ਸੋਨੇ ਦਾ, ਸ਼ਾਇਦ 50 ਟਨ...
    ਇਸ ਪਲੈਨਟ ਉੱਤੇ 50 ਟਨ ਗੋਲਡ,
  • 178:34 - 178:40
    ਅਤੇ ਇਹ ਜਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ
    ਇਹ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ...
  • 178:40 - 178:44
    ਸੂਰਜ, ਮੈਗਰਾਵ ਖੇਤਰਾਂ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿਚ
  • 178:44 - 178:48
    ਸੋ ਜੇ ਮੈਂ ਇਸ ਪਲੈਨਟ
    ਤੋਂ ਸੋਨਾ ਲਾਇਆ ਹੋਵੇ,
  • 178:48 - 178:54
    ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਪਲੈਨਿਟ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ
    ਹਾਂ, ਇਹ ਗੋਲਡ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ...
  • 178:55 - 179:01
    ਮੈਂ ਜੋ ਸੋਨਾ ਲਿਆ, ਉਹ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਤੋਂ
    ਬਾਅਦ ਅਲੋਪ ਹੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
  • 179:02 - 179:05
    ਇਸਲਈ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ
    ਤੱਤਾਂ ਨੂੰ ਲੈਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 179:05 - 179:08
    ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਇਸ
    ਪਲੈਨਿਟ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪਲੈਨਿਟ ਤੱਕ
  • 179:08 - 179:18
    ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਪਲੈਨ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸੋਨੇ ਦੀ, ਜੋ
    ਕਿ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਾਂ ਜੋ ਵੀ ਪਾਣੀ,
  • 179:18 - 179:24
    ਜੋ ਕਿ ਦੁਬਾਰਾ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ...
    (ਐਮ.ਕੇ.)... ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਦਿਓ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇਵਾਂਗਾ.
  • 179:24 - 179:30
    ਤੁਹਾਡੀ ਧਾਰਨਾ 100% ਗਲਤ
    ਹੈ, 99% ਵੀ ਨਹੀਂ.
  • 179:30 - 179:35
    (ਐਲ.ਬੀ.) ਹਾਂ.
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਪਲੈਨਿਟ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਅਤੇ ਪਰਿਵਰਤਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 179:35 - 179:37
    ਆਪਣੇ ਸੋਲਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ
    ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਨ ਤੋਂ.
  • 179:39 - 179:43
    ਅਤੇ, ਇਸਦਾ ਕੋਈ ਸੋਮਾ ਨਹੀ
    ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਸੋਚਦਾ ਹੈ.
  • 179:43 - 179:47
    ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੇਂਦਰੀ ਖੇਤਰ, ਗਰੈਵੀਟੇਸ਼ਨਲ ਮੈਗਨੈਟਿਕ
    ਫੀਲਡ ਦੇ ਤਾਕਤ ਅਨੁਸਾਰ ਤਾਕਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
  • 179:49 - 179:56
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿਚ ਹਾਂ, ਜਿੱਥੇ
    ਅਜਿਹੇ ਗਾਨ ਹਨ, ਚੁੰਬਕੀ ਖੇਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ,
  • 179:56 - 179:59
    ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਤੋਂ... ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ.
  • 180:00 - 180:06
    ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨਾ ਚਾਹੋ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਜੇ
    ਅਸੀਂ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਹਾਂ,
  • 180:06 - 180:11
    ਜਿੱਥੇ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਖਾਸ ਚੁੰਬਕੀ ਖੇਤਰ
    ਉਪਲੱਬਧ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ
  • 180:11 - 180:13
    ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ.
  • 180:15 - 180:20
    ਇਹ ਉਹੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਕਿ
    ਊਰਜਾ, ਇਸ ਤੇ ਆਕਸੀਜਨ... ਇਸ ਵਿੱਚ...
  • 180:20 - 180:22
    ਇਸ ਪਲੈਨਟ ਤੇ ਨਿਰੰਤਰ
    ਹੈ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 180:23 - 180:25
    ਕਿਉਂਕਿ, ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਸੂਰਜ
    ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਦਰਮਿਆਨ ਸੰਵਾਦ
  • 180:25 - 180:29
    ਲਗਾਤਾਰ ਹਾਈਡ੍ਰੋਜਨ ਅਤੇ ਆਕਸੀਜਨ,
    ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 180:29 - 180:31
    ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ?
  • 180:31 - 180:35
    ਇਸ ਪਲੈਨ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੀ
    ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਸਾਹ ਲੈਣ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿੱਚ
  • 180:35 - 180:37
    ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
    ਫੀਲਡ-ਤਾਜ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ
  • 180:37 - 180:41
    ਜਿਸ ਨੂੰ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਦੂਜੇ ਗ੍ਰਹਿ ਜਾਂ
    ਹੋਰ ਢਾਂਚਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ.
  • 180:41 - 180:46
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦੇ ਹੋ,
    ਤਾਂ ਹਾਈਡਰੋਜ਼ਨ, ਨਾਈਟ੍ਰੋਜਨ,
  • 180:46 - 180:49
    ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਦੇ
    ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਦੁਆਰਾ,
  • 180:49 - 180:55
    ਸਾਨੂੰ ਇਕ ਨਵੇਂ ਆਕਾਰ ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਨਾਲ
    ਲਗਾਤਾਰ ਚੱਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ.
  • 180:55 - 180:59
    ਕਿਉਂਕਿ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਬਦਲਦੇ ਹਾਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੀਮਾ ਹੈ,
    ਜੋ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤਦੇ ਹਾਂ ਜਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਵਰਤਦੇ ਹਾਂ.
  • 180:59 - 181:03
    ਅਸੀਂ ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿੱਚ ਪਰਤਦੇ ਹਾਂ,
    ਵਾਪਸ ਪਲੈਨੇਟ ਅਤੇ ਸੋਲਰ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ,
  • 181:03 - 181:05
    ਕਿ ਹੋਰ ਲੋਕ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ.
  • 181:06 - 181:11
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਸ
    ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਸਦੇ ਖੇਤਰ ਉਪਲਬਧ ਹਨ,
  • 181:11 - 181:14
    ਫਿਰ ਉਸ ਸਮੇਂ, ਅਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ
    ਸਮੱਗਰੀਆਂ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹਾਂ.
  • 181:14 - 181:18
    ਇਹ ਪਾਣੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮੀਂਹ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਸਦੀ
    ਸੋਨੇ ਦੀ ਬਾਰਿਸ਼ ਹੋਵੇਗੀ, ਜੋ ਕਿ ਇਹ ਕਰਦੀ ਹੈ
  • 181:19 - 181:24
    ਅਸਲੀਅਤ ਵਿਚ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਕੱਤਰ ਕਰਦੇ ਹੋ,
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨੈਨੋ-ਬਣਤਰ ਨੂੰ ਮਾਪ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 181:24 - 181:29
    ਪਲੈਨਟ ਦੀ ਫੀਲਡ ਦੀ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸ਼ਕਤੀ
    ਦੇ ਨਾਲ, ਜਿੱਥੇ ਗੋਲਡ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ,
  • 181:29 - 181:32
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ,
    ਤੁਸੀਂ ਸੋਨਾ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋਗੇ
  • 181:32 - 181:36
    ਇਹ ਹੀ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਮਹਾਂਸਾਗਰਾਂ
    ਵਿਚ ਹੋਰ ਸੋਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ
  • 181:36 - 181:38
    ਪਲੈਨਟ ਨਾਲੋਂ, ਠੋਸ ਭਾਗ.
  • 181:39 - 181:42
    ਇਸਦੇ ਗਤੀਸ਼ੀਲਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਉਹ ਲਗਾਤਾਰ
    ਵੱਖ-ਵੱਖ ਫੀਲਡ-ਤਾਬੂਤ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ
  • 181:42 - 181:45
    ਕਿ ਇਹ ਕੁਝ ਸੋਨੇ ਦੀ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਹੈ.
  • 181:45 - 181:49
    ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਸੋਲਰ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਨ ਤੋਂ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 181:50 - 181:53
    ਅਸੀਂ ਤਾਂ ਵੀ, ਜਦੋਂ ਮਨੁੱਖ
    ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਸਮਝਦਾ ਹੈ,
  • 181:53 - 181:59
    ਅਸੀਂ ਸੋਨੇ ਵੀ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਜੋ ਗਲੈਕਸੀਆਂ
    ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ.
  • 182:01 - 182:06
    ਅਸੀਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੜ੍ਹੇ-ਲਿਖੇ ਨਹੀਂ
    ਸਮਝ ਸਕਦੇ, ਕੀ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ.
  • 182:06 - 182:09
    ਪਰ ਗਿਆਨ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਅੱਗੇ ਵਧ ਰਹੇ
    ਹਾਂ, ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗਾ,
  • 182:09 - 182:15
    "ਇਹ ਸੋਨਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
    ਪਲੈਨਿਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ."
  • 182:15 - 182:18
    "ਇਹ ਸੋਨਾ ਸੋਲਰ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੇ
    ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਦੀ ਥਾਂ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ,"
  • 182:18 - 182:23
    "ਅਤੇ ਇਹ ਸੋਨਾ ਗਲੈਕਸੀ ਦੇ ਪਲਾਜ਼ਮਾ
    ਜਾਂ ਸੋਲਰ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਹੈ."
  • 182:24 - 182:28
    ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਮੇਂ ਦਾ
    ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦਗੀ ਹੈ
  • 182:35 - 182:44
    (ਐਲਬੀ)... ਹਾਂ, ਹਾਂ, ਹਾਂ ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ.
    ਮੇਰੀ, ਮੇਰੀ ਚਿੰਤਾ ਸਿਰਫ ਉਦੋਂ ਸੀ ਜਦੋਂ,
  • 182:44 - 182:51
    ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਤਕਨੀਕਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
    ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਪਾਣੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ
  • 182:51 - 182:56
    ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਪਲੈਨਤੇ
    ਤੇ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਹੈ.
  • 182:56 - 182:59
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਨਹੀਂ ਇਹ ਇਕ ਸੰਤੁਲਨ ਹੈ
    ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਰਿਹਾਈ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 182:59 - 183:07
    (ਐਲ ਬੀ) ਮੈਂ ਤੂੜੀ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਕੱਟ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
    ਜਾਂ ਲੈ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਤੋਂ ਊਰਜਾ ਲੈ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ,
  • 183:07 - 183:10
    ਅਸੀਂ, ਜੋ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 183:11 - 183:13
    ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਲੈਨੇਟ ਦੀ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ.
  • 183:14 - 183:23
    ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਕੋਲ ਇਹ ਕਰਨ ਦੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹੈ, ਇਹ
    ਸਭ ਅਸੰਤੁਲਨ ਹੈ ਪਰ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ
  • 183:23 - 183:28
    ਸੋਚਦੇ ਅਤੇ ਕੁਝ ਚੰਗਾ ਜਾਂ ਕੁਝ
    ਬਿਹਤਰ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ.
  • 183:29 - 183:37
    ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ
    ਕਿ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਵਾਬ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
  • 183:37 - 183:44
    ਕਿਉਂਕਿ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਕੁਦਰਤ ਦੀ ਤਰਾਂ
    ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ ਇਸੇ ਲਈ ਮੈਂ ਪੁੱਛਦਾ ਹਾਂ.
  • 183:44 - 183:45
    ਵੀ.
  • 183:46 - 183:47
    ਵੀ.
  • 183:49 - 183:53
    ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਇੱਕ ਹੈ, ਇਕ ਵਾਰ ਫਿਰ,
  • 183:53 - 183:56
    ਜਦੋਂ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ, ਜਦੋਂ
    ਮੈਂ ਕੁਝ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ,
  • 183:56 - 184:00
    ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਦਾਹਰਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ,
    ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੈਟਲ,
  • 184:00 - 184:06
    ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਿਆ, ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਮੈਨੂੰ
    ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਮੈਂ ਸਿਰਫ, ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਲੈ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ.
  • 184:06 - 184:13
    ਅਤੇ ਇਹ ਗ਼ੈਰ-ਆਜ਼ਾਦੀ ਨਾਲ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
    ਇਹ ਗ਼ੈਰ-ਆਜ਼ਾਦੀ ਨਾਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 184:14 - 184:21
    ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ,
    ਇਹ ਪੋਜੀਸ਼ਨ, ਇਹ ਮਾਗਰਾਵ.
  • 184:22 - 184:30
    ਮੈਟਰੀਏ ਵਿਚ ਗਹਿਰਾਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਮਾਗਰਾ
    ਹਾਲੇ ਵੀ ਇਸ ਥਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਹੋਈ ਹੈ.
  • 184:30 - 184:35
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਇਹ ਮਾਗਰਾਵ
    ਮੌਕਾ ਬਣ ਜਾਏਗਾ,
  • 184:35 - 184:40
    ਜਾਂ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ,
    ਕੇਵਲ ਅਲੋਪ ਹੋਣ ਲਈ.
  • 184:40 - 184:43
    ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਇਹ ਜਗ੍ਹਾ
    ਕਿੱਥੇ ਹੈ ਤੇ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
  • 184:43 - 184:49
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ
    ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ.
  • 184:50 - 184:56
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਇਹ ਗੱਲ ਉਦੋਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ...
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪਲੈਨਿਟ ਵਰਗੀ ਢਾਂਚੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ.
