< Return to Video

finals week study vlog // pre-med neuroscience → fall 2019

  • 0:57 - 1:01
    6:30에 시험을 치러야합니다.
    오후 2:30
  • 1:01 - 1:04
    이 시험을 위해 공부할 시간이 4 시간이라는 것을 의미합니다.
  • 1:04 - 1:05
    충분한 시간이되어야한다
  • 1:05 - 1:08
    지금은 이메일에 답장을하고 있습니다
  • 1:46 - 1:51
    내가 예상했던 것보다 훨씬 쉬웠습니다.
  • 1:51 - 1:57
    다음 두 가지 시험을 위해 자료를 인쇄하기 위해 도서관으로갑니다
  • 1:57 - 2:01
    물리와 세포 바이오입니다
  • 2:01 - 2:05
    수요일에 있기 때문에 공부할 시간이 이틀 있습니다
  • 2:52 - 2:55
    [저녁 잡아]
  • 2:55 - 2:58
    안녕하세요 Chipotle 스테이크 샌드위치를 ​​먹을 수 있습니까
  • 2:58 - 2:59
    확실히 당신의 이름을 빨리 얻을 수 있습니까?
  • 2:59 - 3:01
    엷은 갈색
  • 3:01 - 3:03
    그리고 당신은 전체 또는 반을 원하십니까?
  • 3:03 - 3:04
    전체
  • 3:05 - 3:07
    $ 10.49
  • 3:10 - 3:11
    감사합니다
  • 3:28 - 3:30
    너무 행복해
  • 3:33 - 3:35
    들었어?
  • 3:35 - 3:38
    물리 시험을 위해 공부하려고합니다
  • 3:38 - 3:45
    물리학 결승전을 위해 지난 연습 시험을 모두 인쇄했습니다.
  • 3:45 - 3:47
    이 너무 나쁘지 않아야
  • 3:47 - 3:50
    과거의 시험에서 잘 해왔 기 때문에
  • 3:50 - 3:54
    마지막은 기본적으로 우리가 치른 과거 시험의 조합입니다
  • 3:54 - 3:56
    더 가치있는 것을 제외하고.
  • 3:56 - 3:58
    오늘 밤 일찍 자려고 노력할 것 같아
  • 3:58 - 4:02
    내일 일찍 일어나서 내 세포 바이오를 연구 할 수 있도록
  • 4:02 - 4:07
    그게 내가 시험 이니까
    정말 집중해야합니다
  • 4:07 - 4:10
    나는 그 시험을위한 단일 강의에 가지 않았다
  • 4:10 - 4:11
    그거 매우 나빠
  • 4:11 - 4:15
    또한 그 시험의 가치는 50 %입니다.
    등급
  • 4:15 - 4:21
    이 시험은 30 %에 불과합니다
  • 4:21 - 4:25
    여전히 많이 있지만 나는 생각하지 않습니다
    솔직히 그렇게 나빠질거야
  • 4:25 - 4:29
    지난 며칠 오전 7시에 자고 있었어요
  • 4:29 - 4:32
    확실히 내가 원하는 시간이 아니다
    오늘 밤 자다
  • 4:32 - 4:34
    그래서 나는 이것을 통해 밀어거야
  • 4:34 - 4:37
    일찍 자고 일찍 일어나십시오.
  • 4:37 - 4:42
    이번 학기에 많은 과정을 수강했기 때문인지 모르겠습니다
  • 4:42 - 4:45
    하지만 어떤 이유로 나는 정말 잊어 버렸습니다
  • 4:45 - 4:48
    중요한 과제 마감일.
  • 4:48 - 4:53
    물리학을 위해서,이 마감일을 제출하는 것을 잊었습니다
  • 4:53 - 4:56
    그건 내 학년에 약간 해롭지 만
  • 4:56 - 4:58
    생화학 만큼은 아닙니다.
  • 4:58 - 5:02
    biochem의 경우이 피드백 양식을 제출하는 것을 잊었습니다
  • 5:02 - 5:05
    그것은 15 점의 가치가 많았습니다.
  • 5:05 - 5:07
    시험에서 100 점을 받더라도
  • 5:07 - 5:11
    하나의 피드백 양식으로 인해 85로 내려갑니다.
  • 5:11 - 5:14
    마감일을 모두 적어 두는 나만의 플래너가 있습니다.
