< Return to Video

Sex potřebuje novou metaforu. Tady je...

  • 0:01 - 0:03
    Rád bych vám dnes pověděl
  • 0:03 - 0:07
    o úplně novém přístupu, jak přemýšlet o sexu
  • 0:07 - 0:11
    a sexuálním vzdělávání, srovnáním.
  • 0:11 - 0:14
    Pokud budete mluvit s nějakým Američanem
  • 0:14 - 0:16
    o sexuální aktivitě
  • 0:16 - 0:19
    rychle si uvědomíte, že nemluvíte jen
  • 0:19 - 0:21
    o sexuální aktivitě.
  • 0:21 - 0:24
    Mluvíte též o baseballu.
  • 0:24 - 0:28
    Protože baseball je hlavní kulturní metafora,
  • 0:28 - 0:31
    kterou Američané používají, když uvažují
  • 0:31 - 0:34
    nebo mluví o sexu.
  • 0:34 - 0:35
    A to víme, protože všechny
  • 0:35 - 0:38
    anglické výrazy,
  • 0:38 - 0:41
    které se zdánlivě vztahují k baseballu,
  • 0:41 - 0:44
    jsou vlastně o sexu.
  • 0:44 - 0:48
    Takže, například, můžete být nadhazovač nebo chytač,
  • 0:48 - 0:50
    což koresponduje s tím, jestli
  • 0:50 - 0:53
    vykonáváte nebo přijímáte sexuální akt.
  • 0:53 - 0:54
    Samozřejmě, jsou tam mety,
  • 0:54 - 0:58
    které se shodují s určitými sexuálními aktivitami,
  • 0:58 - 1:01
    které se odehrávají v určitém pořadí,
  • 1:01 - 1:04
    a nakonec skórují bod
  • 1:04 - 1:05
    nebo odpálí home run,
  • 1:05 - 1:07
    což je většinou vaginální soulož
  • 1:07 - 1:09
    až k dosažení orgasmu,
  • 1:09 - 1:11
    alespoň pro chlapa.
  • 1:11 - 1:13
    (Smích)
  • 1:13 - 1:14
    Můžete být vystrikován, což znamená,
  • 1:14 - 1:17
    jste bez šance na sex.
  • 1:17 - 1:18
    Nebo můžete být na střídačce,
  • 1:18 - 1:21
    panic nebo někdo,
  • 1:21 - 1:23
    kdo z nějakého důvodu není ve hře,
  • 1:23 - 1:26
    možná kvůli věku nebo kvůli schopnosti
  • 1:26 - 1:29
    nebo dovednosti.
  • 1:29 - 1:31
    Pálka je penis,
  • 1:31 - 1:35
    a střídačka je vagína.
  • 1:35 - 1:38
    Rukavice chytače je kondom.
  • 1:38 - 1:41
    Obouručný pálkař je bisexuál,
  • 1:41 - 1:45
    a my gejové a lezbičky hrajeme pro opačný tým.
  • 1:45 - 1:47
    A pak tohle:
  • 1:47 - 1:51
    "Pokud je na hřišti tráva, můžeš hrát."
  • 1:51 - 1:54
    A to obvykle znamená,
  • 1:54 - 1:57
    že pokud osoba, konkrétně mladá dívka,
  • 1:57 - 1:59
    je dost stará na to mít pubické ochlupení,
  • 1:59 - 2:01
    je také dost stará s ní mít sex.
  • 2:01 - 2:04
    Tento baseballový model je dost problematický.
  • 2:04 - 2:07
    Je sexistický. Je heterosexistický.
  • 2:07 - 2:09
    Je soutěživý. A je účelově cílený.
  • 2:09 - 2:12
    A to nemůže prospět zdravé sexualitě
  • 2:12 - 2:15
    rozvíjející se mezi mladými lidmi nebo dospělými.
  • 2:15 - 2:17
    Takže potřebujeme nový model.
  • 2:17 - 2:19
    A já jsem dnes přišel navrhnout takový nový model.
  • 2:19 - 2:21
