< Return to Video

Taylor Wilson: Hurrá, építettem egy nukleáris fúziós reaktort!

  • 0:00 - 0:02
    Taylor Wilson vagyok,
  • 0:02 - 0:04
    17 éves és
  • 0:04 - 0:06
    atomfizikus.
  • 0:06 - 0:09
    Ezt lehet, hogy kicsit nehéz elhinni, pedig az vagyok.
  • 0:09 - 0:12
    Szeretném megerősíteni,
  • 0:12 - 0:14
    hogy a magfúzió
  • 0:14 - 0:16
    lesz az a dolog
  • 0:16 - 0:18
    amiért a híd, amiről T. Boone Pickens beszélt,
  • 0:18 - 0:20
    átjuttat minket a másik oldalra.
  • 0:20 - 0:23
    A nukleáris energia a jövő energiaforrása.
  • 0:23 - 0:25
    A második dolog,
  • 0:25 - 0:27
    hogy megerősítsem, hogy a gyerekek is meg tudják változtatni a világot.
  • 0:27 - 0:29
    Lehet, hogy felteszik a kérdést, --
  • 0:29 - 0:33
    (Taps)
  • 0:33 - 0:35
    Lehet, hogy felteszik a kérdést, hogy
  • 0:35 - 0:37
    honnan tudom, hogy mi lesz a jövőben az energiaforrásunk?
  • 0:37 - 0:39
    Nos, építettem egy fúziós reaktort
  • 0:39 - 0:41
    14 éves koromban.
  • 0:41 - 0:44
    Ez a fúziós reaktorom belseje.
  • 0:44 - 0:46
    Körülbelül
  • 0:46 - 0:49
    12-13 évesen kezdtem el építeni.
  • 0:49 - 0:51
    Elhatároztam, hogy akarok egy csillagot építeni.
  • 0:51 - 0:53
    Lehet legtöbbjük azt mondja, hogy
  • 0:53 - 0:56
    nincs semmi más olyan dolog, mint a magfúzió.
  • 0:56 - 0:59
    Nem látok egy olyan atomerőművet sem, ami fúziós energiát használ.
  • 0:59 - 1:01
    Nos, ez sem.
  • 1:01 - 1:03
    Ez sem termel több energiát, mint amennyit beleteszünk,
  • 1:03 - 1:06
    de sok más remek dolgot csinál.
  • 1:06 - 1:08
    A garázsomban raktam össze,
  • 1:08 - 1:10
    és ma már, a Nevada-Reno Egyetem
  • 1:10 - 1:12
    fizikatanszékén van.
  • 1:12 - 1:14
    Deutériumot csap egymásnak,
  • 1:14 - 1:17
    ami csak hidrogén, egy extra neutronnal.
  • 1:17 - 1:20
    Tehát hasonló a protonlánc
  • 1:20 - 1:22
    reakciójához a napon belül.
  • 1:22 - 1:25
    És olyan erősen csapódnak egymáshoz,
  • 1:25 - 1:27
    hogy a hidrogén összeolvad.
  • 1:27 - 1:29
    Ez a folyamat néhány mellékterméket produkál
  • 1:29 - 1:32
    és én kihasználom ezeket a melléktermékeket.
  • 1:32 - 1:35
    Az előző évben
  • 1:35 - 1:39
    megnyertem az Intel Nemzetközi Tudományos és Innovációs versenyt.
  • 1:39 - 1:41
    Kifejlesztettem egy érzékelőt, ami helyettesíti a jelenlegi érzékelőket
  • 1:41 - 1:43
    a Belbiztonságiaknál.
  • 1:43 - 1:45
    Néhány száz dollárért
  • 1:45 - 1:48
    kifejlesztettem egy olyan rendszert, ami meghaladja az érzékenységét,
  • 1:48 - 1:51
    azoknak az érzékelőknek, amik több ezer dollárba kerülnek.
  • 1:51 - 1:53
    A garázsomban építettem ezt is.
  • 1:53 - 1:55
    (Taps)
  • 1:55 - 1:57
    És kifejlesztettem egy olyan rendszert,
  • 1:57 - 1:59
    ami orvosi izotópokat állít elő.
  • 1:59 - 2:01
    A több millió dolláros lehetőségek helyett
  • 2:01 - 2:04
    kifejlesztettem egy berendezést, ami nagyon kis léptekkel
  • 2:04 - 2:06
    állítja elő ezeket az izotópokat.
  • 2:06 - 2:09
    Tehát a háttérben ez az én fúziós reaktorom.
  • 2:11 - 2:13
    Ez én vagyok a fúziós reaktorom
  • 2:13 - 2:15
    kezelőpanelénél.
  • 2:15 - 2:18
    Ó, egyébként sárga pogácsát is előállítok a garázsomban,
  • 2:18 - 2:21
    tehát a nukleáris program olyan fejlett, mint az irániaké.
  • 2:21 - 2:24
    Lehet, hogy ezt nem kellene bevallani.
  • 2:24 - 2:27
    Ez én vagyok Svájcban, Genfben, az ENKSZ-nél,
  • 2:27 - 2:31
    amely a világon a legkiemelkedőbb gyakorlati fizikai laboratórium.
  • 2:31 - 2:33
    És ez szintén én vagyok, Obama elnökkel,
  • 2:33 - 2:36
    amint épp megmutatom neki a Belbiztonsági kutatásomat.
  • 2:36 - 2:41
    (Taps)
  • 2:41 - 2:43
    Tehát a körülbelül 7 éve
  • 2:43 - 2:45
    a nukleáris kutatást
  • 2:45 - 2:47
    azzal a vággyal kezdtem,
  • 2:47 - 2:49
    hogy készítsek egy csillagot egy edényben, a garázsomban,
  • 2:49 - 2:51
    és azzal végeztem, hogy az elnökkel találkoztam,
  • 2:51 - 2:54
    és olyan dolgokat fejlesztettem ki, amelyek szerintem megváltoztathatják a világot és
  • 2:54 - 2:56
    úgy gondolom, erre más gyerekek is képesek.
  • 2:56 - 2:58
    Köszönöm szépen.
  • 2:58 - 3:11
    (Taps)
Title:
Taylor Wilson: Hurrá, építettem egy nukleáris fúziós reaktort!
Speaker:
Taylor Wilson
Description:

Taylor Wilson úgy véli, hogy a magfúzió a jövőben biztosítani fogja az energiaszükségletünket és, hogy a gyerekek képesek megváltoztatni a világot. Mindkettő dologról tud már valamit: 14 éves korában működő fúziós reaktort épített a szülei garázsában. Ma 17 éves, és záros határidővel itt van a TED színpadán, hogy (röviden) elmondja történetét.

[Az ENKSZ az Európai Nukleáris Kutatási Szervezet rövidítése a fordításban.]

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:32

Hungarian subtitles

Revisions