< Return to Video

Технології не змінили кохання. І ось чому.

  • 0:01 - 0:04
    Нещодавно я подорожувала по
    Гайлендс, що в Новій Гвінеї,
  • 0:04 - 0:06
    і познайомилася з чоловіком,
    який мав три дружини.
  • 0:07 - 0:10
    Я спитала його: "Скільки дружин
    ви хотіли б мати?"
  • 0:10 - 0:12
    І під час довгої паузи
  • 0:12 - 0:13
    я подумала:
  • 0:13 - 0:15
    "А що як він скаже п'ять?
  • 0:15 - 0:16
    Може він скаже десять?
  • 0:16 - 0:18
    А може двадцять п'ять?"
  • 0:18 - 0:19
    А він нахилився до мене
  • 0:19 - 0:21
    та прошепотів: "Жодної".
  • 0:21 - 0:23
    (Сміх)
  • 0:24 - 0:28
    86% суспільств дозволяють
    чоловікові мати декілька дружин:
  • 0:28 - 0:29
    полігамія.
  • 0:29 - 0:31
    Проте в переважній більшості
    таких культур
  • 0:31 - 0:35
    лише близько п'яти чи десяти відсотків
    чоловіків дійсно мають декілька дружин.
  • 0:35 - 0:38
    Життя з декількома партнерами може
    завдавати головного болю.
  • 0:38 - 0:42
    Справді, дружини, які мають спільного
    чоловіка, можуть сваритися одна з одною,
  • 0:42 - 0:44
    а іноді навіть отруїти
    дітей суперниці.
  • 0:44 - 0:47
    До того ж, необхідно мати
    багато корів, кіз,
  • 0:47 - 0:49
    багато грошей, багато землі
  • 0:49 - 0:51
    для того, щоб збудувати гарем.
  • 0:51 - 0:53
    Ми належимо до виду, що утворює пари.
  • 0:53 - 0:57
    Дев'яносто сім відсотків ссавців
    не утворюють пари для виховання дітей,
  • 0:57 - 0:59
    на відміну від людей.
  • 0:59 - 1:01
    Я не стверджую, що ми не...
  • 1:01 - 1:04
    що ми завжди є вірними
    своїм партнерам.
  • 1:04 - 1:07
    Я проаналізувала
    перелюбство у 42 культурах,
  • 1:07 - 1:09
    я розумію деякі аспекти його виникнення
  • 1:09 - 1:12
    та деякі логічні ланцюжки, що
    призводять до нього.
  • 1:12 - 1:13
    Воно дуже поширене у світі,
  • 1:13 - 1:15
    але ми створені, щоб любити.
  • 1:16 - 1:19
    Як технології змінюють кохання?
  • 1:20 - 1:22
    Я вважаю, що майже ніяк.
  • 1:23 - 1:24
    Я вивчаю мозок.
  • 1:24 - 1:28
    Ми з колегами просканували
    мозок понад 100 осіб -
  • 1:28 - 1:31
    людей, які щойно щасливо
    закохались,
  • 1:31 - 1:33
    людей, коханням яких знехтували,
  • 1:33 - 1:35
    і людей, закоханих уже протягом
    довгого часу.
  • 1:35 - 1:38
    І перебування у стані "закоханості"
    протягом довгого часу можливе.
  • 1:39 - 1:40
    Я давно дотримуюся думки про те,
  • 1:40 - 1:43
    що ми розробили три чітких
    системи у мозку
  • 1:43 - 1:45
    для пошуку партнера та розмноження:
  • 1:45 - 1:47
    статевий потяг,
  • 1:47 - 1:48
    почуття сильного романтичного кохання
  • 1:49 - 1:52
    та глибока, всеосяжна прив'язаність
    до довгострокового партнера.
  • 1:52 - 1:55
    І ці три системи разом із
  • 1:55 - 1:57
    багатьма іншими частинами мозку
  • 1:57 - 2:02
    формують наше сексуальне,
    романтичне та сімейне життя.
  • 2:02 - 2:05
    Вони знаходяться глибоко під
    корою головного мозку,
  • 2:05 - 2:09
    глибоко під лімбічною системою,
    де ми відчуваємо
  • 2:09 - 2:10
    та формуємо свої емоції.
  • 2:10 - 2:15
    Вони знаходяться у найпримітивніших
    частинах мозку, пов'язаних з енергією,
  • 2:15 - 2:20
    концентрацією, прагненнями, мотивацією
    та потягом.