  • 184:56 - 184:59
    ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 184:59 - 185:01
    ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ
  • 185:02 - 185:03
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦੂਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
  • 185:04 - 185:08
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ...
    ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਖਾਂਦੇ ਹੋ
  • 185:08 - 185:11
    ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ ਕਿ
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਕੰਨਵਰਟਰ ਹੈ.
  • 185:11 - 185:17
    ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਦੂਸ਼ਿਤ ਹੋ
    ਕੇ ਅਨਾਜ ਵਿਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ.
  • 185:18 - 185:21
    ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਉਹੀ ਦੇਖੋਗੇ ਜੋ
    ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ.
  • 185:22 - 185:28
    ਪਰ ਪਰਿਵਰਤਨ ਦੀ ਇਸ ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਆ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਸਿਰਫ
    ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਗਰਮੀ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ
  • 185:28 - 185:32
    ਤੁਸੀਂ ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਊਰਜਾ
    ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਹੋਰ ਤੱਤ,
  • 185:32 - 185:36
    ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਜਾਂ
    ਗੈਰ-ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਦੀ ਆਪਣੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
  • 185:36 - 185:39
    ਅਸੀਂ ਵੱਖ ਵੱਖ ਤਾਕਤਾਂ 'ਤੇ
    ਸਾਰੇ ਰੂਪਾਂਤਰਣ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਹਾਂ
  • 185:39 - 185:43
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੱਭਦੇ ਹੋ,
    ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ
  • 185:43 - 185:46
    ਬਦਲਾਵ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ
    ਸਰੀਰ ਨਾਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 185:47 - 185:49
    ਇਹ ਸਭ ਇਕੋ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 185:49 - 185:53
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੰਨੀ ਊਰਜਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ
    ਠਹਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਗੁਬਾਰਾ ਬਣ ਜਾਓਗੇ.
  • 185:53 - 185:56
    ਸਮੇਂ ਦੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ 50, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਰਾਸ਼ਟਰ ਦਾ ਆਕਾਰ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 185:57 - 185:59
    ਪਰ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ
    ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦੇ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 185:59 - 186:03
    ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਰੂਪ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
    ਇੱਕ ਪਰਿਵਰਤਨ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹਾਂ.
  • 186:04 - 186:08
    ਇੱਟ ਰਹੋ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਸਰੀਰ ਬਣੋ, ਇਕ ਪੰਛੀ
    ਦਾ ਸਰੀਰ ਹੋ, ਇਹ ਸਭ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ
  • 186:09 - 186:13
    ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਬਿਨਾਂ
    ਕਿਸੇ ਚਿੰਤਤ ਹੈ ਜੋ ਮੁਫ਼ਤ ਵਿਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
  • 186:15 - 186:18
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੇ
    ਬਾਗ ਵਿਚ ਸਾਰੇ ਪੰਛੀ ਹਨ,
  • 186:18 - 186:22
    ਪਰ ਹਰ ਕੋਈ ਕੁਝ ਬੀਜ ਜਾਂ ਕੁਝ
    ਪੌਦਿਆਂ ਦੇ ਖਾਣੇ ਖਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ
  • 186:22 - 186:24
    ਕਿਉਂਕਿ ਦੂਜਿਆਂ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ.
  • 186:24 - 186:27
    ਇਸ ਲਈ, ਉਸੇ ਸਮੇਂ, ਇਹ ਇਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ.
  • 186:27 - 186:29
    ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਸਰੀਰ, ਧਰਤੀ
    ਦਾ ਸਰੀਰ, ਪਲੈਨਟ ਹੈ.
  • 186:29 - 186:32
    ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਕਿਉਂਕਿ
    ਇਸ ਵਿਚ ਊਰਜਾ ਲਗਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
  • 186:32 - 186:37
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
    ਹੈ, ਸਹੀ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ, ਵਰਤਣ ਦੇ ਰਸਤੇ ਦੀ.
  • 186:37 - 186:40
    ਇਹ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਕਿੰਨਾ
    ਲੋੜ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ
  • 186:41 - 186:43
    ਅਤੇ ਇੱਕ ਖਾਸ ਵਿੱਚ, ਉਹ
    ਬਿੰਦੂ ਇਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ.
  • 186:43 - 186:47
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਰੁੱਖ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਇਹ
    ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿੰਜਿਆ ਹੈ,
  • 186:47 - 186:51
    ਉਹ ਊਰਜਾ ਹੈ ਜੋ ਧਰਤੀ ਜਾਂ ਇਕਾਈ
    ਦੁਆਰਾ ਖੁੱਲ ਕੇ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
  • 186:52 - 186:55
    ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
    ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.
  • 186:55 - 186:59
    ਕੀ ਉਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ, ਜੋ ਇਹ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਦਾ ਹੈ
    ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਦੇਣਦਾਰ ਨਹੀਂ.
  • 186:59 - 187:04
    ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕੈਰੋਲੀਨ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, "ਮੈਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਦਿੰਦਾ
    ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਜੀਵਨ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਪਿਆਰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ."
  • 187:04 - 187:08
    ਇਹ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਤੋਂ ਕੀ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ
    ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਉਸ ਪੱਧਰ ਤੱਕ ਅੱਗੇ ਵਧਦੇ ਹਨ
  • 187:13 - 187:14
    (LB) ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ
  • 187:15 - 187:17
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ...
    ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਵਾਲ?
  • 187:17 - 187:19
    ਕੀ ਅਸੀਂ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹਾਂ?
  • 187:21 - 187:23
    (ਜੇਜੀ) ਮਿਸਟਰ ਕੇਸੇ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਛੇਤੀ ਕਰਾਂਗਾ.
  • 187:23 - 187:29
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ 3 ਘੰਟੇ
    ਅਤੇ 15, 3 ਘੰਟੇ ਅਤੇ 15 ਮਿੰਟ ਹਨ.
  • 187:29 - 187:32
    (ਐਮ ਕੇ) ਠੀਕ, ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ.
    (ਜੇ ਜੀ) ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ 2 ਮਿੰਟ ਹੀ ਲਵਾਂਗਾ
  • 187:33 - 187:36
    ... ਚੰਗੇ ਦਿਨ ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸੇ ਇਹ ਜਲਾਲ ਹੈ.
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ
  • 187:37 - 187:40
    ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ 2
    ਸਵਾਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਤਤਕਾਲ ਸਵਾਲ
  • 187:40 - 187:43
    ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ
    ਕੈਰੋਲੀਨ ਲਈ ਚੰਗੀ ਖਬਰ ਹੈ
  • 187:43 - 187:47
    ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਰਿਕ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਹੈ,
  • 187:48 - 187:54
    ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਰਿਕ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ
  • 187:54 - 187:58
    ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਚੁੱਕਿਆ ਅਤੇ
    ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਲੰਮਾ ਚੜ੍ਹਿਆ
  • 187:59 - 188:05
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਮੈਂ ਧਿਆਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ,
    "ਰਿਕ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਮੈਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰੋ."
  • 188:05 - 188:11
    ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਇਸ ਸਕਿੰਟ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇੱਕ
    ਸਕਿੰਟ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਵਧਾਇਆ
  • 188:11 - 188:15
    ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਕੈਰੋਲੀਨ ਲਈ, ਇਹ ਫੀਡਬੈਕ ਹੈ.
  • 188:15 - 188:20
    ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਨਹੀਂ, ਇਸ
    ਲਈ ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ ਹੈ.
  • 188:21 - 188:23
    (ਐਮ ਕੇ) ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ
    ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਯੂਟਿਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹੋ
  • 188:23 - 188:28
    (ਜੇ.ਜੀ.) ਹਾਂ, ਚਾਹੁਣਾ ਬੰਦ
    ਕਰਨਾ, ਇਸਦੀ ਆਦੇਸ਼ ਦੇਣਾ.
  • 188:28 - 188:30
    (ਐਮ.ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ
    ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਦੇ ਹੋ.
  • 188:30 - 188:32
    (JG) ਹਾਂ ਮੈਨੂੰ ਆਸ ਹੈ ਕਿ ਸਰ.
  • 188:33 - 188:35
    ਪਹਿਲਾ ਸਵਾਲ
  • 188:36 - 188:40
    ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਹਾਂ... ਉੱਚ ਪੱਧਰ
    'ਤੇ ਜੀਾਣੀਆਂ ਬਣਾਉਣੀਆਂ
  • 188:41 - 188:44
    ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਇਸ ਉੱਚੇ
    ਪੱਧਰ ਦੇ ਗੈਂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ
  • 188:44 - 188:49
    ਕੀ ਅਸੀਂ ਐਨੀਨੋ ਐਸਿਡ ਦੇ ਉੱਚੇ
    ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਵੀ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹਾਂ?
  • 188:49 - 188:50
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ
  • 188:50 - 188:57
    (ਜੇ ਜੀ) ਠੀਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੀ ਅਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ
    ਲੂਣ ਨੂੰ CO2 ਦੇ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਾਂ?
  • 188:57 - 189:00
    (ਐਮ.ਕੇ) ਇਹ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
    ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਭਾਵਨਾ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
  • 189:00 - 189:02
    ਅਤੇ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ.
  • 189:02 - 189:05
    ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਇੱਕ ਗਾਨ ਦਾ ਇੱਕ
    ਵੱਖਰੀ ਭਾਵਨਾ ਪੱਧਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 189:05 - 189:09
    (ਜੇ ਜੀ) ਠੀਕ ਹੈ, ਅਗਲਾ ਸਵਾਲ ਅਤੇ ਤੇਜ਼
  • 189:09 - 189:15
    ਕੀ ਕੋਈ ਵੀ ਹੈ, ਕੋਈ ਵੀ, ਕੋਈ ਅਰਬੀ
    ਦੇਸ਼ਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 189:15 - 189:20
    ਇਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਲਈ ਜਾਂ
    ਪਿੱਛੇ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ?
  • 189:20 - 189:22
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਕੀ ਹੋਇਆ ਸੀ?
    ਮੈਂ ਮੁਹੰਮਦ ਨੂੰ ਲਿਖੀ.
  • 189:22 - 189:25
    ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ
    ਪਿਛੋਕੜ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ.
  • 189:25 - 189:28
    (ਜੇ ਜੀ) ਹਾਂ, ਵਰਤੋਂ, ਵਰਤੋ,...
    ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.
  • 189:31 - 189:34
    (ਐਮ ਕੇ) ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ
  • 189:34 - 189:40
    ਮੈਂ ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਜੀਬ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੀਤਾ
    ਸੀ, ਪਰ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਅਸਲੀਅਤ ਹੈ.
  • 189:41 - 189:43
    ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਲੋਕ ਹੋ ਜੋ ਸਮਝਦੇ ਹਨ
  • 189:43 - 189:52
    ਤੁਸੀਂ ਵਿਕਾਸ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਉਸ ਸਮੇਂ,
    ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪੁਰਸ਼ ਬੱਚਾ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ ਸੀ
  • 189:52 - 189:56
    ਅਤੇ ਅਚਾਨਕ, ਮੂਸਾ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਬੰਦ
    ਹੋ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਰਾਜਾ ਨੇ ਪਾਲਿਆ.
  • 189:57 - 190:00
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਦਾ ਅੰਤ ਲਿਆਉਣ ਲਈ
    ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਰਾਜਾ ਬਣਿਆ
  • 190:02 - 190:06
    ਮੈਨੂੰ ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਪਾਲਣ ਪੋਸਿਆ ਅਨੁਸਾਰ
    ਪਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਪਾਲਣ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
  • 190:06 - 190:11
    ਬੈਲਜੀਅਮ ਰਾਜਤੰਤਰ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ
    ਬਾਦਸ਼ਾਹਤ ਦਾ ਅੰਤ, ਪਰ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ
  • 190:13 - 190:17
    ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਇਸਲਾਮ ਨੂੰ
    ਸਮਝਣ ਦੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 190:17 - 190:23
    ਅਤੇ ਈਸਾਈਅਤ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
    'ਯਹੂਦੀਵਾਦ' ਕਿਉਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ?
  • 190:24 - 190:28
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣ ਕੇ ਤੁਸੀਂ
    ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਬਾਰੇ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
  • 190:28 - 190:32
    ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਗਲਤੀਆਂ ਦੇ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ
    ਹੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 190:32 - 190:37
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਇਸਲਾਮੀ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ
    ਜੋ ਕੁਝ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਸਾਦਾ ਹੈ.
  • 190:37 - 190:44
    ਜਿਵੇਂ ਸਮਾਂ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ,
    ਅਯਤੁਲਾ ਖੋਮੇਨੀ ਨੇ ਇਕ ਵਾਰ ਕਿਹਾ ਸੀ,
  • 190:44 - 190:47
    "ਸਾਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਇਸ
    ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ."
  • 190:48 - 190:51
    ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹੁਣ ਉਹ
    ਜਾਣਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸਨ
  • 190:51 - 190:54
    ਪਰ ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਸਨ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ
  • 190:56 - 191:00
    ... ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਇਸਲਾਮੀ ਦੇਸ਼ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ,
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਯਹੂਦੀ ਰਾਜ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ,
  • 191:00 - 191:04
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਈਸਾਈ ਰਾਜ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਨਹੀਂ
    ਦੇਖਦੇ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਰਾਸ਼ਟਰ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ.
