< Return to Video

How does Thay calm down someon in rage?

  • 0:01 - 0:09
    Wioska Sliwki, Francja, Maj 2014
    Mistrz Zen Thich Nhat Hanh
    odpowiada na pytania
  • 0:09 - 0:24
    Czy kiedykolwiek byl Thay w stanie uspokoic
    osobe, ktora jest w calkowitej furii?
  • 0:29 - 0:30
    Drogi Thay,
  • 0:30 - 0:36
    W tym tygodniu skupiamy sie na
    praktyce panowania nad gniewem.
  • 0:36 - 0:39
    Młoda nastolatka zadaje pytanie:
  • 0:39 - 0:43
    Drogi Thay, czy kiedykolwiek był Thay
    w stanie uspokoić osobę
  • 0:43 - 0:49
    i pomóc w momencie gdy jest ona
    w całkowitej furii i wybucha gniewem?
  • 1:19 - 1:27
    Thay jest w stanie skutecznie
    poradzić sobie z wieloma ludźmi
  • 1:28 - 1:30
    którzy gniewają sie na Thay'a
  • 1:34 - 1:40
    z zazdrości i błednej percepcji.
  • 1:45 - 1:48
    Czasami dużo czasu zajmuje
  • 1:48 - 1:51
    rozgniewanej osobie aby się uspokoiła
    i zmieniła.
  • 1:57 - 1:58
    Uh..
  • 1:59 - 2:04
    Tacy ludzie także istnieją wśród kleru
  • 2:06 - 2:11
    i w .... zwykłym społeczeństwie.
  • 2:15 - 2:18
    Sposób Thay'a jest bardzo prosty:
  • 2:20 - 2:24
    Nie reagować na atak lub obrazę.
  • 2:26 - 2:30
    Nigdy nie odpowiadaj na obrazę lub atak,
  • 2:30 - 2:33
    Nawet nie próbuj nic wyjaśniać.
  • 2:35 - 2:37
    Całkowita cisza.
  • 2:43 - 2:48
    Thay nie próbował usprawiedliwić się
  • 2:49 - 2:50
    lub cokolwiek robić
  • 2:50 - 2:53
    ponieważ może to spowodować,
  • 2:53 - 2:56
    że inna osoba może jeszcze bardziej
    zdenerwować się.
  • 2:59 - 3:03
    Więc wdychaj i wydychaj
    i akceptuj sytuatcję
  • 3:04 - 3:08
    i nie odpowiadaj...nie reaguj.
  • 3:11 - 3:15
    Po czasie, ta osoba może nawet poczuć się
    lepiej
  • 3:15 - 3:19
    ponieważ po kilku dniach lub
    kilku miesiącach
  • 3:19 - 3:22
    Thay może napisać do niego lub do niej
    list pełen miłości.
  • 3:30 - 3:34
    On już tak wiele razy zrobił.
  • 3:39 - 3:42
    Ktoś, kto cię oszukał,
  • 3:42 - 3:44
    spowodował, że bardzo cierpisz
  • 3:44 - 3:47
    i spowodował, ze twoja społeczność
    też bardzo cierpi.
  • 3:47 - 3:50