  • 2:21 - 2:22
    У цьому випадку -
  • 2:22 - 2:24
    потягом до пошуку найбільшої
    життєвої винагороди:
  • 2:24 - 2:26
    партнера для шлюбу.
  • 2:26 - 2:30
    Ці три системи сформувалися більш ніж 4.4 мільйони
    років тому і не зміняться,
  • 2:30 - 2:35
    незалежно від того, проведете ви
    пальцем на Тіндері вправо чи вліво.
  • 2:35 - 2:36
    (Сміх)
  • 2:36 - 2:39
    (Оплески)
  • 2:39 - 2:43
    Без сумніву, технології змінюють
    те, як ми залицяємось:
  • 2:43 - 2:45
    електронні листи, смс,
  • 2:45 - 2:47
    смайли для вираження емоцій,
  • 2:47 - 2:49
    короткі сексуальні повідомлення,
  • 2:49 - 2:51
    нажимання "подобається" під фото, селфі...
  • 2:51 - 2:55
    Ми є свідками нових правил і
    табу в мистецтві залицяння.
  • 2:56 - 2:58
    Але, ви знаєте -
  • 2:58 - 3:01
    чи дійсно воно змінює кохання?
  • 3:02 - 3:04
    Як щодо пізніх 1940-х,
  • 3:04 - 3:07
    коли автомобілі набрали
    високої популярності та
  • 3:07 - 3:09
    несподівано з'явилися спальні на колесах?
  • 3:09 - 3:11
    (Сміх)
  • 3:11 - 3:15
    А як щодо появи протизаплідних засобів?
  • 3:15 - 3:21
    Звільнені від загрози завагітніти
    та руйнування соціального статусу,
  • 3:21 - 3:25
    жінки нарешті змогли виражати
    свою примітивну та первісну сексуальність.
  • 3:26 - 3:29
    Навіть сайти знайомств
    не змінюють кохання.
  • 3:29 - 3:31
    Я - головна наукова консультантка
    сайту Match.com,
  • 3:31 - 3:33
    я цим займаюся вже 11 років.
  • 3:33 - 3:35
    І далі стверджую - і вони
    погоджуються зі мною -
  • 3:35 - 3:37
    що це - не сайти, де зустрічаються,
  • 3:37 - 3:39
    це - сайти знайомств.
  • 3:39 - 3:41
    Коли ви сидите у барі,
  • 3:41 - 3:43
    у кав'ярні,
  • 3:43 - 3:44
    на лавці у парку,
  • 3:44 - 3:49
    ваш стародавній мозк починає діяти,
    як щойно пробуджений кіт,
  • 3:49 - 3:51
    і ви посміхаєтесь,
  • 3:51 - 3:52
    і смієтесь,
  • 3:52 - 3:53
    і слухаєте,
  • 3:53 - 3:58
    і залицяєтесь так само, як наші
    пращури 100 000 років тому.
  • 3:58 - 4:00
    Ми можемо запропонувати
    різноманітних людей -
  • 4:00 - 4:02
    як і всі інші сайти знайомств -
  • 4:02 - 4:06
    але єдиним алгоритмом є
    наш власний людський мозок.
  • 4:06 - 4:08
    Технології не можуть цього змінити.
  • 4:09 - 4:14
    Технології також не вплинуть
    на наш вибір у коханні.
  • 4:14 - 4:16
    Я вивчаю біологію особистості
  • 4:16 - 4:18
    і дійшла до висновку,
  • 4:18 - 4:22
    що ми розвинули чотири дуже різні
    моделі мислення та поведінки,
  • 4:22 - 4:24
    пов'язані з виділенням допаміну,
  • 4:24 - 4:26
    серотоніну, тестостерону та естрогену.
  • 4:26 - 4:31
    Тож я створила анкету на основі
    науки про мозок,
  • 4:31 - 4:34
    щоб виміряти рівень пов'язаності
    вираження рис -
  • 4:34 - 4:35
    сукупності рис -
  • 4:35 - 4:38
    із кожною з цих чотирьох
    моделей поведінки.
  • 4:39 - 4:44
    Потім я опублікувала цю анкету
    на різних сайтах знайомств
  • 4:44 - 4:45
    у 40 країнах.
