< Return to Video

finals week study vlog // pre-med neuroscience → fall 2019

  • 0:57 - 1:01
    مجبورم ساعت 6:30 برای کنکور شرکت کنم
    2:30 شب
  • 1:01 - 1:04
    یعنی چهار ساعت فرصت دارم برای این امتحان مطالعه کنم
  • 1:04 - 1:05
    که باید زمان کافی باشد
  • 1:05 - 1:08
    در حال حاضر من فقط به ایمیل ها پاسخ می دهم
  • 1:46 - 1:51
    خیلی راحت تر از آنچه پیش بینی کرده ام بسیار عالی بود
  • 1:51 - 1:57
    من برای چاپ دو مورد برای دو امتحان بعدی ام به کتابخانه می روم
  • 1:57 - 2:01
    که فیزیک و بیو سلول هستند
  • 2:01 - 2:05
    چهارشنبه چهارشنبه ، بنابراین من دو روز فرصت دارم تا برای آنها درس بخوانم
  • 2:52 - 2:55
    [گرفتن شام]
  • 2:55 - 2:58
    سلام می توانم یک ساندویچ استیک Chipotle داشته باشم
  • 2:58 - 2:59
    مطمئناً می توانم سریع نام شما را بگیرم؟
  • 2:59 - 3:01
    فندق
  • 3:01 - 3:03
    و آیا می خواهید کامل یا نیم؟
  • 3:03 - 3:04
    کامل
  • 3:05 - 3:07
    10.49 دلار
  • 3:10 - 3:11
    متشکرم
  • 3:28 - 3:30
    من خیلی خوشحالم
  • 3:33 - 3:35
    اینو شنیدی؟
  • 3:35 - 3:38
    من قصد دارم برای امتحان فیزیک ام تحصیل کنم
  • 3:38 - 3:45
    من تمام این امتحانات تمرین گذشته را برای نهایی فیزیک خود چاپ کردم
  • 3:45 - 3:47
    این نباید خیلی بد باشد
  • 3:47 - 3:50
    چون من در امتحانات گذشته خوب انجام داده ام
  • 3:50 - 3:54
    و آخرین مسابقه اساساً ترکیبی از امتحانات گذشته است که ما گرفتیم
  • 3:54 - 3:56
    به جز ارزش بیشتری دارد
  • 3:56 - 3:58
    فکر کنم امشب زود بخوابم
  • 3:58 - 4:02
    فقط برای اینکه فردا بتوانم از خواب بیدار شوم و برای بیوگرافی سلول مطالعه کنم
  • 4:02 - 4:07
    چون این امتحان است که من
    واقعاً باید روی آن تمرکز کنید
  • 4:07 - 4:10
    من برای آن امتحان به یک سخنرانی واحد نرفته ام
  • 4:10 - 4:11
    خیلی بد است
  • 4:11 - 4:15
    و همچنین آن امتحان 50٪ ارزش من را دارد
    مقطع تحصیلی
  • 4:15 - 4:21
    این امتحان فقط 30٪ ارزش دارد
  • 4:21 - 4:25
    که هنوز زیاد است اما فکر نمی کنم
    صادقانه میخواد بد باشه
  • 4:25 - 4:29
    من این چند روز گذشته ساعت 7 صبح خوابیدم
  • 4:29 - 4:32
    که مطمئناً زمانی نیست که من می خواهم
    امشب بخواب
  • 4:32 - 4:34
    بنابراین من می خواهم از طریق این فشار
  • 4:34 - 4:37
    زود بخواب ، زود بیدار شوید.
  • 4:37 - 4:42
    نمی دانم به این دلیل است که در این ترم دوره های زیادی را گذرانده ام
  • 4:42 - 4:45
    اما به دلایلی واقعاً فراموش شده ام
  • 4:45 - 4:48
    مهلت واگذاری مهم
  • 4:48 - 4:53
    برای فیزیک ، فراموش کردم این تکلیف را که موظف است ارائه دهم
  • 4:53 - 4:56
    و این کمی برای درجه من مضر بود اما
  • 4:56 - 4:58
    نه به اندازه بیوشیمی.
