< Return to Video

Bruno Bowden xếp hình trong khi Rufus Cappadoccia chơi đàn

  • 0:00 - 0:01
    Xin chào mọi người.
  • 0:01 - 0:05
    Sau đây hai chúng tôi sẽ cho các bạn thấy một ví dụ về sự sáng tạo.
  • 0:05 - 0:09
    Tôi sẽ gấp một trong những mô hình của Robert Lang.
  • 0:09 - 0:12
    Và đây là miếng giấy để tạo ra mô hình,
  • 0:12 - 0:15
    Và các bạn có thể thấy được các nếp gấp cần thiết cho mô hình.
  • 0:15 - 0:20
    Còn Rufus sẽ chơi vài khúc nhạc ngẫu hứng
  • 0:20 - 0:23
    bằng khí cụ quen thuộc của mình, cây đàn xelô điện năm dây.
  • 0:23 - 0:26
    Các bạn sẽ thấy thú vị khi lắng nghe.
  • 0:28 - 0:31
    Anh đã sẵn sàng chưa? Được rồi.
  • 0:31 - 0:33
    Tôi muốn làm cho điều này thú vị hơn một chút.
  • 0:33 - 0:35
    Được rồi. Bắt đầu nào Rufus.
  • 0:35 - 2:28
    (Nhạc)
  • 2:28 - 2:31
    Xong rồi. Các bạn xem này.
  • 2:31 - 2:32
    (Tiếng cười)
  • 2:32 - 2:41
    (Vỗ tay)
Title:
Bruno Bowden xếp hình trong khi Rufus Cappadoccia chơi đàn
Speaker:
Bruno Bowden + Rufus Cappadocia
Description:

Sau cuộc nói chuyện của Robert Lang về nghệ thuật ogami tại TED2008, Bruno Bowden bước lên bục với một thách thức mới -- anh ta sẽ bịt mắt và xếp một trong những mô hình ogami cực kỳ phức tạp trong vòng chưa tới 2 phút. Anh ta xuất hiện cùng một người bạn là nghệ sĩ đàn xe lô tên là Rufus Cappadoccia.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
02:41
Thanh Pham added a translation

Vietnamese subtitles

Revisions