Het Verhaal der Oplossingen
-
0:01 - 0:06Het "Verhaal der dingen" project en Free Range studio's presenteren:
-
0:12 - 0:19Het Verhaal der Oplossingen (Waarom echte veranderingen beginnen met het veranderen van het spel)
-
0:19 - 0:20met Annie Leonard
-
0:21 - 0:26Heb jij er ook zo eentje? Natuurlijk niet, deze is al 5 jaar oud.
-
0:26 - 0:28nu heeft iedereen er zo één.
-
0:28 - 0:32Kun je je voorstellen hoeveel vernuft en aandacht het kostte om een muziekspeler te veranderen in
-
0:32 - 0:37een draagbare, computer, telefoon, tomtom en afstandsbediening voor alles in het leven in slechts vijf jaar?
-
0:37 - 0:38Even serieus!
-
0:38 - 0:42De duizenden mensen die dit ding hebben gemaakt moesten duizenden problemen oplossen
-
0:42 - 0:45die letterlijk niet opgelost konden worden vijf jaar geleden.
-
0:45 - 0:49Dat is wat de mensen kunnen doen wanneer ze gemotiveerd zijn om problemen op te lossen.
-
0:49 - 0:54Maar de problemen waar wij zo druk mee bezig zijn geweest zijn niet de problemen die echt opgelost moeten worden.
-
0:54 - 0:57Zo veel aandacht is besteed aan sneller, goedkoper en nieuwer,
-
0:57 - 1:02dat we eigenlijk achteruit zijn gegaan qua veiligheid gezondheid en rechtvaardigheid.
-
1:02 - 1:05Het is alsof we steeds beter worden in het spelen van het verkeerde spelletje.
-
1:05 - 1:10En in vele opzichten lijkt dit systeem erg op een spelletje, maar wel met een erg hoge inzet.
-
1:11 - 1:12Net als een spel
-
1:12 - 1:17werd onze economie ontworpen door mensen, om iedereen te laten spelen volgens bepaalde regels
-
1:17 - 1:21en zoals bij een spel zitten er instructies bij met het doel.
-
1:21 - 1:23Herinner de laatste keer dat je een nieuw spel speelde,
-
1:23 - 1:25Weet je het nog?
-
1:25 - 1:27Het eerste wat dat je deed was uitzoeken hoe je kunt winnen
-
1:27 - 1:31en dat leidt elke beslissing die je maakt.
-
1:31 - 1:36Dus natuurlijk werken de meeste mensen aan oplossing voor het simpele doel van dit spel.
-
1:36 - 1:37en dat doel is MEER.
-
1:37 - 1:42Meer geld uitgeven, meer wegen bouwen, meer winkelcentra openen, meer spullen.
-
1:42 - 1:44Dat noemen economen groei.
-
1:45 - 1:48Dus we tellen al het geld dat we besteden aan dingen die het leven beter maken
-
1:48 - 1:51op bij al het geld dat we besteden aan dingen die het leven slechter maken
-
1:51 - 1:54en stoppen het in één groot totaalbedrag
-
1:54 - 1:56en dat noemen we BNP. (Bruto Nationaal Product)
-
1:56 - 1:59Ons is verteld dat een grotere BNP betekent dat we winnen
-
2:00 - 2:04Dus er zijn duizenden van regels en wetten ontworpen om dit totaalbedrag te verhogen.
-
2:04 - 2:08Maar er is een groot verschil tussen meer kinderen op school of meer kinderen in de gevangenis,
-
2:08 - 2:11Meer windmolens of meer kolencentrales,
-
2:11 - 2:16Meer super efficiënte treinen of meer brandstof verspild in files.
-
2:16 - 2:16'duh!!'
-
2:17 - 2:20Maar in dit spel van "MEER " worden ze hetzelfde geteld.
-
2:21 - 2:25Wij kunnen zo'n dom spel niet veranderen door maar één regel of één speler tegelijk te veranderen.
-
2:25 - 2:30Het probleem is het doel op zich. We moeten oplossingen hebben die dat veranderen.
-
2:31 - 2:34Wat als we dit spel het doel BETER geven.
