Return to Video

"İyi" bir insan olmayı bırakmak ve daha iyi bir insan olmak

  • 0:02 - 0:05
    Bir arkadaşım geçen gün
    taksiyle hava alanına gidiyormuş
  • 0:05 - 0:08
    ve yolda taksi şoförü ile
    sohbet ediyormuş,
  • 0:08 - 0:10
    şoför ona tüm samimiyetiyle demiş ki
  • 0:10 - 0:14
    "Gerçekten iyi bir insan
    olduğunuzu söyleyebilirim."
  • 0:14 - 0:16
    Daha sonra bana hikâyeyi anlattığında
  • 0:16 - 0:19
    bunun kendisini nasıl iyi
    hissettirdiğine inanamadığını,
  • 0:19 - 0:21
    onun için anlamlı olduğunu söyledi.
  • 0:21 - 0:24
    Arkadaşımın yabancı
    birisinin sözlerine verdiği tepki,
  • 0:24 - 0:26
    güçlü bir tepki gibi gözükebilir
  • 0:26 - 0:28
    fakat o yalnız değil.
  • 0:28 - 0:29
    Ben bir sosyal bilimciyim.
  • 0:29 - 0:32
    İyi insanların psikolojisini inceliyorum
  • 0:32 - 0:36
    ve alanımdaki araştırmalar,
    çoğumuzun iyi bir insan gibi hissetmek
  • 0:36 - 0:41
    ve iyi bir insan gibi görünmek konusuyla
    derinden ilgilendiğini gösteriyor.
  • 0:41 - 0:46
    Şimdi, sizin "iyi insan" tanımınız
    ve sizin "iyi insan" tanımınız
  • 0:46 - 0:49
    ve belki de taksi şoförünün
    "iyi insan" tanımı --
  • 0:49 - 0:51
    hepimiz aynı tanıma sahip olmayabiliriz
  • 0:51 - 0:54
    fakat tanımımız ne olursa olsun,
  • 0:54 - 0:57
    ahlaki kimlik çoğumuz için önemli.
  • 0:57 - 1:02
    Pekâlâ, birisi ona karşı gelirse,
    yani yaptığımız bir şakayı sorgularsa
  • 1:02 - 1:05
    veya belki de iş gücümüzün
    homojen olduğunu söylersek
  • 1:05 - 1:08
    ya da güvenilmez bir iş masrafı yaparsak
  • 1:08 - 1:11
    çoğu zaman kırmızı-bölge
    savunmacılığına giriyoruz.
  • 1:11 - 1:14
    Yani bazen marjinal gruplardaki insanlara
  • 1:14 - 1:18
    yardım etmemizi veya
    hayır kurumuna bağış yapmamızı
  • 1:18 - 1:20
    ya da kâr amacı gütmeyen yerlerde
  • 1:20 - 1:24
    gönüllü olduğumuz
    saatleri devreye sokuyoruz.
  • 1:24 - 1:28
    O iyi insan kimliğini
    korumak için çalışıyoruz.
  • 1:28 - 1:30
    O, çoğumuz için önemli.
  • 1:31 - 1:32
    Peki ya size şöyle dersem?
  • 1:32 - 1:37
    Ya iyi insan olma bağlılığımız,
  • 1:37 - 1:40
    daha iyi insanlar olmamızı engelliyorsa?
  • 1:40 - 1:47
    Ya "iyi insan" tanımımız
    çok darsa ve bilimsel olarak
  • 1:47 - 1:49
    bir karşılığının olması imkânsızsa?
  • 1:50 - 1:53
    Ayrıca, ya daha iyi
    bir insan olmaya giden yol,
  • 1:53 - 1:56
    iyi bir insan olmayı
    terk etmekle başlıyorsa?
  • 1:57 - 2:00
    Şimdi, insan zihninin
    nasıl çalıştığıyla ilgili
  • 2:00 - 2:01
    araştırmadan biraz bahsedeyim,
  • 2:01 - 2:02
    açıklamak için.
  • 2:03 - 2:07
    Beyin, görevinin çoğunu
    gerçekleştirmek için kısa yollara güvenir.
  • 2:07 - 2:08
    Yani çoğu zaman,
  • 2:08 - 2:12
    zihinsel süreçleriniz,
    bilinciniz dışında yer alır,
  • 2:12 - 2:16
    tıpkı zihninizin ardındaki
    düşük-pil, düşük-güç modu gibi.