    A jednak jesteś w stanie napisać
  • 3:50 - 3:54
    przyjemny list do niego, do niej,
  • 3:54 - 3:57
    aby pomóc jemu lub jej cierpieć mniej.
  • 3:57 - 4:01
    Czasami potrzeba sporo czasu,
  • 4:01 - 4:04
    aby ta osoba mniej cierpiała
  • 4:04 - 4:07
    i ... przestała się denerwować,
  • 4:09 - 4:14
    ale zawsze jest dobry tego efekt.
  • 4:18 - 4:22
    W Wietnamie mieliśmy
  • 4:22 - 4:25
    bardzo piękną wspólnotę,
  • 4:25 - 4:28
    centrum praktyki o nazwie "Pradżna".
  • 4:29 - 4:32
    W tym centrum mieszkało około 400
    młodych mnichów,
  • 4:32 - 4:34
    którzy tam praktykowali.
  • 4:37 - 4:40
    I stworzyli wiele energii
  • 4:40 - 4:44
    harmonii i braterstwa ...
  • 4:48 - 4:50
    i pokoju.
  • 4:51 - 4:55
    Wiele młodych świeckich ludzi przybylo
  • 4:55 - 4:57
    aby praktykować z nami.
  • 5:00 - 5:02
    To centrum mieści się
    w obszarach górskich.
  • 5:04 - 5:06
    Pomimo wszystko były czasy, kiedy
  • 5:06 - 5:10
    pięć tysięcy młodych ludzi
    przybyło i brało udział
  • 5:10 - 5:13
    w 5-cio lub 6-cio dniowych rekolekcjach
  • 5:13 - 5:15
    i doświadczyło
    wewnętrznej przemiany.
  • 5:17 - 5:22
    Było to ciekawe doświadczenie.
  • 5:24 - 5:26
    Ludzie czuli wielki entuzjazm.
  • 5:28 - 5:32
    Ale w kraju takim jak Wietnam,
  • 5:33 - 5:36
    który nie wygląda bezpiecznie dla ...
  • 5:39 - 5:41
    tych, którzy nim rządzą.
  • 5:42 - 5:46
    Obawiają się organizacji,
    które są zbyt wpływowe.
  • 5:48 - 5:51
    Boją się, że
    nie mogą nimi kontrolować.
  • 5:53 - 5:57
    Więc była próba demontażu
  • 5:58 - 6:00
    tego centrum praktyki.
  • 6:01 - 6:04
    A nasi młodzi mnisi i mniszki
  • 6:04 - 6:09
    starali się buntować ze współczuciem,
  • 6:09 - 6:12
    i łagodnością przez ponad
    półtora roku.
  • 6:15 - 6:20
    Aż w końcu nie mogli już
    dłuzej przeciwstawiać się
  • 6:20 - 6:22
    ponieważ wysłano furiackich ludzi
  • 6:22 - 6:23
    do naszego centrum.
  • 6:23 - 6:29
    Ci ludzie niszczą, palą, atakują.
  • 6:32 - 6:33
    Odcinaja dopływ
    energii elektrycznej.
  • 6:33 - 6:35
    Odcinaja dopływ wody.
  • 6:38 - 6:40
    Krzyczą.
  • 6:41 - 6:42
    Obrażają.
  • 6:43 - 6:45
    Zorganizowano setki ludzi
  • 6:45 - 6:47
    by nas obrażali,
  • 6:48 - 6:52
    rozbijali i niszczyli.
  • 6:53 - 7:04
    I w końcu trzeba było ...
    ewakuować się.
  • 7:05 - 7:09
    Udalismy się do świątyni,
  • 7:12 - 7:15
    do miejsca, w którym można było
    się schronić.
  • 7:16 - 7:18
    Jednakże, oni nadal naciskali
  • 7:20 - 7:23
    tak długo aż opuściliśmy nasze centrum.
  • 7:23 - 7:26
    Wielu z tych młodych mnichów i mniszek
  • 7:26 - 7:29
    schroniło się w Tajlandii,
  • 7:29 - 7:32
    Niemczech, Francji, i Ameryce.
  • 7:35 - 7:40
    Byliśmy w stanie zidentyfikować tych,
    którzy ...
  • 7:41 - 7:43
    którzy ...
  • 7:50 - 7:54
    którzy próbowali zniszczyć nasze centrum.
  • 8:04 - 8:06
    Thay wysłał do nich wiadomość,
  • 8:07 - 8:09
    że nie czuje nienawiści
  • 8:09 - 8:13
    ... dlatego, że może zostali oni
  • 8:13 - 8:16
    ofiarami błędnej percepcji,
  • 8:16 - 8:20
    które mogło doprowadzić do strachu
  • 8:24 - 8:26
    i gniewu.
  • 8:29 - 8:35
    Uczniowie Thay'a w Wietnamie
  • 8:35 - 8:40
    wysłali im książki Thay'a
    w podarunku.
  • 8:42 - 8:47
    Jest możliwe aby odpowiedzieć miłością
    na przemoc i złość.
  • 8:50 - 8:56
    I w taki sposób zawsze ... możemy
    przestrzegać zasady aby:
  • 8:58 - 9:00
    reagować
  • 9:00 - 9:02
    za pomocą współczucia
  • 9:04 - 9:06
    i zrozumienia,
  • 9:06 - 9:09
    odpowiadąjc na przemoc, nieporozumienie.
  • 9:11 - 9:13
    W czasie kiedy Thay ...