-
2:43 - 2:46Beter onderwijs, betere gezondheidszorg, betere spullen.
-
2:46 - 2:48Een betere kans om te overleven op deze planeet.
-
2:48 - 2:50Dat is wat we allemaal willen, toch?
-
2:50 - 2:53Dus moet winnen niet dat betekenen: BETER?
-
2:53 - 2:56Het veranderen van het doel van de hele economie is een enorme taak.
-
2:56 - 2:59Natuurlijk kunnen we dat niet allemaal in één keer.
-
2:59 - 3:01Maar wanneer we ons richten op oplossingen die het spel veranderen
-
3:01 - 3:05dan maken we het langzaam mogelijk om een nieuw spel te spelen.
-
3:05 - 3:10Om dat te kunnen doen moeten we kunnen onderscheiden tussen een oplossing die het spel verandert,
-
3:10 - 3:13en gewoon een nieuwe oplossing voor dat oude spel van MEER.
-
3:13 - 3:14Bijvoorbeeld,
-
3:14 - 3:18laten we eens kijken naar twee oplossingen voor een van de vele problemen van vandaag.
-
3:18 - 3:22De plaag van plastic verpakkingen waarvan iedereen weet dat ze een ramp zijn voor onze planeet,
-
3:22 - 3:23met name voor de oceanen.
-
3:24 - 3:26En hier zijn twee groepen mensen
-
3:26 - 3:29met zeer verschillende ideeën voor een oplossing voor het kunststof probleem.
-
3:29 - 3:32Deze jongens zeggen genoeg is genoeg
-
3:32 - 3:37en ze beginnen een campagne voor een verbod op de plastic zak in hun gemeenschap.
-
3:37 - 3:40deze jongens hebben een andere oplossing.
-
3:40 - 3:41Ze starten een bedrijf.
-
3:41 - 3:45dat mensen geschenkbonnen geeft om spullen te kopen als die mensen hun plastic afval recyclen.
-
3:45 - 3:47Beide oplossingen gebeuren op dit moment,
-
3:47 - 3:50maar slechts één verandert het spel.
-
3:51 - 3:55De geschenkbon oplossing houdt wat plastic uit stortplaatsen en vuilverbranders
-
3:55 - 3:59Maar het leidt tot meer plastic door het aanmoedigen van mensen om meer spullen te kopen.
-
3:59 - 4:00Erger nog,
-
4:00 - 4:04het leert dat meer consumptie de juiste beloning is voor een goede burger.
-
4:04 - 4:08Waardoor het nog moeilijker wordt om niet meer volgens de oude regels te denken
-
4:08 - 4:11De oplossing 'weg met de plastic tas' is moeilijker te bereiken,
-
4:11 - 4:13maar het verandert het spel.
-
4:13 - 4:14Waarom?
-
4:14 - 4:17Door hun tijd te doneren laten deze burgers zien dat
-
4:17 - 4:20er voor hun iets belangrijker is dan geld verdienen en uitgeven.
-
4:20 - 4:24Om deze campagne te laten slagen moeten deze burgers samenwerken
-
4:24 - 4:28met vooruitdenkende bedrijven die alternatieven aanbieden voor wegwerp verpakkingen.
-
4:28 - 4:32Ze moeten krachten verzamelen om de chemie lobby te kunnen verslaan
-
4:32 - 4:35De lobby voor de bedrijven die die plastic rommel maken.
-
4:35 - 4:38En ze moeten met hun buren en vrienden praten
-
4:38 - 4:42en die aan het denken zetten over de regels van dit spel
-
4:42 - 4:45Dit is precies wat er nu gebeurt in dorpen en steden over de hele wereld
-
4:45 - 4:46en ze winnen.
-
4:47 - 4:51Maar kan het verbieden van een paar miljoen plastic zakken het doel van het spel transformeren?
-
4:51 - 4:52Op zichzelf niet,
-
4:53 - 4:56maar in combinatie met miljoenen anderen die
-
4:56 - 4:58ook aan oplossingen werken die het spel veranderen
-
4:58 - 4:58JA!
-
4:59 - 5:03Samen beginnen deze oplossingen het tij te keren.