  • 5:14 - 5:18
    그러나 나는 이것이 포괄적이라고 생각하지 않습니다
  • 5:18 - 5:20
    때때로 나는 물건을 적는 것을 잊어 버렸습니다.
  • 5:20 - 5:23
    다음 학기에는 그냥 내 똥을 모아야 해요
  • 5:58 - 6:01
    내 겨울 방학은 주보다 짧아
    보통의
  • 6:01 - 6:04
    일주일 늦게 시작해서
  • 6:04 - 6:06
    일주일 늦게 학기를 끝내고 있습니다
  • 6:06 - 6:10
    그래서 크리스마스 3 일 전에 집에 돌아 오는 이유입니다
  • 6:10 - 6:14
    나는 그들이 내년에 그것을 고치기를 바랍니다 그것을 싫어
  • 6:14 - 6:17
    겨울 방학에는 한 달 이상이 필요합니다
  • 6:17 - 6:18
    하지만 3 주 밖에 안 돼
  • 6:18 - 6:20
    3 주도 아니야
  • 6:20 - 6:21
    그렇습니까? 실은 몰라
  • 6:21 - 6:25
    하지만 난 정말 화가 났어요
  • 6:25 - 6:28
    나는 지금까지 집에 있어야한다 * sniffles *
  • 6:33 - 6:35
    지금은 아무것도 볼 수 없습니다
  • 6:35 - 6:36
    세상에
  • 6:36 - 6:41
    아니
  • 6:41 - 6:42
    세상에
  • 6:42 - 6:43
    저게 뭐야
  • 6:43 - 6:45
    아니
  • 6:45 - 6:46
    그래 잘 자
  • 6:55 - 6:59
    맙소사, 방금 낙서를 받았습니다
    메일 플래너
  • 6:59 - 7:03
    오 마이 갓이 아름답다
  • 7:03 - 7:06
    omg im 너무 사용이 흥분
  • 7:07 - 7:17
    나는 세포 바이오 강의 노트를 인쇄하고 문제를 연습합니다.
  • 7:17 - 7:21
    친구 너무 많은 정보가있다
  • 7:21 - 7:25
    세포 사멸, 세포 증식
  • 7:25 - 7:29
    세포 신호 암 등
  • 7:29 - 7:34
    오 마이 갓 난 공부를 시작하게되어 너무 기뻐
  • 7:34 - 7:39
    지금 아침에 먹을 계란을 끓이고 있어요
  • 7:39 - 7:42
    나는 후추와 소금으로 계란을 양념
  • 8:07 - 8:11
    [식료품 쇼핑]
  • 8:35 - 8:39
    얘들 아, 내가 마틴에서 돌아 왔고 나는 짧은 운반을 할 줄 알았는데
  • 8:39 - 8:41
    먼저 초콜릿 두유를 먹었어요
  • 8:41 - 8:48
    나는이 볼트 하우스 농장 녹색 좋은 음료를 샀다.
  • 8:48 - 8:50
    그들은 일대일 달러 판매를하고있었습니다
  • 8:50 - 8:53
    이것은 단지 50 센트라는 것을 의미
  • 8:53 - 8:56
    원래 3-4 달러 일 때
  • 8:56 - 8:59
    이 구매가 정말 자랑 스럽습니다
  • 8:59 - 9:03
    그런 다음 몬스터 음료를 마쳤습니다.