  • 9:16 - 9:21
    organizował Szkołę Młodzieży
    dla usług socjalnych,
  • 9:22 - 9:24
    przeszkoliliśmy setki młodych ludzi,
  • 9:24 - 9:26
    oddanych młodych ludzi,
  • 9:26 - 9:28
    zakonnikow i świeckich,
  • 9:28 - 9:33
    aby ruszyli do wiosek
    w celu zorganizowania pomocy ofiarom
  • 9:33 - 9:34
    wojny
  • 9:35 - 9:36
    i ubogim ludziom
  • 9:36 - 9:48
    w celu pomocy pod względem
    ...zdrowia ... edukacji ...
  • 9:52 - 9:56
    i rozwoju gospodarczego
  • 9:56 - 9:58
    oraz w celu poprawy jakości życia
  • 9:58 - 10:00
    na wsiach.
  • 10:00 - 10:03
    Wielu z nas zostało tlumionych,
  • 10:03 - 10:08
    Wielu z nas zginęło podczas naszej slużby.
  • 10:09 - 10:11
    Ponieważ w czasie wojny
  • 10:11 - 10:15
    nie dołączyliśmy się
  • 10:15 - 10:17
    do żadnej z walczących stron.
  • 10:18 - 10:21
    Chcieliśmy zaakceptować obie strony.
  • 10:21 - 10:24
    Chcieliśmy pojednania i pokoju
  • 10:24 - 10:26
    zamiast kontynuowania wojny.
  • 10:26 - 10:29
    Dlatego byliśmy ofiarami
  • 10:29 - 10:31
    tłumionymi przez obie strony.
  • 10:31 - 10:35
    Zawsze reagowaliśmy ze współczuciem.
  • 10:35 - 10:38
    Po tym, jak zabili wielu z nas
  • 10:38 - 10:40
    zorganizowaliśmy ceremonię pogrzebową,
  • 10:40 - 10:41
    podczas której oświadczyliśmy:
  • 10:41 - 10:44
    nie czujemy nienawiści do tych,
    którzy nas zabijali,
  • 10:44 - 10:47
    gdyż wiemy, że
    są oni ofiarami złej ...
  • 10:49 - 10:52
    percepcji, co doprowadziło do
  • 10:52 - 10:54
    strachu i podejrzliwości.
  • 10:54 - 10:56
    Mamy nadzieję, że zastanowią się i
  • 10:56 - 10:58
    lepiej nas zrozumieją.
  • 10:58 - 11:02
    Naszym zamiarem nie jest zaszkodzenie im,
  • 11:02 - 11:07
    lecz pomoc ludziom w kraju,
  • 11:07 - 11:09
    ofiarom wojny, sierotom
  • 11:09 - 11:12
    i ubogim.
  • 11:14 - 11:19
    Na początku tłumienia
  • 11:19 - 11:22
    przemoc trwa
  • 11:22 - 11:23
    ale z czasem,
  • 11:26 - 11:29
    te akcje tłumienia
    ustępują.
  • 11:29 - 11:32
    Efekt jest widoczny.
  • 11:32 - 11:37
    Tego doświadczyliśmy
  • 11:40 - 11:44
    podczas dekady praktykowania
  • 11:44 - 11:47
    i służby w Wietnamie.
  • 11:48 - 11:51
    Myślę, że książka napisana przez
    Siostrę Chan Kong,
  • 11:51 - 11:53
    "Uczenie Prawdziwej Miłości"
  • 11:53 - 11:56
    opowiedziała o kilku takich historiach.
  • 11:56 - 12:00
    Możesz przeczytać
    "Uczenie Prawdziwej Miłości ".
  • 12:02 - 12:07
    Siostra Chan Kong także napisała
  • 12:07 - 12:12
    artykuł wydrukowany w mojej powieści,
    "The Novice" ("Początkujący").
  • 12:13 - 12:17
    Możesz rownież przeczytać
  • 12:17 - 12:20
    Książke "The Novice" ( "Początkujący") ...
  • 12:23 - 12:26
    aby dowiedzieć się o takich przeżyciach.
  • 12:28 - 12:32
    Tak więc stosowanie współczucia i
    zrozumienia
  • 12:32 - 12:35
    aby radzić sobie z przemocą
    i nieporozumieniem
  • 12:35 - 12:36
    jest dobrą praktyką,
  • 12:39 - 12:42
    która ... może przynieść dobre rezultaty
  • 12:43 - 12:45
    jeśli jesteś cierpliwy i wytrwały
  • 12:45 - 12:46
    w swojej praktyce.
  • 12:50 - 12:54
    Niektórzy ludzie z policji
  • 12:54 - 12:56
    przyjechali na nasze
    rekolekcje do Tajlandii
  • 12:56 - 12:59
    i nawet do Plum Village aby praktykować.
  • 13:04 - 13:07
    Jest to zwycięstwo zarówno
  • 13:07 - 13:09
    dla nas jak i dla nich.
Title:
How does Thay calm down someon in rage?
Description:

Thay answers questions on 21 June 2014. Question 8

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:58
Gijs 'Jazz' Van den Broeck edited Polish subtitles for How does Thay calm down someon in rage?

Polish subtitles

Revisions