The Story of Solutions
-
0:14 - 0:19문제 해결
(진정한 변화는 왜 게임의 법칙을 바꾸는 것에서 출발하는가?) -
0:19 - 0:20
-
0:21 - 0:26아마 여러분들은 이런 것들을 하나씩 가지고 계실겁니다.
물론 5년된 이런 것이 아니라 -
0:26 - 0:28이런 신상품을 가지고 계시겠죠
-
0:28 - 0:32
-
0:32 - 0:37
-
0:37 - 0:38
-
0:38 - 0:42
-
0:42 - 0:45
-
0:45 - 0:49
-
0:49 - 0:54
-
0:54 - 0:57
-
0:57 - 1:02
-
1:02 - 1:05
-
1:05 - 1:10
-
1:11 - 1:12
-
1:12 - 1:17
-
1:17 - 1:21
-
1:21 - 1:23
-
1:23 - 1:24
-
1:25 - 1:27
-
1:27 - 1:31
-
1:31 - 1:36
-
1:36 - 1:37
-
1:37 - 1:42
-
1:42 - 1:44
-
1:45 - 1:48
-
1:48 - 1:51
-
1:51 - 1:54
-
1:54 - 1:55
-
1:56 - 1:59
-
2:00 - 2:04
-
2:04 - 2:08
-
2:08 - 2:11
-
2:11 - 2:16
-
2:16 - 2:16
-
2:17 - 2:20
-
2:21 - 2:25
-
2:25 - 2:30
-
2:31 - 2:34
-
2:43 - 2:46
-
2:46 - 2:48
-
2:48 - 2:50
-
2:50 - 2:53
-
2:53 - 2:56
-
2:56 - 2:59
-
2:59 - 3:01
-
3:01 - 3:05
-
3:05 - 3:10
-
3:10 - 3:13
-
3:13 - 3:14
-
3:14 - 3:18
-
3:18 - 3:22
-
3:22 - 3:23
-
3:24 - 3:26
-
3:26 - 3:29
-
3:29 - 3:32
-
3:32 - 3:37
-
3:37 - 3:40
-
3:40 - 3:41
-
3:41 - 3:45
-
3:45 - 3:47
-
3:47 - 3:50
-
3:51 - 3:55
-
3:55 - 3:59
-
3:59 - 4:00
-
4:00 - 4:04
-
4:04 - 4:08
-
4:08 - 4:11
-
4:11 - 4:13
-
4:13 - 4:14
-
4:14 - 4:17
-
4:17 - 4:20
-
4:20 - 4:24
-
4:24 - 4:28
-
4:28 - 4:32
-
4:32 - 4:35
-
4:35 - 4:38
-
4:38 - 4:42
-
4:42 - 4:45
-
4:45 - 4:46
-
4:47 - 4:51
-
4:51 - 4:52
-
4:53 - 4:56
-
4:56 - 4:58
-
4:58 - 4:58
-
4:59 - 5:03
-
5:03 - 5:05
-
5:05 - 5:07
-
5:07 - 5:11
-
5:11 - 5:16
-
5:16 - 5:19
-
5:19 - 5:21
-
5:23 - 5:25
-
5:25 - 5:27
-
5:27 - 5:32
-
5:32 - 5:34
-
5:34 - 5:37
-
5:37 - 5:40
-
5:40 - 5:44
-
5:44 - 5:48
-
5:48 - 5:51
-
5:51 - 5:55
-
5:55 - 5:58
-
5:58 - 6:01
-
6:01 - 6:06
-
6:06 - 6:08
-
6:08 - 6:14
-
6:14 - 6:17
-
6:17 - 6:21
-
6:21 - 6:22
-
6:22 - 6:24
-
6:24 - 6:27
-
6:27 - 6:30
-
6:30 - 6:34
-
6:34 - 6:36
-
6:36 - 6:41
-
6:41 - 6:44
-
6:44 - 6:48
-
6:48 - 6:50
-
6:51 - 6:52
-
6:53 - 6:58
-
6:58 - 7:01
-
7:01 - 7:04
-
7:04 - 7:08
-
7:08 - 7:12
-
7:12 - 7:15
-
7:15 - 7:18
-
7:18 - 7:21
-
7:21 - 7:24
-
7:25 - 7:28
-
7:28 - 7:30
-
7:30 - 7:32
-
7:32 - 7:36
-
7:36 - 7:39
-
7:39 - 7:44
-
7:44 - 7:45
-
7:45 - 7:46
-
7:47 - 7:49
-
7:49 - 7:54
-
7:54 - 7:58
-
7:58 - 8:01
-
8:01 - 8:06
-
8:06 - 8:09
-
8:09 - 8:14
-
8:14 - 8:18
-
8:18 - 8:20
-
8:22 - 8:27
-
8:27 - 8:31
-
8:31 - 8:34
-
8:34 - 8:40
-
8:40 - 8:42
-
8:42 - 8:44
-
8:44 - 8:49
-
8:49 - 8:50
-
8:50 - 8:51
-
8:56 - 8:57
Heung Joo Choi edited Korean subtitles for The Story of Solutions |