  • 9:03 - 9:06
    아마 목요일 밤에 이것을 필요로 할 것입니다
  • 9:06 - 9:11
    금요일에 내 두 시험은
    둘 다 조금 어려워서
  • 9:11 - 9:13
    몬스터의 도움이 필요해
  • 9:13 - 9:15
    그리고 난 그냥 내 모든 물건을 확인하려고
  • 9:15 - 9:18
    액체 만 샀다는 걸 깨달았을 때
  • 9:18 - 9:23
    그래서이 작은 데비 초콜릿 컵 케이크를 받았습니다
  • 9:23 - 9:26
    그건 내 식료품 점입니다. 확실히 가장 건강하지 않습니다
  • 10:36 - 10:39
    이것은 내 최종 시험 일정입니다
  • 10:39 - 10:44
    (나는 올바른 시험을 위해 공부하지 않았다고 생각하는 미니 심장 마비가 있음)
  • 10:44 - 10:49
    오, 나를 무서워했던 나의 신
  • 10:49 - 10:49
    진정해
  • 10:49 - 10:52
    오전 8시에 세포 바이오를 복용하고 있습니다
  • 10:52 - 10:55
    오후 1시 45 분에 물리학을 복용
  • 10:55 - 10:59
    금요일은 10시 30 분과 오후 1시 45 분인 것 같습니다
  • 10:59 - 11:04
    물리학 시험이 어디 있는지 찾고 있습니다
  • 11:04 - 11:06
    어디서나 위치를 찾을 수 없습니다
  • 11:06 - 11:08
    형태가 있다고 생각합니다
  • 11:08 - 11:11
    최종 시험
  • 11:11 - 11:13
    양식이 있어야합니다
  • 11:15 - 11:16
    나는 이것이 생각
  • 11:16 - 11:22
    코스 별 최종 시험실 배정
  • 11:31 - 11:36
    안녕하세요 여러분 방금 준비했습니다. 현재 오전 650입니다
  • 11:36 - 11:40
    테스트 센터는 내가있는 곳과 매우 거리가 멀다
  • 11:40 - 11:42
    캠퍼스 반대편과 같아서
  • 11:42 - 11:45
    저기 걸어 가야 겠어
  • 11:45 - 11:48
    결승은 모두 2 시간입니다
  • 11:49 - 11:50
    예수 그리스도
  • 11:50 - 11:51
    그게 내 타이머 야
  • 11:51 - 11:57
    이 강의 노트를 다 끝냈습니다
  • 11:57 - 11:59
    그들 중 많은 수가있다
  • 11:59 - 12:03
    시험에 필요한 시간을 과소 평가했다고 생각합니다
  • 12:03 - 12:07
    재료 끝을 향해 서두르고 있었기 때문에
  • 12:07 - 12:10
    항상 모든 정보를 Google 문서로 만들었습니다.
  • 12:10 - 12:12
    시험 전에 벼락치기를해야한다는
  • 12:18 - 12:22
    V 라이브 알림을 계속 받고
  • 12:22 - 12:24
    너무 산만하다
  • 12:24 - 12:30
    (ND 경찰은 이것을 제공했다)
  • 12:33 - 12:37
    나는 20 분 동안 걸어 왔고
    아직 거기 없어
  • 12:37 - 12:42
    세상에,이 수업이 얼마나 멀리 있는지 화나게 해
  • 13:14 - 13:17
    안녕
  • 13:17 - 13:19
    시험에서 나왔습니다
  • 13:19 - 13:22
    그건 정말 나쁜 시험이었습니다
  • 13:22 - 13:24
    많은 질문들이 개방형 질문이었습니다
  • 13:24 - 13:28
    BS보다 조금 더 쉬운 경향이 있습니다.
  • 14:01 - 14:05
    [시험 후 집으로 걸어 가기]
  • 14:12 - 14:16
    [공짜 음식]
  • 14:33 - 14:37
    나는 지난 밤에 전혀 공부하지 않았다
  • 14:37 - 14:41
    그래서 큰
    오늘도 정말 나빠 보여요
  • 14:59 - 15:04
    이들은 모든 숙제 질문입니다
    우리는이 마지막 시험을 위해 가지고 있었다
  • 15:04 - 15:09
    보통 시험은 30 %가됩니다
    이 질문들로부터 직접
  • 15:09 - 15:12
    그래서 내가해야 할 일은 이것에 대한 답을 외우는 것입니다.
  • 15:12 - 15:17
    나머지 70 %는 개념을 기반으로합니다.
  • 15:17 - 15:20
    이 과정을 마친 후에는 강의를 거쳐야합니다
  • 15:20 - 15:21
    그리고 그것에 메모
  • 15:21 - 15:26
    내일 두 번째 시험입니다
  • 15:26 - 15:27
    이것은 생화학을위한 것이다
  • 15:27 - 15:31
    지금까지 가지고 있던 모든 연습 시험을 인쇄했습니다
  • 16:10 - 16:15
    [심야 식료품 쇼핑]
  • 16:36 - 16:39
    (알을 확인)
  • 17:09 - 17:12
    내가 기본적으로 감정이없는 것처럼 결승 동안
  • 17:12 - 17:15
    나는 실제로 정기적으로 이야기하지 않지만 결승 주 동안
  • 17:15 - 17:18
    나는 더 적은 말을하고 나를 두려워
  • 17:18 - 17:21
    집으로 돌아가는 비행기가 토요일입니다
  • 17:21 - 17:26
    그래서 저는 기본적으로 하루 종일 휴식을 취하고이 장소를 청소할 수 있습니다.