  • 2:17 - 2:21
    Bu aslında,
    sınırlı rasyonelliğin öncülüdür.
  • 2:21 - 2:24
    Sınırlı rasyonellik,
    Nobel ödülü kazanmış bir fikirdir
  • 2:24 - 2:27
    ve insan zihninin
    sınırlı depolama kaynakları,
  • 2:27 - 2:29
    sınırlı işlem gücü olduğunu
  • 2:29 - 2:33
    ve sonuç olarak görevinin çoğu
    için kısa yollara güvendiğini öne sürer.
  • 2:34 - 2:35
    Yani örneğin
  • 2:36 - 2:38
    bazı bilimcilerin tahmini şöyle:
  • 2:39 - 2:41
    Daha iyi, daha iyi tıklama, evet?
    İşte oldu.
  • 2:41 - 2:42
    (Gülüşmeler)
  • 2:42 - 2:44
    Herhangi bir anda
  • 2:44 - 2:47
    zihninize 11 milyon bilgi parçası gelir.
  • 2:48 - 2:50
    On bir milyon.
  • 2:50 - 2:53
    Bunlardan yalnızca
    40 tanesi bilinçli olarak işlenir.
  • 2:53 - 2:55
    Yani 11 milyon, 40.
  • 2:56 - 2:58
    Yani bu hiç başınıza geldi mi?
  • 2:58 - 3:00
    İş yerinde çok meşgul bir gün geçirip
  • 3:00 - 3:02
    eve döndüğünüzde
  • 3:02 - 3:04
    ve kapıdan girdiğinizde
  • 3:04 - 3:08
    arabayı nasıl sürdüğünüzü bile
    hatırlamadığınızı fark ettiniz mi,
  • 3:08 - 3:10
    yeşil mi kırmızı ışıklara mı
    denk geldiğinizi mesela?
  • 3:10 - 3:13
    Hatırlamıyorsunuz bile.
    Otomatik pilottaydınız.
  • 3:13 - 3:16
    Hiç buzdolabını açıp
  • 3:16 - 3:18
    tereyağını aradığınız
  • 3:18 - 3:21
    ve orada olmadığına yemin ettiğiniz,
  • 3:21 - 3:25
    ve sonra da tereyağının gözünüzün
    önünde durduğunu fark ettiğiniz oldu mu?
  • 3:25 - 3:29
    Bizi güldüren çeşit çeşit
    "ay!" anları vardır
  • 3:29 - 3:31
    ve yalnızca 40'ı
    bilinçli olarak işlenirken
  • 3:31 - 3:34
    11 milyon bilgi parçasının
    üstesinden gelen bir beyinde
  • 3:34 - 3:37
    gerçekleşen şey budur.
  • 3:37 - 3:40
    Sınırlı rasyonelliğin
    sınırlı kısmı da budur.
  • 3:43 - 3:46
    Max Bazerman ve Mahzarin Banaji
    adlı ortaklarımla
  • 3:46 - 3:50
    sınırlı ahlaklılık adını
    verdiğimiz çalışmamıza
  • 3:50 - 3:53
    ilham veren şey
  • 3:53 - 3:55
    sınırlı rasyonellik çalışmasıdır.
  • 3:56 - 3:59
    Bu, sınırlı rasyonellik ile aynı öncül,
  • 3:59 - 4:04
    yani bir şekilde sınırlı olan ve kısa
    yollara güvenen bir insan zihnine sahibiz
  • 4:04 - 4:07
    ve bu kısa yollar
  • 4:07 - 4:10
    bazen bizi yanlış yola götürebilir.
  • 4:11 - 4:12
    Zihin, sınırlı rasyonellikle
  • 4:12 - 4:16
    belki de bakkaldan aldığımız mısır
    gevreğini veya toplantı odasında
  • 4:16 - 4:19
    piyasaya sürdüğümüz ürünü etkiliyor.
  • 4:20 - 4:23
    Sınırlı ahlaklılıkla insan zihni,
  • 4:23 - 4:25
    aynı insan zihni
  • 4:25 - 4:26
    kararlar alır
  • 4:26 - 4:29
    ve bu kimi işe alacağımızla
  • 4:29 - 4:31
    veya hangi şakayı yapacağımızla
  • 4:31 - 4:33
    ya da riskli iş kararıyla alakalı.
