ফ্রিম্যান হ্রাবোস্কিঃ বিজ্ঞানবিভাগে উচ্চশিক্ষায় সাফল্যের চারটি স্তম্ভ
-
0:01 - 0:05তাহলে আমি কথা বলবো আমার ক্যাম্পাসের সফলতা নিয়ে,
-
0:05 - 0:07ইউনিভার্সিটি অব মেরিল্যাণ্ড, বাল্টিমোর কাউন্টি, ইউএমবিসি,
-
0:07 - 0:11সকল ধরনের ছাত্রদের শিক্ষা দেওয়ার জন্য,
-
0:11 - 0:15কলা এবং মানবিক বিভাগের এবং বিজ্ঞান ও প্রকৌশলের জন্য।
-
0:15 - 0:19যা আমাদের কাহিনীকে বিশেষভাবে গুরুত্ববহ করে তোলে
-
0:19 - 0:24তা হচ্ছে আমরা আমাদের ছাত্রদের একটি গ্রুপের কাছ থেকে অনেক কিছু শিখেছি
-
0:24 - 0:27যারা কিনা একাডেমিক দিক থেকে অনেক উপরে নয়--
-
0:27 - 0:31বিভিন্ন বর্ণের শিক্ষার্থীরা, ছাত্ররা যারা বিভিন্ন বিষয়ে সংখ্যালঘু।
-
0:31 - 0:34এবং যে বিষয়টি গল্পটিকে অনন্যসাধারন করে তোলে
-
0:34 - 0:39তা হচ্ছে আমরা সাহায্য করতে শিখেছি, আফ্রিকান-আমেরিকান ছাত্রদেরকে, ল্যাটিনো ছাত্রদেরকে,
-
0:39 - 0:41স্বল্প আয়ের পরিবার থেকে আসা ছাত্রদেরকে,
-
0:41 - 0:44যেন তাঁরা পৃথিবীর অন্যতম সেরা কিছু বিজ্ঞানী এবং প্রকৌশলী হতে পারে।
-
0:44 - 0:48এবং তাই আমি শুরু করি আমার বাল্যকালের এক গল্প দিয়ে।
-
0:48 - 0:51আমরা সকলেই আমাদের বাল্যকালের অভিজ্ঞতার ফসল।
-
0:51 - 0:55মাঝেই মাঝেই আমার ভেবে অবাক লাগে যে ৫০ বছর পার হয়ে গেছে
-
0:55 - 1:01যখন আমি বার্মিংহাম এলাব্যামাতে ৯ম শ্রেণিতে ছিলাম।
-
1:01 - 1:03আমি এমন একজন ছিলাম যে সব বিষয়ে এ পেতে পছন্দ করতো,
-
1:03 - 1:06যে কিনা গণিত ভালবাসতো, যে পড়তে ভালবাসতো,
-
1:06 - 1:08এমন একজন যে কিনা তার শিক্ষকদের বলতো--
-
1:08 - 1:12যখন শিক্ষক ক্লাসে বলতো, "এইযে দশটি সমস্যা।"
-
1:12 - 1:16এই স্থূলকায় ছেলেটি বলতো, "আমাদের আরও ১০টি সমস্যা দাও।"
-
1:16 - 1:19এবং পুরো ক্লাস বলতো, "চুপ থাকো, ফ্রিম্যান।"
-
1:19 - 1:23এবং প্রতিদিনই সেখানে লাথি দেওয়ার জন্য কেউ না কেউ নিয়োজিত থাকতো।
-
1:23 - 1:25এবং তাই আমি সবসময় এই প্রশ্নটি জিজ্ঞাসা করতামঃ
-
1:25 - 1:31"তাহলে আমরা কিভাবে আরও বেশি শিশুদের পাবো যারা শিখতে ভালবাসে?"
-
1:31 - 1:34এবং বিস্ময়করভাবে, চার্চে এক সপ্তাহে
-
1:34 - 1:36যখন আমি সত্যিকার অর্থেই ওখানে থাকতে চাইনি
-
1:36 - 1:41এবং আমি তখন রুমের পেছনের দিকে গণিতের সমস্যা সমাধানে ব্যস্ত ছিলাম,
-
1:41 - 1:43আমি শুনলাম একজন বলছেঃ
-
1:43 - 1:46"আমরা যদি এখানে বার্মিংহামে বাচ্চাদের
-
1:46 - 1:52শান্তিপূর্ণ বিক্ষোভে অংশগ্রহণ করাতে পারি,
-
1:52 - 1:57আমরা যুক্তরাষ্ট্রকে দেখাতে পারি যে এমনকি বাচ্চারা ঠিক আর ভুলের পার্থক্য বোঝে
-
1:57 - 2:02এবং বাচ্চারা আসলেই সবচেয়ে ভাল যোগ্য শিক্ষা চায়।"
-
2:02 - 2:04এবং আমি তখন উপরে তাকালাম এবং বললাম, "কে এই লোক?"