    Je založený na
  • 2:21 - 2:23
    pizze.
  • 2:23 - 2:26
    Pizza je něco, co je všeobecně známo
  • 2:26 - 2:29
    a něco, co většina lidí spojuje s pozitivním zážitkem.
  • 2:29 - 2:30
    Takže pojďme udělat toto.
  • 2:30 - 2:33
    Vezměme si baseball a pizzu a porovnejme je
  • 2:33 - 2:37
    v rámci tří aspektů sexuální aktivity:
  • 2:37 - 2:38
    spouštěcí mechanismus sexu,
  • 2:38 - 2:40
    co se stane během sexu,
  • 2:40 - 2:44
    a očekávaný výsledek sexu.
  • 2:44 - 2:46
    Kdy hrajete baseball?
  • 2:46 - 2:49
    Hrajete baseball v baseballové sezóně
  • 2:49 - 2:51
    a když je zápas na rozpisu.
  • 2:51 - 2:53
    Není to zrovna vaše volba.
  • 2:53 - 2:56
    Takže když je maturitní večírek nebo svatební noc
  • 2:56 - 2:59
    nebo párty nebo když rodiče nejsou doma,
  • 2:59 - 3:02
    hej, zápas začíná.
  • 3:02 - 3:04
    Umíte si představit říct trenérovi,
  • 3:04 - 3:06
    "Oh, já se na to dneska nějak necítím,
  • 3:06 - 3:08
    myslím, že tenhle zápas vynechám."
  • 3:08 - 3:11
    To prostě není možné.
  • 3:11 - 3:12
    A když jdete společně hrát baseball,
  • 3:12 - 3:15
    jste okamžitě s dvěma soupeřícími týmy
  • 3:15 - 3:17
    jeden hraje v útoku, druhý v obraně,
  • 3:17 - 3:20
    někdo se pokouší se dostat hlouběji do pole.
  • 3:20 - 3:22
    To je většinou signál pro chlapce.
  • 3:22 - 3:25
    Někdo se pokouší bránit, aby hráči nepronikli do pole.
  • 3:25 - 3:27
    To je většinou dívka.
  • 3:27 - 3:28
    Je to soutěž.
  • 3:28 - 3:30
    My nehrajeme společně.
  • 3:30 - 3:32
    Hrajeme proti sobě.
  • 3:32 - 3:34
    A když si jdete zahrát baseball,
  • 3:34 - 3:36
    nikdo nemusí diskutovat, jak ho hrát
  • 3:36 - 3:39
    nebo jak pro nás může být baseball dobrý.
  • 3:39 - 3:40
    Všichni znají pravidla.
  • 3:40 - 3:44
    Jen zaujmete svou pozici a hrajete.
  • 3:44 - 3:47
    Ale kdy jíte pizzu?
  • 3:47 - 3:51
    No, jíte pizzu, když máte chuť na pizzu.
  • 3:51 - 3:55
    Začíná to vnitřním smyslem, vnitřní touhou nebo potřebou.
  • 3:55 - 3:59
    "Huh. Dal bych si pizzu."
  • 3:59 - 4:01
    (Smích)
  • 4:01 - 4:04
    A protože je to vnitřní touha,
  • 4:04 - 4:06
    máme vlastně možnost ji kontrolovat.
  • 4:06 - 4:08
    Můžu se rozhodnout, že mám hlad
  • 4:08 - 4:11
    ale vím, že teď není na jídlo ten správný čas.
  • 4:11 - 4:14
    A když se sejdem s někým na pizzu,
  • 4:14 - 4:17
    nesoutěžíme s nimi,
  • 4:17 - 4:18
    ale toužíme po zážitku,
  • 4:18 - 4:19
    který spolu budeme sdílet
  • 4:19 - 4:22
    a který je pro oba uspokojivý,
  • 4:22 - 4:25
    a když se s někým sejdete na pizzu,
  • 4:25 - 4:26
    co je první věc, co uděláte?
  • 4:26 - 4:28
    Promluvíte si o tom.
  • 4:28 - 4:30