  • 191:04 - 191:10
    ਇਸ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਬੱਚੇ
    ਦਾ ਵੱਖਰਾ ਵਿਹਾਰ ਹੈ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ,
  • 191:10 - 191:15
    ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਪੂਰੀ
    ਦੇਣ, ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਘਰ ਵਾਪਸ ਆ
  • 191:15 - 191:17
    ਅਤੇ ਇਹ ਪੂਰਾ ਢਾਂਚਾ ਹੈ
  • 191:18 - 191:22
    ਉਹ ਲੁੱਟ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਚੀਕ ਸਕਦੇ ਹਨ,
    ਪਰ ਉਹ ਕੋਰਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ.
  • 191:26 - 191:30
    (ਆਰਸੀ) ਅਤੇ, ਮਿਸਟਰ ਕੇਸੇ ਮੈਨੂੰ
    ਕੱਲ੍ਹ ਇਕ ਈਮੇਲ ਮਿਲੀ...
  • 191:30 - 191:35
    ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਪਿਆਰੇ ਸ਼੍ਰੀ
    ਤਵਕਾਓਲੀ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਹੈ,
  • 191:36 - 191:43
    ... ਗੈਰ ਸਰਕਾਰੀ ਸੰਸਥਾ, ਇਰਾਨ ਵਿੱਚ ਗੈਰ
    ਸਰਕਾਰੀ ਸੰਗਠਨਾਂ, 2000 ਦੇ ਮੈਂਬਰ,
  • 191:43 - 191:46
    ਅਤੇ ਉਹ ਮੁਫ਼ਤ ਊਰਜਾ
    ਬਾਰੇ ਖੋਜ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ.
  • 191:46 - 191:53
    ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਮੂਹ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ ਦਿਲਚਸਪੀ ਲੈ ਰਹੇ
    ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਰਾਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਰਿਐਕਟਰ ਬਣਾਉ.
  • 191:55 - 191:58
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਰੀਫ ਤਹਿਰਾਨ
    ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਤੱਕ ਜਾਣ ਲਈ ਕਹੋ,
  • 191:59 - 192:04
    ਪ੍ਰੈਜ਼ੀਡੈਂਟਸ ਦਫ਼ਤਰ
    ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ ਜਾਂ ਜਾਵੋ.
  • 192:04 - 192:07
    ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਦਫਤਰ ਵਿਚ
    ਖੋਜ ਕੇਂਦਰ ਲਈ ਪੁੱਛੋ,
  • 192:07 - 192:09
    ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਹੈ.
  • 192:10 - 192:14
    ਉਹ ਇੱਕ ਸੀਨੀਅਰ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਜਾਂ
    ਸੀਨੀਅਰ ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ
  • 192:15 - 192:20
    ਜਿਸ ਨਾਲ... ਡਾ ਜਾਲਾਲੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
    ਉਹ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਹੀ ਦਿਸ਼ਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ.
  • 192:20 - 192:24
    ਇਰਾਨ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ
    ਹੈ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ.
  • 192:24 - 192:28
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, "ਮੈਂ ਆਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ... ਮੈਂ ਉਮੀਦ
    ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਸੰਗਠਿਤ ਹਨ."
  • 192:28 - 192:33
    "ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੋ ਕਿ
    ਅਗਲੇ ਕੁੱਝ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਈਰਾਨ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ."
  • 192:33 - 192:34
    ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ.
  • 192:35 - 192:38
    ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਈਰਾਨ ਵਿੱਚ ਜੇ ਮੈਂ
    ਇਰਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਇੱਕ ਤਬਾਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ,
  • 192:38 - 192:40
    "ਜੀਓਨ ਨੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਉਸ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ?"
  • 192:40 - 192:43
    ਪਰ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ
    ਸੁਨੇਹੇ ਨਾਲ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ
  • 192:43 - 192:47
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਈਰਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹਰ ਚੀਜ਼
    ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 192:47 - 192:50
    ਪਰ ਇਹ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਭਾਸ਼ਾ
    ਅਤੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ,
  • 192:50 - 192:52
    ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸਮਝ ਲਵਾਂਗਾ.
  • 192:52 - 192:55
    ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਰਾਨ ਵਿਚ ਸੀ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ,
    "ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਹੀ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਹਾਂ."
  • 192:55 - 192:57
    ਕਿਉਂਕਿ, ਸਭਿਆਚਾਰ ਬਹੁਤ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ
  • 192:58 - 193:01
    ਪਰ, ਗਿਆਨ ਦਾ ਸਭਿਆਚਾਰ ਇਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ
    ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਓ ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ.
  • 193:03 - 193:07
    ਈਰਾਨ ਵਿਚ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸੰਸਾਰ ਭਰ ਵਿੱਚ ਈਰਾਨੀ
    ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸਮਰਥਨ ਆਧਾਰ ਹੈ,
  • 193:07 - 193:12
    ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ
    ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਕੁਦਰਤ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ.
  • 193:18 - 193:24
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਠੀਕ ਹੈ, ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸ਼ੀ ਨੂੰ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰੋ...
    ਇਕ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹਾਂਗੀ...
  • 193:24 - 193:29
    ਫਾਏ ਦੀ ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਇੱਥੇ, ਇਸ
    ਬਾਰੇ ਫੈਸਲਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ?
  • 193:30 - 193:34
    ਅਤੇ... ਉਸ ਕੋਲ ਇਸ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਸੀ.
    ਤਾਂ ਕੀ ਸ਼ਾਇਦ ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
  • 193:36 - 193:38
    ... ਮੈਂ ਵੇਖਾਂ, ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ
    ਇੱਥੇ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਾਂ.
  • 193:52 - 193:56
    ਠੀਕ ਹੈ...
    ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 193:56 - 193:59
    ਮੈਨੂੰ ਪੱਕਾ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਅਸਲ
    ਵਿਚ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਮੈਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦਿਓ.
  • 194:02 - 194:04
    ਠੀਕ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਚਿੱਤਰ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 194:10 - 194:12
    (ਐਸਸੀ) ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹਾਂ.
  • 194:12 - 194:13
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਓਕੇ, ਚੰਗਾ.
  • 194:14 - 194:19
    ਅਤੇ... ਠੀਕ ਹੈ! ਇਸ ਲਈ,
    "ਇਹ ਤਿੰਨ ਰਿਐਕਟਰ ਹਨ" ਅਤੇ
  • 194:19 - 194:26
    "ਤਿੰਨ ਰਿਐਕਟਰ ਡਬਲ-ਕੋਰ
    ਰਿਐਕਟਰ, ਅਤੇ ਐੱਡ ਹੈ..."
  • 194:26 - 194:30
    Edd ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਬਾਰੇ
    ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਸ਼ਾਇਦ?...
  • 194:30 - 194:32
    ਜਾਂ ਫੋਏ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਦੇ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 194:34 - 194:38
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਨਮਿਊਟ ਕਰਾਂਗਾ ਅਤੇ ਇਹ ਦੇਖਾਂਗਾ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਗੱਲ ਕਰ
    ਸਕਦੇ ਹੋ? ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਸਤ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ?
  • 194:39 - 194:41
    (ਈਡੀ) ਹੈਲੋ ਰਿਕ, ਹੈਲੋ ਮਿਸਟਰ ਕੇਚੇ.
  • 194:41 - 194:45
    (ਆਰ ਸੀ) ਹੈਲੋ! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਵਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 194:45 - 194:47
    ਜਾਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ...
    (ਈਡੀ) ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੈ...
  • 194:47 - 194:52
    ਮੇਰਾ ਸਵਾਲ ਹੈ, ਕੀ ਅਸੀਂ...?
    (ਐਮ ਕੇ) ਕੌਣ ਦੱਸ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿੱਥੇ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ?
  • 194:53 - 194:55
    (ਈਡੀ) ਆਓ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ
    ਇਹ ਨੀਦਰਲੈਂਡ ਤੋਂ ਫਾਓ ਹੈ.
  • 194:59 - 195:05
    ... ਇਹ ਸਰੀਰ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਹੈ.
    95 ਵੀਂ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ,
  • 195:05 - 195:14
    "ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਟਾਰ-ਗਠਨ ਦਾ ਤਲ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਚੌਥੇ ਰਿਐਕਟਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ."
  • 195:16 - 195:21
    ਅਤੇ, ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਜੇਕਰ
    ਸਰੀਰ ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਭਾਗ,
  • 195:21 - 195:26
    ਜੋ ਕਿ ਸਰੀਰ ਦੇ ਭੌਤਿਕ ਭਾਗ
    ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 195:27 - 195:32
    ਜੇ ਅਸੀਂ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰ ਸਕਦੇ
    ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ...
  • 195:34 - 195:37
    ਇੱਕ ਨਮਕੀਨ ਬਣਤਰ,
  • 195:38 - 195:43
    ਤਾਂ ਜੋ ਮਿਡ-ਪੁਆਇੰਟ, ਸੂਰਜੀ
    ਪਾਰਟੀਆਂ ਵਰਗਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 195:43 - 195:48
    ਸਰੀਰ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨਾ.
  • 195:49 - 195:56
    ... ਉਸ ਦੁਆਰਾ, ਦਿਮਾਗ ਦਾ ਹਿੱਸਾ...
    ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਵੀ ਕਰਨਾ
  • 195:56 - 196:01
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ 7 ਵਾਂ ਰਿਐਕਟਰ ਜਾਂ 9 ਵਾਂ ਨੰਬਰ
    ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ.
  • 196:03 - 196:08
    ਦੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ...
    ਉੱਚ ਪਲੈਸਮਸ ਦੀ ਮਜ਼ਬੂਤੀ
  • 196:08 - 196:09
    ਤਾਂਕਿ...
  • 196:13 - 196:19
    ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੇ ਤਿੱਤ ਦੀ ਤਾਕਤ ਜ਼ੀਸੀ
    ਦੀ ਤਾਕਤ ਨੂੰ ਵਧਾ ਸਕਦੀ ਹੈ,
  • 196:19 - 196:25
    ਰੂਹ ਦਾ.
    ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ,
  • 196:27 - 196:31
    ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਰੂਹ ਨੂੰ ਇਕੋ ਸਮੇਂ
    ਵਿਚ ਸੰਤੁਲਨ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ.
  • 196:33 - 196:35
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ?
  • 196:35 - 196:40
    (ਐਮਕੇ) ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਾ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ
    ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ
  • 196:46 - 196:50
    ਪਰ ਇਹ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
    ਕਿਵੇਂ ਉੱਚਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ.
  • 196:52 - 196:56
    ਪਰ, ਕੀ ਇਹ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਦੇ
    ਇੱਕ ਚੰਗੇ ਅਨੁਪਾਤ ਵਿੱਚ ਸਰੀਰ ਹੈ?
  • 196:57 - 196:59
    ਕੀ ਅਜਿਹੀ ਤਬਦੀਲੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ?
  • 197:00 - 197:02
    (ਈਡੀ) ਹਾਂ! ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 197:02 - 197:04
    ਪਰ ਮੈਂ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ
    (ਐਮ.ਕੇ) ਨਹੀਂ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ,
  • 197:04 - 197:06
    ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
  • 197:06 - 197:10
    ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਮੈਂ
    ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ...
  • 197:10 - 197:13
    ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ, ਆੱਸਟ੍ਰਿਆ
    ਵਿੱਚ ਸਿਹਤ ਉਤਪਾਦਨ.
  • 197:13 - 197:18
    ਇਹ ਕਿ, ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ
    ਵਿੱਚ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ, ਗੈਨ ਡਾਇਨੈਮਿਕ ਸਿਸਟਮ.
  • 197:18 - 197:22
    ਬਿਹਤਰ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਨਤੀਜਾ
    ਅਸੀਂ ਦੇਖਾਂਗੇ, ਪਰ...
  • 197:22 - 197:24
    ਸਾਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ;
    ਇਹ ਮਿਸ਼ਰਣ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ?
  • 197:25 - 197:29
    ਕਿਵੇਂ ਇਕੱਠੇ ਰੱਖੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
    ਅਤੇ, ਉਹ ਕਿਵੇਂ ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ.
  • 197:29 - 197:34
    ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਛੇਤੀ ਹੀ ਆਲਸੀਆ ਤੋਂ ਆ ਰਹੇ ਬਹੁਤ
    ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕੋਗੇ.
  • 197:34 - 197:39
    ਕਿਉਂਕਿ... ਇਹ ਸਮਝ ਦਾ ਸਾਰ
    ਅਸਲੀਅਤ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਨੇੜੇ ਹੈ.
  • 197:40 - 197:44
    ਪਰ ਜੇ ਅਸੀਂ ਸਿਰਫ...
    ਸਮੱਗਰੀ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 197:44 - 197:49
    ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਗੈਂਸ ਦੇ ਗੈਂਸ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਫਿਰ ਅੰਦਰ
    ਪਾਓ, ਅਸੀਂ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੇ ਨਤੀਜੇ ਦੇਖਾਂਗੇ.
  • 197:49 - 197:54
    (ਈਡੀ) ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਂ ਅੰਦਰੂਨੀ-ਕੋਰ ਵਿਚ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ
    ਗੈਨਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਸੀ,
  • 197:54 - 197:59
    ਜੋ ਕਿ... ਐਸਿਡ ਅਤੇ ਮਿਕਸ...
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸੀ ਤਾਂ ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ.