  • 17:26 - 17:29
    집으로 돌아 가기 전에
  • 17:29 - 17:32
    오, 내 집에 돌아가는 것만으로도 너무 흥분해서
  • 17:32 - 17:35
    이번 학기는 정말 힘들 었어요
  • 17:35 - 17:37
    모두에게 어렵다는 것을 의미합니다
  • 17:37 - 17:40
    나는 너무 많은 수업을 들었고
  • 17:40 - 17:45
    내가해야 할 일의 우선 순위를 정할 수 없었습니다
  • 17:45 - 17:49
    시험을 위해 공부하고있는 모든 야간 사람들을 끌어 들이고 있기 때문에 역효과를 냈습니다.
  • 17:49 - 17:51
    그것이 될 수있을 때
    조금 더 쉽게
  • 17:51 - 17:53
    내가 학기 내내 실제로 수업에 갔다면
  • 17:53 - 17:56
    그래, 이번 학기는 방금 거칠 었어
  • 17:56 - 17:58
    지난주에 4 번의 시험이 있었어요
  • 17:58 - 18:02
    2 주에 걸쳐 총 9 개의 시험이 있습니다.
  • 18:02 - 18:06
    그래서 이것을 겪는 사람은 쉽지 않다는 데 동의하고
  • 18:06 - 18:08
    나는이 돌아 가기 위해이 흥분 적이있다
    집.
  • 18:13 - 18:16
    나는 또한 당신에게 이것을 말하지 않았지만 나는 신경 과학 전공입니다
  • 18:16 - 18:19
    대학에 들어온 후 전공을 많이 바 꾸었습니다.
  • 18:19 - 18:20
    생물학 전공으로 들어 왔어요
  • 18:20 - 18:22
    그런 다음 과학 사업으로 전환했습니다
  • 18:22 - 18:26
    과학 사업은 기본적으로 사전 준비된 사업입니다
  • 18:26 - 18:31
    저는 이번 학기 초에 신경 과학으로 전환했습니다.
  • 18:31 - 18:34
    더 많은 신경 과학 관련 과정을 수강하고 싶었습니다
  • 18:34 - 18:38
    신경 과학이나 심리학 전공 인 경우에만 가능합니다
  • 18:38 - 18:42
    그래서 마지막 순간에 신경 과학으로 전환했습니다
  • 18:42 - 18:44
    더 이상 전환 할 수 없습니다
  • 18:44 - 18:48
    주로 전에 요구 사항을 충족 할 수 없기 때문에
    눈금
  • 18:48 - 18:50
    전공을 바꿨 기 때문에
  • 18:50 - 18:54
    매 학기마다 많은 과정을 수강해야합니다
  • 18:58 - 18:59
    나는 지금 공부하러 갈거야
  • 19:20 - 19:25
    나는 2:30에 나의 머리를 염색하는 갑작스런 충동을 얻었다
  • 19:25 - 19:28
    염색약을 넣고
    1 : 2 비율의 개발자
  • 19:56 - 20:00
    나는 연습 시험을 겪어왔다
    신경 과학 시험과 방금 공부
  • 20:00 - 20:02
    꽤 괜찮아
  • 20:02 - 20:06
    또한 바이오 켐 시험을위한 연습 시험을 마쳤습니다
  • 20:06 - 20:08
    또한 이것은 내 머리입니다
  • 20:08 - 20:13
    오늘보다 훨씬 어두워요
  • 20:13 - 20:15
    지금 오전 6시 10 분
  • 21:04 - 21:08
    안녕하세요, 제 생화학 검사에서 나왔어요
  • 21:08 - 21:10
    나는 그것을 절대적으로 미워했다
  • 21:28 - 21:30
    결승전 피자 & 드라마
  • 21:43 - 21:45
    시청 해주셔서 감사합니다!!
Title:
finals week study vlog // pre-med neuroscience → fall 2019
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
22:10

Korean subtitles

Revisions