    Mluvíte o tom, co byste chtěli.
  • 4:30 - 4:31
    Mluvíte o tom, co máte rádi.
  • 4:31 - 4:33
    Můžete i vyjednávat.
  • 4:33 - 4:35
    "Co takhle salámovou?" (Smích)
  • 4:35 - 4:38
    "Ani ne, já jsem spíš houbový typ."
  • 4:38 - 4:40
    "Dobře, tak to můžeme dát půl na půl."
  • 4:40 - 4:42
    A i když už jsme s někým jedli pizzu
  • 4:42 - 4:45
    po dlouhou dobu,
  • 4:45 - 4:47
    neříkáte věci jako,
  • 4:47 - 4:49
    "Jako obvykle?"
  • 4:49 - 4:50
    (Smích)
  • 4:50 - 4:54
    "Nebo možná něco trochu víc dobrodružného?"
  • 4:54 - 4:56
    Ok, takže když hrajete baseball,
  • 4:56 - 4:58
    mluvíme-li o průběhu sexu,
  • 4:58 - 5:00
    když hrajete baseball,
  • 5:00 - 5:02
    máte prostě jen běžet na mety
  • 5:02 - 5:05
    ve správném pořadí, jednu po druhé.
  • 5:05 - 5:07
    Nemůžete odpálit míček a běžet do pole.
  • 5:07 - 5:08
    Tak to nefunguje.
  • 5:08 - 5:10
    A taky se nemůžete zastavit na druhé metě a říct,
  • 5:10 - 5:15
    "Tady se mi líbí, tady zůstanu."
  • 5:15 - 5:16
    Ne.
  • 5:16 - 5:18
    A také, samozřejmě, s baseballem, je nutno mít
  • 5:18 - 5:21
    speciální vybavení a určité dovednosti.
  • 5:21 - 5:25
    Ne každý umí hrát baseball. Je to celkem výjimečné.
  • 5:25 - 5:26
    Ok, a jak je to s pizzou?
  • 5:26 - 5:28
    Když se snažíme najít, co je na pizze nejlepší,
  • 5:28 - 5:32
    není to hlavně o našem potěšení?
  • 5:32 - 5:33
    Existují miliony druhů pizzy.
  • 5:33 - 5:35
    Milion různých přísad.
  • 5:35 - 5:37
    Milion různých způsobů, jak jíst pizzu.
  • 5:37 - 5:40
    A žádný z nich není špatný. Jsou jen jiné.
  • 5:40 - 5:43
    A v tomto případě, rozdíl je dobrý,
  • 5:43 - 5:45
    protože to zvyšuje možnost,
  • 5:45 - 5:47
    že budeme uspokojeni.
  • 5:47 - 5:50
    A nakonec, co je očekávaný výsledek baseballu?
  • 5:50 - 5:54
    V baseballu se hraje o výhru.
  • 5:54 - 5:57
    Skóruje se tolik, kolik je možno.
  • 5:57 - 5:59
    V baseballu je vždy jeden vítěz,
  • 5:59 - 6:02
    což znamená, jeden je vždy poražený.
  • 6:02 - 6:04
    Ale jak je to s pizzou?
  • 6:04 - 6:06
    S pizzou vlastně
  • 6:06 - 6:10
    nevyhráváme. Jak se dá vyhrát pizza?
  • 6:10 - 6:13
    Nedá. Ale nakopak hledáte,
  • 6:13 - 6:15
    "Jsme spokojeni?"
  • 6:15 - 6:16
    A někdy to může být různé množství,
  • 6:16 - 6:18
    v různou dobu nebo s různými lidmi
  • 6:18 - 6:21
    v různé dny.
  • 6:21 - 6:24
    A my se sami rozhodneme, kdy se cítíme uspokojeni.
  • 6:24 - 6:27
    Pokud máme pořád hlad, můžeme si dát další.
  • 6:27 - 6:28
    Ale pokud jíte až moc,
  • 6:28 - 6:30
    tak se cítíte nechutně.
  • 6:30 - 6:33
    (Smích)´
  • 6:33 - 6:35
    Takže co když vezmeme tento pizza model
  • 6:35 - 6:39