-
2:04 - 2:07এবং তারা বললো যে লোকটার নাম ড. মার্টিন লুথার কিং।
-
2:07 - 2:09এবং আমি বাবা-মা কে বললাম যে, "আমাকে যেতে হবে।
-
2:09 - 2:10আমি যেতে চাই। আমি এর অংশ হতে চাই।"
-
2:10 - 2:12এবং তারা বললো, "অবশ্যই নয়।"
-
2:12 - 2:13(হাসি)
-
2:13 - 2:15এবং আমাদের সেইসময় একটা কঠিন সময় গিয়েছিল।
-
2:15 - 2:19এবং সেই সময়ে, সত্যি বলছি, আপনি আপনার অভিভাবকের মুখের উপর কথা বলতেন না।
-
2:19 - 2:21এবং কোনভাবে আমি বলেছিলাম, "তুমি জানো, তোমরা যে ভন্ড।
-
2:21 - 2:23তোমরা আমাকে এখানে যেতে বাধ্য করেছিলে, আমাকে শুনতে বাধ্য করেছিলে।
-
2:23 - 2:25মানুষটা চায় আমি যেন যাই আর এখন তোমরা বলছো না।"
-
2:25 - 2:27এবং তারা সারারাত এটা নিয়ে ভাবলো।
-
2:27 - 2:29এবং পরেরদিন সকালে তারা আমার রুমে আসলো।
-
2:29 - 2:31তাঁরা সারারাত ঘুমান নি।
-
2:31 - 2:33তাঁরা আসলেই কাঁদছিলেন এবং প্রাথনা করছিলেন এবং ভাবছিলেন,
-
2:33 - 2:37"আমরা কি আমাদের ১২ বছর বয়সীদের
-
2:37 - 2:41এই কুচকাওয়াজে অংশগ্রহণ করতে দেবো এবং হয়তোবা তাদের জেলে যেতে হবে?"
-
2:41 - 2:43শেষমেশ তাঁরা এটা করার সিদ্ধান্ত নিলেন।
-
2:43 - 2:44এবং তাঁরা যখন আমাকে বলবার জন্য এলেন,
-
2:44 - 2:46প্রথমে আমি অনুপ্রাণিত হয়েছিলাম।
-
2:46 - 2:50এবং এরপর আমি হঠাৎ করেই কুকুর আর আগুনের নল নিয়ে ভাবা শুরু করলাম,
-
2:50 - 2:52এবং আমি সত্যি ভয় পেয়ে গেলাম, সত্যই।
-
2:52 - 2:55এবং একটা বিষয় যা আমি সবসময় মানুষের সামনে তুলে ধরি
-
2:55 - 2:58তা হচ্ছে মাঝে মাঝে যখন মানুষ খুব সাহসী কিছু করে,
-
2:58 - 3:00এর মানে এই না যে তারা খুবই সাহসী।
-
3:00 - 3:03এর সোজা অর্থ হচ্ছে তারা বিশ্বাস করে তাএর এটা করতে হবে।
-
3:03 - 3:05আমি উন্নত শিক্ষা বা উচ্চশিক্ষা চেয়েছিলাম।
-
3:05 - 3:08আমি চাইনি কেউ আমার হাতে বই ধরিয়ে দিক।
-
3:08 - 3:10আমি জানতে চেয়েছিলাম যে স্কুলে আমি গিয়েছি
-
3:10 - 3:13তাদের যে শুধু ভাল শিক্ষকই আছে যে তা নয়, তাদের প্রয়োজনীয় সম্পদও আছে।
-
3:13 - 3:15এবং এই পরীক্ষার ফলাফলস্বরূপ,
-
3:15 - 3:17সপ্তাহের মাঝখানে, আমি যখন জেলের মধ্যে ছিলাম,
-
3:17 - 3:19ড. কিং এসেছিলেন এবং আমাদের অভিভাবকদের সাথে নিয়ে বলেছিলেন,
-
3:19 - 3:22"তোমরা বাচ্চারা ইদানীংকালে যা কর তার
-
3:22 - 3:27একটি প্রভাব যারা এখনও জন্মায়নি তাদের উপর পড়বে।"
-
3:27 - 3:32আমি সাম্প্রতিক সময়ে বুঝতে পেরেছি যে যুক্তরাষ্ট্রের আজকের দুই-তৃতীয়াংশ লোক
-
3:32 - 3:35১৯৬৩ সালে জন্মগ্রহণ করেনি।
-
3:35 - 3:38এবং তাদের জন্য, তারা যখন বার্মিংহামে বাচ্চাদের সংগ্রামের কথা শোনে,
-
3:38 - 3:41অনেক দিক থেকেই, তারা যদি টিভিতে দেখে,
-
3:41 - 3:44এটা আমাদের কাছে "লিংকন" ছবিটির মাধ্যমে ১৮৬৩ দেখার মতঃ
-
3:44 - 3:46এটা ইতিহাস।
-
3:46 - 3:48এবং আসল প্রশ্নটি হচ্ছে, কি শিক্ষা আমরা সেখান থেকে পেয়েছি?
