Тейлър Уилсън: Да, аз построих реактор за ядрен синтез
-
0:00 - 0:02Името ми е Тейлър Уилсън.
-
0:02 - 0:04Аз съм 17-годишен
-
0:04 - 0:06и съм ядрен физик,
-
0:06 - 0:09което може да е малко трудно да се повярва, но аз съм.
-
0:09 - 0:12И бих искал да заява,
-
0:12 - 0:14че ядреният синтез
-
0:14 - 0:16ще бъде тази точка,
-
0:16 - 0:18до която моста за който Т. Буун Пикенс говори
-
0:18 - 0:20ще ни заведе.
-
0:20 - 0:23Така че ядреният синтез е нашето енергийно бъдеще.
-
0:23 - 0:25И втората точка,
-
0:25 - 0:27твърдя, че децата наистина могат да променят света.
-
0:27 - 0:29Така че можете да попитате -
-
0:29 - 0:33(Аплодисменти)
-
0:33 - 0:35Можете да ме питате,
-
0:35 - 0:37добре как можеш да знаеш какво е нашето енергийно бъдеще?
-
0:37 - 0:39Добре построих синтезен реактор
-
0:39 - 0:41когато бях на 14 години.
-
0:41 - 0:44Това е вътрешната част на реактора ми за ядрен синтез.
-
0:44 - 0:46Започнах изграждането на този проект
-
0:46 - 0:49когато бях на около 12 или 13 годишна възраст.
-
0:49 - 0:51Реших, че искам да направя звезда.
-
0:51 - 0:53Сега повечето от вас вероятно си казват,
-
0:53 - 0:56добре няма такова нещо като ядрен синтез.
-
0:56 - 0:59Не мога да видя никакви ядрени централи със синтезирана енергия.
-
0:59 - 1:01То дори не може да заплати за себе си.
-
1:01 - 1:03Не произвежда повече енергия, отколкото слагам в нея,
-
1:03 - 1:06но все още прави някои много интересни неща.
-
1:06 - 1:08И аз сглобих това в моя гараж,
-
1:08 - 1:10и сега се намира в отдела по физика
-
1:10 - 1:12на Университета на Невада, Рино.
-
1:12 - 1:14И сблъсква заедно деутерий,
-
1:14 - 1:17което е просто водород с допълнителен неутрон в него.
-
1:17 - 1:20Така че това е подобно на реакцията
-
1:20 - 1:22на протоновата верига, което става вътре в Слънцето.
-
1:22 - 1:25И аз го сблъсквам заедно толкова силно
-
1:25 - 1:27че водород се смесва заедно,
-
1:27 - 1:29като в процеса има някои вторични продукти,
-
1:29 - 1:32и аз използвам тези вторични продукти.
-
1:32 - 1:35Така че миналата година,
-
1:35 - 1:39аз спечелих на международния научен и технически панаир на "Интел".
-
1:39 - 1:41Разработих детектор, който замества настоящите детектори,
-
1:41 - 1:43които "Национална сигурност" има.
-
1:43 - 1:45За стотици долари,
-
1:45 - 1:48развих система, която да превишава чувствителността
-
1:48 - 1:51на детекторите, които са стотици хиляди долари.
-
1:51 - 1:53Построих това в моя гараж.
-
1:53 - 1:55(Аплодисменти)
-
1:55 - 1:57И разработих система
-
1:57 - 1:59за производството на медицински изотопи.
-
1:59 - 2:01Вместо да изисква съоръжения за много милиони долари
-
2:01 - 2:04Разработих устройство, което в много малък мащаб,
-
2:04 - 2:06може да произвежда тези изотопи.
-
2:06 - 2:09Това е моят синтезен реактор.
-
2:11 - 2:13Това съм аз в контролния панел
-
2:13 - 2:15на моя термоядрен реактор.
-
2:15 - 2:18О между другото, аз правя "жълта торта" в моя гараж,
-
2:18 - 2:21така че ядрената ми програма е толкова напреднала колкото иранската.
-
2:21 - 2:24Така че може би не трябва да признавам това.
-
2:24 - 2:27Това съм аз в "ЦЕРН" в Женева, Швейцария,
-
2:27 - 2:31която е най-добрата лаборатория за физика на частиците в света.
-
2:31 - 2:33И това съм аз с президента Обама,
-
2:33 - 2:36показвайки му изследванията ми относно "Национална сигурност".
-
2:36 - 2:41(Аплодисменти)
-
2:41 - 2:43Така че за около седем години
-
2:43 - 2:45правейки ядрени изследвания,
-
2:45 - 2:47аз започнах с една мечта,
-
2:47 - 2:49за да направя "звезда в един буркан," звезда в моя гараж,
-
2:49 - 2:51и се озовах да срещна президента
-
2:51 - 2:54и да разработя неща, които мисля, че могат да променят света,
-
2:54 - 2:56и аз мисля, че други деца могат също.
-
2:56 - 2:58Така че ви благодаря много.
-
2:58 - 3:11(Аплодисменти)
- Title:
- Тейлър Уилсън: Да, аз построих реактор за ядрен синтез
- Speaker:
- Taylor Wilson
- Description:
-
Тейлър Уилсън смята, че ядрения синтез е решение за бъдещите ни енергийни нужди, и че децата могат да променят света. И той знае нещо и за двете: когато е бил на 14 години, той е построил термоядрен реактор в гаража на родителите си. Сега на 17, той застава на сцената на TED в кратък срок, за да разкаже (кратка версия) на неговата история.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:32
![]() |
Darina Stoyanova approved Bulgarian subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor | |
![]() |
Yavor Ivanov accepted Bulgarian subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor | |
![]() |
Yavor Ivanov edited Bulgarian subtitles for Yup, I built a nuclear fusion reactor | |
![]() |
Darina Stoyanova added a translation |