    a zkombinujeme ho se sexuálním vzděláním?
  • 6:39 - 6:41
    Spousta sexuálního vzdělání v dnešní době
  • 6:41 - 6:45
    je založená na baseballovém modelu,
  • 6:45 - 6:48
    což přináší vzdělání, které nemůže pomoci,
  • 6:48 - 6:52
    ale spíš produkuje nezdravou sexualitu u mladých lidí.
  • 6:52 - 6:54
    A tito mladí lidé pak zestárnou.
  • 6:54 - 6:58
    Ale pokud bychom mohli vytvořit vzdělání,
  • 6:58 - 7:00
    které je spíše jako pizza,
  • 7:00 - 7:04
    mohli bychom vytvořit vzdělání, které přiměje lidi
  • 7:04 - 7:06
    přemýšlet o jejich vlastních touhách,
  • 7:06 - 7:09
    dělat vědomé rozhodnutí, co chtějí,
  • 7:09 - 7:12
    o čem se budou bavit se svými partnery,
  • 7:12 - 7:13
    a nakonec nehledat
  • 7:13 - 7:17
    externí výsledek,
  • 7:17 - 7:20
    ale něco, co je uspokojí,
  • 7:20 - 7:22
    a my se o tom dokážeme sami rozhodnout.
  • 7:22 - 7:23
    Možná jste si všimli,
  • 7:23 - 7:26
    že v porovnání baseballu a pizzy,
  • 7:26 - 7:29
    v baseballu jsou všechno příkazy.
  • 7:29 - 7:31
    Všechno jsou vykřičníky.
  • 7:31 - 7:34
    Ale v pizza modelu, vše jsou otázky.
  • 7:34 - 7:36
    A kdo odpoví na tyto otázky?
  • 7:36 - 7:39
    Vy. Já.
  • 7:39 - 7:41
    Takže pamatujte, když uvažujeme
  • 7:41 - 7:44
    o sexuální výchově a sexu,
  • 7:44 - 7:46
    v baseballu jste out.
  • 7:46 - 7:50
    Pizza je ta správná cesta, jak přemýšlet o zdravém,
  • 7:50 - 7:52
    uspokojujícím sexu,
  • 7:52 - 7:55
    a dobré, všeobecné sexuální výchově.
  • 7:55 - 7:57
    Děkuji moc za váš čas.
  • 7:57 - 8:02
    (Potlesk)
Title:
Sex potřebuje novou metaforu. Tady je...
Speaker:
Al Vernacchio
Description:

Z nějakého důvodu, říká učitel Al Vernacchio, metafory vztahující se k sexu jsou v USA založené na baseballu - skórování, běh se na první metu, atd. Problémem je, že tím se formuluje sex jako soutěž s vítězem a poraženým. On tedy místo toho navrhuje novou metaforu, takovou, která je spíše o sdílení potěšení, diskuzi a souznění, naplnění a požitku. Pojďme mluvit o... pizze.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:21
  • Názvy národností se píší s velkým písmenem na začátku (Američané…). Gayové a lesbičky z Y a S, prosím.

    Taky si celé titulky ještě jednou projděte a ujistěte se, že jazyk překladu opravdu bude český.

    V review se nemusíte bát zasáhnout do překladu. Na ted.com u toho bude i vaše jméno (teď ukazuju prstem na review), tak se snažte, ať máte být na co hrdí.

  • Diky za komentar. Jen nevim, jak je mozne v teto fazi opravit ty zminene chyby? Nemuzu kliknout na "edit"...

  • Názvy národností se píšou s velkým písmenem na začátku.

    Kreativita některých hrubek byla taková, že to při review někoho mohlo trknout. ;)

Czech subtitles

Revisions