-
3:48 - 3:51আসলে সত্যিকার অর্থে, আমার কাছে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ছিলঃ
-
3:51 - 3:57বাচ্চাদের যাতে যথেষ্ট ক্ষমতা প্রদান করা হয় তাদের নিজেদের শিক্ষার দায়িত্ব নেবার জন্য।
-
3:57 - 3:59তাদেরকে শেখানো হতে পারে কোন কিছু জানা এবং
-
3:59 - 4:04প্রশ্ন করার ধারণাটিকে ভালবাসার বিষয়ে আবেগপ্রবণ হতে।
-
4:04 - 4:06এবং এটা বিশেষভাবে গুরুত্বপূর্ণ
-
4:06 - 4:08আমি যে বিশ্ববিদ্যালয়ে আছি,
-
4:08 - 4:11মেরীল্যাণ্ড বিশ্ববিদ্যালয়, বাল্টিমোর কাউন্টি, ইউএমবিসি,
-
4:11 - 4:17সেই ১৯৬৩ তে প্রতিষ্ঠিত হয় যে বছর আমি ড. কিং এর সাথে জেলে গিয়েছিলাম।
-
4:17 - 4:21এবং যে বিষয়টি বিশ্ববিদ্যালয় প্রতিষ্ঠাকে গুরুত্বপূর্ণ করেছিল তা হচ্ছে
-
4:21 - 4:26মেরীল্যাণ্ড হলো দক্ষিণে, যা আপনারা জানেন,
-
4:26 - 4:30এবং সত্যিকার অর্থে, এটা ছিল আমাদের স্টেটের প্রথম বিশ্ববিদ্যালয়
-
4:30 - 4:34এমন এক সময় প্রতিষ্ঠিত হয়েছে যে সময়ে সকল গোত্রের মানুষ সেখানে যেতে পারতো।
-
4:34 - 4:38এবং যেকারণে আমাদের কালো-সাদা সবধরনের ছাত্র ছিল যারা ক্লাস করতো।
-
4:38 - 4:42এবং ৫০ বছর ধরে এটা এক পরীক্ষা।
-
4:42 - 4:44পরীক্ষাটি হচ্ছেঃ
-
4:44 - 4:48এটা কি আদৌ সম্ভব আমাদের দেশে এমন প্রতিষ্ঠান গড়ে তোলা
-
4:48 - 4:51বিশ্ববিদ্যালয়, যেখানে সকল প্রেক্ষাপটের এবং বর্ণের মানুষ আসতে পারবে এবং জ্ঞান অর্জন করবে
-
4:51 - 4:54এবং একসাথে কাজ করা শিখবে এবং কিভাবে নেতৃত্ব দান করা যায় তা শিখবে।
-
4:54 - 4:58এবং একে অন্যকে এই পরীক্ষায় সহযোগিতা করবে?
-
4:58 - 5:03এখন এক্ষেত্রে যা বিশেষভাবে গুরুত্বপূর্ণ আমার জন্য তা হচ্ছে ঃ
-
5:03 - 5:07আমরা পেয়েছিলাম যে আমরা অনেক কিছু করতে পারি কলা, মানবিক এবং সামাজিক বিজ্ঞান বিভাগে।
-
5:07 - 5:10এবং আমরা তাতে কাজ করা শুরু করলাম, অনেক বছর ধরে ষাটের দশকে।
-
5:10 - 5:14এবং আমরা অনেককে তৈরি করতে পেরেছিলাম আইন বিভাগে, মানবিক শাখার সকল বিভাগে।
-
5:14 - 5:16আমরা বিখ্যাত শিল্পী তৈরি করেছি। বেকেট হচ্ছে আমাদের কবি প্রতিভা।
-
5:16 - 5:18আমাদের অনেক শিক্ষার্থী থিয়েটারে বা মঞ্চে সুযোগ পায়।
-
5:18 - 5:19এটা চমৎকার এক কাজ।
-
5:19 - 5:23আমরা যে সমস্যাটির মুখোমুখি হয়েছিলাম, আমেরিকা এখনো প্রতিনিয়ত তার মুখোমুখি হচ্ছে--
-
5:23 - 5:25যে বিজ্ঞান এবং প্রকৌশলের শিক্ষার্থীরা,
-
5:25 - 5:27কৃষ্ণাঙ্গ শিক্ষার্থীরা সাফল্য লাভ করছিল না।
-
5:27 - 5:29কিন্তু আমি যখন পরিসংখ্যানের দিকে তাকালাম,
-
5:29 - 5:32আমি যা খুঁজে পেলাম তা হচ্ছে, সত্যিকার অর্থেই, সাধারণভাবে সকল ছাত্রই,
-
5:32 - 5:34অনেক বেশি সংখ্যায় পেরে উঠছিল না।
-
5:34 - 5:36এবং এর ফলস্বরূপ,
-
5:36 - 5:39আমরা এমন কিছু করতে চাইলাম যা তাদের সাহায্য করে, প্রথমত,
-
5:39 - 5:43নিচের দলটা, আফ্রিকান-আমেরিকান ছাত্ররা এবং এরপর হিস্প্যানিক ছাত্রদের,
-
5:43 - 5:48এবং সমাজসেবক রবার্ট এবং জেন মেয়েরহোফ বললেন, "আমরা সাহায্য করতে চাই।"
-
5:48 - 5:51রবার্ট মেয়েরহোফ বলেছিলেন, "কেন আমি টিভিতে কৃষ্ণাঙ্গ ছেলেদের নিয়ে যা ই দেখি তা
-
5:51 - 5:54হয় বাস্কেটবল নিয়ে অথবা কিছু নেতিবাচক ঘটনা নিয়ে?