  • 198:02 - 198:05
    (ਈਡੀ) ਇਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ ..?
    (ਐਮ.ਕੇ) ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ.
  • 198:05 - 198:10
    ਕੀ ਹੈ .. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ.
    ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ.
  • 198:10 - 198:13
    ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਤੋਂ ਕੱਢਣ ਦੀ
    ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ.
  • 198:14 - 198:18
    ਇਸਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਫੀਡ ਨੂੰ ਪ੍ਰੋਤਸਾਹਿਤ ਕਰਨਾ
    ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮੈਗਨੇਟਿਕ ਤੇ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 198:18 - 198:23
    ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਗ੍ਰੈਵਟੀਸ਼ਨਲ ਵਿਚ ਨਹੀਂ.
    ਤੁਸੀਂ ਸੱਮਝਦੇ ਹੋ?
  • 198:26 - 198:30
    ... ਇਹ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਬਹੁਤ ਹੈ...
    (ਈਡੀ) ਬਹੁਤ ਹੈ...
  • 198:30 - 198:35
    (ਐਮ.ਕੇ) ਸਮਝਣਾ, ਹਾਂ, ਸਮਝੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
    ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ.
  • 198:35 - 198:38
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਐਕਸਟਰੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਹਾਂ
    ਪਰ ਇਹ ਉਹੀ ਹੈ...
  • 198:38 - 198:41
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਪਵੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
    ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਮਕਸਦ ਕੀ ਹੈ?
  • 198:46 - 198:51
    ਅਸਲੀਅਤ ਇਹ ਹੈ:
    ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅੰਦਰ CH3 ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 198:51 - 198:54
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਹੈ.
  • 198:55 - 199:00
    ਇਹ ਜ਼ਿੰਕ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿ
    ਜ਼ਿੰਕ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਹੋਰ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 199:01 - 199:04
    (ਈਡੀ) ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਸੀਐਚ 3 ਦੀ ਵਰਤੋਂ
    ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਸੀ.
  • 199:04 - 199:06
    ਮੈਂ ਸੀ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ
  • 199:06 - 199:09
    ਕਿਵੇਂ? ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਰੂਹ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
  • 199:12 - 199:18
    (ਈਡੀ) ਨਹੀਂ! ਇਹ ਮਿਕਸਡ ਪਾਣੀ
    ਗਾਨ ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਹੈ, ਇਹ ਹੈ...
  • 199:18 - 199:22
    ਥੋੜ੍ਹਾ ਐਸਿਡਕ...
  • 199:22 - 199:24
    (ਐਮ ਕੇ) ਹਾਂ, ਇਹ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ?
    ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਊਰਜਾ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 199:24 - 199:27
    ਤੁਸੀਂ ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਵਿਕਸਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
  • 199:27 - 199:30
    (ਈਡੀ) ਹਾਂ ਅਤੇ... ਇਹ...
    (ਐਮ.ਕੇ) ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ..?
  • 199:30 - 199:34
    (ਈਡੀ)... ਅਤੇ ਬਾਹਰੀ-ਕੋਰ ਅਲਕਲੀਨ
    ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਗ੍ਰੈਵਟੀਸ਼ਨਲ ਅਤੇ...
  • 199:34 - 199:37
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਫੀਲਡਜ਼
    ਨੂੰ ਜੁੜਨਾ ਪਵੇਗਾ.
  • 199:41 - 199:43
    (ਐਮ.ਕੇ) ਇਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 199:46 - 199:49
    (ਈਡੀ) ਖੈਰ, ਮੈਂ ਇਸ 'ਤੇ ਰੁੱਝੀ ਹੋਈ ਹਾਂ.
    ਇਹ ਸਿਰਫ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ
  • 199:49 - 199:51
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਦਿਓ ..
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਤੋਂ ਹੋ?
  • 199:51 - 199:55
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸਮਝਾਉਣ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ,
    ਜੋ ਕੁਝ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ,
  • 199:56 - 200:00
    ਅਤੇ ਕੇਸੇ ਫਾਊਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਹਿੱਸੇ
    ਵਜੋਂ ਸਾਨੂੰ ਇਸ 'ਤੇ ਚਰਚਾ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ.
  • 200:01 - 200:06
    ਤੁਸੀਂ ਡੱਚਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
    ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਲੋਕ
  • 200:06 - 200:11
    ਪਰ ਇਹ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਤੱਥ ਹੈ, ਜੋ
    ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ.
  • 200:15 - 200:20
    ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਹੀ ਕੂਟਨੀਤਕ, ਬਹੁਤ ਹੀ
    ਸਹੀ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਸਿੱਧੇ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹਾਂ.
  • 200:20 - 200:22
    (ਈਡੀ) ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਠੋਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 200:22 - 200:24
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਕੇਸੇ
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
  • 200:24 - 200:27
    ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆ, ਇਹ
    ਮੇਰੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ ..
  • 200:28 - 200:30
    ਓਥੇ ਹਨ...
    ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੋ.
  • 200:30 - 200:34
    ਮੇਰੀ ਸਮੱਸਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡੀ ਹੈ
    ਜਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡੀ ਹੈ?
  • 200:35 - 200:40
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਚ, ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ
    ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਆਦਤ ਹੈ.
  • 200:40 - 200:43
    ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵ ਦੀ
    ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ.
  • 200:43 - 200:49
    ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਹੋਣ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ
    ਬਚਪਨ ਤੋਂ, ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਡੱਚ ਮਾਨਸਿਕਤਾ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣਿਆ.
  • 200:49 - 200:54
    ਪਰ, ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ, ਕਈ
    ਕੇਸ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਸਮਰਥਕ,
  • 200:54 - 200:59
    ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਹਾਲੈਂਡ ਅਤੇ ਕੁਝ
    ਉੱਤਰੀ ਯੂਰਪੀ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ
  • 200:59 - 201:02
    ਇਨ੍ਹਾਂ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਮਸ਼ਰੂਮਜ਼ ਦੇ
    ਗੈਂਸ ਬਨਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ.
  • 201:02 - 201:04
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ
    ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ?
  • 201:06 - 201:11
    ਅਤੇ, ਇੱਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ
    ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਮਸ਼ਰੂਮਜ਼ ਨੂੰ ਪੀਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
  • 201:11 - 201:14
    ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ
    ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ
  • 201:14 - 201:17
    ਮਨ ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਤੋਂ ਮਨ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੀ.
  • 201:18 - 201:22
    ਪਰ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ
    ਐਮਸਟਡਮ ਦੇ ਸੜਕਾਂ ਤੇ ਤੁਰਦੇ ਹੋ,
  • 201:22 - 201:24
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਸ
    ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
  • 201:24 - 201:28
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਤੁਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਭਾਵਨਾ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾ ਵਿੱਚ ਉੱਚੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ,
  • 201:28 - 201:34
    ਜਿੱਥੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਖਪਤ ਹੈ, ਜਿਸ
    ਨੂੰ ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ, 'ਨਰੋਕੋਟਿਕਸ'
  • 201:34 - 201:37
    ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਸ ਇਲਾਕੇ ਵਿਚ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ
    ਪੁਲਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ ਵੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬਹੁਤ ਉੱਚੇ ਹਨ,
  • 201:37 - 201:39
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇੰਨੀ ਖਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਹਵਾ
  • 201:39 - 201:42
    ਮੈਂ ਐਮਸਟਰਡਮ ਦੇ ਮੱਧ ਵਿਚ ਜ਼ਿਆਦਾ
    ਪੁਲਿਸ ਅਫਸਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ,
  • 201:42 - 201:45
    ਅਸਲ ਵਿਚ, ਡਰੱਗ ਤਸਕਰਾਂ ਅਤੇ
    ਸਿਗਰਟ ਪੀਣ ਵਾਲਿਆਂ ਤੋਂ.
  • 201:46 - 201:48
    ਪਰ, ਇਹ ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਮਜ਼ਾਕ ਹੈ.
  • 201:49 - 201:51
    ਪਰ, ਅਸਲੀਅਤ ਕੀ ਹੋ ਗਈ ਹੈ?
  • 201:51 - 201:55
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡਚ ਅਤੇ ਕੁਝ
    ਉੱਤਰੀ ਯੂਰਪੀ ਲੋਕ,
  • 201:55 - 201:59
    ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਮਸ਼ਰੂਮਾਂ ਦੇ ਜੀਨਾਂ
    ਬਣਾਉਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ
  • 201:59 - 202:03
    ਅਤੇ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਤੀਸ਼ੀਲ
    ਕੋਰੇ ਵਿੱਚ ਪਾ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 202:03 - 202:07
    ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੋਲਾਂ ਦੀ
    ਪਰਤ ਉੱਤੇ ਪਾ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 202:07 - 202:11
    ਅਤੇ ਉਹ ਵੱਡੀ ਭਾਵੁਕਤਾ ਨਾਲ
    ਆਪਸੀ ਸੰਪਰਕ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹਨ.
  • 202:11 - 202:16
    ਇਸ ਮੌਕੇ 'ਤੇ, ਕੁਝ ਲੋਕ ਦਿਨ ਵਿਚ
    24 ਘੰਟੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ,
  • 202:16 - 202:19
    ਅਤੇ ਨਾਲ ਹੀ ਗੁਆਂਢੀ ਅਤੇ
    ਜਮ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ.
  • 202:19 - 202:22
    ਕਿਉਂਕਿ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪੀਤੀ,
  • 202:22 - 202:26
    ਪਰ ਹੁਣ ਇਹ ਇਸ ਦਾ ਖੇਤਰ ਹੈ, ਜੋ
    ਕਿ ਕਿਲੋਮੀਟਰਾਂ ਵਿਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 202:26 - 202:29
    ਅਤੇ, ਜਿਆਦਾ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ
    ਲੋਕ ਇਹ ਪੈਦਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 202:29 - 202:35
    ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ...
    ਹੌਲੈਂਡ ਵਿਚ ਅਤੇ ਡਚ ਦੀ ਮਾਨਸਿਕਤਾ ਵਿਚ,
  • 202:36 - 202:42
    ਜਾਂ ਵਾਤਾਵਰਨ, ਜਿੱਥੇ ਮਸ਼ਰੂਮਜ਼
    ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ,
  • 202:42 - 202:46
    ਨੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਪ੍ਰਸੰਨਤਾ ਲਈ
    ਇਕ ਨਵਾਂ ਪਹਿਲੂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ.
  • 202:46 - 202:50
    ਸਾਰਾ... ਪੂਰੇ ਇਲਾਕੇ, ਇਸ ਸਮੇਂ
    ਕੁਝ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉੱਚ ਹੈ.
  • 202:51 - 202:54
    ਕਿਉਂਕਿ ਫੀਲਡ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਬਹੁਤ ਉੱਚੀ ਹੈ
  • 202:54 - 202:57
    ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਕੇਸ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
    ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ ਨਜਿੱਠਣਾ ਪੈਂਦਾ ਸੀ,
  • 202:57 - 203:00
    ਅਤੇ ਇਹ ਬਿੰਦੂ ਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿ
    ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਹਮਣੇ ਲਿਆਉਣਾ ਹੈ
  • 203:00 - 203:09
    ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਮਿਸ਼ਰਣਾਂ, ਜਾਂ ਕੋਕੇਨ ਜਾਂ
    ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ ਗੈਂਸ ਨਾ ਬਣਾਉ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੀਤੇ ਹਨ.
  • 203:10 - 203:16
    ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਬੰਦ-ਖਰੀਦੀ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
    ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਪੂਰੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ ਲਈ ਉੱਚੇ ਹੋ.
  • 203:16 - 203:22
    ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਗੁਆਂਢੀਆਂ ਨੂੰ ਬਣਾ
    ਰਹੇ ਹੋ, ਜੋ ਇਸ ਹਾਲਤ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ.
  • 203:23 - 203:27
    ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਕੇਸੇ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੇ ਕੁਝ
    ਲੋਕ ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਹਨ,
  • 203:27 - 203:30
    ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦੇ ਹਨ
  • 203:30 - 203:35
    ਪਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼
    ਕਰੋ, ਸਿਰਫ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਗਿਆਨ ਹੈ.
  • 203:35 - 203:39
    ਜਾਂ ਸਾਰੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ, ਫੈਸਲਾ
    ਕਰੋ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਉੱਚੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ,
  • 203:39 - 203:43
    ਦਿਨ ਦੇ 24 ਘੰਟੇ, ਹਫਤੇ ਵਿਚ ਸੱਤ
    ਦਿਨ, ਹਫ਼ਤੇ ਵਿਚ 365 ਦਿਨ.
  • 203:44 - 203:49
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਘਰ ਦੇ
    ਆਕਾਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਪੈਂਦੀਆਂ ਹਨ.
  • 203:49 - 203:52
    ਪਰ, ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕੁਝ
    ਮਹੀਨਿਆਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
  • 203:52 - 203:57
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਫਿਰ
    ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਸਮਗਲਿੰਗ ਦੇ ਅੰਤ ਦਾ ਹੈ.
  • 203:57 - 204:01
    ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ, ਇਕ ਸ਼ਾਟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਚੀਜ ਦੇ
    ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਲ ਲਈ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ
  • 204:01 - 204:02
    ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖਰੀਦਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
  • 204:02 - 204:04
    ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ
    ਦੀ ਦੁਰਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ,
  • 204:04 - 204:07
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੇ
    ਖ਼ਤਰੇ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ.