  • 4:46 - 4:50
    Чотирнадцять мільйонів людей, а може й більше,
    вже взяли участь в опитуванні,
  • 4:50 - 4:54
    і я мала можливість поспостерігати,
    хто кого приваблює.
  • 4:54 - 4:56
    Виявляється,
  • 4:56 - 4:59
    що люди з великою кількістю допаміну
    в організмі
  • 4:59 - 5:02
    зазвичай є допитливими, креативними,
    спонтанними, енергійними -
  • 5:02 - 5:05
    на мою думку, в цій залі багато
    таких людей -
  • 5:05 - 5:07
    і їх приваблюють люди зі схожими рисами.
  • 5:07 - 5:11
    Допитливі, креативні особи
    потребують спілкування з подібними людьми.
  • 5:11 - 5:13
    Особи, на модель поведінки яких
    впливає серотонін,
  • 5:13 - 5:16
    зазвичай ввічливі, дотримуються
    традицій та правил,
  • 5:16 - 5:18
    поважають авторитет,
  • 5:18 - 5:21
    вони, як правило, релігійні -
    серотонін сприяє релігійності -
  • 5:21 - 5:25
    і люди, які дотримуються традицій,
    шукають партнерів, що роблять так само.
  • 5:25 - 5:27
    Таким чином, схожість приваблює.
  • 5:28 - 5:30
    В інших двох випадках
    приваблює протилежність.
  • 5:30 - 5:32
    Люди з моделлю поведінки, на яку
    впливає тестостерон,
  • 5:32 - 5:36
    як правило, гарні аналітики,
    логічні, прямолінійні, рішучі,
  • 5:36 - 5:38
    і їх приваблюють протилежні риси:
  • 5:38 - 5:40
    особи з високою кількістю естрогену,
  • 5:40 - 5:42
    які є гарними ораторами,
  • 5:42 - 5:44
    легко знаходять спільну мову з іншими,
  • 5:44 - 5:45
    мають гарну інтуїцію,
  • 5:45 - 5:48
    дуже турботливі та
    емоційно експресивні.
  • 5:49 - 5:51
    Ми всі маємо природні
    методи вибору партнера.
  • 5:51 - 5:57
    Сучасні технології не вплинуть на
    наш вибір у коханні.
  • 5:57 - 6:00
    Проте технології створюють
    сучасний тренд,
  • 6:00 - 6:02
    який, на мою думку, є дуже важливий.
  • 6:02 - 6:06
    Він пов'язаний із концепцією
    парадоксу вибору.
  • 6:06 - 6:08
    Протягом мільйонів років
  • 6:08 - 6:10
    ми жили у маленьких групах
    мисливців та збирачів.
  • 6:10 - 6:13
    У нас не було можливості обирати
  • 6:13 - 6:16
    серед 1000 осіб на сайті знайомств.
  • 6:16 - 6:19
    До речі, я нещодавно вивчала
    це питання,
  • 6:19 - 6:21
    і, на мою думку, у мозку є
    одна властивість;
  • 6:22 - 6:25
    не знаю, з чим це пов'язано, але
    виявляється, що розглядаючи велику
  • 6:25 - 6:31
    кількість даних, ми можемо оцінити близько
    5-9 альтернативних варіантів, після чого
  • 6:31 - 6:34
    відбувається те, що академіки називають
    "когнітивним перенавантаженням",
  • 6:34 - 6:36
    і ми нічого не обираємо.
  • 6:36 - 6:40
    Тож я дійшла до висновку, що в результаті
    такого когнітивного перенавантаження,
  • 6:40 - 6:43
    ми вводимо нову форму залицяння,
  • 6:43 - 6:45
    яку ми називаємо "повільне кохання".
  • 6:45 - 6:49
    Я дійшла до цього висновку,
    працюючи в Match.com.
  • 6:49 - 6:51
    Щорічно протягом останніх шести років
  • 6:51 - 6:54
    ми проводили дослідження із назвою
    "Самотні в Америці".
  • 6:54 - 6:56
    Ми опитуємо не населення Match,
  • 6:56 - 6:58
    ми опитуємо населення Америки.
  • 6:58 - 7:01
    Беремо понад 5 000 осіб,
  • 7:01 - 7:05
    репрезентативну вибірку американців
    на основі перепису населення США.
  • 7:05 - 7:07
    Ми маємо дані про більш ніж 30 000 осіб
  • 7:07 - 7:10
    і щороку
  • 7:10 - 7:12
    я бачу однакові тренди.