-
5:54 - 5:56আমি একটা পার্থক্য সৃষ্টি করতে চাই, আমি চাই ইতিবাচক কিছু তৈরি করতে।"
-
5:56 - 6:00আমরা এই ধারণাগুলো গ্রহণ করলাম এবং আমরা এই মেয়েরহোফ বৃত্তি কর্মসূচি চালু করলাম।
-
6:00 - 6:02এবং এই কর্মসূচী বিষয়ে যা গুরুত্বপূর্ণ ছিল তা হল
-
6:02 - 6:05আমরা অনেক কিছু শিখেছি।
-
6:05 - 6:06এবং প্রশ্ন হলঃ
-
6:06 - 6:10কিভাবে আমরা আমাদের দেশকে সামনে নিয়ে যেতে পারি আফ্রিকান আমেরিকান তৈরি করে
-
6:10 - 6:15যারা বিজ্ঞান এবং প্রকৌশলে পিএইচডি বা এমডি ডিগ্রি সম্পন্ন করবে?
-
6:15 - 6:18এটা একটি বড় বিষয়। আমাকে এর জন্য একটু হাততালি দেন। এটা অবশ্যই একটি বড় বিষয়।
-
6:18 - 6:20এটা একটি বড় বিষয়। সত্যি এটা বড়।
-
6:20 - 6:23(হাততালি)
-
6:23 - 6:25আপনি দেখছেন, অধিকাংশ মানুষ বুঝতে পারে না
-
6:25 - 6:29যে এটা শুধুমাত্র সংখ্যালঘুরা নয় যারা বিজ্ঞান ও প্রকৌশলে ভাল করে না।
-
6:29 - 6:32সত্যি বলতে, আমরা এখানে আমেরিকানদের নিয়ে বলছি।
-
6:32 - 6:36আপনি যদি তা না জেনে থাকেন, যেখানে ২০ ভাগ কৃষ্ণাঙ্গ ও হিসপ্যানিক
-
6:36 - 6:38যারা বিজ্ঞান বা প্রকৌশলকে প্রধান বিষয় নিয়ে শুরু করে
-
6:38 - 6:40বিজ্ঞান ও প্রকৌশলে গ্রাজুয়েট হয়ে বের হবে,
-
6:40 - 6:44মাত্র ৩২ ভাগ সাদা ঐসব ক্ষেত্রকে প্রধান বিষয় হিসেবে নিয়ে
-
6:44 - 6:46সেইসকল বিষয়ে সফল এবং গ্রাজুয়েট হয়ে বের হয়,
-
6:46 - 6:49এবং ৪২ ভাগ এশিয়ান-আমেরিকান,
-
6:49 - 6:51এবং তাই, আসল প্রশ্ন হচ্ছে, চ্যালেঞ্জটা কি?
-
6:51 - 6:54আসলে এর অংশবিশেষ হচ্ছে, কে-১২।
-
6:54 - 6:56আমাদের কে-১২ কে আরো শক্তিশালী করতে হবে।
-
6:56 - 6:58কিন্তু অন্যান্য অংশকে আমাদের ক্যাম্পাসে বিজ্ঞান ও প্রকৌশলের
-
6:58 - 7:00সংস্কৃতির সাথে কাজ করতে হবে
-
7:00 - 7:04আপনি জানেন বা না জানেন, অনেক ছাত্র যাদের উচ্চ স্যাট নম্বর রয়েছে
-
7:04 - 7:06এবং এপি ক্রেডিটেও উচ্চ নম্বর রয়েছে
-
7:06 - 7:09যারা আমাদের দেশের অধিকাংশ স্বনামধন্য বিশ্ববিদ্যালয়গুলোতে যায়
-
7:09 - 7:13তারা তাদের প্রথম বছর শুরু করে মেডিক্যাল অথবা প্রকৌশলের কোর্স দিয়ে এবং পরবর্তীতে তারা তাদের প্রধান বিষয় বদল করে ফেলে।
-
7:13 - 7:16এবং সত্যি কথা বলতে এক নম্বর কারণ যা আমরা পেয়েছি তা হচ্ছে
-
7:16 - 7:19যে তারা প্রথম বছরের বিজ্ঞানের বিষয়গুলোতে ভাল করেনি।
-
7:19 - 7:23বাস্তবিক, আমরা আমেরিকার সর্বত্র প্রথম বছর বিজ্ঞান ও প্রকৌশলকে বলি,
-
7:23 - 7:25আগাছা পরিষ্কার করা কোর্স বা বাধা সৃষ্টিকারী কোর্সগুলো।
-
7:25 - 7:26আপনাদের মধ্যে কতজন চেনেন এমন কাউকে
-
7:26 - 7:28যে কিনা মেডিক্যাল বা প্রকৌশলে পড়া শুরু করেছে
-
7:28 - 7:30এবং পরবর্তী এক বা দুই বছরে তাদের প্রধান বিষয় পরিবর্তন করেছে ?
-
7:30 - 7:32এটা একটা আমেরিকান প্রতিযোগিতা। এই কক্ষে থাকা অর্ধেকের জন্য।
-
7:32 - 7:33আমি জানি। আমি জানি। আমি জানি।
-
7:33 - 7:35এবং এবিষয়ে মজার বিষয় হচ্ছে
-
7:35 - 7:38অধিকাংশ ছাত্রই বিচক্ষণ এবং কাজ করতে পারে।
-
7:38 - 7:40আমাদের উপায় বের করতে হবে কিভাবে তাদেরকে কাজে লাগানো যায়।
-
7:40 - 7:43তাহলে কোন চারটা কাজ আমরা করেছি সংখ্যালঘু ছাত্রদের সহায়তা করার জন
-
7:43 - 7:44যা কিনা এখন সকল সাধারণ ছাত্রদের সহায়তা করছে?