  • 204:07 - 204:10
    ਪਰ ਹੁਣ, ਅਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ
    ਕਿ ਕੁਝ ਲੋਕ ਚਲੇ ਗਏ ਹਨ
  • 204:10 - 204:14
    ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿਚ ਕੁਝ ਮਾਮਲਿਆਂ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ
    ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ' ਤੇ ਨਜਿੱਠਣਾ ਪੈਂਦਾ ਸੀ.
  • 204:15 - 204:19
    ਇਹ ਹੈ ਕਿ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਤੋਂ
    ਬਚੋ, ਸਮਝੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 204:19 - 204:24
    ਇਹ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੀ
    ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, 'ਇੱਕ ਸੰਯੁਕਤ ਧੂੰਏ'
  • 204:24 - 204:28
    ਹੁਣ ਪੂਰੇ ਇਲਾਕੇ ਦੇ ਜੋਡ਼ ਹਨ, ਜੋ
    ਇਸ ਦੁਆਰਾ ਖੁਰਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
  • 204:29 - 204:33
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕੇ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ...
    ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਿਆ,
  • 204:33 - 204:37
    ਮੈਂ ਇਸ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ, "ਹੁਣ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
    ਕੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦੇ,
  • 204:37 - 204:41
    ਹੁਣ ਉਹ ਸਮਝਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਹੁਣ ਉਸ ਕੋਲ
    ਇਸਦਾ ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਹੈ.
  • 204:41 - 204:46
    ਜੇ ਮਸ਼ਰੂਮ ਦੇ ਗਾਨ ਵਿਚ ਨੇੜਲੇ
    ਇਲਾਕੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ,
  • 204:46 - 204:50
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ
    ਸੀ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਰ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ ਪਾਓ ਅਤੇ ਘੁੰਮਾਓ
  • 204:50 - 204:54
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦਿਆਂ, ਅਸੀਂ
    ਸਮੁੱਚੀ ਮਾਨਵਤਾ ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਾਂਗੇ.
  • 204:54 - 204:59
    ਸਾਨੂੰ ਪੁਡਿੰਗ ਦੇ ਸਬੂਤ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਸੀ,
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਖਾਣ ਵਿੱਚ,
  • 204:59 - 205:00
    ਅਜਿਹੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ
  • 205:00 - 205:05
    ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਖੇਤਰ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਬਾਹਰ
    ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 205:05 - 205:10
    ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਜ਼ਿੰਕ
    ਆਕਸਾਈਡ ਅਤੇ ਸੀਓ 2 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ,
  • 205:10 - 205:13
    ਆਪਣੀ ਰੂਹ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ
    ਗੁਆਂਢੀਆਂ ਲਈ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ,
  • 205:13 - 205:16
    ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਂਢ-ਗੁਆਂਢ
    ਵਿਚ ਪੂਰੀ ਤਬਦੀਲੀ ਮਿਲੇਗੀ.
  • 205:17 - 205:20
    ਪਰ, ਉਸੇ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ
    ਜਿਹੜੇ ਹਾਲੈਂਡ ਵਿਚ ਹਨ
  • 205:20 - 205:23
    ਜਿਸ ਨੇ ਆਜ਼ਾਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
    ਮਸ਼ਰੂਮਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ
  • 205:23 - 205:26
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰੇ ਇਲਾਕੇ ਨੂੰ
    ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ
  • 205:26 - 205:28
    ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪੁੱਛਣ ਦੀ ਲੋੜ
    ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ
  • 205:28 - 205:31
    ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਹੀ
    ਚੰਗੇ ਗੁਆਂਢ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ?
  • 205:31 - 205:34
    ਉਹ ਵੀ ਜੋ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਉਸ
    ਨੂੰ ਦੇਣ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ
  • 205:35 - 205:37
    ਕਿ ਉਹ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ
    ਪਿੱਛੇ ਕੁਝ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
  • 205:40 - 205:43
    ਮੈਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ
    ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ,
  • 205:43 - 205:46
    ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਕੁੱਝ ਵਾਰ
  • 205:46 - 205:52
    ਅਤੇ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਦੇ
    ਹੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਘਰ ਦੇ ਰਿਮੋਟ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ,
  • 205:52 - 205:56
    ਜਾਂ ਘਰ ਨੂੰ, ਨਾ ਬਾਗ਼ ਨੂੰ ਜਾਂ
    ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਓ.
  • 205:56 - 205:59
    ਕਿ, ਕਿਤੇ ਹੋਰ ਦੂਜੇ
    ਗੁਆਢੀਆ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਹੀਂ ਹੈ,
  • 205:59 - 206:02
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ, ਅਤੇ
    ਤੁਸੀਂ ਮੁਰਗੀਆਂ ਨੂੰ ਉਡਾਉਣ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ
  • 206:02 - 206:05
    ਗੁਆਂਢੀਆਂ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ.
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ?
  • 206:06 - 206:11
    (ਈਡੀ) ਖੈਰ, ਇਕ ਚੀਜ਼ ਪੱਕੀ ਹੈ.
    ਇਸ ਵਿਚ ਕੋਈ ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥ ਜਾਂ ਮਸ਼ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਹਨ.
  • 206:12 - 206:13
    ਮੈਂ ਹਾਂ...
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਪਰ...
  • 206:14 - 206:21
    ਕੁਝ ਕੁ, ਕੁਝ, ਕੁਝ, ਨਵੀਨਤਾਕਾਰੀ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਕੇਸ
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ, ਹਾਲੈਂਡ ਨੇ ਇਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ
  • 206:21 - 206:26
    ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ
    ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਨਿਰੰਤਰ ਜਾਰੀ ਹੈ.
  • 206:26 - 206:31
    ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ......
    ਅਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਜਦੋਂ ਤਕ ਇਹ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ.
  • 206:31 - 206:33
    ਜੋ ਵੀ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁਣ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ,
  • 206:33 - 206:36
    ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਉਹ ਹਰ ਚੀਜ ਵਿੱਚ ਨੁਕਸ ਲੱਭੇਗਾ.
  • 206:36 - 206:43
    ਅਸੀਂ... ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਇਸ ਤਰਾਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਹੈ,
    ਇਹ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਹੈ, ਰਾਸ਼ਟਰਾਂ ਦੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ.
  • 206:43 - 206:47
    ਇਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਸੜਕ ਤੋਂ ਥੱਲੇ ਤੁਰ
    ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 206:47 - 206:49
    ਉਹ ਸਾਰੇ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਗੇ.
  • 206:50 - 206:55
    ... ਤੁਸੀਂ... ਨਾਲ ਏਨੀ ਤਰੱਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ
    ਉਸੇ ਹੀ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਜੀਨ ਪਾਣੀ ਨਾਲ
  • 206:55 - 206:56
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ CO2 ਮਿਲਦਾ ਹੈ.
  • 206:56 - 206:59
    ਅਤੇ, ਇਹ ਬਹੁਤ, ਬਹੁਤ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ,
    ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਸਿੱਧ ਕੀਤੀ ਹੈ,
  • 206:59 - 207:04
    100% ਸਹੀ ਹੋ.
    ਊਰਜਾ ਨੂੰ ਸਮੱਗਰੀ ਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 207:04 - 207:10
    ਪਰ, ਸਾਡਾ ਪਿਆਰਾ ਦੋਸਤ... ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਹਾਲੈਂਡ
    ਵਿਚ ਜਿਸ ਆਜ਼ਾਦੀ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੈ.
  • 207:10 - 207:17
    ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਨੁਕਤਾ ਸਾਬਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਿ ਗਾਣਿਆਂ
    ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਜਜ਼ਬਾਤੀ ਨੂੰ ਛੂਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ.
  • 207:17 - 207:21
    ਅਤੇ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਮਝ ਲਵੋ
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ
  • 207:22 - 207:25
    (ਈਡੀ) ਇਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ, ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ...
  • 207:26 - 207:30
    (ਐਮ ਕੇ) ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
    ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ. ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ...
  • 207:30 - 207:32
    ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ
    ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਤਰਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ.
  • 207:32 - 207:35
    ਕਿ ਉਹ ਪੂਰੇ ਗੁਆਂਢ ਦੇ ਲਈ, ਇਸ ਨੂੰ ਕਾਫੀ,
    ਬਹੁਤ ਹੀ ਵਧੀਆ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ.
  • 207:37 - 207:39
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ.
  • 207:41 - 207:42
    (ਈਡੀ) ਮੈਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ
  • 207:42 - 207:44
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ, ਹਾਂ.
    ਮੈ ਵੀ.
  • 207:44 - 207:47
    ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ.
    ਬਿੰਦੂ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ
  • 207:49 - 207:51
    (ਈਡੀ) ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 207:51 - 207:54
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ
    ਦਿਲਚਸਪ ਚੀਜ਼ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
  • 207:54 - 207:57
    ਇਕੋ ਗੱਲ ਤੇ ਵਧਦੇ ਹੋਏ
  • 207:57 - 208:02
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਦਵਾਈਆਂ, ਫਾਰਮਾਸਿਊਟੀਕਲ ਡਰੱਗਜ਼
    ਇੰਨੀਆਂ ਮਹਿੰਗੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਲੋਕ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ,
  • 208:02 - 208:06
    ਅਤੇ ਲੋਕ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਬਹੁਤ
    ਸਾਰੇ ਬੱਚੇ ਮਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
  • 208:06 - 208:08
    ਮਨਾਹੀ, ਲਾਗਤ
  • 208:09 - 208:13
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੀ ਹੈ, ਗਾਨ
    ਦੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲਿਆ ਹੈ,
  • 208:13 - 208:17
    ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ
    ਦੇ ਜੀਨ ਪਾਣੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 208:18 - 208:20
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, "ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ
    ਦੀ ਦੁਰਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ"
  • 208:20 - 208:23
    ਪਰ ਸਾਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
    ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ, ਜੇ ਇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
  • 208:23 - 208:27
    ਇਸ ਲਈ, ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
    ਪੈਰਾਸੀਟਾਮੋਲ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ...
  • 208:27 - 208:29
    ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਵਿਚ ਆਪਣਾ ਪੈਰਾਸੀਟਾਮੋਲ
    ਨਹੀਂ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
  • 208:29 - 208:34
    ਤੁਸੀਂ ਪੈਰਾਸੀਟਾਮੋਲ ਦੇ ਜੀਨਾਂ ਨੂੰ ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਦੇ
    ਰੂਪ ਵਿਚ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਦੇ ਹਨ.
  • 208:34 - 208:37
    ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ
    ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ
  • 208:37 - 208:39
    ਕਿਸ ਨਜ਼ਰਬੰਦੀ ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੈਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.
  • 208:41 - 208:46
    ... ਕੁਝ ਤਜਵੀਜ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਦਵਾਈਆਂ ਹਨ ਜੋ
    ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਰਦਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ,
  • 208:46 - 208:50
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਯੂਨਾਈਟਿਡ
    ਸਟੇਟ ਵਿੱਚ, ਦਵਾਈ ਦੀ ਲਾਗਤ ਦੀ ਮਨਾਹੀ ਹੈ,
  • 208:50 - 208:53
    ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਸਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ.
  • 208:53 - 208:56
    ਇਸ ਲਈ, ਇੱਕ ਖੁਰਾਕ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ
    ਕਾਫ਼ੀ ਤਿਆਰ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 208:56 - 209:00
    ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਦੀਵਾਲੀਆਪਨ ਵਿੱਚ
    ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਾਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 209:01 - 209:05
    ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤਕਨੀਕ
    ਪੇਸ਼ਕਸ਼ 'ਤੇ ਮਿਲੀਆਂ ਹਨ.
  • 209:05 - 209:08
    ਪਰ, ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਸਾਡੇ ਲਈ ਹੈ, ਅਤੇ
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਨਾ ਪੈਣਾ ਹੈ
  • 209:08 - 209:10
    ਖੁਰਾਕ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ.
  • 209:12 - 209:17
    ਇਹ ਹੁਣ ਸੀ ਐੱਫ ਐੱਸ ਦੇ ਜੀਨ ਨਹੀਂ
    ਹੈ, ਇਹ ਗਾਨ ਨੂੰ ਸਮਝ ਰਿਹਾ ਹੈ...
  • 209:17 - 209:21
    ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਹੋਗੇ?
    ਕੀ, ਲੋਕ ਕੀ ਪੀੜਤ ਹਨ,
  • 209:21 - 209:25
    ਪਰ ਰੋਕਥਾਮ ਵਾਲੀਆਂ ਕੀਮਤਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ
    ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਦਵਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ.
  • 209:25 - 209:29
    ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਗੁਜ਼ਰੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ,
    ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 209:29 - 209:32
    ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ, ਬਹੁਤ ਹੀ
    ਮਿਣਨਯੋਗ ਰਕਮ ਵਿੱਚ.
  • 209:32 - 209:35
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਨਾ ਭੁੱਲੋ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
    ਗਾਨ ਵਿਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
  • 209:35 - 209:39
    ਸਰੀਰ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ
    ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦੇ
  • 209:40 - 209:45
    ਇਸ ਲਈ, ਪਰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਖਪਤ ਲਈ ਲਗਭਗ 30
    ਮਿਲੀਲੀਟਰ ਪਾਣੀ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ.