  • 4:58 - 5:02
    برای بیوشیمی ، فراموش کردم این فرم بازخورد را ارسال کنید
  • 5:02 - 5:05
    ارزش 15 امتیاز داشت که خیلی زیاد است
  • 5:05 - 5:07
    حتی اگر من یک امتحان 100 دریافت کنم
  • 5:07 - 5:11
    به دلیل شکل یک بازخورد به 85 می رود
  • 5:11 - 5:14
    من برنامه ریز خودم را در جایی قرار می دهم که همه مواردی را که می خواهم بنویسم
  • 5:14 - 5:18
    اما فکر نمی کنم این جامع بود
  • 5:18 - 5:20
    بعضی وقت ها فراموش می کردم چیزها و مطالب را بنویسم
  • 5:20 - 5:23
    بنابراین ترم بعدی فقط لازم است که گهواره هایم را جمع کنم
  • 5:58 - 6:01
    استراحت زمستانی من یک هفته کوتاهتر از هفته است
    معمول
  • 6:01 - 6:04
    چون یک هفته دیر شروع کردیم و
  • 6:04 - 6:06
    ما یک هفته با تاخیر در ترم پایان می دهیم
  • 6:06 - 6:10
    به همین دلیل است که من سه روز قبل از کریسمس به خانه برمی گردم
  • 6:10 - 6:14
    من از آن متنفرم امیدوارم که آنها سال آینده آنرا رفع کنند
  • 6:14 - 6:17
    حداقل یک ماه برای استراحت در زمستان احتیاج دارم
  • 6:17 - 6:18
    اما فقط سه هفته است
  • 6:18 - 6:20
    حتی سه هفته هم نیست
  • 6:20 - 6:21
    ؟ در واقع ، من نمی دانم
  • 6:21 - 6:25
    اما بله من واقعاً از این موضوع ناراحتم
  • 6:25 - 6:28
    من باید الان در خانه باشم
  • 6:33 - 6:35
    اکنون من چیزی نمی توانم ببینم
  • 6:35 - 6:36
    اوه خدای من
  • 6:36 - 6:41
    نه
  • 6:41 - 6:42
    اوه خدای من
  • 6:42 - 6:43
    این چیست
  • 6:43 - 6:45
    نه
  • 6:45 - 6:46
    باشه شب بخیر
  • 6:55 - 6:59
    اوه خدایا من فقط ابله کردم
    برنامه ریز در نامه
  • 6:59 - 7:03
    وای خدای من این زیباست
  • 7:03 - 7:06
    omg من از استفاده از این موضوع بسیار هیجان زده ام
  • 7:07 - 7:17
    من از یادداشت های سخنرانی بیوگرافی سلول و مشکلات تمرین چاپ کردم
  • 7:17 - 7:21
    عزیز اطلاعات زیادی وجود دارد
  • 7:21 - 7:25
    مرگ سلولی ، تکثیر سلولی
  • 7:25 - 7:29
    سرطان سیگنالینگ سلول و غیره
  • 7:29 - 7:34
    وای خدای من ، من خیلی هیجان زده ام که برای این کار شروع به مطالعه کردم
  • 7:34 - 7:39
    در حال حاضر من در حال جوشاندن برخی از تخم ها برای خوردن صبحانه هستم
  • 7:39 - 7:42
    من تخم مرغ ها را با فلفل سیاه و نمک چاشنی زده ام
  • 8:07 - 8:11
    [خرید بقالی]
  • 8:35 - 8:39
    سلام بچه ها من از مارتینز برگشتم و فکر کردم یک مسافت کوتاه انجام خواهم داد
  • 8:39 - 8:41
    ابتدا شیر سویا شکلاتی گرفتم
  • 8:41 - 8:48
    من این نوشیدنی های خوشبو سبز مزارع را خریداری کردم
  • 8:48 - 8:50
    آنها در حال انجام فروش دو به یک دلار بودند
  • 8:50 - 8:53
    به این معنی که این تنها 50 سنت بود
  • 8:53 - 8:56
    وقتی که در اصل مانند 3-4 دلار چیزی است
  • 8:56 - 8:59
    بنابراین من واقعاً به این خرید افتخار می کنم
  • 8:59 - 9:03
    پس از آن من به نوشیدن یک هیولا پایان دادم
  • 9:03 - 9:06
    من احتمالاً برای پنجشنبه شب به این نیاز دارم
  • 9:06 - 9:11
    زیرا دو امتحان من در روز جمعه است
    هر دو کمی مشکل است
  • 9:11 - 9:13
    من به کمک هیولا احتیاج دارم
  • 9:13 - 9:15
    و بعد من فقط قصد داشتم تمام مطالبم را بررسی کنم
  • 9:15 - 9:18
    وقتی فهمیدم که فقط مایعات خریده ام
  • 9:18 - 9:23
    بنابراین من این کیک های شکلاتی کوچک دبی را دریافت کردم
  • 9:23 - 9:26
    این حمل و نقل مواد غذایی من است مطمئناً سالم ترین نیست
  • 10:36 - 10:39
    این برنامه امتحانات نهایی من است
  • 10:39 - 10:44