-
7:44 - 7:46নম্বর একঃ উচ্চ আকাঙ্খা।
-
7:46 - 7:51এজন্য শিক্ষার্থীদের একাডেমিক প্রস্তুতি বুঝতে হবে--
-
7:51 - 7:53তাদের নম্বর, কোর্সের দৃঢ়তা,
-
7:53 - 7:56তাদের পরীক্ষা দেবার দক্ষতা, তাদের আচরণ,
-
7:56 - 7:58তাদের পেটের ক্ষুধা, তাদের কাজের জন্য অনুরাগ, কাজ করতে পারা।
-
7:58 - 8:03এবং এই অবস্থায় থেকে ছাত্রদের সহায়তা করতে প্রস্তুত থাকা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
-
8:03 - 8:08কিন্তু সমানভাবে গুরুত্বপূর্ণ, এটা বুঝতে হবে যে কঠোর পরিশ্রম পার্থক্যটা সৃষ্টি করে।
-
8:08 - 8:10আমার কিছুই আসে যায় না তুমি কতটা বুদ্ধিমান অথবা তুমি নিজেকে কতটা বুদ্ধিমান ভাবো।
-
8:10 - 8:13বিচক্ষণ মানেই আপনি সহজেই শেখার জন্য তৈরি।
-
8:13 - 8:16আপনি যদি শেখার জন্য উৎসাহিত হন এবং আপনি যদি ভালো প্রশ্ন করতে চান।
-
8:16 - 8:20আই.আই. রাবি, একজন নোবেল পুরষ্কারপ্রাপ্ত, বলেছেন যে তিনি যখন নিউ ইয়র্কে বড় হয়ে ওঠেন,
-
8:20 - 8:23তার বন্ধুদের অভিভাবকরা , বন্ধুদের জিজ্ঞাসা করতো
-
8:23 - 8:25"আজ স্কুলে কি শিখেছো?" দিনের শেষে।
-
8:25 - 8:29এবং সে বললো, এর পরিবর্তে, তার ইহুদি মা তাকে বলতো,
-
8:29 - 8:32"ইজ্জি, তুমি কি আজকে ভালো কোন প্রশ্ন করেছো?"
-
8:32 - 8:35এবং তাই উচ্চ আকাঙ্খার সাথে কৌতুহল জড়িত
-
8:35 - 8:37এবং তরুণদের কৌতুহলী হতে উৎসাহিত করা উচিত।
-
8:37 - 8:39এবং এই সকল উচ্চাশার ফলস্বরূপ,
-
8:39 - 8:41আমরা এমন ছাত্রদের খুঁজতে শুরু করি যাদের সাথে আমরা কাজ করতে পারি
-
8:41 - 8:43দেখার জন্য কিভাবে আমরা তাদের সাহায্য করতে পারি,
-
8:43 - 8:45শুধুমাত্র বিজ্ঞান আর প্রকৌশলে টিকে থাকবার জন্য নয়,
-
8:45 - 8:48বরং শ্রেষ্ঠ হবার জন্য।
-
8:48 - 8:50কৌতূহলোদ্দীপক একটি উদাহরণঃ
-
8:50 - 8:55একজন যুবক যে কিনা প্রথম কোর্সে সি পেয়েছিল এবং মেডিক্যাল স্কুলে যেতে চেয়েছিল,
-
8:55 - 8:57আমরা তাকে বলেওছিলাম, "আমরা চাই তুমি কোর্সটা আবার কর,
-
8:57 - 9:01কারণ তোমার একটি শক্ত ভিত্তি থাকতে হবে যদি তুমি পরবর্তী ধাপে যেতে চাও।"
-
9:01 - 9:04প্রতিটি ভিত্তিই পরবর্তী ধাপে পার্থক্য সৃষ্টি করে।
-
9:04 - 9:05সে কোর্সটি আবার নিয়েছিল।
-
9:05 - 9:08সেই যুবকটি পরবর্তীতে ইউএমবিসি থেকে গ্রাজুয়েট হয়েছিল,
-
9:08 - 9:12এবং সে ছিল প্রথম কৃষ্ণাঙ্গ যে কিনা পেনসিলভানিয়া ইউনিভার্সিটি থেকে এম.ডি/ পিএইচডি করেছিল।
-
9:12 - 9:13সে এখন হার্ভাডে কাজ করে।
-
9:13 - 9:15চমৎকার গল্প। তার জন্য একটু হাততালি।
-
9:15 - 9:18(হাততালি)
-
9:18 - 9:20দ্বিতীয়ত, এটা শুধুমাত্র পরীক্ষায় পাওয়া মানের বিষয় না।
-
9:20 - 9:22পরীক্ষায় পাওয়া মান গুরুত্বপূর্ণ, কিন্তু তা সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় নয়।
-
9:22 - 9:25একজন তরুণীর অনেক ভাল গ্রেড ছিল পরীক্ষায়, কিন্তু টেস্টের নম্বর অতটা ভালো ছিল না।
-
9:25 - 9:27কিন্তু তার একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয় ছিল।
-
9:27 - 9:31সে একদিনও স্কুল বাদ দেয়নি, কে-১২।
-
9:31 - 9:32তার ভেতরে আগুন ছিল।