  • 209:46 - 209:52
    ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਭਾਰੀ ਤੇ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ
    ਇਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਦਵਾਈ ਦੇ ਨੁਸਖ਼ੇ,
  • 209:52 - 209:55
    ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਖਾਣਾ ਖਾਂਦਾ ਹੈ,
  • 209:55 - 209:58
    ਸਿਰਫ ਦਰਦ ਤੋਂ ਰਹਿਣ
    ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਪਾਉਣ ਲਈ,
  • 209:58 - 210:02
    ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਜੀਨ ਪਾਣੀ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ
    ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ.
  • 210:02 - 210:05
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਰਖਾਸਤ ਕੀਤੇ
    ਬਿਨਾਂ, ਬਰਬਾਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 210:05 - 210:09
    ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਮੇਜ਼ 'ਤੇ ਖਾਣਾ ਪਾਓ, ਇਸ ਦੀ
    ਬਜਾਏ ਅਗਲੇ ਟੀਕੇ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਕਰੋ.
  • 210:10 - 210:14
    ਨਸ਼ੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
    ਨਾਲ ਇਹ ਇੱਕ ਹੱਲ ਹੈ.
  • 210:14 - 210:19
    ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸੇ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸੀਡ ਵਿਚ ਜੋੜਦੇ ਹੋ,
    ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 210:19 - 210:22
    ਅਤੇ ਲੋਕ ਨਸ਼ਾਖੋਰੀ ਤੋਂ
    ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
  • 210:24 - 210:27
    ਮੈਂ ਕਈ ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਸਿਖਾਇਆ ਹੈ, ਪਰ
    ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ.
  • 210:27 - 210:33
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੈ, ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
    ਕੋਕੀਨ ਦੀ ਨਸ਼ੇੜੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਹੈਰੋਇਨ ਦੀ ਨਸ਼ਾ ਹੈ,
  • 210:33 - 210:40
    ਤੁਸੀਂ 90% ਜਾਂ 80%
    ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸੀਡ ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਪਾਣੀ,
  • 210:41 - 210:48
    ਤੁਸੀਂ 20% CO2 ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਕੋਕੀਨ
    ਦੇ GANS ਦੀ ਇੱਕ ਬੂੰਦ ਲੈਂਦੇ ਹੋ.
  • 210:48 - 210:52
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ ਜੋੜ ਲੈਂਦੇ
    ਹੋ ਅਤੇ ਲੋਕ ਇਸ ਤੋਂ ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
  • 210:53 - 210:55
    ਨਸ਼ੇ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ
    ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
  • 210:55 - 211:00
    ਪਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ
    ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕੋਕੀਨ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋ,
  • 211:00 - 211:04
    ਫਿਰ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ
    ਕਿ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਿਲਦਾ ਹੈ,
  • 211:04 - 211:07
    ਜਿੱਥੇ ਕੋਕੀਨ ਸੰਤੁਸ਼ਟੀਜਨਕ ਸੀ.
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਹ ਹੈ.
  • 211:08 - 211:10
    ਇਹ ਨਸ਼ਾ ਛੁਡਾਉਣ ਦਾ ਸਭ
    ਤੋਂ ਆਸਾਨ ਤਰੀਕਾ ਹੈ.
  • 211:12 - 211:17
    (ਈਡੀ) ਕੀ ਜ਼ਿੰਕ ਆਕਸਾਈਡ ਜੀਜ਼ ਨਾਲ
    ਇਕ ਬੱਬਲਰ ਇਕੋ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ?
  • 211:17 - 211:21
    (ਐਮ.ਕੇ) ਏ ਕੀ?
    (ਈਡੀ) ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰੋ?
  • 211:22 - 211:24
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ, ਪਰ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
    ਤੁਸੀਂ ਬਿਲਕੁਲ ਇਸ ਨੂੰ ਜੋੜ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 211:24 - 211:28
    ਜਿੱਥੇ ਕੋਕੀਨ ਜਾਂ ਨਾਇਨੀ
    ਨੂੰ ਜੋੜ ਰਿਹਾ ਸੀ
  • 211:29 - 211:34
    (ਈਡੀ) ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਕੋਕੀਨ ਨਾਲ ਨਹੀਂ.
    ਜ਼ੌਕਸ ਆਕਸਾਈਡ ਅਤੇ, ਅਤੇ...
  • 211:34 - 211:37
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਕ
    ਵੱਖਰੀ ਚੀਜ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ.
  • 211:37 - 211:40
    ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ
    ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਜੋ ਨਸ਼ੇੜੀ ਹਨ.
  • 211:40 - 211:48
    ਤੁਸੀਂ ਭਾਵਨਾ ਅਤੇ ਰੂਹ ਦੀ ਉਚਾਈ ਲਈ ਜ਼ਿੰਕ
    ਆਕਸਾਈਡ ਅਤੇ ਸੀਓ 2 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
  • 211:48 - 211:51
    ਪਰ ਅਮਲ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
    ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋ,
  • 211:51 - 211:55
    ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਸ਼ਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ
    ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਲੋੜ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 211:55 - 211:58
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਲਝਾਉਣਾ ਹੈ,
    ਅਤੇ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਡਰਾਪ ਵੀ ਹੈ,
  • 211:58 - 212:02
    ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਕੋਕੀਨ ਜਾਂ
    ਹੈਰੋਇਨ ਦੇ GANS ਦੇ,
  • 212:02 - 212:08
    ਵਿਗਿਆਨ ਦੇ ਮਰਦਾਂ ਦੁਆਰਾ, 80%
    ਜ਼ੋਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ 20% ਸੀਓ 2 ਵਿੱਚ,
  • 212:08 - 212:11
    ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤੌਹੀਨ ਕਰ ਦੇਣਗੇ,
    ਉਹ ਕੁਝ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਨਹੀਂ,
  • 212:11 - 212:16
    ਜਦੋਂ ਵੀ ਉਹ ਕੋਕੀਨ ਵੇਖਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਸਿਗਰੇਟ ਵੇਖਦੇ ਹਨ,
    ਉਹ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਜੋ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਨ
  • 212:16 - 212:20
    ਪਰ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਸਲਾਹ ਦੇਂਦਾ ਹਾਂ
    ਜਿਹੜੇ ਸਿਗਰਟ ਪੀਣੀ ਛੱਡ ਦੇਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ,
  • 212:20 - 212:24
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ, ਜੋ
    ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਭਾਰੀ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ,
  • 212:24 - 212:30
    20, 30, 40 ਸਾਲ, ਸਮਝਣ ਲਈ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ
    ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 212:30 - 212:36
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਰੀਰਕਤਾ ਬਦਲਣੀ ਪੈਂਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ
    ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਤਮਾਖੂਨੋਸ਼ੀ ਛੱਡਣਾ,
  • 212:36 - 212:39
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦੇ
    ਨਵੇਂ ਆਯਾਮ ਦੀ ਸਿਰਜਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 212:40 - 212:45
    ਪਰ, ਅਨੇਕਾਂ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ
    ਤੁਸੀਂ ਨਸ਼ਾ ਛੁਡਾ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 212:45 - 212:49
    ਸਕਿੰਟਾਂ ਦੇ ਇਕ ਮਾਮਲੇ ਵਿਚ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ
    ਲਗਦਾ ਕਿ ਹੁਣ ਕੋਈ ਵੀ ਡਰੱਗ ਬੈਰੋਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ.
  • 212:49 - 212:52
    ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰੀ ਦਵਾਈ ਨੂੰ
    ਹਰ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 212:52 - 212:57
    ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮੇਟਿਵ
    ਗੋਲੀਆਂ ਜਾਂ ਦਵਾਈ ਦੇ ਆਦੀ ਹੋ.
  • 212:57 - 213:01
    ਵਾਲਿਅਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ
    ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ, ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 213:05 - 213:07
    ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ 'ਵੈਲੀਅਮ' ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 213:10 - 213:17
    ਇਸ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਲੋਕ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੇ
    ਪਰਿਵਾਰ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡੇ ਦੋਸਤਾਂ ਵਿੱਚ,
  • 213:17 - 213:20
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣੇ ਬਗੈਰ, ਪਰ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਕ ਗਲਾਸ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ,
  • 213:20 - 213:24
    ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਪਾਣੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਨਸ਼ਾਖੋਰੀ ਤੋਂ ਦੂਰ ਚਲੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ.
  • 213:33 - 213:35
    ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਵਾਲ?
  • 213:35 - 213:38
    (ਆਰਏ) ਹੈਲੋ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸ਼ੀ,
    ਮੈਂ ਫਰਾਂਸ ਤੋਂ ਰਾਮ ਹਾਂ.
  • 213:38 - 213:42
    ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਛੋਟਾ ਸਵਾਲ
    ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਦੇਰ ਹੈ
  • 213:43 - 213:47
    ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋ ਹਫਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਦੱਸਿਆ ਸੀ,
  • 213:47 - 213:59
    ਛੋਹਣ ਨਾਲ ਇਸ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ, ਸਪਲਾਈ ਦੀ ਤਾਕਤ,
    ਤਕਰੀਬਨ ਪੰਜ ਘੰਟਿਆਂ ਬਾਅਦ ਹੌਲੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ.
  • 213:59 - 214:07
    ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਜੋ ਕੀਤਾ, ਮੈਂ ਕੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਇਸ
    ਦੀ ਬਜਾਏ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ... ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣਦੇ ਹੋ?
  • 214:09 - 214:14
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ, ਹਾਂ
    (ਆਰ ਏ) ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ,
  • 214:14 - 214:22
    ਮੈਂ ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਦਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਦਾ ਸੀ.
    ਇਹ ਮਿਸ਼ਰਣ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
  • 214:22 - 214:30
    ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਜੀਨ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਡੋਲ੍ਹਦੇ ਹਾਂ
    ਇਸ ਮੁਅੱਤਲ ਵਿੱਚ ਗਾਨ ਦੇ ਛੋਟੇ ਕਣ,
  • 214:30 - 214:36
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਜੋ ਪੈਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ,
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਉਪਰ ਕੋਈ ਵੀ ਗਾਨ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ,
  • 214:37 - 214:47
    ਪਰ ਇਹ ਛੋਟੇ ਕਣ ਕਾਫ਼ੀ ਹਨ, ਟਚ ਨੂੰ
    ਸਥਾਈ ਤੌਰ ਤੇ ਥਿੜਕਣ ਲਈ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਲਈ,
  • 214:48 - 214:58
    ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ ਅਨੁਸਾਰ 10 ਦਿਨਾਂ ਵਿਚ, 10
    ਦਿਨ ਵਿਚ ਵਾਈਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ.
  • 214:59 - 215:05
    ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਡੀ ਟਿੱਪਣੀ
    ਅਤੇ ਸਲਾਹ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ.
  • 215:06 - 215:10
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਤੁਹਾਡਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼
    ਗੈਂਸ ਪਾਣੀ ਦੇ ਇਕ ਗਲਾਸ ਵਿਚ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ,
  • 215:10 - 215:13
    ਜਾਂ ਇਕ ਗਲਾਸ ਟਿਊਬ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
    ਇਸ ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਪਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ?
  • 215:14 - 215:20
    (ਆਰਏ) ਸ਼ੁੱਧ ਗਾਨ ਪਾਣੀ ਦੇਣ
    ਦੀ ਬਜਾਏ, ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆ...
  • 215:20 - 215:27
    ਕੀ, ਮੈਂ ਗਾਨ ਵਿਚ 'ਮੁਅੱਤਲ' ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ...
    (ਐਮ.ਕੇ) ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਗੋਸ਼ਨ ਪਾਣੀ ਤੇ ਪਾਣੀ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ?
  • 215:28 - 215:30
    (ਆਰਏ) ਮੈਂ ਗਾਨਿਆਂ ਤੇ ਪਾਣੀ ਪਾਉਂਦਾ ਹਾਂ
  • 215:30 - 215:34
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਰਲਾਉ
    ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ, ਪਰ ਕੰਟੇਨਰ ਵਿੱਚ ਹੈ.
  • 215:34 - 215:39
    (ਆਰਏ) ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਰਲਾਉਣ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਪਰ...
    ਪਰ ਗਾਨ ਮਿਸ਼ਰਤ ਹੈ
  • 215:41 - 215:44
    ਥੋੜ੍ਹਾ, ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ
    ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਮਿਲਾਇਆ
  • 215:45 - 215:47
    ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ...
    (ਐਮ.ਕੇ) ਨਹੀਂ, ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ.
  • 215:47 - 215:50
    ਤੁਸੀਂ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਇੱਕ ਗਲਾਸ
    ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਗਾਨ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹੋ,
  • 215:50 - 215:53
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਕੰਟੇਨਰ
    ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਪਾਓਗੇ?
  • 215:54 - 215:56
    (ਆਰ ਏ) ਬਿਲਕੁਲ!
    (ਐਮ ਕੇ) ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ??? ਪਰ ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ,
  • 215:56 - 216:02
    ਗਾਨ ਕਦੇ ਵੀ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿਚ ਨਹੀਂ
    ਆਉਂਦਾ... ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ,
  • 216:03 - 216:09
    ਪਾਣੀ ਨਾਲ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਖਾਸ ਕੰਟੇਨਰ ਵਿੱਚ
    ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਹ ਕੀਤਾ...