-
5:03 - 5:05Terwijl mensen hun krachten verzamelen om het spel te veranderen
-
5:05 - 5:07wordt de gemeenschap sterker
-
5:07 - 5:11Ze zorgen ervoor dat de lokale oplossingen worden gekopieerd en opgeschaald.
-
5:11 - 5:16En als ze zien dat de oplossingen geblokkeerd worden door invloedrijke bedrijven
-
5:16 - 5:19werken ze samen met andere actieve burgers om te vechten voor echte democratie
-
5:19 - 5:21door de mensen, voor de mensen.
-
5:23 - 5:25geschenkbonnen krijgen dat nooit voor elkaar
-
5:25 - 5:27maar duizenden burger campagnes kunnen dat wel.
-
5:27 - 5:32Als ik word gevraagd om te helpen bij een oplossing wil ik weten of het transformeert
-
5:32 - 5:34verandert de oplossing het doel van het spel
-
5:34 - 5:37Om daar achter te komen gebruik ik het woord GOAL
-
5:37 - 5:40G - geeft het mensen macht terug?
-
5:40 - 5:44terug van de bedrijven naar de democratie?
-
5:44 - 5:48O - opent het de ogen van de mensen? Zodat ze zien dat als de basisbehoeften eenmaal zijn voldaan,
-
5:48 - 5:51het kopen van meer dingen niet leidt tot geluk en welzijn,
-
5:51 - 5:55maar gemeenschappen, onze gezondheid en een doel in het leven wel.
-
5:55 - 5:58A - Accepteert het de verantwoordelijkheid voor alle kosten?
-
5:58 - 6:01ook de kosten voor het milieu en de gezondheid van mensen.
-
6:01 - 6:06Met andere woorden rekent het alle kosten mee of worden voor het gemak de schade aan mensen en milieu vergeten
-
6:06 - 6:08zoals de meeste bedrijven dat doen vandaag.
-
6:08 - 6:14L - leidt het tot het verkleinen van de kloof tussen arm en rijk. Tussen degenen die zelfs niet in hun elementaire behoeften kunnen voorzien
-
6:14 - 6:17en degenen die veel meer dan hun eerlijk aandeel verbruiken.
-
6:17 - 6:21Als ik een oplossing zie die dat allemaal doet of zou kunnen
-
6:21 - 6:22Dan doe ik mee
-
6:22 - 6:24En ze duiken overal op
-
6:24 - 6:27Zoals de Evergreen coöperaties in Cleveland.
-
6:27 - 6:30waar arbeiders ook eigenaren zijn van groene bedrijven.
-
6:30 - 6:34Een wasserette, een zonne-energie-bedrijf en een super productieve stadsboerderij
-
6:34 - 6:36die gezond en veilig zijn.
-
6:36 - 6:41Zij zorgen voor veilige banen voor mensen die bij het oude spel niet meer mee mochten doen.
-
6:41 - 6:44Wij weten allemaal dat de bedrijven minder invloed moeten hebben in onze democratie.
-
6:44 - 6:48Maar coöperaties gaan nog verder en brengen democratie in de bedrijven.
-
6:48 - 6:50Duurzaam, democratisch en rechtvaardig.
-
6:51 - 6:52Dat verandert het spel.
-
6:53 - 6:58Of zoals in Capennori, een stad in Italië waar lokale burgers samenwerken met bedrijven en overheden
-
6:58 - 7:01ze willen niet alleen het afval beter verwerken
-
7:01 - 7:04maar ze zetten vraagtekens bij de onvermijdelijkheid van afval.
-
7:04 - 7:08Ze lossen het afvalprobleem niet op met allerlei ingewikkelde technische oplossingen
-
7:08 - 7:12maar door als een gemeenschap afval te composteren voor de bodem,
-
7:12 - 7:15door herbruikbare alternatieven te zoeken voor wegwerpproducten
-
7:15 - 7:18en door weggegooid materiaal weer her te gebruiken of te recyclen.
-
7:18 - 7:21Ze hebben sommige afvalstromen al met 82% vermindert
-
7:21 - 7:24terwijl ze banen creëren en sociale banden versterken.
