Sărăcia nu e dovada lipsei de caracter, ci a lipsei banilor
-
0:01 - 0:05Aș vrea să încep cu o întrebare simplă:
-
0:06 - 0:10De ce iau săracii atâtea decizii proaste?
-
0:12 - 0:15Știu că e o întrebare dură,
dar să ne uităm la date. -
0:15 - 0:17Săracii împrumută mai mult,
economisesc mai puțin, -
0:17 - 0:19fumează mai mult,
fac mai puțin sport, -
0:19 - 0:21beau mai mult
și mănâncă mai puțin sănătos. -
0:22 - 0:24De ce?
-
0:24 - 0:29Explicația tipică a fost dată cândva
de premierul britanic, Margaret Thatcher. -
0:29 - 0:33A numit sărăcia
„un defect de personalitate”. -
0:33 - 0:35(Râsete)
-
0:35 - 0:37O lipsă de caracter, practic.
-
0:37 - 0:42Sunt sigur că nu mulți
dintre voi ar fi așa direcți. -
0:42 - 0:46Dar ideea că ar fi ceva
în neregulă cu săracii -
0:46 - 0:48nu-i aparține doar dnei Thatcher.
-
0:49 - 0:54Unii dintre voi cred că săracii ar trebui
să răspundă pentru propriile greșeli. -
0:54 - 0:58Iar alții că ar trebui
să-i ajutăm să ia decizii mai bune. -
0:59 - 1:02Dar ipoteza e aceeași:
-
1:02 - 1:05e ceva în neregulă cu ei.
-
1:06 - 1:08Dacă am putea cumva să-i schimbăm,
-
1:08 - 1:10dacă am putea să-i învățăm
cum să trăiască, -
1:10 - 1:12de-ar asculta măcar.
-
1:13 - 1:15Să fiu sincer,
-
1:15 - 1:18așa am gândit și eu multă vreme.
-
1:19 - 1:21Abia acum câțiva ani am înțeles
-
1:21 - 1:25că tot ce credeam
că știu despre sărăcie era greșit. -
1:26 - 1:31Totul a început când am dat
peste lucrarea unor psihologi americani. -
1:31 - 1:33Au călătorit 12.000 km, până în India,
-
1:33 - 1:35pentru un studiu fascinant.
-
1:35 - 1:39Era un experiment cu fermieri
cultivatori de trestie de zahăr. -
1:39 - 1:44E bine de știut că fermierii încasează
60% din venitul lor anual dintr-o dată, -
1:44 - 1:46imediat după recoltă.
-
1:46 - 1:50Asta înseamnă că sunt
destul de săraci o parte din an -
1:50 - 1:51și bogați în restul.
-
1:53 - 1:57Cercetătorii i-au rugat să facă un test
de inteligență înainte și după recoltă. -
1:58 - 2:02Ce au descoperit m-a uluit.
-
2:03 - 2:08Scorul fermierilor era mult mai mic
înainte de recoltă. -
2:08 - 2:14Ca urmare a traiului în sărăcie,
au pierdut 14 puncte din IQ. -
2:14 - 2:16Ca să vă faceți o idee,
-
2:16 - 2:19e comparabil cu o noapte nedormită
-
2:19 - 2:21sau cu efectele alcoolismului.
-
2:23 - 2:25După câteva luni am auzit că Eldar Shafir,
-
2:25 - 2:29profesor la Universitatea Princeton
și unul dintre autorii studiului, -
2:29 - 2:31urma să vină în Olanda, unde locuiesc eu.
-
2:31 - 2:32Ne-am întâlnit în Amsterdam
-
2:32 - 2:36să vorbim despre noua sa
teorie revoluționară despre sărăcie, -
2:36 - 2:38pe care o rezum în doar două cuvinte:
-
2:39 - 2:41mentalitatea penuriei.
-
2:43 - 2:45Se pare că oamenii se poartă diferit
-
2:45 - 2:47când li se pare că ceva e deficitar.
-
2:47 - 2:50Ce anume ar fi, contează mai puțin,
-
2:50 - 2:53că-i vorba de timp, bani sau mâncare.
-
2:53 - 2:55Cunoașteți toți senzația,
-
2:55 - 2:57când aveți prea multe de făcut
-
2:57 - 3:00sau amânați să luați pauza de prânz
și vă scade glicemia. -
3:00 - 3:03Asta vă reduce atenția
la ce vă lipsește pe moment: -
3:03 - 3:06sandvișul pe care trebuie
să-l mâncați acum, -
3:06 - 3:08ședința care începe în cinci minute
-
3:08 - 3:11sau facturile care trebuie plătite mâine.
-
3:11 - 3:14Așa că perspectiva pe termen lung dispare.
-
3:16 - 3:18Ați putea compara cu un computer nou
-
3:18 - 3:21care rulează concomitent
zece programe grele. -
3:21 - 3:24Merge din ce în ce mai greu, dă erori.