  • 4:34 - 4:39
    İş yerinde sınırlı ahlaklılık ile ilgili
    bir örnek vereyim.
  • 4:39 - 4:42
    Bilinçsiz ön yargı,
  • 4:42 - 4:45
    sınırlı ahlaklılığın etkilerini
    gördüğümüz bir yer.
  • 4:45 - 4:50
    Yani bilinçsiz önyargılar
    zihnimizdeki ortaklıklar ile ilgili,
  • 4:50 - 4:54
    beyninizin bilgiyi düzenlemek için
    kullandığı kısa yollar,
  • 4:54 - 4:56
    yüksek ihtimalle farkındalığınız dışında,
  • 4:56 - 5:00
    bilinçli inançlarınızla
    mutlaka aynı hizada olmaz.
  • 5:01 - 5:03
    Araştırmacılar Nosek, Banaji ve Greenwald
  • 5:03 - 5:06
    milyonlarca insanın verisine baktılar
  • 5:06 - 5:09
    ve buldukları şey, örneğin,
  • 5:09 - 5:12
    çoğu beyaz Amerikalı, iyi şeyleri
  • 5:12 - 5:16
    siyahi insanlardan ziyade,
    beyaz insanlarla
  • 5:16 - 5:19
    daha hızlı ve kolayca bağdaştırıyorlar
  • 5:20 - 5:25
    ve çoğu erkek ve kadın,
    bilimi kadınlardan ziyade erkeklerle
  • 5:25 - 5:30
    daha hızlı ve kolayca bağdaştırıyor.
  • 5:30 - 5:34
    Bu bağdaştırmalar insanların
    bilinçli olarak düşündükleri şey ile
  • 5:34 - 5:36
    aynı olmak zorunda değil.
  • 5:36 - 5:40
    Aslında çok eşitlikçi görüşleri olabilir.
  • 5:40 - 5:45
    Yani bazen, o 11 milyon ile
    o 40 aynı olmazlar.
  • 5:45 - 5:47
    İşte başka bir örnek:
  • 5:47 - 5:49
    çıkar çatışmaları.
  • 5:49 - 5:53
    Küçük bir hediyenin --
    tükenmez kalem veya akşam yemeği gibi --
  • 5:53 - 5:57
    bu küçük hediyenin karar almamızı
  • 5:57 - 6:01
    ne kadar etkileyebileceğini
    hafife almaya meyilliyiz.
  • 6:02 - 6:06
    Zihnimizin bilinçsiz olarak hediyeyi veren
    kişinin bakış açısını desteklemek için
  • 6:06 - 6:10
    kanıtlar sıraladığını fark etmiyoruz,
  • 6:10 - 6:15
    bilinçli olarak ne kadar objektif ve
    profesyonel olmaya çalışırsak çalışalım.
  • 6:16 - 6:17
    Sınırlı ahlaklılığı da görüyoruz --
  • 6:17 - 6:21
    iyi insanlar olma bağlılığımıza rağmen
  • 6:21 - 6:23
    hâlâ hatalar yapıyoruz
  • 6:23 - 6:27
    ve bazen diğer insanların
    canını acıtan hatalar yapıyoruz
  • 6:27 - 6:29
    ve en iyi girişimlerimize rağmen
  • 6:29 - 6:31
    adaletsizliğe neden olan
    hatalar yapıyoruz
  • 6:32 - 6:36
    ve hatalarımızdan öğrenmek yerine
    onların nedenini açıklıyoruz.
  • 6:37 - 6:39
    Tıpkı, örneğin
  • 6:39 - 6:43
    sınıfımdan bir kadın
    öğrenciden e-posta aldım,
  • 6:43 - 6:46
    seçtiğim bir okuma metninin,
  • 6:46 - 6:48
    yıllardır seçtiğim okuma metninin
  • 6:48 - 6:50
    cinsiyetçi olduğu yazıyordu.
  • 6:51 - 6:56
    Sınıfımdaki aynı ırktan olan iki kişiyi
  • 6:56 - 6:58
    karıştırdığımda --
  • 6:58 - 7:00
    hiç benzemiyorlardı --
  • 7:00 - 7:02
    onları herkesin önünde birbirleriyle
  • 7:02 - 7:05
    birden fazla kez karıştırdığımda.