-
9:32 - 9:36সেই তরুণীটি তার পথে এগিয়ে গিয়েছিল, তার এখন একটি এমডি/পিএইচডি আছে হপকিন্স থেকে।
-
9:36 - 9:40সে এখন ফ্যাকাল্টিতে, মনোরোগবিদ্যায় যথেষ্ট দখল , নিউরোবিজ্ঞানে পিএইচডি।
-
9:40 - 9:45সে এবং তার উপদেষ্টার অধিকারপ্রাপ্তি আছে ভায়াগ্রার দ্বিতীয় ব্যবহারের উপর ডায়বেটিস রোগীদের ক্ষেত্রে।
-
9:45 - 9:48তার জন্য বড় করে, বড় করে হাততালি।
-
9:48 - 9:49(হাততালি)
-
9:49 - 9:52এবং তাই উচ্চ আশা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
-
9:52 - 9:55দ্বিতীয়ত, ছাত্রদের মাঝে সম্প্রদায় গড়ে তুলবার ধারণা।
-
9:55 - 9:57আপনারা সবাই জানেন, অধিকাংশ সময় বিজ্ঞান আর প্রকৌশলে
-
9:57 - 9:59আমরা একা একা কাজ করি।
-
9:59 - 10:01ছাত্রদের দলে কাজ করা শেখানো হয় না।
-
10:01 - 10:03এবং এইটাই আমরা করি গ্রুপের সাথে ,
-
10:03 - 10:05তাদের নিজেদেরকে বুঝতে সাহায্য করা,
-
10:05 - 10:07তাদের মধ্যে বিশ্বাস গড়ে তোলা, একজন আর একজনকে সহায়তা প্রদান করা,
-
10:07 - 10:09কিভাবে ভাল প্রশ্ন করতে হয় তা শেখা,
-
10:09 - 10:13কিন্তু সাথে সাথে এটাও শেখা কিভাবে উত্তর দিতে হয় পরিষ্কারভাবে।
-
10:13 - 10:15আপনারা যেমন জানেন, নিজের জন্য ভাল ফল অর্জন এক জিনিস,
-
10:15 - 10:17অন্যকে ভালো করতে সাহায্য করা সম্পূর্ণ ভিন্ন জিনিস।
-
10:17 - 10:21এবং এই দায়িত্বশীলতা অনুধাবন অনেক বড় পার্থক্য সৃষ্টি করে একজন মানুষের মাঝে।
-
10:21 - 10:24তাই এসকল ছাত্রদের মাঝে সম্প্রদায় গড়ে তোলা, খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
-
10:24 - 10:29তৃতীয়ত, গবেষকরাই গবেষক তৈরি করতে পারে ধারণাটা
-
10:29 - 10:31আপনি যে অর্থেই বলেন না কেন যেমন শিল্পী তৈরি করে নতুন শিল্পী
-
10:31 - 10:34অথবা আপনারা বলছেন যারা মানবিক বিজ্ঞানের শাখায় প্রবেশ করছে,
-
10:34 - 10:39যে বিভাগ বা বিষয়ের হোক না কেন- বিশেষ করে বিজ্ঞান এবং প্রকৌশলে, যেমনটা শিল্পে, উদাহরণস্বরূপ-
-
10:39 - 10:42আপনার বিজ্ঞানীদের দরকার যারা ছাত্রদেরকে কাজে লাগাবে।
-
10:42 - 10:44এবং তাই আমাদের ছাত্ররা নিয়মিত বিজ্ঞানাগারে কাজ করছে।
-
10:44 - 10:47এবং একটা ভাল উদাহরণ যার প্রশংসা আপনারা সবাই করবেনঃ
-
10:47 - 10:50কয়েক বছর আগে এক তুষারঝড়ের সময়,
-
10:50 - 10:53আমাদের ক্যাম্পাসের একজন
-
10:53 - 10:58সত্যি সত্যি তার পরীক্ষাগারে কাজে ফিরে এলো কয়েকদিন পর,
-
10:58 - 11:01এবং তাদের সকল ছাত্রই পরীক্ষাগার ছেড়ে চলে আসতে অস্বীকৃতি জানিয়েছে।
-
11:01 - 11:03তাদের প্যাকেটজাত খাবার ছিল।
-
11:03 - 11:05তারা পরীক্ষাগারে কাজ করছিল,
-
11:05 - 11:09এবং তারা কাজটাকে স্কুলের কাজ হিসেবে দেখেনি, দেখেছে তাদের জীবন হিসেবে।
-
11:09 - 11:10তারা জানতো তারা এইডস গবেষণায় কাজ করছে।
-
11:10 - 11:14তারা অসাধারণ কিছু প্রোটিনের নকশা নিয়ে কাজ করছিল।
-
11:14 - 11:18এবং মজার বিষয় হল যে তারা সবাই একই কাজে ব্যস্ত ছিল।
-
11:18 - 11:20এবং সে বললো, "এর চেয়ে ভাল এটা হতে পারে না।"
-