  • 7:13 - 7:15
    Кожного року, коли я
    про це запитую, виявляється, що
  • 7:15 - 7:18
    більше 50% осіб мали стосунки
    на одну ніч -
  • 7:18 - 7:21
    не обов'язково минулого року,
    але у своєму житті,
  • 7:21 - 7:23
    50% мали друзів з перевагами
  • 7:23 - 7:25
    протягом свого життя;
  • 7:25 - 7:28
    і більше 50% довго жили
    з партнером
  • 7:28 - 7:30
    до весілля.
  • 7:30 - 7:32
    Американці вважають, що це необачно.
  • 7:32 - 7:35
    Я довго сумнівалася в цьому;
  • 7:35 - 7:37
    шаблони занадто сильні.
  • 7:37 - 7:40
    Має бути якесь дарвінівське пояснення,
  • 7:40 - 7:42
    адже не могло так багато людей з'їхати з глузду.
  • 7:42 - 7:46
    А потім я натрапила на статистичні дані,
    що все для мене прояснили.
  • 7:46 - 7:49
    Це була дуже цікава наукова стаття,
  • 7:49 - 7:54
    з якої я дізналася, що 67%
    неодружених людей у сучасній Америці,
  • 7:54 - 7:56
    які живуть з кимось
    протягом тривалого часу,
  • 7:56 - 8:00
    досі не одружились, тому що
    бояться розлучення.
  • 8:00 - 8:02
    Вони налякані соціальними,
  • 8:02 - 8:04
    юридичними, емоційними,
  • 8:04 - 8:07
    економічними наслідками розлучення.
  • 8:07 - 8:11
    Тож я дійшла висновку, що це - не
    необачність;
  • 8:11 - 8:12
    на мою думку, це - обережність.
  • 8:13 - 8:18
    Сучасні холостяки бажають
    знати кожну деталь про свого партнера
  • 8:18 - 8:19
    до весілля.
  • 8:19 - 8:21
    У ліжку можна багато чого дізнатися,
  • 8:21 - 8:24
    не лише про те, як людина кохається,
  • 8:24 - 8:25
    а й про те, чи вона добра,
  • 8:25 - 8:27
    чи може вона слухати,
  • 8:27 - 8:28
    і, в моєму віці,
  • 8:28 - 8:30
    чи має вона почуття гумору.
  • 8:30 - 8:31
    (Сміх)
  • 8:31 - 8:35
    В епоху, коли вибір
    занадто широкий,
  • 8:35 - 8:38
    ми не остерігаємося вагітності
    чи хвороб
  • 8:38 - 8:42
    і не соромимося сексу до
    весілля,
  • 8:42 - 8:46
    і, як на мене, люди не поспішають
    закохуватися.
  • 8:46 - 8:48
    Насправді, те, що відбувається,
  • 8:48 - 8:52
    те, що ми спостерігаємо - справжнє розширення
    стадії, що передує обов'язкам
  • 8:52 - 8:54
    до поєднання у шлюбі.
  • 8:54 - 8:57
    Там, де шлюб був початком стосунків,
  • 8:57 - 8:58
    тепер він є фіналом.
  • 8:59 - 9:01
    Але людський мозок -
  • 9:01 - 9:03
    (Сміх)
  • 9:03 - 9:05
    людський мозок завжди перемагає,
  • 9:05 - 9:07
    і справді, у наш час у Сполучених Штатах
  • 9:07 - 9:10
    86% американців
    одружаться до 49 років.
  • 9:10 - 9:14
    І навіть у культурах у світі,
    де шлюб не є поширеним,
  • 9:14 - 9:17
    люди, врешті-решт, знаходять
    собі довгострокового партнера.
  • 9:17 - 9:19
    Тож мені спало на думку:
  • 9:19 - 9:24
    коли ця стадія, що передує зобов'язанням,
    стала така тривала,
  • 9:24 - 9:27
    і можна позбутися поганих
    стосунків до шлюбу,
  • 9:27 - 9:29
    то, можливо, ми побачимо
    більше щасливих шлюбів.
  • 9:30 - 9:35
    Тож я дослідила 1 100 одружених
    осіб у Америці -
  • 9:35 - 9:36
    звичайно, не на Match.com -
  • 9:36 - 9:39
    і поставила їм багато питань.