  • 7:06 - 7:10
    Bu tür hatalar bizleri, beni,
  • 7:10 - 7:13
    kırmızı-bölge savunmacılığına gönderir.
  • 7:13 - 7:17
    O iyi insan kimliği için
    savaşmamızı sağlar.
  • 7:18 - 7:23
    Fakat Mary Kern ile birlikte sınırlı
    ahlaklılıkla ilgili son çalışmamız
  • 7:23 - 7:26
    yalnızca hatalara eğilimli
    olmadığımızı gösteriyor --
  • 7:26 - 7:31
    hatalara eğilimimiz, o kırmızı bölgeye
    ne kadar yakın olduğumuza bağlıdır.
  • 7:31 - 7:36
    Yani çoğu zaman hiç kimse iyi insan
    kimliğimizi sorgulamaz
  • 7:36 - 7:38
    ve kararlarımızın ahlaki çıkarımları
  • 7:38 - 7:40
    hakkında çok fazla düşünmeyiz
  • 7:40 - 7:44
    ve modelimiz, çoğunlukla gitgide daha
    az ahlaki davranışa doğru
  • 7:44 - 7:49
    kıvrılıp gittiğimizi gösteriyor.
  • 7:49 - 7:52
    Diğer yandan, birisi
    kimliğimizi sorgulayabilir
  • 7:52 - 7:55
    veya yansıma olarak
    kendimiz de sorguluyor olabiliriz.
  • 7:55 - 7:59
    Dolayısıyla kararlarımızın ahlaki
    çıkarımları gerçekten belirgin hâle gelir
  • 7:59 - 8:05
    ve bu durumlarda, daha daha iyi kişi
    davranışına yöneliyoruz
  • 8:05 - 8:07
    veya daha net olmak gerekirse
  • 8:07 - 8:12
    kendimizi daha iyi bir insan hissettiren
    davranışlara daha çok yöneliyoruz,
  • 8:12 - 8:14
    tabii her zaman aynı olmuyor.
  • 8:15 - 8:19
    Sınırlı ahlaklılık fikri,
  • 8:19 - 8:23
    ahlaki kararlarımızda rol oynayan
  • 8:23 - 8:28
    niçimizdeki pusulanın önemini
    belki de abarttığımız anlamına gelir.
  • 8:28 - 8:33
    Belki de kişisel çıkarlarımızın
  • 8:33 - 8:36
    kararlarımızı ne kadar
    tetiklediğini abartıyoruz
  • 8:36 - 8:42
    ve belki de kendimizi
    iyi insan olarak görmemizin
  • 8:42 - 8:45
    davranışlarımızı ne kadar
    etkilediğini fark etmiyoruz,
  • 8:45 - 8:50
    yani aslında o iyi insan kimliğini korumak
    ve onu kırmızı bölgeden uzak tutmak için
  • 8:50 - 8:52
    öyle çok uğraşıyoruz ki
  • 8:53 - 8:58
    hatalarımızdan öğrenmek ve gerçekten
    daha iyi insanlar olmak için
  • 8:58 - 9:00
    kendimize bir alan bırakmıyoruz.
  • 9:02 - 9:05
    Belki de kolay olmasını
    beklediğimiz için.
  • 9:05 - 9:09
    Ya/ya da olan iyi insan tanımına sahibiz.
  • 9:09 - 9:12
    Ya iyi insansınızdır ya da değilsinizdir.
  • 9:12 - 9:15
    Dürüstlüğe sahipsinizdir
    ya da değilsinizdir.
  • 9:15 - 9:20
    Irkçı, cinsiyetçi veya
    homofobiksinizdir ya da değilsinizdir.
  • 9:20 - 9:24
    Bu ya/ya da tanımında, büyümeye yer yok.
  • 9:24 - 9:26
    Bu arada,
  • 9:26 - 9:29
    hayatlarımızın çoğu bölümünde
    yaptığımız şey bu değil.
  • 9:29 - 9:31
    Hayat, eğer hesap tutmayı
    öğrenmeniz gerekseydi
  • 9:31 - 9:33
    bir hesap tutma dersi alırdınız
  • 9:33 - 9:35
    veya bir ebeveyn olursak
  • 9:35 - 9:39
    bununla ilgili bir kitap alır ve okuruz.