11:20 - 11:22এবং এরশেষে, আপনি যদি আপনার সম্প্রদায়কে সাথে পেয়েছেন
-
11:22 - 11:26এবং আপনাদের উচ্চ আশা রয়েছে এবং আপনাদের গবেষক রয়েছে যারা আরও গবেষক তৈরি করতে পারে,
-
11:26 - 11:29আপনাদের এমন লোক থাকতে হবে যেকিনা একজন ফ্যাকাল্টির সদস্য হিসেবে
-
11:29 - 11:32ছাত্রদের সাথে যুক্ত হতে চাইছে, এমনকি শ্রেণীকক্ষেও।
-
11:32 - 11:34আমি জীবনেও এমন একজন ফ্যাকাল্টির সদস্যকে ভুলবো না যে কর্মচারীদের ডেকে বলছে,
-
11:34 - 11:37"আমার ক্লাসে একজন যুবক আছে, একজন কৃষ্ণাঙ্গ যুবক,
-
11:37 - 11:40এবং সে মনে হচ্ছে তার কাজের ব্যাপারে উৎসাহী নয়।
-
11:40 - 11:42সে নোট নিচ্ছিল না, আমাদের তার সাথে কথা বলতে হবে।"
-
11:42 - 11:46যে বিষয়টা গুরুত্বপূর্ণ ছিল তা হচ্ছে শিক্ষক প্রতিটি শিক্ষার্থীকে লক্ষ্য করছিল
-
11:46 - 11:49বোঝার জন্য যে কে সত্যি সত্যি যুক্ত ছিল এবং কে না
-
11:49 - 11:51এবং সে বলছিল, "দেখি আমি কিভাবে তাদের সাথে কাজ করতে পারি।
-
11:51 - 11:52আমার সহকারীদের নিয়ে আসি আমাকে সাহায্য করবার জন্য।"
-
11:52 - 11:54এটা এই রকমভাবে যুক্ত ছিল সবকিছুর সাথে।
-
11:54 - 11:58সেই যুবক এখন আসলে ডিউকে নিউরোপ্রকৌশলের ফ্যাকাল্টির সদস্য।
-
11:58 - 12:00(তার জন্য বড় করে এক হাততালি)
-
12:00 - 12:02(হাততালি)
-
12:02 - 12:07এবং এখন এর গুরুত্ব হচ্ছে এই যে আমরা এখন এই মডেল দাঁড় করিয়েছি
-
12:07 - 12:11যা মানুষকে সাহায্য করছে, শুধুমাত্র মাননির্ধারণে নয় বরং কি কাজ করছে তা নির্ণয়ে।
-
12:11 - 12:14এবং আমরা যা শিখেছি তা হচ্ছে আমাদের চিন্তা করতে হবে আমাদের কোর্স নতুন করে সাজানো নিয়ে।
-
12:14 - 12:17এবং এই কারণে আমরা রসায়ন, পদার্থবিজ্ঞান নতুন করে সাজিয়েছি।
-
12:17 - 12:20কিন্তু এখন আমরা মানবিক এবং সামাজিক বিজ্ঞান শাখাকে নতুন করে সাজাতে চাচ্ছি।
-
12:20 - 12:23কারণ অনেক ছাত্র ক্লাসে একঘেয়ে বোধ করে।
-
12:23 - 12:24আপনারা কি তা জানেন?
-
12:24 - 12:26অনেক ছাত্রই, কে-১২ এবং বিশ্ববিদ্যালয়গুলোতে
-
12:26 - 12:28শুধু বসে থাকতে চায় না এবং কারো কথা শূনতে চায় না।
-
12:28 - 12:30তারা কাজে নিয়োজিত হতে চায়।
-
12:30 - 12:33এবং আমরা যা করেছি- আপনারা যদি আমাদের রসায়ন আবিষ্কার কেন্দ্রের ওয়েবসাইটের দিকে তাকান,
-
12:33 - 12:35আপনারা দেখতে পাবেন যে সকল দেশের মানুষ সেখানে আসে
-
12:35 - 12:38দেখতে কিভাবে আমরা আমাদের কোর্সগুলোকে নতুন করে সাজাচ্ছি,
-
12:38 - 12:41সহযোগিতার উপর, প্রযুক্তি ব্যবহারের উপর প্রাধান্য প্রদান করা হচ্ছে,
-
12:41 - 12:45আমাদের জৈবপ্রযুক্তির কোম্পানিগুলোর সমস্যা আমাদের ক্যাম্পাসে ব্যবহার করা হচ্ছে,
-
12:45 - 12:47এবং ছাত্রদের তাত্ত্বিক জ্ঞান প্রদান করা হয় না,
-
12:47 - 12:49কিন্তু তাদের তত্ত্ব নিয়ে আপ্রাণ চেষ্টা করতে হচ্ছে।
-
12:49 - 12:53এবং এটা এত ভালো কাজ করছে যে আমাদের মেরীল্যাণ্ডের বিশ্ববিদ্যালয় ব্যবস্থায়
-
12:53 - 12:55বেশি বেশি করে কোর্সগুলকে নতুন করে সাজানো হচ্ছে।
-
12:55 - 12:56এটাকে বলা হয় একাডেমিক উদ্ভাবন।
-
12:56 - 12:58এবং এসব কিছুর অর্থ কি তাহলে?