  • 9:39 - 9:40
    Одне з них звучало так:
  • 9:40 - 9:45
    "Чи одружилися б ви знову з
    особою, з якою ви у шлюбі?"
  • 9:45 - 9:48
    І 81% осіб сказали: "Так".
  • 9:49 - 9:55
    Насправді, найбільшою зміною у
    сучасній романтиці та сімейному житті
  • 9:55 - 9:57
    є не технології.
  • 9:57 - 9:59
    І навіть не повільне кохання.
  • 9:59 - 10:02
    Насправді це жінки, які виходять
    на ринок праці
  • 10:02 - 10:03
    в усіх культурах світу.
  • 10:04 - 10:05
    Протягом мільйонів років
  • 10:05 - 10:09
    наші пращури жили у маленьких групах,
    що займалися полюванням і збиральництвом.
  • 10:09 - 10:11
    Жінки добиралися на роботу, щоб
    збирати фрукти та овочі.
  • 10:11 - 10:14
    Вони приносили додому 60 - 80% вечері.
  • 10:14 - 10:17
    Сім'ї з подвійним прибутком
    були правилом, а не винятком.
  • 10:17 - 10:21
    І жінок вважали рівними з чоловіками
    в економічному,
  • 10:21 - 10:24
    соціальному та сексуальному плані.
  • 10:24 - 10:27
    А потім, приблизно 10 000 років тому,
    середовище змінилося,
  • 10:27 - 10:30
    ми почали вести осілий спосіб життя,
  • 10:30 - 10:33
    і чоловіки, і жінки тепер були зобов'язані
  • 10:33 - 10:34
    одружитися із правильною людиною,
  • 10:34 - 10:36
    з правильного соціального класу,
  • 10:36 - 10:38
    з правильними релігійними поглядами
  • 10:38 - 10:41
    і з правильними родичами,
    соціальними та політичними зв'язками.
  • 10:41 - 10:42
    Чоловіча робота стала важливіша:
  • 10:42 - 10:45
    вони пересували каміння, рубали дерева,
    обробляли землю.
  • 10:45 - 10:48
    Вони відносили продукти до місцевих
    ринків і повертилися додому
  • 10:48 - 10:50
    з грошима.
  • 10:50 - 10:51
    Одночасно
  • 10:51 - 10:54
    ми бачимо появу цілої
    низки переконань:
  • 10:54 - 10:56
    про невинність у шлюбі,
  • 10:56 - 10:59
    шлюби за домовленістю -
    суворою домовленістю -
  • 10:59 - 11:02
    переконання у тому, що чоловік є
    головою сім'ї,
  • 11:02 - 11:04
    що місце жінки - вдома,
  • 11:04 - 11:05
    і, найважливіше,
  • 11:05 - 11:09
    поважай свого чоловіка, доки
    смерть не розлучить вас.
  • 11:09 - 11:10
    Ці переконання зникли.
  • 11:10 - 11:13
    Вони зникають, і в багатьох місцях
  • 11:13 - 11:14
    вони вже не дійсні.
  • 11:14 - 11:18
    Сьогодні відбувається революція шлюбу.
  • 11:18 - 11:22
    Ми скидаємо з себе 10 000 років
    фермерських традицій
  • 11:23 - 11:28
    і рухаємося вперед до рівноправних
    стосунків між чоловіками та жінками -
  • 11:28 - 11:33
    я вважаю це сумісним
    із древнім людським духом.
  • 11:34 - 11:35
    Але я не дивлюсь на світ
    крізь рожеві окуляри -
  • 11:35 - 11:37
    ми стикаємося і з багатьма проблемами.
  • 11:37 - 11:39
    Я проаналізувала розлучення
    у 80 культурах,
  • 11:39 - 11:42
    і, як я вже згадувала, дослідила багато
    випадків невірності -
  • 11:42 - 11:43
    ми маємо безліч проблем.
  • 11:43 - 11:46
    Як колись сказав поет
    Вільям Батлер Єйтс:
  • 11:46 - 11:49
    "Любов - викривлена річ".
  • 11:49 - 11:52
    Я б додала: "Ніхто не
    залишається живим".
  • 11:52 - 11:53
    (Сміх)
  • 11:53 - 11:55
    Всі ми маємо проблеми.
  • 11:55 - 11:59
    Але, насправді, на мою думку, це найкраще
    підсумував поет Рендал Джаррел.