  • 216:09 - 216:11
    (ਆਰ ਸੀ) ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ
    ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਸਿੱਧ ਕਰਦਾ ਹੈ
  • 216:11 - 216:18
    ਗਾਨ ਅਤੇ ਗਾਨ ਵਿਚ ਪਾਣੀ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਹ
    ਇਕਾਂਤਾ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਮਿਸ਼ਰਣ ਵਰਤਦਾ ਹੈ.
  • 216:18 - 216:19
    (ਆਰਏ) ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ.
  • 216:19 - 216:23
    (ਐਮ.ਕੇ) ਆਹ, ਪਰ ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਇੱਕ ਗਾਨ ਹੈ,
    ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅਣੂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ,
  • 216:23 - 216:29
    ਇਕ, ਪਾਣੀ ਵਿਚ ਇਕ ਹੀ
    ਗਾਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਹੀ ਕਰੇਗਾ.
  • 216:30 - 216:35
    ਇੱਕ, ਇੱਕ CO2 GANS, ਸਾਰੀ
    ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ.
  • 216:35 - 216:37
    (ਆਰਏ) ਬਿਲਕੁਲ, ਠੀਕ ਹੈ, ਠੀਕ ਹੈ
    (ਐਮ ਕੇ) ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ
  • 216:37 - 216:40
    ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ
    ਇਹ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ
  • 216:40 - 216:44
    ਆਓ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਦੱਸਾਂ, ਇਹ ਹੈ...
    ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਮਝਾਇਆ.
  • 216:44 - 216:49
    3-4 ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਘਾਨਾ ਪ੍ਰਮਾਣੂ
    ਦੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਟੈਸਟ ਹੈ.
  • 216:49 - 216:56
    ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਗੋਹਾ ਪਾਣੀ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ
    ਅਗਲੇ ਅਨੁਪਾਤ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸ ਨੂੰ ਘਟਾ ਦਿੱਤਾ,
  • 216:56 - 216:59
    ਪਿਛਲੇ ਇਕ ਤੋਂ ਅਗਲੇ ਇਕ ਤੱਕ,
  • 216:59 - 217:04
    ਜਿਸ ਦੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ...
  • 217:04 - 217:11
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, 'ਪਾਵਰ' ਵਿੱਚ... ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ
    ਇਸਨੂੰ ਸਫਾਈ, ਜਾਂ ਰੋਗਾਣੂ-ਮੁਕਤੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਦੇ ਹਾਂ
  • 217:13 - 217:17
    ਅਸੀਂ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਅਸੀਂ CO2 ਦੇ ਇੱਕ ਗੋਹਾ
    ਲਿਆ, ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਲਾਇਆ,
  • 217:17 - 217:24
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ 100 ਮਿਲੀਲੀਟਰ ਜੀਨ ਪਾਣੀ
    ਲੈ ਲਿਆ, ਫਿਰ ਅਸੀਂ 100 ਦੇ 50 ਮਿ.ਲੀ. ਲਏ,
  • 217:24 - 217:26
    ਅਸੀਂ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ
    ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਮਿਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ,
  • 217:27 - 217:31
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਗੰਦੇ ਪਾਣੀ ਨੂੰ
    ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਵਿਚ ਤਾਕਤ ਦੀ ਨਾਪ ਕੀਤੀ.
  • 217:31 - 217:37
    ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸ ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਉਹ
    GANS ਪੱਧਰ ਦੇ ਹਲਕੇ ਦੁਆਰਾ ਘਟਾਉਂਦੇ ਹਨ.
  • 217:37 - 217:43
    ਪਰ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਵਿਚ ਕੁਝ ਗੁਜਾਰੇ ਕਰਦੇ
    ਹਾਂ, ਤਾਕਤਾਂ ਇਕੋ ਜਿਹੀਆਂ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ.
  • 217:45 - 217:51
    (ਆਰਏ) ਕੰਟੇਨਰ, ਇਕ ਗਲਾਸ ਦੇ ਕੰਟੇਨਰਾਂ
    ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ,
  • 217:51 - 217:56
    ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੇ ਕੰਟੇਨਰਾਂ ਦੀ
    ਬਜਾਏ, ਪਾਣੀ ਲਈ GANS.
  • 217:58 - 218:01
    (ਐਮ ਕੇ) ਹਾਂ, ਮੈਂ
    ਸਿਰਫ ਤਿੰਨ ਹਫਤੇ ਖਰੀਦੇ
  • 218:04 - 218:07
    ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੇਸੇ
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ,
  • 218:08 - 218:13
    ਜੋ ਇਕਾਈਆਂ ਤੁਸੀਂ ਖਾਰੀ
    ਜਿਹੀਆਂ ਜਰਸ ਨਾਲ ਖਰੀਦਦੇ ਹੋ
  • 218:19 - 218:22
    ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਵਾਲ ਜਾਂ ਕੀ
    ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਦਿਨ ਆਖੀਏ?
  • 218:22 - 218:24
    (ਆਰ.ਏ.) ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸ਼ੀ
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 218:24 - 218:30
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਇਕ ਹੋਰ ਸਵਾਲ ਕਿ ਕੀਵਾਨ ਦਵਾਾਨੀ
    ਕੇਵਲ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਸਵਾਲ ਹੈ,
  • 218:30 - 218:34
    ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਕੱਢਿਆ ਹੈ ਅਤੇ
    ਹੋਰ ਵੀ, ਉਹ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪੁਛਾਂ.
  • 218:34 - 218:36
    (ਐਮ.ਕੇ.) ਓਹ ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ ਹੈ?
    ਹੈਵੀ ਕੇਵਵਨ!
  • 218:36 - 218:41
    (ਆਰਸੀ) ਹੁਣ ਕੇਵਵਨ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਆਪਣੇ ਸਵਾਲ
    ਪੁੱਛ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਆ ਸਕੋ.
  • 218:41 - 218:42
    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?
  • 218:42 - 218:45
    (ਕੇ.ਡੀ.) ਯੇਅ, ਧੰਨਵਾਦ, ਰਿਕ.
    ਹੈਲੀ ਮਿਸਟਰ ਕੇਸੇ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੀਵਨ...
  • 218:45 - 218:48
    (ਐਮ ਕੇ) ਹੈਲੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?
    (ਕੇ.ਡੀ.) ਖੈਰ, ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਕਿੰਨਾ ਕੁ ਸਮਾਂ...
  • 218:48 - 218:51
    ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸ਼੍ਰੀ ਕੇਸ਼ੇ ਹਨ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣ ਸੱਕਦੇ ਹੋ?
    (ਐਮ.ਕੇ) ਹਾਂ?
  • 218:51 - 218:58
    (ਕੇ.ਡੀ.) ਓਕੇ. ਕੀ ਅਸੀਂ ਵਾਪਸ ਆਤਮਾ ਕੋਲ ਜਾ ਸਕਦੇ
    ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਹੋ ਗਏ ਹੋ,
  • 218:58 - 219:00
    ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਮਿਕਸਡ ਸਵਾਲ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ
    ਬਣਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
  • 219:00 - 219:04
    ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ ਸਹੀ ਅਤੇ ਸਟੀਕ, ਇਸ
    ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕੋਗੇ.
  • 219:04 - 219:08
    ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ
    ਬੱਚਾ ਦੇ ਸਿੱਖਿਆ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਵਿੱਚ,
  • 219:08 - 219:12
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ
    ਪੜ੍ਹਾਉਣਾ ਹੈ, ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਦੁਆਰਾ.
  • 219:12 - 219:16
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਭਾਵਨਾਤਮਕ
    ਕੇਂਦਰ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ,
  • 219:16 - 219:20
    ਸਾਡੇ ਦਿਮਾਗ ਦਾ ਮੂਲ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦਾ
    ਹਾਂ, ਜਾਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਵੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ,
  • 219:20 - 219:23
    'ਸਾਡੀ ਰੂਹ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ',
  • 219:23 - 219:28
    ਅਤੇ ਇਹ ਮਟਰ-ਆਕਾਰ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਜਿੰਨਾ ਛੋਟਾ
    ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਕ ਜੈੱਲ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਠੀਕ ਹੈ?
  • 219:28 - 219:34
    ਅਤੇ ਇਹ ਇਕ ਹੈ... ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਸ਼ਾਬਦਿਕ
    ਤੌਰ ਤੇ ਸਿਖਲਾਈ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ,
  • 219:34 - 219:38
    ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ
    ਕਰਕੇ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਵੱਡਿਆਂ ਵਜੋਂ ਵੀ,
  • 219:38 - 219:42
    ਡੂੰਘੇ ਜਾਣ ਲਈ... ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ
    ਇਹ ਸ਼ਰਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹੁੰਦੀ ਹੈ,
  • 219:42 - 219:45
    ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਚਾਰ
    ਦੇ ਤੱਤ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ
  • 219:45 - 219:49
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਈ ਵਾਰ ਕਿਹਾ,
    "ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਸੰਤੁਲਨ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ."
  • 219:49 - 219:54
    ਹੁਣ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸੰਤੁਲਨ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ
    ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ, ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਉਸ ਸਿਧਾਂਤ ਵਿੱਚ,
  • 219:54 - 219:58
    ਅਸੀਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ
    ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਡੂੰਘੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਾਂ,
  • 219:58 - 220:02
    ਸਾਡੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਕੇਂਦਰ ਦੇ, ਜਿਸ
    ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਵਿਕਸਤ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਾਂ,
  • 220:02 - 220:06
    ਅਤੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ, ਸਾਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ
    ਸਮੂਹਿਕ ਇੱਛਾ ਦਾ ਅਹਿਸਾਸ ਕਰਾਉਣਾ ਹੈ?
  • 220:06 - 220:07
    ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਧਰਤੀ ਕੌਂਸਲ ਹੋਵੇ,
  • 220:07 - 220:09
    ਯੂਨੀਵਰਸਲ ਕੌਂਸਲ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ
  • 220:09 - 220:11
    ਅਸੀਂ ਡੂੰਘੇ ਕਿਵੇਂ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ
    ਇਸ ਨੂੰ ਅਭਿਆਸ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
  • 220:11 - 220:15
    ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ,
    ਬਚਪਨ ਤੋਂ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
  • 220:15 - 220:19
    ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ
    ਪ੍ਰਥਾਵਾਂ ਕੀਤੀਆਂ, ਘੱਟੋ ਘੱਟ,
  • 220:19 - 220:22
    ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਆਪਣੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ
    ਕੇਂਦਰ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਬਣਾਓ.
  • 220:23 - 220:25
    ... ਕੀ ਤੁਸੀਂ, ਮੇਰੇ
    ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • 220:25 - 220:26
    ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਇਸ ਨਾਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ?
  • 220:26 - 220:30
    (ਐਮ ਕੇ) ਨਹੀਂ. ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਜਾ ਰਹੇ
    ਹੋ ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਕਿੱਥੇ
  • 220:31 - 220:32
    (ਕੇ.ਡੀ.) ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 220:32 - 220:38
    ਅਤੇ ਮੈਂ, we're..in this... ਮੈਂ
    ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਵਿੱਚ
  • 220:38 - 220:40
    ਇਸ ਲਈ 'ਵਿਕਾਸਵਾਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ'
    ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 220:40 - 220:44
    ਪਰ ਅਸੀਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਖੇਤਰਾਂ
    ਵਿਚ ਕਿਵੇਂ ਟੇਕ ਸਕਦੇ ਹਾਂ
  • 220:44 - 220:47
    ਸਾਡੇ ਸੋਲ, ਸਾਡੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ
    ਕੇਂਦਰ ਦਾ, ਜੋ ਕਿ...
  • 220:47 - 220:50
    (ਐੱਮ. ਕੇ.) ਚੀਜਾਂ ਇਹ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ
    ਹੋ, ਇਹ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ
  • 220:50 - 220:52
    ਪਹਿਲਾਂ ਦੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ.
  • 220:52 - 220:55
    ਕੀ ਇਹ ਹੈ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਂਦੇ ਹੋ,
    ਇਸਦੇ ਲੰਘਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 220:55 - 220:59
    ਸਰੀਰਕ ਹਿੱਸਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ, ਪਰ
    ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ.
  • 220:59 - 221:02
    ਖਾਣਾ, ਪੌਦੇ, ਭੋਜਨ ਜੋ ਅਸੀਂ
    ਖਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਇਹ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 221:02 - 221:04
    ਜਾਂ, ਜੇ ਅੱਜ ਤੁਸੀਂ
    ਟੀਚਿੰਗ ਨੂੰ ਸਮਝ ਲਿਆ ਹੈ
  • 221:04 - 221:08
    ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਜ, ਪਹਿਲਾਂ,
    ਟੀਚਿੰਗ ਦਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਹਿੱਸਾ.
  • 221:10 - 221:14
    ਦਿਲ ਅਤੇ ਫੇਫੜਿਆਂ ਦੇ ਕੰਮ ਰਾਹੀਂ,
  • 221:14 - 221:16
    ਤੁਸੀਂ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਤੈਅ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 221:16 - 221:20
    ਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਸ
    ਪੱਧਰ 'ਤੇ, ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਰੂਹ ਦੁਆਰਾ
  • 221:20 - 221:21
    ਜਾਂ ਭਾਵਨਾ ਦੁਆਰਾ,
  • 221:21 - 221:24
    ਕਿ ਇਹ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ
    ਹਿੱਸੇ ਰਾਹੀਂ ਭਰਪੂਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
  • 221:25 - 221:27
    ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ
    ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ,
  • 221:27 - 221:31
    ਜਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਹੋਰ ਸਮਝ
  • 221:31 - 221:33
    ਰੂਹ ਦੇ ਦੁੱਧ ਚੁੰਘਾਉਣ ਦੇ ਗਿਆਨ ਦਾ.