    (من با داشتن سکته قلبی کوچک فکر می کنم برای امتحان مناسب مطالعه نکردم)
  • 10:44 - 10:49
    اوه خدای من که مرا خوب ترساند * در شکست ذهنی می خندد *
  • 10:49 - 10:49
    آرام باش
  • 10:49 - 10:52
    من ساعت 8 صبح بیو سلولی می گیرم
  • 10:52 - 10:55
    و گرفتن فیزیک در 1:45 بعد از ظهر
  • 10:55 - 10:59
    و بعد جمعه به نظر می رسد که من ساعت 10:30 و 1:45 دقیقه وقت دارم
  • 10:59 - 11:04
    من هنوز دنبال این هستم که امتحان فیزیک من کجا باشد
  • 11:04 - 11:06
    من جایی نمی توانم پیدا کنم
  • 11:06 - 11:08
    من فکر می کنم یک شکل وجود دارد
  • 11:08 - 11:11
    امتحان نهایی
  • 11:11 - 11:13
    باید یک فرم وجود داشته باشد
  • 11:15 - 11:16
    من فکر می کنم این است
  • 11:16 - 11:22
    تکالیف اتاق آزمون نهایی البته
  • 11:31 - 11:36
    سلام بچه ها من تازه آماده شدم در حال حاضر ساعت 650 صبح است
  • 11:36 - 11:40
    مرکز تست تقریباً دور از جایی که من هستم
  • 11:40 - 11:42
    مثل طرف مقابل دانشگاه است
  • 11:42 - 11:45
    من باید آنجا را شروع کنم
    به زودی
  • 11:45 - 11:48
    تمام فینال ها دو ساعت طول دارند
  • 11:49 - 11:50
    عیسی مسیح
  • 11:50 - 11:51
    این تایمر من است
  • 11:51 - 11:57
    من تمام این یادداشت های سخنرانی را تمام کردم
  • 11:57 - 11:59
    بسیاری از آنها وجود دارد
  • 11:59 - 12:03
    فکر می کنم مقدار زمان لازم برای تحصیل برای این امتحان را دست کم گرفتم
  • 12:03 - 12:07
    زیرا من واقعاً در حال عجله از مواد تا انتها بودم
  • 12:07 - 12:10
    مثل همیشه من Google Doc را از تمام اطلاعات تهیه کردم
  • 12:10 - 12:12
    که قبل از امتحان باید چرت بزنم
  • 12:18 - 12:22
    من اخطارهای زنده V را دریافت می کنم و
  • 12:22 - 12:24
    انحراف
  • 12:24 - 12:30
    (پلیس ND داشت اینها را می داد)
  • 12:33 - 12:37
    20 دقیقه پیاده روی کردم و هستم
    هنوز وجود ندارد
  • 12:37 - 12:42
    وای خدای من ، من را عصبانی می کند که این کلاس تا چه حد است
  • 13:14 - 13:17
    سلام بچه ها.
  • 13:17 - 13:19
    از امتحانم خارج شدم
  • 13:19 - 13:22
    امتحان خیلی بد بود
  • 13:22 - 13:24
    بسیاری از سوالات سوالات پایان یافتند
  • 13:24 - 13:28
    که تمایل به کمی آسان تر برای BS
  • 14:01 - 14:05
    [پیاده روی در خانه بعد از امتحان]
  • 14:12 - 14:16
    [غذای رایگان]
  • 14:33 - 14:37
    دیشب اصلاً درس نخواندم که عالی است
  • 14:37 - 14:41
    خیلی عالی
    امروز من واقعاً بد به نظر می رسم
  • 14:59 - 15:04
    اینها همه سوالات مربوط به تکالیف است
    که ما برای این امتحان نهایی داشته ایم
  • 15:04 - 15:09
    معمولاً امتحانات مثل 30٪
    مستقیم از این سوالات
  • 15:09 - 15:12
    بنابراین تنها کاری که باید انجام دهم این است که پاسخ اینها را به خاطر بسپارم
  • 15:12 - 15:17
    و سپس 70٪ دیگر فقط مبتنی بر مفاهیم است
  • 15:17 - 15:20
    بنابراین بعد از طی کردن این کار ، مجبور خواهم شد که سخنرانی های خود را انجام دهم
  • 15:20 - 15:21
    و یادداشت برداری در مورد آن
  • 15:21 - 15:26
    و سپس این برای امتحان دوم است که فردا می گذارم
  • 15:26 - 15:27
    این برای بیوشیمی است
  • 15:27 - 15:31
    من تمام تست های تمرینی را که تاکنون داشتیم چاپ کردم
  • 16:10 - 16:15
    [خرید عمده فروشی مواد غذایی شبانه]
  • 16:36 - 16:39
    (چک کردن تخم های من)
  • 17:09 - 17:12
    در فینال مثل من اساساً بی احساس هستم
  • 17:12 - 17:15
    من واقعاً به طور مرتب صحبت نمی کنم اما در طول هفته فینال