  • 11:59 - 12:04
    Він сказав: "Світ сімейного життя
    тьмяний і нелегкий -
  • 12:04 - 12:08
    великий може потерпіти невдачу, а
    покірний - досягти успіху".
  • 12:09 - 12:11
    Але наостанок я скажу вам, що
  • 12:11 - 12:13
    любов та прив'язаність переважатимуть,
  • 12:13 - 12:16
    технології не можуть цього змінити.
  • 12:16 - 12:18
    І, як висновок, скажу вам, що
  • 12:18 - 12:23
    будь-яке розуміння людських стосунків
    має брати до уваги
  • 12:23 - 12:27
    один із найсильніших визначників
    людської поведінки:
  • 12:27 - 12:29
    невгасне,
  • 12:29 - 12:30
    здатне до адаптаціїї
  • 12:31 - 12:34
    і споконвічне бажання любити.
  • 12:34 - 12:35
    Дякую.
  • 12:35 - 12:38
    (Оплески)
  • 12:40 - 12:42
    Келлі Стоетзел: Дуже дякую, Гелен.
  • 12:42 - 12:45
    Як Вам відомо, у нас є ще одна доповідачка,
  • 12:45 - 12:46
    яка працює в одній сфері з Вами.
  • 12:46 - 12:49
    Вона розглядає це питання з іншої
    перспективи.
  • 12:49 - 12:53
    Естер Перел - психотерапевтка, яка
    працює з парами.
  • 12:54 - 12:55
    Ви досліджуєте дані, а
  • 12:55 - 12:58
    Естер - історії, що їх
    їй розповідають пари,
  • 12:58 - 12:59
    коли звертаються по допомогу.
  • 12:59 - 13:02
    Давайте запросимо її приєднатися до
    нас на цій сцені.
  • 13:02 - 13:03
    Естер?
  • 13:03 - 13:06
    (Оплески)
  • 13:10 - 13:11
    Тож, Естер,
  • 13:12 - 13:14
    коли Ви слухали промову Гелен,
  • 13:14 - 13:15
    чи було в ній щось,
  • 13:15 - 13:18
    що резонувало з Вами
    через призму Вашої власної роботи
  • 13:18 - 13:19
    і що Ви хотіли б прокоментувати?
  • 13:20 - 13:24
    Естер Перел: Це цікаво, тому що,
    з одного боку,
  • 13:24 - 13:27
    потреба в коханні
    всеосяжна і всесвітня.
  • 13:28 - 13:30
    Але те, як ми кохаємо -
  • 13:30 - 13:31
    що воно для нас означає -
  • 13:32 - 13:34
    правила, що регулюють наші стосунки,
  • 13:34 - 13:36
    на мою думку, фундаментально змінюються.
  • 13:36 - 13:39
    До недавнього часу була розповсюджена
  • 13:39 - 13:42
    модель, що регулювалась обов'язками,
  • 13:42 - 13:44
    потребами колективу та вірності.
  • 13:44 - 13:46
    І ми перетворили її на модель
  • 13:46 - 13:50
    вільного вибору та прав особостості,
  • 13:50 - 13:53
    самореалізації та щастя.
  • 13:53 - 13:56
    Отож, перше, що спало мені на думку,
  • 13:56 - 13:58
    було те, що потреба не змінюється,
  • 13:58 - 14:01
    але контекст і спосіб
    регулювання стосунків
  • 14:01 - 14:03
    значно змінився.
  • 14:03 - 14:05
    Що ж до парадоксу вибору -
  • 14:07 - 14:09
    Ви знаєте, з одного боку,
    ми смакуємо новизну
  • 14:09 - 14:11
    та грайливість,
  • 14:11 - 14:13
    щоб бути спроможними мати
    так багато варіантів.
  • 14:13 - 14:15
    Одночасно,
  • 14:15 - 14:17
    коли ви говорите про
    когнітивне перенавантаження,
  • 14:17 - 14:21
    я бачу багато, багато людей, які...
  • 14:22 - 14:26
    які бояться невизначеності та
    невпевненості в собі,
  • 14:27 - 14:29
    що з'являються з цією кількістю вибору,
  • 14:29 - 14:31
    бояться щось пропустити в житті,
  • 14:31 - 14:33
    а потім керують нами -
  • 14:33 - 14:36
    FOMO, страх втраченої можливості,
    або страх втратити -
  • 14:36 - 14:39
    тобто: "Звідки мені знати, що
    я знайшов саме її -
  • 14:39 - 14:41
    свою другу половину?"
