< Return to Video

UN registers 100 million refugees worldwide | DW News

  • 0:01 - 0:03
    Saat ini tercatat 100 juta orang
  • 0:03 - 0:04
    di seluruh dunia terpaksa
  • 0:04 - 0:05
    meninggalkan rumah mereka.
  • 0:05 - 0:08
    Berdasarkan perhitungan terkahir PBB.
  • 0:08 - 0:09
    Perang di Ukraina juga
  • 0:09 - 0:12
  • 0:12 - 0:15
    seperti Etopia, Afganistan, dan Kongo
  • 0:15 - 0:18
    menyumbang
  • 0:18 - 0:19
    Dan sering kali,
  • 0:19 - 0:22
    individulah yang berinisiatif
    untuk membantu para pengungsi ini,
  • 0:22 - 0:24
    Saat ini, untuk memperingati
    Hari Pengungsi Dunia,
  • 0:24 - 0:26
    yang jatuh hari ini, kami melaporkan
  • 0:26 - 0:28
    dari ibu kota Kroasia, Zagreb
  • 0:28 - 0:31
    di mana sukarelawan
    memulai bisnis non profit
  • 0:31 - 0:33
    untuk membantu para pengungsi dan imigran.
  • 0:35 - 0:37
    Toko gratis "kamu serius"
    buka 2 kali dalam seminggu
  • 0:37 - 0:39
    untuk para pengungsi
  • 0:39 - 0:43
    Di sini, mereka mendapat pakaian
    dengan gratis.
  • 0:43 - 0:45
    Ketika kami datang ke sini,
    kami hampir kehilangan
  • 0:45 - 0:49
    segalanya untuk bisa ke sini.
  • 0:49 - 0:52
    Ratusan imigran datang ke Kroasia
    setiap tahun
  • 0:52 - 0:55
    Banyak berkata setelah mereka datang,
    mereka disuruh keluar lagi,
  • 0:55 - 0:58
    dengan paksa dan ilegal,
    keluar dari Uni Eropa,
  • 0:58 - 1:00
    menyebrangi perbatasan Bosnia-Kroasia.
  • 1:00 - 1:03
    Tapi beberapa berhasil ke sini.
  • 1:05 - 1:06
    Oke.
  • 1:06 - 1:09
    Di seluruh rute yang mereka lalui,
  • 1:09 - 1:11
    seluruh perjalanan mereka,
  • 1:11 - 1:14
    ini adalah tempat yang jarang
  • 1:14 - 1:16
    bagi mereka untuk kembali.
  • 1:16 - 1:19
    Karena tak satupun orang di sini
    menghakimi mereka.
  • 1:19 - 1:21
    Banyak orang datang tak hanya
    mendonasikan barang-barang,
  • 1:21 - 1:23
    tapi datang hanya untuk minum kopi,
  • 1:23 - 1:25
    saling bercakap-cakap, untuk main.
  • 1:25 - 1:28
    Mereka datang dari Siria, Afganistan, Kuba,
  • 1:28 - 1:29
    dan tempat lainnya.
  • 1:29 - 1:33
    Tapi baru-baru ini, kami diberitahu donasi
    berkurang untuk para imigran
  • 1:33 - 1:37
    Alasannya, banyak orang Kroasia
    hanya menyumbang untuk pengungsi Ukrania.
  • 1:39 - 1:42
    Dengan begitu saya tahu semua orang lupa
    kami masih punya
  • 1:42 - 1:44
    orang-orang yang lain di sini,
  • 1:44 - 1:46
    pengungsi yang butuh bantuan.
  • 1:46 - 1:49
    Bahkan beberapa pengungsi Ukrania
    membeli donasi,
  • 1:49 - 1:52
    karena mereka menerima terlalu banyak.
  • 1:52 - 1:53
    Beberapa donasi dikirim
    ke orang Rusia
  • 1:53 - 1:55
    yang kabur ke Kroasia.
  • 1:56 - 1:58
    Kebanyakan dari mereka mengaku
  • 1:58 - 2:00
    sebagai pasangan antar negara.
  • 2:00 - 2:02
    Orang Rusia dan Ukrania.
  • 2:02 - 2:05
    Atau mereka yang tidak setuju dengan
  • 2:05 - 2:09
    apa yang terjadi di Ukrania dan Rusia.
  • 2:10 - 2:11
    Toko gratis ini juga ingin
  • 2:11 - 2:13
    pengungsi yang baru datang bergabung
  • 2:13 - 2:15
    dengan komunitas Kroasia.
  • 2:15 - 2:16
    Banyak pendonor orang Kroasia
  • 2:16 - 2:18
    dan telah membantu selama bertahun-tahun.
  • 2:18 - 2:20
    Sebagai contoh Ivan Borosic.
  • 2:24 - 2:26
    Ini naluri sebagai manusia
  • 2:26 - 2:30
    kita seharusnya membantu orang lain