  • 17:15 - 17:18
    من حتی کمتر صحبت می کنم و این به نوعی من را ترساند
  • 17:18 - 17:21
    پرواز من برای بازگشت به خانه شنبه است
    شب
  • 17:21 - 17:26
    بنابراین من اساساً مانند یک روز کامل برای استراحت و پاکسازی این مکان دارم
  • 17:26 - 17:29
    قبل از این که برم خونه
  • 17:29 - 17:32
    اوه خداحافظ من فقط فکر کردن در مورد بازگشت به خانه باعث هیجان او شده است
  • 17:32 - 17:35
    این ترم برای من خیلی سخت بوده است
  • 17:35 - 17:37
    منظورم این است که برای همه دشوار است
  • 17:37 - 17:40
    من فقط کلاسهای زیادی می خواندم و
  • 17:40 - 17:45
    من نتوانستم واقعاً کارهایی را که باید انجام دهم در اولویت قرار دهم
  • 17:45 - 17:49
    و این عقب نشینی می کند زیرا من همه شبهایی را که برای امتحانات درس می خوانم ، کشانده ام
  • 17:49 - 17:51
    وقتی می توانست
    کمی راحت تر
  • 17:51 - 17:53
    اگر من واقعاً در طول ترم به کلاس می رفتم
  • 17:53 - 17:56
    اما بله ، این ترم بسیار ناچیز بوده است
  • 17:56 - 17:58
    منظورم این است که هفته گذشته چهار امتحان داشتم
  • 17:58 - 18:02
    بنابراین در مجموع دو هفته در امتحانات شرکت می کنم
  • 18:02 - 18:06
    بنابراین هر کسی که این کار را انجام دهد موافقت خواهد کرد که کار ساده ای نیست
  • 18:06 - 18:08
    من هرگز این هیجان را به عقب برگشته ام
    خانه
  • 18:13 - 18:16
    من هم هرگز به شما بچه ها نگفته ام اما من یک رشته علوم اعصاب هستم
  • 18:16 - 18:19
    بعد از ورود به دانشگاه رشته اصلی خود را تغییر دادم.
  • 18:19 - 18:20
    من به عنوان یک رشته اصلی زیست شناسی وارد کشور شدم
  • 18:20 - 18:22
    و سپس من به کار علمی تغییر دادم
  • 18:22 - 18:26
    کسب و کار علمی اساساً تجارت پیش پزشکی است
  • 18:26 - 18:31
    اوایل این ترم به دانشکده علوم اعصاب تغییر یافتم زیرا
  • 18:31 - 18:34
    من می خواستم دوره های مربوط به علوم اعصاب بیشتری را طی کنم
  • 18:34 - 18:38
    و من فقط می توانم این کار را انجام دهم اگر من یک علوم اعصاب یا روانشناسی اصلی هستم
  • 18:38 - 18:42
    بنابراین من در آخرین لحظه به تغییر علوم عصبی پایان دادم
  • 18:42 - 18:44
    و من دیگر قادر به تغییر نیستم
  • 18:44 - 18:48
    عمدتا به این دلیل که من نمی توانم قبلاً الزامات خود را برآورده کنم
    فارغ التحصیلی
  • 18:48 - 18:50
    همانطور که در حال حاضر به دلیل تغییر عمده من است
  • 18:50 - 18:54
    من باید هر ترم دوره های زیادی را پشت سر بگذارم
  • 18:58 - 18:59
    الان میخوام درس بخونم
  • 19:20 - 19:25
    ساعت 2:30 صبح ناخواسته به رنگ آمیزی موهایم رسیدم
  • 19:25 - 19:28
    رنگ مو را گذاشتم و
    توسعه دهنده در نسبت 1 به 2
  • 19:56 - 20:00
    من برای خودم تست های تمرینی را پشت سر گذاشته ام
    امتحان علوم اعصاب و فقط مطالعه
  • 20:00 - 20:02
    من از این بابت خیلی خوب هستم
  • 20:02 - 20:06
    من همچنین امتحان تمرین امتحان زیست شیمی خود را به پایان رساندم
  • 20:06 - 20:08
    همچنین این موهای من است
  • 20:08 - 20:13
    این قطعاً بسیار تاریک تر از آن است که امروز بود
  • 20:13 - 20:15
    الان ساعت 6:10 هست
  • 21:04 - 21:08
    سلام بچه ها من از امتحان شیمی بیو بیرون آمدم
  • 21:08 - 21:10
    من کاملاً متنفرم
  • 21:28 - 21:30
    پیتزا بعد از فینال و کدراما
  • 21:43 - 21:45
    ممنون از ملاحظه تان!!
Title:
finals week study vlog // pre-med neuroscience → fall 2019
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
22:10

Persian subtitles

Revisions