-
12:58 - 13:00এখন এর অর্থ হচ্ছে, শুধুমাত্র বিজ্ঞান আর প্রকৌশলে নয়,
-
13:00 - 13:05আমাদের এখন শিল্প-কলা, মানবিক এবং সামাজিক বিজ্ঞান বিভাগের বিভিন্ন কার্যক্রম আছে
-
13:05 - 13:09এমনকি শিক্ষক প্রশিক্ষণ, বিশেষকরে মেয়েদের জন্য আইটি শিক্ষা।
-
13:09 - 13:13আপনি যদি না জেনে থাকেন তবে বলি, ২০০০ সাল থেকে ৭৯ ভাগ হ্রাস ঘটেছে
-
13:13 - 13:17মেয়েদের সংখ্যায় যারা কম্পিউটার বিজ্ঞান প্রধান বিষয় হিসেবে নেয়।
-
13:17 - 13:21এবং আমি যা বলতে চাচ্ছি তা হচ্ছে পার্থক্যটা সৃষ্টি হবে
-
13:21 - 13:23শিক্ষার্থীদের মাঝে গোষ্ঠী গঠনের মাধ্যমে।
-
13:23 - 13:26যেখানে মেয়েদের, তরুণ সংখ্যালঘু ছাত্রদের এবং সাধারণভাবে সকল ছাত্রকে বলা হবে,
-
13:26 - 13:27তুমি এটা করতে পারো।
-
13:27 - 13:31এবং আরও গুরুত্বপূর্ণ হল যে তাদেরকে সুযোগ দেওয়া
-
13:31 - 13:33একটি গোষ্ঠী গঠনের যেখানে শিক্ষকরা তাদের কাজে টেনে নেবে
-
13:33 - 13:35এবং আমরা ধার্য করবো কি কাজ করে এবং কি কাজ করে না।
-
13:35 - 13:39সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ, একজন ছাত্রের যদি নিজের সম্পর্কে আত্মবোধ থাকে,
-
13:39 - 13:42তাহলে স্বপ্ন এবং মূল্যবোধ এক বিস্ময়কর ব্যবধান সৃষ্টি
-
13:42 - 13:44করতে পারে এই ক্ষেত্রে।
-
13:44 - 13:48আমি ১২ বছর বয়সে যখন বার্মিংহামের জেলে,
-
13:48 - 13:51আমি চিন্তা করতাম, "আচ্ছা আমার ভবিষ্যৎ কেমন হবে?"
-
13:51 - 13:57আমার কোন ধারণাই ছিল না বার্মিংহামের এই ছোট্ট বালকটির পক্ষে একদিন সম্ভব হবে
-
13:57 - 14:02একটি বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রেসিডেন্ট হওয়া যেখেন ১৫০টি দেশের শিক্ষার্থী আছে,
-
14:02 - 14:04যেখানে শিক্ষার্থীরা শুধুমাত্র টিকে থাকতে আসে না,
-
14:04 - 14:08যেখানে তারা ভালবাসে শিখতে, যেখানে তারা সেরা হতে পছন্দ করে,
-
14:08 - 14:11যেখানে তারা একদিন বদলে দেবে দুনিয়াকে।
-
14:11 - 14:14অ্যারিস্টটল বলেছিল, "উৎকর্কষতা কখনো দুর্ঘটনা হতে পারে না।
-
14:14 - 14:20তা সর্বোচ্চ উদ্দেশ্য, অকৃত্রিম অধ্যবসায় এবং অসাধারণ বুদ্ধিমত্তার ফসল।
-
14:20 - 14:24তা অসংখ্য বিকল্পের মধ্যে সবচেয়ে বিচক্ষণ সিদ্ধান্তের প্রতিনিধিত্ব করে।"
-
14:24 - 14:26এবং এরপর সে এমন কিছু বললো যা আমাকে শিহরিত করেছিল।
-
14:26 - 14:32সে বললো, "সুযোগ নয়, ইচ্ছাই নির্ধারণ করে আপনার লক্ষ্য।"
-
14:32 - 14:40সুযোগ নয়, পছন্দ বা ইচ্ছাই নির্ধারণ করে আপনার লক্ষ্য, স্বপ্ন এবং যোগ্যতা।
-
14:40 - 14:41সবাইকে অনেক ধন্যবাদ।
-
14:41 - 14:52(হাততালি)
- Title:
- ফ্রিম্যান হ্রাবোস্কিঃ বিজ্ঞানবিভাগে উচ্চশিক্ষায় সাফল্যের চারটি স্তম্ভ
- Speaker:
- Freeman Hrabowski
- Description:
-
বার বছর বয়সে ফ্রিম্যান হ্রাবোস্কি মার্টিন লুথার কিং এর পাশে দাঁড়িয়ে হেঁটেছিল। এখন সে মেরীল্যাণ্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের বাল্টিমোর কাউন্টির(ইউএমবিসি) প্রেসিডেন্ট, যেখানে সে কাজ করে যাচ্ছে এমন এক পরিবেশ তৈরির লক্ষ্যে যা সংখ্যালঘু ছাত্রছাত্রীদের সহযোগিতা করবে, বিশেষ করে আফ্রিকান আমেরিকান, ল্যাটিন এবং স্বল্প আয়ের শিক্ষার্থীদের-যাতে তারা গণিত ও বিজ্ঞানে ডিগ্রি নিতে পারে। সে আজ সবার সাথে ইউএমবিসি'র চারটি স্তম্ভ সবার সাথে ভাগ করে নিতে এসেছে।
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:10
![]() |
Palash Ranjan Sanyal approved Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science | |
![]() |
Mujib Khan accepted Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science | |
![]() |
Mujib Khan edited Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science | |
![]() |
Mujib Khan edited Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science | |
![]() |
Mujib Khan edited Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science | |
![]() |
Palash Ranjan Sanyal edited Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science | |
![]() |
Palash Ranjan Sanyal edited Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science | |
![]() |
Palash Ranjan Sanyal edited Bengali subtitles for 4 pillars of college success in science |