  • 221:34 - 221:38
    ਅਤੇ, ਦੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਸਿੱਧੇ ਜਜ਼ਬ
  • 221:38 - 221:43
    ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ,
    ਜਿਹੜੀ ਤਾਕਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ,
  • 221:43 - 221:45
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਸ ਨੂੰ ਰੂਹ
    ਦੁਆਰਾ ਵਾਪਸ ਸੌਂਪਦੇ ਹਾਂ,
  • 221:45 - 221:47
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਦੇ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ
  • 221:50 - 221:51
    ਫਿਰ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ
  • 221:51 - 221:54
    ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਕਿ
    ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 221:54 - 221:56
    ਪੂਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਹੁਣ ਤੋਂ, ਇਹ ਹੈ...
  • 221:56 - 222:00
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨੂੰ
    ਕਿਵੇਂ ਖੁਆਉਣਾ ਹੈ,
  • 222:00 - 222:03
    ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਮਨੁੱਖ
    ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਬਣਤਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੈ,
  • 222:03 - 222:08
    ਕਿ ਇਹ ਪੱਧਰ ਤੇ ਫੀਡ ਕਰਦਾ
    ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਸੰਤੁਸ਼ਟੀ ਹੈ
  • 222:08 - 222:10
    ਸਰੀਰਕ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦਾ.
  • 222:10 - 222:11
    ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਰੂਹ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ
  • 222:11 - 222:15
    ਕਿ ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ ਅਸੀਂ ਸਰੀਰਕਤਾ
    ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ.
  • 222:15 - 222:19
    ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਆਉਂਦੇ ਹਨ
    ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਖਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ.
  • 222:19 - 222:23
    ਅਤੇ ਉਹ ਰਸਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲੇ,
    ਸਮਝਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਰੀਰਕਤਾ
  • 222:23 - 222:27
    ਊਰਜਾ ਦੇ ਗੇੜ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ
    ਨਾਲ ਇਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈ
  • 222:27 - 222:31
    ਹੋਂਦ ਦੇ ਮਾਪ ਨਾਲ, ਜੋ
    ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਲਹੂ ਹੈ,
  • 222:31 - 222:34
    ਇਸ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਨਾਲ,
  • 222:34 - 222:37
    ਪਲੱਸ ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੀ ਬਣਤਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ
  • 222:37 - 222:39
    ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਹਵਾ ਹੈ
  • 222:39 - 222:43
    ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਸੰਤੁਲਨ ਵਿਚ ਲਿਆਉਣ ਵਿਚ, ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਰੂਹ ਨਾਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ,
  • 222:43 - 222:46
    ਅਤੇ ਫਿਰ ਸ਼ਖ਼ਸੀਅਤ ਤੋਂ
    ਨਿਰਲੇਪ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
  • 222:46 - 222:51
    ਜੋ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਪਿਛਲੇ 10 ਸੈਕਿੰਡਾਂ ਵਿੱਚ,
    ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੋਂਦ ਦੀ ਕੁੰਜੀ ਹੈ.
  • 222:51 - 222:57
    ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸਮਝਦੇ ਨਹੀਂ
    ਹਨ, ਇਹ ਰੂਹ ਦੀ ਪਰਿਪੱਕਤਾ ਹੈ.
  • 222:59 - 223:03
    ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਦਿਸ਼ਾ
    ਵਿੱਚ ਇਹ ਮੌਜੂਦ ਹੋਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੈ.
  • 223:03 - 223:07
    ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦੇ ਹੋ,
    ਵਾਤਾਵਰਨ ਅਨੁਸਾਰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸਾਹ ਲੈਂਦੇ ਹੋ,
  • 223:07 - 223:11
    ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੀ ਭੌਤਿਕਤਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਕੀ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ-
  • 223:11 - 223:14
    ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਵਿਸਥਾਰ ਦਿੰਦਾ
    ਹੈ ਜੋ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ
  • 223:14 - 223:17
    ਕਿ ਇਹ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ
    ਕਰਨ ਲਈ ਰਿਲੀਜ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ.
  • 223:20 - 223:23
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਿਹਾ ਸੀ, "ਜੋ
    ਲੋਕ ਸਮਝਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿਉ."
  • 223:24 - 223:27
    ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਰਾਜ਼ ਹੈ.
  • 223:27 - 223:30
    ਕਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ
    ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੇ ਹੋ,
  • 223:30 - 223:33
    ਪਰ ਹੁਣ ਤੋਂ, ਸਰੀਰਕਤਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਬਜਾਇ
  • 223:33 - 223:35
    ਕਿ ਤੇਰਾ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, "ਤੇਰਾ
    ਕੋਈ ਚੋਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ"
  • 223:35 - 223:39
    ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਪੌਦੇ ਨੂੰ ਮਾਰ
    ਦਿਓ, ਇੱਕ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਖੁਦ ਮਾਰੋ.
  • 223:39 - 223:43
    ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੀ ਊਰਜਾ ਦੁਆਰਾ ਵਿਸ਼ਵ ਊਰਜਾ
    ਵਿਚ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਕਿ ਰੂਹ ਦੁਆਰਾ,
  • 223:43 - 223:46
    ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਇਹ ਭਾਵਨਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿ ਇਹ
    ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.
  • 223:46 - 223:49
    ਹੁਣ, ਉਹੀ ਸੋਲ ਕ੍ਰੀਆ...
    ਊਰਜਾ ਜਾਰੀ ਕਰਦੀ ਹੈ
  • 223:49 - 223:52
    ਉਸ ਪੱਧਰ ਤੇ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦੀ
    ਭੌਤਿਕਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ
  • 223:53 - 223:57
    ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਲੱਖਾਂ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
    ਸਪੇਸ ਵਿਚ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ.
  • 224:03 - 224:05
    ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਰੂਹ ਨੂੰ ਖਾਣਾ
    ਖਾਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
  • 224:05 - 224:09
    ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਭੋ, ਇਸਨੂੰ ਖੁਆਓ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪੋਸ਼ਣ ਕਰੋ,
    ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਖੁਆਓਗੇ.
  • 224:10 - 224:13
    ਫਿਰ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹੋ,...
    ਜੋ ਮੈਂ ਕਾਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ,
  • 224:13 - 224:16
    'ਰੂਹ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ', ਆਪਣੇ
    ਆਪ ਤੋਂ ਪਰੇ, ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ
  • 224:16 - 224:19
    ਅਤੇ ਫਿਰ, ਇਸ ਤਰ • ਾਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡਾ
    ਭਾਵਨਾ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ
  • 224:19 - 224:20
    ਅਤੇ ਇਸੇ ਲਈ ਮੈਂ ਕਿਹਾ,
  • 224:20 - 224:24
    "ਇਹ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਸਪੇਸਸ਼ਿਪਾਂ
    ਦੇ ਕੈਪਟਨ ਹਨ, ਇਹ ਸਮਝ ਹੈ."
  • 224:24 - 224:27
    ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਤੋਹਫ਼ਾ ਹੈ ਜੇਕਰ
    ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ
  • 224:27 - 224:30
    ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਸਮਝਦੇ ਹਾਂ.
  • 224:33 - 224:36
    ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਸਕੂਲਾਂ ਨੂੰ
    ਰੂਹ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
  • 224:36 - 224:37
    ਫਿਰ ਸਰੀਰਕਤਾ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੇਗਾ.
  • 224:37 - 224:43
    ਇਸ ਸਮੇਂ ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਹੀ ਭੌਤਿਕੀ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ,
    ਏ, ਬੀ ਅਤੇ ਸੀ, ਖੱਬੇ ਹੱਥ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ.
  • 224:48 - 224:50
    ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ.
    ਮੈਨੂੰ ਆਸ ਹੈ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ.
  • 224:50 - 224:52
    ਪਰ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਡੇ
    ਤੋਂ ਕੀਵੈਨ ਸੁਣਨਾ ਚੰਗਾ ਹੈ.
  • 224:53 - 224:55
    (ਕੇ.ਡੀ.) ਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨ
    ਕੇਸਰ ਲਈ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ
  • 224:55 - 224:59
    ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਡੁੱਬਣ ਦੇਵਾਂਗੀ, ਡੁੱਬ ਜਾਏਗੀ
    ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਸਵਾਲ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਵਾਂਗਾ.
  • 224:59 - 225:03
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਆਸਟ੍ਰੀਆ ਵਿਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹੋ
    ਸਕਦੇ ਸੀ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਦੇਖ ਸਕਾਂਗੇ.
  • 225:03 - 225:07
    (ਕੇ.ਡੀ.) ਓਹ ਹਾਂ ਜ਼ਰੂਰ ਹੈ. [ਹੱਸ]
    (ਐਮ ਕੇ) [ਹਾਸੀ] ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ
  • 225:07 - 225:08
    ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 225:08 - 225:11
    ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਨਾ ਭੁੱਲੋ
    ਕਿ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
  • 225:11 - 225:14
    ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਅੱਗੇ ਵਧ ਰਹੇ ਹਾਂ
    ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿਚ ਸਹਾਇਤਾ.
  • 225:14 - 225:19
    ਸਮੇਂ ਦੀ ਦਾਨ, ਅਤੇ ਗਿਆਨ, ਮੁਹਾਰਤ,
    ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ,
  • 225:19 - 225:23
    ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਨੂੰ
    ਬਹੁਤ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮਿਲੀ ਹੈ,
  • 225:23 - 225:25
    ਇਹ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਅਜ਼ਾਦ ਰੂਪ
    ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ,
  • 225:25 - 225:27
    ਕਿ ਹੋਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪੱਧਰ
    ਤੇ ਉੱਚਾ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ
  • 225:29 - 225:30
    ਅੱਜ ਲਈ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ
  • 225:32 - 225:35
    ਕੀ ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਐਲਾਨ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ
    ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
  • 225:38 - 225:42
    (ਆਰਸੀ) ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ
    ਕਿਸੇ ਦੀ ਕੋਈ ਖਾਸ ਘੋਸ਼ਣਾ ਹੈ.
  • 225:42 - 225:45
    ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਸੋਚ ਸਕਦਾ...
    (ਐਮ.ਕੇ) ਇੱਕ ਹੈ,
  • 225:45 - 225:47
    ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਲਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ,
    ਇੱਕ ਘੋਸ਼ਣਾ ਹੈ;
  • 225:47 - 225:52
    ਧਰਤੀ ਦੇ ਪ੍ਰੀਸ਼ਦ ਨੇ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ,
  • 225:53 - 225:58
    ਮੈਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਬੇਨਤੀ
    ਨਹੀਂ, 'ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਮਝ'
  • 225:58 - 226:02
    ਪਲੈ ਦੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ...
    ਮਨੁੱਖ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਨਾਲ.
  • 226:03 - 226:08
    ਸ਼ਾਇਦ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ, ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
    ਨੂੰ ਟੀਚਿੰਗ ਟਾਈਮ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ
  • 226:08 - 226:12
    ਜੇਕਰ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇ ਪ੍ਰੀਸ਼ਦ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਣ
    ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਉਹ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਕਿਉਂ
  • 226:12 - 226:16
    ਅਤੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰੈਸ ਜਾਰੀ ਕਰੋ, ਮੈਂ
    ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, 'ਸੰਚਾਰ'
  • 226:20 - 226:23
    ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ ਹੈ.
    ਅਗਲੇ ਹਫ਼ਤੇ 'ਤੇ ਦੇਖੋ,
  • 226:23 - 226:26
    ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਗੱਲ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ
    ਤੇ ਛਾਲ ਮਾਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦੇ ਹਾਂ.
  • 226:28 - 226:31
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ! ਧੰਨਵਾਦ ਸ਼੍ਰੀ
    ਕੇਸ਼ੈ, ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 226:31 - 226:32
    (ਐਮ ਕੇ) ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ
  • 226:33 - 226:39
    (ਆਰ.ਸੀ.) ਅਤੇ ਇਹ 174 ਵੇਂ ਗਿਆਨ
    ਸੈਕਟਰ ਦੀ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਦਾ ਅੰਤ ਹੋਵੇਗਾ
  • 226:39 - 226:47
    ਵੀਰਵਾਰ 1 ਜੂਨ, 2017 ਨੂੰ ਕੇਸ
    ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਸਪੈਸਸ਼ਿਪ ਇੰਸਟੀਚਿਊਟ ਦਾ.
  • 226:47 - 226:52
    ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਵਾਂਗ, ਸਭਾਵਾਂ ਵਿਚ
    ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ.
  • 226:53 - 226:55
    ਠੀਕ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਹੁਣ ਲਾਈਵਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਾਂਗੇ.
  • 227:13 - 227:17
    ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਜ਼ੂਮ ਮੀਟਿੰਗ ਲਈ ਅਸੀਂ
    ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਮਿੰਟ ਦੇ ਦੇਵਾਂਗੇ.
Title:
174th Knowledge Seekers Workshop, June 1, 2017 - Keshe Foundation Spaceship Institute
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:47:57

Punjabi subtitles

Incomplete

Revisions