  • 14:41 - 14:44
    Тож ми створили так звану
    "стабільну невизначеність".
  • 14:45 - 14:48
    Стабільна невизначеність - це коли
    страшно залишитися одному, але,
  • 14:48 - 14:52
    насправді, людина не готова брати участь
    у побудові інтимних стосунків.
  • 14:52 - 14:58
    Це тактика, що продовжує
    невпевненість у стосунках
  • 14:58 - 15:00
    і, водночас,
    невпевненість у розриві.
  • 15:00 - 15:03
    Тож, в інтернеті представлені три
    основні тактики.
  • 15:03 - 15:06
    Одна з них - лід та полум'я,
  • 15:06 - 15:09
    що є чудовою тактикою стримування
  • 15:09 - 15:11
    і пропонує модель поведінки,
  • 15:11 - 15:15
    яка підкреслює невизначений
    статус стосунків,
  • 15:15 - 15:19
    але, одночасно, надає достатньо
    заспокійливої послідовності
  • 15:19 - 15:22
    і достатню свободу
    невизначених меж.
  • 15:22 - 15:24
    (Сміх)
  • 15:24 - 15:25
    Так?
  • 15:25 - 15:27
    Ще одна стратегія - "привид".
  • 15:27 - 15:29
    "Привид" означає, що
  • 15:29 - 15:33
    ви несподівано уникаєте усіх можливих
    способів спілкування,
  • 15:33 - 15:37
    і вам навіть не потрібно стикатися
    з болем, що його ви спричинили людині,
  • 15:37 - 15:40
    тому що ви робите його невидимим
    навіть для себе.
  • 15:40 - 15:41
    (Сміх)
  • 15:41 - 15:42
    Так?
  • 15:42 - 15:47
    Тож, я подумала - ці слова
    згадалися мені, коли я Вас слухала,
  • 15:47 - 15:52
    так само, як словник створює реальність
  • 15:52 - 15:54
    і, водночас,
  • 15:54 - 15:55
    ось моє питання до Вас:
  • 15:55 - 15:58
    Чи вважаєте Ви, що при зміні
    середовища
  • 15:58 - 16:02
    природа кохання залишається незмінною?
  • 16:02 - 16:06
    Ви досліджуєте мозок, а я -
    людські стосунки та історії,
  • 16:06 - 16:10
    тож я вважаю, що це все, що Ви
    стверджуєте і навіть більше.
  • 16:11 - 16:15
    Але я не завжди знаю ступінь, при
    якій зміна контексту...
  • 16:15 - 16:18
    Чи починає вона в якийсь
    момент змінюватися -
  • 16:18 - 16:21
    якщо змінюється значення,
    чи змінює воно потребу,
  • 16:21 - 16:23
    чи потреба не залежить
    від усього контексту?
  • 16:24 - 16:25
    ГФ: Що ж -
  • 16:25 - 16:28
    (Сміх)
  • 16:28 - 16:31
    (Оплески)
  • 16:31 - 16:34
    Що ж, у мене є три пункти до відповіді,
    правильно?
  • 16:35 - 16:37
    По-перше, щодо Вашого першого питання:
  • 16:37 - 16:40
    не має сумніву, що ми змінилися,
    тепер ми шукаємо партнера, щоб кохати,
  • 16:40 - 16:43
    і протягом тисяч років ми
    одружувалися із правильною людиною,
  • 16:43 - 16:45
    з правильної сім'ї і з правильними зв'язками.
  • 16:45 - 16:49
    І, до речі, під час свого щорічного
    дослідження
  • 16:49 - 16:51
    я питаю 5,000 осіб: "Кого Ви шукаєте?"
  • 16:51 - 16:54
    І кожного року понад 97% відповідають -
  • 16:54 - 16:55
    ЕП: Список зростає -
  • 16:55 - 16:56
    ГФ: Що ж, ні.
  • 16:56 - 16:59
    Головне, що понад 97% осіб
  • 16:59 - 17:01
    шукають когось, хто їх поважатиме,
  • 17:01 - 17:04
    особу, якій вони зможуть довіряти та
    в якій будуть впевнені,
  • 17:04 - 17:06
    особу, яка буде їх смішити,
  • 17:06 - 17:07
    знаходитиме для них час
  • 17:07 - 17:11
    та їх приваблюватиме.