    yang membutuhkan.
  • 2:30 - 2:32
    Suasana yang ada di depan toko itu
  • 2:32 - 2:34
    ialah ceria dan santai.
  • 2:34 - 2:37
    Setelah perjalanan yang
    menghabiskan waktu bertahun-tahun,
  • 2:37 - 2:40
    Hidup menjadi normal
    bagi mereka yang jauh dari rumah.
  • 2:42 - 2:46
    Matthew Saltmarsh bekerja dengan
    Badan Pengungsi PBB
  • 2:46 - 2:49
    dan dia menemani saya
    dari Jenewa, Switzerland.
  • 2:49 - 2:51
    Hai Matthew, selamat datang di DW.
  • 2:51 - 2:53
    Sebuah pengamatan menarik
  • 2:53 - 2:54
    yang kita lihat pada
    laporan tadi.
  • 2:54 - 2:56
    Banyak sumbangan ditujukan
    pada pengungsi Ukraina.
  • 2:56 - 2:59
    Tapi hampir tidak ada
    bagi yang lain.
  • 2:59 - 3:01
    Apakah ini sesuatu yang juga
    anda alami?
  • 3:03 - 3:04
    Memang benar bahwa banyak
  • 3:04 - 3:07
    dukungan yang ditujukan
  • 3:07 - 3:08
    kepada pengungsi Ukraina.
  • 3:08 - 3:11
    Dan kita tentu juga melihat
    negara-negara Eropa
  • 3:11 - 3:12
    membuka perbatasan mereka,
  • 3:12 - 3:14
    membuka perlindungan sementara,
  • 3:14 - 3:16
    dan beratus-ratus orang
  • 3:16 - 3:18
    dari sepanjang Eropa dan sekitarnya
  • 3:18 - 3:19
    membuka pintu mereka dan
  • 3:19 - 3:21
    memberi dukungan finansial juga.
  • 3:21 - 3:24
    Dan itu sangat positif dan
    kami menyambut hal tersebut.
  • 3:24 - 3:25
    Tetapi kami juga
    mengetahui kekhawatiran
  • 3:25 - 3:27
    yang muncul pada laporan anda.
  • 3:27 - 3:32
    bahwa pengungsi dari daerah lain
  • 3:32 - 3:37
    khususnya Afrika, Timur Tengah,
    Amerika Tengah dan Selatan
  • 3:37 - 3:39
    bisa terdampak dikarenakan oleh
  • 3:39 - 3:42
    banyak pendanaan difokuskan
    pada Ukraina
  • 3:42 - 3:44
    sehingga hanya sedikit yang tersisa
  • 3:44 - 3:46
    bagi situasi-situasi lain.
  • 3:46 - 3:48
  • 3:48 - 3:50
  • 3:50 - 3:53
  • 3:53 - 3:56
  • 3:58 - 3:59
  • 3:59 - 4:02
  • 4:02 - 4:05
  • 4:05 - 4:07
  • 4:07 - 4:09
  • 4:09 - 4:11
  • 4:11 - 4:15
  • 4:15 - 4:17
  • 4:17 - 4:19
  • 4:19 - 4:22
  • 4:22 - 4:23
  • 4:23 - 4:26
  • 4:26 - 4:28
  • 4:28 - 4:30
  • 4:30 - 4:32
  • 4:32 - 4:34
  • 4:34 - 4:36
  • 4:36 - 4:39
  • 4:39 - 4:42
  • 4:42 - 4:45
  • 4:45 - 4:46
  • 4:46 - 4:49
  • 4:50 - 4:52
  • 4:52 - 4:54
  • 4:54 - 4:55
  • 4:55 - 4:56
  • 4:56 - 5:00
  • 5:00 - 5:02
  • 5:02 - 5:04
  • 5:04 - 5:07
  • 5:07 - 5:08
  • 5:08 - 5:09
  • 5:09 - 5:11
  • 5:11 - 5:13
  • 5:13 - 5:16
  • 5:16 - 5:19
  • 5:19 - 5:22
  • 5:22 - 5:26
  • 5:26 - 5:27
  • 5:27 - 5:29
  • 5:29 - 5:32
  • 5:32 - 5:34
  • 5:34 - 5:36
  • 5:37 - 5:42
  • 5:42 - 5:44
  • 5:44 - 5:46
  • 5:47 - 5:49
  • 5:49 - 5:51
  • 5:51 - 5:53
  • 5:53 - 5:55
  • 5:55 - 5:57
  • 5:57 - 6:00
  • 6:00 - 6:02
  • 6:02 - 6:04
  • 6:04 - 6:07
  • 6:07 - 6:09
  • 6:09 - 6:11
  • 6:11 - 6:14
  • 6:14 - 6:16
  • 6:16 - 6:18
  • 6:18 - 6:21
  • 6:21 - 6:23
  • 6:23 - 6:25
  • 6:25 - 6:26
  • 6:26 - 6:30
  • 6:30 - 6:33
  • 6:33 - 6:34
  • 6:34 - 6:36
  • 6:36 - 6:39
  • 6:39 - 6:43
  • 6:43 - 6:45
    Mathhew Saltmarsh, bersama
    Badan Pengungsi PBB.
  • 6:46 - 6:47
    Terima kasih.
  • Not Synced
    Terima kasih.
Title:
UN registers 100 million refugees worldwide | DW News
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Refugee Crisis and Solutions
Duration:
06:55

Indonesian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions