< Return to Video

Spotify Engineering Culture - Part 1

  • 0:06 - 0:07
    สิ่งสำคัญอย่างหนึ่งที่ทำให้ Spotify
  • 0:07 - 0:10
    ประสบความสำเร็จ ก็คือ Agile Engineering Culture
  • 0:10 - 0:12
    Culture นั้นมักจะเป็นสิ่งที่มองไม่เห็น
  • 0:12 - 0:13
    เราไม่ทันสังเกตเห็นมัน
  • 0:13 - 0:14
    เพราะมันอยู่กับเราตลอดเวลา
  • 0:14 - 0:15
    มันเหมือนกับอากาศที่เราหายใจ
  • 0:15 - 0:17
    แต่ถ้าทุกคนเข้าใจ Culture
  • 0:17 - 0:19
    เราก็จะสามารถที่จะรักษามันไว้ได้
  • 0:19 - 0:21
    รวมถึง ที่จะทำให้มันแข็งแกร่งขึ้นพร้อมไปกับการเติบโตของเรา
  • 0:21 - 0:23
    และนั่นก็คือวัตถุประสงค์ของวีดีโอนี้
  • 0:23 - 0:24
    เมื่อตอนที่เราปล่อย music player แรก
  • 0:24 - 0:25
    ของเราในปี 2008
  • 0:25 - 0:27
    เราก็เป็นเพียงบริษัทนึงที่ใช้ สกรัม
  • 0:27 - 0:29
    สกรัม เป็นรูปแบบหนึ่ง ซึ่งเป็นที่ยอมรับกัน
  • 0:29 - 0:30
    สำหรับการพัฒนา ในแบบอไจล์
  • 0:30 - 0:32
    ซึ่งมันก็ทำให้เรามีวัฒนธรรมในการทำงานเป็นทีมที่ดี
  • 0:32 - 0:34
    แต่ ในอีกหลายปีต่อมา
  • 0:34 - 0:35
    เราก็โตขึ้น เป็นหลายๆทีม
  • 0:35 - 0:37
    และพบว่า
  • 0:37 - 0:38
    Scrum Practices ทั่วไปบางอย่าง
  • 0:38 - 0:39
    จริงๆ แล้วก็เป็นสิ่งที่ขวางเราไว้เหมือนกัน
  • 0:39 - 0:41
    ดังนั้น เราจึงตัดสินใจว่า ให้ทุกอย่างเป็นแค่ทางเลือก
  • 0:41 - 0:43
    กฎ เป็นจุดเริ่มต้นที่ดี แต่
  • 0:43 - 0:45
    สามารถเปลี่ยนแปลงมันได้ ถ้าจำเป็น
  • 0:45 - 0:46
    เราตัดสินใจว่า อไจล์ สำคัญกว่า
  • 0:46 - 0:47
    การทำตาม สกรัมและ
  • 0:47 - 0:48
    หลักการของ อไจล์นั้น
  • 0:48 - 0:50
    สำคัญกว่า practice เฉพาะอย่างใดอย่างหนึ่ง
  • 0:50 - 0:51
    ดังนั้น เราจึงเปลี่ยนชื่อ
  • 0:51 - 0:53
    ตำแหน่ง สกรัมมาสเตอร์ ให้เป็น อไจล์โค้ชแทน
  • 0:53 - 0:54
    เพราะว่าเราต้องการ ผู้นำผู้ให้บริการคนอื่นก่อน
  • 0:54 - 0:55
    มากกว่าผู้เชี่ยวชาญในด้านระเบียบวิธีของการทำงาน
  • 0:55 - 0:57
    และเราก็ได้เริ่มใช้คำว่า
  • 0:57 - 0:59
    Squad แทน สกรัมทีม
  • 0:59 - 1:01
    ซึ่งก็มาจากสิ่งผลักดันหลักคือ Autonomy
  • 1:01 - 1:03
    แล้ว ความหมายของ Autonomous Squad คืออะไรล่ะ?
  • 1:03 - 1:05
    Squad คือทีมเล็กๆ ที่ประกอบด้วยคนจากหลายหน้าที่งาน
  • 1:05 - 1:07
    และเป็นแบบ self-organized รับผิดชอบตัวเอง
  • 1:07 - 1:09
    ปกติจะมีสมาชิกในทีมไม่เกิน 8 คน
  • 1:09 - 1:10
    พวกเค้าจะนั่งทำงานอยู่ใกล้ๆกัน
  • 1:10 - 1:12
    และมีความรับผิดชอบทั้งหมดตั้งแต่ต้นจนจบ
  • 1:12 - 1:13
    ในงานที่พวกเขารับผิดชอบอยู่
  • 1:13 - 1:14
    ออกแบบ, เขียนโปรแกรม, ติดตั้ง
  • 1:14 - 1:16
    บำรุงรักษา, และทำให้ระบบทำงานตามที่ควรเป็น
  • 1:16 - 1:17
    ทั้งหมดนั่นเลย
  • 1:17 - 1:19
    แต่ละ Squad จะมี Mission ระยะยาว
  • 1:19 - 1:20
    ตัวอย่างเช่น "ทำให้ Spotify
  • 1:20 - 1:22
    เป็นที่ที่ดีเลิศที่สุด ที่จะค้นพบเพลง"
  • 1:22 - 1:23
    หรือ พวกงานภายใน เช่น
  • 1:23 - 1:25
    ระบบพื้นฐานเพื่อทำ A/B Testing
  • 1:25 - 1:27
    Autonomy โดยพื้นฐานแล้วก็หมายถึง
  • 1:27 - 1:28
    ทีมตัดสินใจเองว่าจะสร้างอะไร
  • 1:28 - 1:29
    จะสร้างมันอย่างไร และ
  • 1:29 - 1:31
    จะทำงานร่วมกันในทีมอย่างไร
  • 1:31 - 1:32
    เพื่อสร้างสิ่งนั้น
  • 1:32 - 1:33
    แน่นอนว่ามันต้องมี
  • 1:33 - 1:34
    ขอบเขตบางอย่างด้วย เช่น
  • 1:34 - 1:36
    Mission ของ Squad
  • 1:36 - 1:37
    กลยุทธ์โดยรวมของ Product
  • 1:37 - 1:39
    สำหรับไม่ว่าจะเป็นงานส่วนใดที่พวกเค้าทำอยู่ก็ตาม
  • 1:39 - 1:40
    และ เป้าหมายระยะสั้น
  • 1:40 - 1:42
    ที่สามารถต่อรองกันใหม่ได้ในแต่ละไตรมาส
  • 1:42 - 1:45
    ออฟฟิสของเราสร้างขึ้นเพื่อเอื้อต่อการทำงานร่วมกัน
  • 1:45 - 1:46
    นี่คือพื้นที่ของทีมๆ หนึ่ง
  • 1:46 - 1:49
    สมาชิกในทีมทำงานร่วมกันบริเวณนี้
  • 1:49 - 1:50
    กับโต๊ะที่ปรับได้
  • 1:50 - 1:52
    และง่ายต่อการเข้าถึงจอของกันและกัน
  • 1:52 - 1:53
    พวกเรารวมตัวกันที่นี่
  • 1:53 - 1:55
    บริเวณเล้าจ์ สำหรับเวลา
  • 1:55 - 1:56
    วางแผน และทำ Retrospectives
  • 1:56 - 1:58
    และด้านหลัง จะมีห้องเล็กๆห้องนึง
  • 1:58 - 1:59
    สำหรับการปรุชุมเล็กๆ หรือ
  • 1:59 - 2:01
    สำหรับบางครั้งที่ต้องการเวลาเงียบๆ
  • 2:01 - 2:02
    เกือบทุกกำแพงของเราเป็น Whiteboards
  • 2:02 - 2:05
    แล้ว ทำไม Autonomy ถึงสำคัญนะเหรอ?
  • 2:05 - 2:07
    ก็เป็นเพราะมันช่วยสร้างแรงจูงใจให้เรา
  • 2:07 - 2:08
    และคนที่มีแรงจูงใจ
  • 2:08 - 2:09
    ก็จะสามารถสร้างอะไรๆที่ดีกว่า
  • 2:09 - 2:10
    Autonomy ก็ยังทำให้เราเร็วด้วย
  • 2:10 - 2:12
    โดยการให้การตัดสินใจเกิดขึ้น
  • 2:12 - 2:14
    ภายในสค็วอดเลย แทนที่จะต้อง
  • 2:14 - 2:15
    ผ่านผู้จัดการหลายคน
  • 2:15 - 2:16
    และคณะกรรมการ หรืออะไรทำนองนั้น
  • 2:16 - 2:17
    มันช่วยให้เราลดการส่งงานต่องาน
  • 2:17 - 2:18
    และการรอ
  • 2:18 - 2:19
    ดังนั้น เราจึงสามารถขยายได้
  • 2:19 - 2:21
    โดยที่ไม่ต้องมีสิ่งที่เราต้องพิ่งพา
  • 2:21 - 2:22
    หรือทำงานร่วมกัน
  • 2:22 - 2:23
    แต่ถึงแม้ว่า แต่ละสค็อวด
  • 2:23 - 2:24
    จะมีพันธกิจของตนเอง
  • 2:24 - 2:25
    พวกเค้าก็จะต้องไปในทิศทางเดียวกัน
  • 2:25 - 2:26
    กับกลยุทธ์ ของ Product,
  • 2:26 - 2:27
    ลำดับสิ่งสำคัญของบริษัท
  • 2:27 - 2:28
    รวมถึงกับสค็อวดอื่นๆด้วย
  • 2:28 - 2:30
    ง่ายๆก็คือว่าเป็นพลเมืองที่ดี
  • 2:30 - 2:31
    ในระบบการทำงานของ Spotify
  • 2:31 - 2:33
    พันธกิจของ Spotify นั้น
  • 2:33 - 2:33
    สำคัญกว่า
  • 2:33 - 2:35
    สค็อวตใด สค็อวดหนึ่ง
  • 2:35 - 2:36
    ดังนั้น หลักการที่สำคัญ
  • 2:36 - 2:37
    จริงๆก็คือ การมีความ autonomous
  • 2:37 - 2:39
    แต่ไม่ใช่การ ทำให้มีประสิทธิภาพอยู่เพียงจุดเดียว
  • 2:39 - 2:40
    มันก็เหมือนกับการเป็นนักดนตรีแจ๊สคนนึง
  • 2:40 - 2:42
    ที่ถึงแม้ว่านักตนตรีแต่ล่ะคนจะเป็นอิสระ
  • 2:42 - 2:44
    และเล่นเครื่องดนตรีของตนเอง
  • 2:44 - 2:45
    พวกเค้าก็ฟังกันและกัน
  • 2:45 - 2:46
    และตั้งใจเล่นเป็นเพลง
  • 2:46 - 2:47
    ด้วยกัน
  • 2:47 - 2:48
    นั่นก็คือวิธีการ
  • 2:48 - 2:49
    สร้างเพลงที่ดีได้รับการสร้างขึ้น
  • 2:49 - 2:51
    ดังนี้น เป้าหมายของเราคือ ไม่ผูกมัดกัน
  • 2:51 - 2:53
    แต่ เป็นสค็อวดที่ไปในแนวทางเดียวกัน
  • 2:53 - 2:55
    เราก็ยังไปไม่ถึงจุดนั้นหรอกนะ
  • 2:55 - 2:56
    แต่เราทำการทดลองมากมาย
  • 2:56 - 2:57
    ด้วยหลายหลายวิธี
  • 2:57 - 2:58
    ที่จะทำให้มันใกล้เข้ามา
  • 2:58 - 2:59
    ที่จริงแล้ว มันสามารถประยุกต์
  • 2:59 - 3:00
    กับเกือบทุกเรื่องในวีดีโอนี้
  • 3:00 - 3:01
    คำอธิภายของวัฒนธรรมอันนี้คือ
  • 3:01 - 3:03
    ส่วนผสมของสิ่งที่เราเป็นอยู่วันนี้
  • 3:03 - 3:05
    และสิ่งที่เราอยากจะเป็น
  • 3:05 - 3:06
    ในอนาคต
  • 3:06 - 3:07
    Alignment และ Autonomy
  • 3:07 - 3:08
    อาจจะดูเหมือนกับว่า
  • 3:08 - 3:09
    จะอยู่คนล่ะขั้วกัน
  • 3:09 - 3:11
    เช่นว่าการมีอิสระมาก
  • 3:11 - 3:12
    เท่ากับการ alignment จะลดลง
  • 3:12 - 3:14
    อย่างไรก็ตาม เราคิดว่ามันเหมือนกับ
  • 3:14 - 3:16
    แกนสองแกน
  • 3:16 - 3:17
    ด้านล่างนี้คือ
  • 3:17 - 3:19
    ไม่ค่อยมี Alignment และไม่ค่อยมีAutonomy
  • 3:19 - 3:21
    เป็นวัฒนธรรมการบริหารแบบล้วงลูก micro-management
  • 3:21 - 3:22
    ไม่มีความหมายที่สูงกว่า
  • 3:22 - 3:23
    เพียงเงียบๆไว้
  • 3:23 - 3:24
    แล้วทำตามที่สั่ง
  • 3:24 - 3:25
    ด้ายบนนี้คือ
  • 3:25 - 3:26
    Alignment สูง
  • 3:26 - 3:27
    แต่ยังไม่ค่อยมี Automony
  • 3:27 - 3:28
    ซึ่งผู้นำคือคนที่
  • 3:28 - 3:29
    สื่อสารได้ดี
  • 3:29 - 3:29
    ในเรื่องของปัญหาที่
  • 3:29 - 3:30
    จะต้องแก้
  • 3:30 - 3:31
    แต่เค้าก็จะคอยบอก
  • 3:31 - 3:32
    คนอื่นว่าจะต้องแก้ปัญหานั้นอย่างไร
  • 3:32 - 3:35
    Alignment สูง และ Autonomy สูง
  • 3:35 - 3:37
    หมายถึง ผู้นำที่พุ่งเป้าไปที่
  • 3:37 - 3:38
    ปัญหาที่ต้องแก้คืออะไร
  • 3:38 - 3:39
    แต่ก็ให้ทีม
  • 3:39 - 3:41
    คิดวิธีว่าจะแก้ปัญหานัันอย่างไร
  • 3:41 - 3:42
    แล้วด้านล่างนี้ล่ะ
  • 3:42 - 3:43
    ไม่ค่อยมี Alignment
  • 3:43 - 3:45
    และ Autonomy สูง
  • 3:45 - 3:46
    หมายถึงทีมจะทำอะไรก็ได้ตามใจ
  • 3:46 - 3:48
    ซึ่งก็คือการวิ่งไป
  • 3:48 - 3:49
    อย่างไม่มีทิศทางนั่นเอง
  • 3:49 - 3:50
    หมดหวังกับผู้นำ
  • 3:50 - 3:51
    และผลิตภัณฑ์ของเรา
  • 3:51 - 3:52
    ก็เหมือนกับแฟรงค์เก้น สไตล์
  • 3:52 - 3:53
    เราพยายามอย่างมาก
  • 3:53 - 3:54
    เพื่อมาอยู่ด้านบนนี้
  • 3:54 - 3:55
    aligned autonomy
  • 3:55 - 3:57
    และเราก็ยังคงทดลอง
  • 3:57 - 3:58
    ทางเลือกต่างๆ
  • 3:58 - 3:59
    เพื่อทำมัน
  • 3:59 - 4:01
    ซึ่งก็คือ alignment ทำให้เกิด autonomy
  • 4:01 - 4:02
    มีความ alignment มากเท่าไหร่
  • 4:02 - 4:05
    ก็จะทำให้เราสามารถทำงานอย่างเป็น autonomy ได้มากยิ่งขึ้น
  • 4:05 - 4:07
    นั่นก็หมายความว่าหน้าที่ของผู้นำคือ
  • 4:07 - 4:08
    สื่อสารกับทีมว่า
  • 4:08 - 4:09
    ปัญหาที่เราต้องแก้คืออะไร?
  • 4:09 - 4:10
    และทำไม?
  • 4:10 - 4:12
    และ Squads ต่างๆก็ทำงานร่วมกัน
  • 4:12 - 4:13
    เพื่อหา solution ที่ดีที่สุด
  • 4:13 - 4:15
    ผลพลวงอันหนึ่งจาก autonomy
  • 4:15 - 4:16
    คือมันทำให้เรา
  • 4:16 - 4:18
    ไม่ค่อยมีมาตรฐานกลาง
  • 4:18 - 4:19
    เมื่อมีคนคำถามเช่นว่า
  • 4:19 - 4:21
    คุณใช้ code editor ตัวไหน
  • 4:21 - 4:22
    หรือ คุณวางแผนอย่างไร
  • 4:22 - 4:24
    คำตอบส่วนใหญ่ก็คือ
  • 4:24 - 4:25
    ขึ้นอยู่กับว่า คุณถาม Squad ไหน
  • 4:25 - 4:26
    บางทีมใช้สกรัมสปริ๊นต์
  • 4:26 - 4:27
    บ้างก็ทำ Kanban
  • 4:27 - 4:29
    บ้างก็ estimate story
  • 4:29 - 4:30
    และวัด velocity
  • 4:30 - 4:31
    บางทีมก็ไม่
  • 4:31 - 4:31
    จริงๆมันขึ้นอยู่กับ
  • 4:31 - 4:32
    แต่ล่ะ Squad เลย
  • 4:32 - 4:34
    แทนที่จะมีมาตรฐานกลาง
  • 4:34 - 4:35
    เรามีแนวคิดที่ชัดเจนของ
  • 4:35 - 4:37
    cross-pollination
  • 4:37 - 4:38
    เมื่อมี Squad ถึงจำนวนนึงที่ใช้
  • 4:38 - 4:39
    แบบแผนการทำงานอย่างหนึ่ง
  • 4:39 - 4:40
    หรือเครื่องมือ เช่น
  • 4:40 - 4:42
    Git นั่นก็จะกลายเป็นเส้นทางที่
  • 4:42 - 4:43
    มีแรงต้านน้อย
  • 4:43 - 4:45
    และทำให้ Squad อื่นๆมีแนวโน้มที่จะหยิบ
  • 4:45 - 4:46
    เครื่องมือเดียวกันนั้นด้วย
  • 4:46 - 4:47
  • 4:47 - 4:48
  • 4:48 - 4:48
  • 4:48 - 4:49
  • 4:49 - 4:50
  • 4:50 - 4:51
  • 4:51 - 4:53
  • 4:53 - 4:55
  • 4:55 - 4:55
  • 4:56 - 4:57
  • 4:57 - 4:59
  • 4:59 - 5:00
  • 5:00 - 5:01
  • 5:01 - 5:02
  • 5:02 - 5:03
  • 5:03 - 5:04
  • 5:04 - 5:06
  • 5:06 - 5:08
  • 5:08 - 5:09
  • 5:09 - 5:10
  • 5:10 - 5:12
  • 5:12 - 5:14
  • 5:14 - 5:16
  • 5:16 - 5:17
  • 5:17 - 5:18
  • 5:18 - 5:20
  • 5:20 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:24
  • 5:24 - 5:26
  • 5:26 - 5:29
  • 5:29 - 5:31
  • 5:31 - 5:32
  • 5:32 - 5:35
  • 5:35 - 5:36
  • 5:36 - 5:37
  • 5:37 - 5:38
  • 5:38 - 5:39
  • 5:39 - 5:40
  • 5:40 - 5:41
  • 5:41 - 5:43
  • 5:43 - 5:44
  • 5:44 - 5:45
  • 5:45 - 5:47
  • 5:47 - 5:49
  • 5:49 - 5:51
  • 5:51 - 5:53
  • 5:53 - 5:55
  • 5:55 - 5:56
  • 5:56 - 5:57
  • 5:57 - 5:59
  • 5:59 - 6:00
  • 6:00 - 6:01
  • 6:01 - 6:02
  • 6:02 - 6:04
  • 6:05 - 6:06
  • 6:06 - 6:08
  • 6:08 - 6:09
  • 6:09 - 6:11
  • 6:11 - 6:12
  • 6:12 - 6:13
  • 6:13 - 6:15
  • 6:15 - 6:16
  • 6:16 - 6:17
  • 6:17 - 6:19
  • 6:20 - 6:21
  • 6:21 - 6:22
  • 6:22 - 6:24
  • 6:24 - 6:25
  • 6:25 - 6:26
  • 6:26 - 6:27
  • 6:27 - 6:28
  • 6:28 - 6:29
  • 6:29 - 6:30
  • 6:30 - 6:31
  • 6:31 - 6:32
  • 6:32 - 6:32
  • 6:32 - 6:34
  • 6:34 - 6:35
  • 6:35 - 6:36
  • 6:36 - 6:37
  • 6:37 - 6:38
  • 6:39 - 6:40
  • 6:40 - 6:41
  • 6:41 - 6:44
  • 6:44 - 6:45
  • 6:45 - 6:47
  • 6:47 - 6:50
  • 6:50 - 6:51
  • 6:51 - 6:52
  • 6:52 - 6:54
  • 6:54 - 6:56
  • 6:56 - 6:58
  • 6:58 - 6:59
  • 6:59 - 7:01
  • 7:02 - 7:03
  • 7:03 - 7:06
  • 7:06 - 7:07
  • 7:07 - 7:09
  • 7:09 - 7:10
  • 7:10 - 7:12
  • 7:12 - 7:13
  • 7:13 - 7:14
  • 7:14 - 7:15
  • 7:15 - 7:16
  • 7:16 - 7:17
  • 7:17 - 7:20
  • 7:20 - 7:22
  • 7:22 - 7:23
  • 7:23 - 7:24
  • 7:24 - 7:25
  • 7:25 - 7:27
  • 7:27 - 7:28
  • 7:28 - 7:30
  • 7:30 - 7:32
  • 7:32 - 7:34
  • 7:34 - 7:36
  • 7:36 - 7:38
  • 7:38 - 7:39
  • 7:39 - 7:39
  • 7:39 - 7:41
  • 7:41 - 7:43
  • 7:43 - 7:44
  • 7:44 - 7:46
  • 7:46 - 7:47
  • 7:47 - 7:48
  • 7:48 - 7:50
  • 7:50 - 7:53
  • 7:53 - 7:54
  • 7:54 - 7:55
  • 7:55 - 7:58
  • 7:58 - 7:59
  • 7:59 - 8:01
  • 8:01 - 8:04
  • 8:04 - 8:06
  • 8:06 - 8:07
  • 8:07 - 8:10
  • 8:10 - 8:12
  • 8:12 - 8:13
  • 8:13 - 8:14
  • 8:14 - 8:15
  • 8:15 - 8:17
  • 8:17 - 8:18
  • 8:18 - 8:20
  • 8:20 - 8:22
  • 8:22 - 8:25
  • 8:25 - 8:28
  • 8:28 - 8:30
  • 8:30 - 8:32
  • 8:32 - 8:34
  • 8:34 - 8:35
  • 8:35 - 8:38
  • 8:38 - 8:39
  • 8:39 - 8:42
  • 8:42 - 8:43
  • 8:44 - 8:46
  • 8:46 - 8:48
  • 8:48 - 8:50
  • 8:50 - 8:52
  • 8:52 - 8:53
  • 8:53 - 8:55
  • 8:55 - 8:57
  • 8:57 - 8:58
  • 8:58 - 9:00
  • 9:00 - 9:03
  • 9:03 - 9:06
  • 9:06 - 9:08
  • 9:08 - 9:10
  • 9:10 - 9:11
  • 9:11 - 9:13
  • 9:13 - 9:15
  • 9:15 - 9:16
  • 9:16 - 9:17
  • 9:17 - 9:19
  • 9:19 - 9:20
  • 9:20 - 9:22
  • 9:22 - 9:23
  • 9:23 - 9:25
  • 9:25 - 9:27
  • 9:27 - 9:29
  • 9:29 - 9:31
  • 9:31 - 9:34
  • 9:35 - 9:37
  • 9:37 - 9:38
  • 9:38 - 9:41
  • 9:41 - 9:43
  • 9:43 - 9:44
  • 9:44 - 9:46
  • 9:46 - 9:47
  • 9:47 - 9:50
  • 9:50 - 9:51
  • 9:51 - 9:53
  • 9:53 - 9:54
  • 9:54 - 9:56
  • 9:56 - 9:57
  • 9:57 - 9:59
  • 9:59 - 10:00
  • 10:00 - 10:02
  • 10:02 - 10:04
  • 10:04 - 10:07
  • 10:07 - 10:08
  • 10:08 - 10:10
  • 10:10 - 10:11
  • 10:11 - 10:12
  • 10:12 - 10:14
  • 10:14 - 10:16
  • 10:16 - 10:18
  • 10:18 - 10:21
  • 10:21 - 10:22
  • 10:22 - 10:23
  • 10:23 - 10:25
  • 10:25 - 10:27
  • 10:27 - 10:28
  • 10:28 - 10:29
  • 10:29 - 10:30
  • 10:30 - 10:33
  • 10:33 - 10:34
  • 10:34 - 10:35
  • 10:35 - 10:37
  • 10:37 - 10:39
  • 10:39 - 10:41
  • 10:41 - 10:43
  • 10:43 - 10:45
  • 10:45 - 10:47
  • 10:47 - 10:49
  • 10:49 - 10:51
  • 10:52 - 10:54
  • 10:54 - 10:56
  • 10:56 - 10:58
  • 10:58 - 10:59
  • 10:59 - 11:00
  • 11:00 - 11:02
  • 11:02 - 11:05
  • 11:05 - 11:07
  • 11:07 - 11:08
  • 11:08 - 11:10
  • 11:10 - 11:11
  • 11:11 - 11:13
  • 11:13 - 11:15
  • 11:15 - 11:16
  • 11:16 - 11:19
  • 11:19 - 11:21
  • 11:21 - 11:22
  • 11:22 - 11:23
  • 11:23 - 11:25
  • 11:25 - 11:28
  • 11:28 - 11:30
  • 11:30 - 11:32
  • 11:32 - 11:33
  • 11:33 - 11:35
  • 11:35 - 11:37
  • 11:37 - 11:39
  • 11:39 - 11:41
  • 11:41 - 11:43
  • 11:43 - 11:44
  • 11:44 - 11:46
  • 11:46 - 11:48
  • 11:48 - 11:50
  • 11:50 - 11:53
  • 11:53 - 11:55
  • 11:55 - 11:56
  • 11:56 - 11:57
  • 11:57 - 11:59
  • 11:59 - 12:00
  • 12:00 - 12:01
  • 12:01 - 12:03
  • 12:03 - 12:05
  • 12:05 - 12:07
  • 12:07 - 12:09
  • 12:09 - 12:11
  • 12:11 - 12:12
  • 12:12 - 12:14
  • 12:14 - 12:16
  • 12:16 - 12:18
  • 12:18 - 12:20
  • 12:20 - 12:22
  • 12:22 - 12:23
  • 12:23 - 12:25
  • 12:25 - 12:27
  • 12:27 - 12:29
  • 12:29 - 12:32
  • 12:32 - 12:33
  • 12:33 - 12:35
  • 12:35 - 12:36
  • 12:36 - 12:38
  • 12:38 - 12:39
  • 12:39 - 12:41
  • 12:41 - 12:42
  • 12:43 - 12:44
  • 12:44 - 12:46
  • 12:46 - 12:48
  • 12:48 - 12:50
  • 12:50 - 12:52
  • 12:52 - 12:53
  • 12:53 - 12:55
  • 12:55 - 12:57
  • 12:57 - 12:59
  • 12:59 - 13:01
  • 13:01 - 13:02
  • 13:02 - 13:03
  • 13:03 - 13:04
  • 13:04 - 13:06
  • 13:06 - 13:07
  • 13:07 - 13:09
Title:
Spotify Engineering Culture - Part 1
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:12

Thai subtitles

Incomplete

Revisions