  • 17:11 - 17:13
    Це - незмінне.
  • 17:13 - 17:16
    І, безумовно, знаєте, є дві половини -
  • 17:16 - 17:17
    ЕП: Знаєте, як я це називаю?
  • 17:17 - 17:20
    Це відрізняється від того, що
    люди казали раніше -
  • 17:20 - 17:21
    ГФ: Це точно.
  • 17:21 - 17:24
    ЕП: Вони стверджували, що вони
    шукають компаньйона,
  • 17:24 - 17:26
    економічну підтримку, дітей.
  • 17:26 - 17:28
    Ми перейшли від економіки виробництва
    до економіки послуг.
  • 17:28 - 17:29
    (Сміх)
  • 17:29 - 17:32
    Ми зробили це в культурному плані, а
    тепер робимо це у шлюбі.
  • 17:32 - 17:34
    ГФ: Так, безперечно.
  • 17:34 - 17:38
    Але цікаво, що покоління У дійсно
    прагне бути хорошими батьками,
  • 17:38 - 17:42
    тоді як попереднє покоління
    прагнуло лише гарного шлюбу,
  • 17:42 - 17:44
    але не фокусувалося на батьківстві.
  • 17:44 - 17:46
    Ви бачите всі ці нюанси.
  • 17:46 - 17:49
    Існує дві головні частини особистості:
  • 17:49 - 17:53
    культура - все, з чим ви виросли,
    у що вірите і що стверджуєте -
  • 17:53 - 17:54
    і темперамент.
  • 17:54 - 17:57
    По суті, те, про що я говорила -
    ваш темперамент.
  • 17:57 - 18:00
    І що темперамент неодмінно
    зміниться із плином часу
  • 18:00 - 18:01
    та зміною переконань.
  • 18:02 - 18:05
    Що ж до парадоксу вибору,
  • 18:05 - 18:07
    безсумнівно, це - неприємне
    становище.
  • 18:07 - 18:10
    Мільйони років
    милий хлопчина сидів
  • 18:10 - 18:12
    з іншого боку криниці -
  • 18:12 - 18:13
    і так все починалось.
  • 18:13 - 18:14
    ЕП: Так, але Ви -
  • 18:14 - 18:16
    ГФ:Я хочу сказати ще одну річ.
  • 18:16 - 18:19
    Суть у тому, що представники суспільства
    мисливців та збирачів
  • 18:19 - 18:22
    часто мали двох-трьох партнерів
    протягом життя.
  • 18:22 - 18:24
    Вони не були точними у виборі!
  • 18:24 - 18:26
    Я не стверджую, що нам потрібно
    цього прагнути,
  • 18:26 - 18:29
    але, по суті, ми завжди
    мали альтернативи.
  • 18:29 - 18:31
    Людство завжди -
  • 18:31 - 18:34
    до речі, мозок добре пристосований до
    так званого "врівноваження",
  • 18:34 - 18:35
    до спроб вирішити:
  • 18:35 - 18:38
    Мені прийти чи залишитися?
    Мені піти чи залишитися?
  • 18:38 - 18:39
    Які ще існують можливості?
  • 18:39 - 18:41
    Як мені це сприйняти там?
  • 18:41 - 18:44
    І, на мою думку, ми спостерігаємо, як
    розгортаються такі події в наш час.
  • 18:44 - 18:46
    КС: Що ж, дуже дякую Вам обом.
  • 18:46 - 18:49
    На мою думку, Ви матимете мільйони
    супутників на сьогоднішній вечері!
  • 18:49 - 18:51
    (Оплески)
  • 18:51 - 18:52
    Дякую, дякую.
Title:
Технології не змінили кохання. І ось чому.
Speaker:
Гелен Фішер
Description:

У нашому взаємопов'язаному світі, що рухається вперед завдяки технологіям, ми розвинули нові способи та правила залицяння, але, за словами антропологині Гелен Фішер, фундаментальні принципи кохання залишилися незмінні. З цієї енергійної промови з любовного фронту ви зможете дізнатися, як швидші способи зв'язку насправді призводять до повільніших, інтимніших стосунків. Додивіться до кінця, щоб почути жваву дискусію з експерткою в області кохання Естер Перел.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:05

Ukrainian subtitles

Revisions