  • 9:39 - 9:41
    Uzmanlarla konuşuyoruz,
  • 9:41 - 9:43
    hatalarımızdan öğreniyoruz,
  • 9:43 - 9:44
    bilgimizi güncelliyoruz,
  • 9:44 - 9:46
    daha iyi olmaya devam ediyoruz.
  • 9:47 - 9:49
    Fakat mesele iyi insan olmaya geldiğinde
  • 9:49 - 9:51
    efor ve büyüme faydası olmaksızın
    bilmekle yükümlü,
  • 9:51 - 9:53
    yapmakla yükümlü olduğumuz
  • 9:53 - 9:56
    bir şeymiş gibi düşünüyoruz.
  • 9:56 - 9:58
    Bir süredir düşündüğüm şey şu:
  • 9:58 - 10:02
    iyi insanlar olmayı unutsaydık,
  • 10:02 - 10:04
    boş verseydik
  • 10:04 - 10:07
    ve bunun yerine daha yüksek,
    daha da yüksek bir
  • 10:07 - 10:10
    "iyimsi" insan olma standardı
    belirleseydik ne olurdu?
  • 10:13 - 10:17
    İyimsi bir insan kesinlikle
    yine de hata yapar.
  • 10:17 - 10:20
    İyimsi bir insan olarak
    her zaman hata yapıyorum.
  • 10:21 - 10:25
    Ancak iyimsi bir insan olarak onlardan
    öğrenmeyi, onları sahiplenmeyi deniyorum.
  • 10:25 - 10:29
    Onları bekliyor ve peşlerinden gidiyorum.
  • 10:29 - 10:31
    Bu hataların bedelleri olduğunu anlıyorum.
  • 10:31 - 10:36
    Ahlak, önyargı, çeşitlilik ve dahil olma
    gibi konular söz konusu olduğunda
  • 10:36 - 10:39
    gerçek insanlara gerçek bedeller vardır
  • 10:39 - 10:40
    ve bunu kabul ediyorum.
  • 10:43 - 10:44
    Aslında, iyimsi bir insan olarak
  • 10:45 - 10:47
    hatalarımı fark etme konusunda
    daha iyi oluyorum.
  • 10:47 - 10:50
    İnsanların göstermelerini beklemiyorum.
  • 10:50 - 10:52
    Onları bulma alıştırması yapıyorum
  • 10:52 - 10:53
    ve sonucunda...
  • 10:54 - 10:58
    Elbette bazen utandırıcı olabilir,
  • 10:58 - 10:59
    huzursuzluk verici olabilir.
  • 10:59 - 11:03
    Kendimizi bazen
    korunmasız yerlere koyuyoruz.
  • 11:04 - 11:06
    Fakat tüm bu korunmasızlık içerisinde,
  • 11:06 - 11:10
    tıpkı daha da iyi olmaya
    çalıştığımız diğer her şey gibi
  • 11:11 - 11:12
    gelişim gösteririz.
  • 11:12 - 11:13
    Büyümeyi görürüz.
  • 11:13 - 11:16
    Daha iyi olmamıza izin veririz.
  • 11:17 - 11:20
    Kendimize bu izni neden vermeyelim?
  • 11:21 - 11:25
    Hayatımızın kalan diğer kısımlarında,
    kendimize büyüme alanı bırakıyoruz --
  • 11:25 - 11:28
    bu kısım hariç, en önemli kısım da bu.
  • 11:29 - 11:30
    Teşekkürler.
  • 11:30 - 11:35
    (Alkış)
Title:
"İyi" bir insan olmayı bırakmak ve daha iyi bir insan olmak
Speaker:
Dolly Chugh
Description:

Ya iyi insan olma bağlılığımız, daha iyi insanlar olmamızı engelliyorsa? Sosyal psikolog Dolly Chugh, bu erişilebilir konuşmada, ahlaki davranışların karmaşık psikolojisini açıklıyor -- ön yargılarımızı fark etmenin ve hatalarımızı kabullenmenin neden zor olduğu gibi -- ve daha iyi olma yolunun, hatalarınızı sahiplenmekle nasıl başladığını gösteriyor. Chugh, "hayatımızın kalan diğer kısımlarında, kendimize büyüme alanı bırakıyoruz -- bu kısım hariç, en önemli kısım da bu" diyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:48

Turkish subtitles

Revisions