-
7:25 - 7:28En hoe zit het met de nieuwe trend van collaboratieve consumptie
-
7:28 - 7:30voorheen bekend als 'delen'.
-
7:30 - 7:32eerlijk delen klinkt misschien als een sinterklaasliedje
-
7:32 - 7:36maar denk er eens over na, het is een enorme bedreiging voor het oude spel.
-
7:36 - 7:39Het bevrijdt ons van de jacht naar 'Meer-meer-meer',
-
7:39 - 7:44bewaart middelen, geeft mensen toegang tot spullen die ze zich anders niet kunnen veroorloven
-
7:44 - 7:45en bouwt Gemeenschappen.
-
7:45 - 7:46Hoe ziet het eruit?
-
7:47 - 7:49Witte fietsen en OV fietsen
-
7:49 - 7:54internetsites die ons van alles laten delen. Van onze auto's tot onze huizen tot onze kampeerspullen delen.
-
7:54 - 7:58In mijn stad kun je bij de openbare bibliotheek gereedschappen uitlenen.
-
7:58 - 8:01Er is gewoon geen enkele reden dat ieder huis zijn eigen boormachine moet hebben,
-
8:01 - 8:06of crème brûlée brander, scanner, kruiwagen, of fiets pomp, wanneer we kunnen delen.
-
8:06 - 8:09Als transformerende oplossingen zoals deze aan kracht winnen
-
8:09 - 8:14gaan we het omslagpunt bereiken. Als we blijven concentreren op het nieuwe doel van BETER.
-
8:14 - 8:18Zonder een nieuw doel zal al het werk dat we doen voor een betere toekomst
-
8:18 - 8:20A) niet genoeg en B) echt moeilijk zijn
-
8:22 - 8:27Teveel tijd en aandacht zal worden besteed aan problemen zoals de levensduur van de batterij van de iPhone
-
8:27 - 8:31terwijl de problemen die de levensduur van mensen bedreigen verder uit controle raken
-
8:31 - 8:34Vijf jaar geleden, toen we het verhaal der dingen maakte
-
8:34 - 8:40begonnen we met de bouw van een beweging van mensen die voelde dat er iets echt niet klopte met dit oude spel.
-
8:40 - 8:42Wij waren het erover eens dat er een probleem was.
-
8:42 - 8:44Nu is het tijd voor oplossingen
-
8:44 - 8:49Oplossingen die niet alleen maar een paar regels veranderen maar het hele spel.
-
8:49 - 8:50Wilt u helpen?
-
8:50 - 8:51Kom op, aan de slag!
-
8:56 - 8:57Ondertitel door - Palash
-
8:58 - 9:04Laat ons samen oplossingen creeren. >Doe mee
- Title:
- Het Verhaal der Oplossingen
- Description:
-
Het Verhaal der Oplossingen onderzoekt hoe we onze economie duurzamer en rechtvaardiger kunnen maken. Het begint met het zetten van een nieuw doel waar we ons op kunnen richten.
In het huidige 'Spel om MEER' moeten we de groeiende economie aanmoedigen - meer wegen, mee winkelcentra, meer dingen! -- zelfs als onze gezondheid slechter wordt, de ongelijkhid groter wordt en de ijskappen smelten.
Maar wat gebeurt als we het spel veranderen en het doel van onze economie niet meer MEER is maar BETER - betere gezondheid, betere banen, en een betere kans om te overleven op deze planeet?
Zou winnen niet dat moeten betekenen?Bedankt vertalers!: Sophie from the Mahiru Foundation (Hindi), Jason (Italian), David (Czech), Yuliya (Russian) en Monique (Dutch)
Help ons deze video te ondertitelen en vertalen!
http://amara.org/v/Cq7C/
- Video Language:
- English
- Duration:
- 09:07
mooowiii edited Dutch subtitles for The Story of Solutions | ||
mooowiii edited Dutch subtitles for The Story of Solutions | ||
mooowiii edited Dutch subtitles for The Story of Solutions | ||
mooowiii edited Dutch subtitles for The Story of Solutions | ||
mooowiii edited Dutch subtitles for The Story of Solutions | ||
mooowiii edited Dutch subtitles for The Story of Solutions |