-
3:24 - 3:26În cele din urmă se blochează,
-
3:26 - 3:28nu pentru că e un computer prost,
-
3:28 - 3:31ci pentru că are prea multe de făcut
în același timp. -
3:31 - 3:34Săracii au aceeași problemă.
-
3:35 - 3:38Nu fac alegeri proaste
pentru că sunt proști, -
3:38 - 3:42ci pentru că trăiesc într-un context
în care oricine ar lua decizii proaste. -
3:43 - 3:46Dintr-o dată am înțeles
-
3:46 - 3:49de ce eșuează atât de multe
programele anti-sărăcie. -
3:51 - 3:55Investițiile în educație, de exemplu,
sunt complet ineficace. -
3:55 - 3:58Sărăcia nu înseamnă necunoaștere.
-
3:59 - 4:01O analiză recentă a 201 de studii
-
4:01 - 4:04asupra eficienței programelor
de educație financiară -
4:04 - 4:07a conchis că n-au aproape niciun efect.
-
4:07 - 4:09Nu mă înțelegeți greșit,
-
4:09 - 4:11asta nu înseamnă
că săracii nu învață nimic, -
4:11 - 4:13pot deveni mai chibzuiți, e clar.
-
4:14 - 4:16Dar nu-i suficient.
-
4:16 - 4:18Sau, cum mi-a zis profesorul Shafir:
-
4:18 - 4:21„E ca și cum înveți pe cineva să înoate
-
4:21 - 4:24și-apoi îl arunci în mare pe furtună.”
-
4:25 - 4:29Încă-mi amintesc cum stăteam perplex.
-
4:29 - 4:33Am înțeles c-am fi putut pricepe
asta cu zeci de ani în urmă. -
4:33 - 4:36Psihologii n-au avut nevoie
de scanări complexe ale creierului, -
4:36 - 4:38ci doar să măsoare IQ-ul fermierului,
-
4:38 - 4:41ori testele au fost inventate
cu peste 100 de ani în urmă. -
4:41 - 4:45De fapt, mi-am dat seama
că mai citisem despre psihologia sărăciei. -
4:46 - 4:49George Orwell, unul dintre cei
mai mari scriitori ai timpurilor, -
4:49 - 4:52a îndurat sărăcia în anii '20.
-
4:53 - 4:55„Esența sărăciei”, scria el,
-
4:55 - 4:59e că „anihilează viitorul.”
-
4:59 - 5:03El s-a mirat, citez,
„cum oamenilor li se pare firesc -
5:03 - 5:06că au dreptul să-ți dea lecții,
să se roage pentru tine -
5:06 - 5:09imediat ce-ți scade venitul
sub un anumit nivel”. -
5:09 - 5:13Cuvintele lui răsună
la fel de puternic și azi. -
5:15 - 5:17Marea întrebare e, desigur:
-
5:17 - 5:19ce se poate face?
-
5:19 - 5:21Economiștii moderni
au câteva soluții pregătite. -
5:21 - 5:24Am putea ajuta săracii
să parcurgă formalitățile birocratice -
5:24 - 5:27sau le-am putea trimite mesaj
să le amintim să achite facturile. -
5:27 - 5:31Genul ăsta de soluție
e preferat de politicienii de azi, -
5:31 - 5:35în mare parte
pentru că nu costă aproape nimic. -
5:36 - 5:40Soluțiile astea sunt reprezentative
pentru perioada asta -
5:40 - 5:42în care adesea tratăm simptomele,
-
5:42 - 5:44dar ignorăm cauza de fond.
-
5:45 - 5:47Așa că mă întreb:
-
5:48 - 5:51de ce nu schimbăm pur și simplu
contextul în care trăiesc săracii? -
5:52 - 5:54Sau revenind la analogia cu computerul:
-
5:54 - 5:56de ce să tot dregi softul,
-
5:56 - 6:00când poți rezolva problema ușor,
instalând niște memorie în plus? -
6:00 - 6:04Profesorul Shafir
m-a privit atunci pierdut. -
6:04 - 6:06După câteva secunde a zis:
-
6:07 - 6:09„Înțeleg.
-
6:10 - 6:14Adică pur și simplu
vrei să dai mai mulți bani săracilor -
6:14 - 6:16ca să scapi de sărăcie.
-
6:16 - 6:19Sigur, ar fi grozav.
-
6:20 - 6:22Dar mă tem că genul de politică de stânga
-
6:22 - 6:24care e în Amsterdam
-
6:24 - 6:26nu există în SUA”.
-
6:27 - 6:30Chiar e o idee demodată de stânga?
-
6:31 - 6:33Mi-am amintit de un plan vechi,
-
6:33 - 6:37ceva propus de unii dintre
cei mai distinși gânditori ai timpurilor. -
6:37 - 6:41Filozoful Thomas More e primul
care a sugerat asta în cartea sa „Utopia”, -
6:41 - 6:43cu peste 500 de ani în urmă.
-
6:43 - 6:47Partizanii ideii cuprind
tot spectrul de la stânga la dreapta, -
6:47 - 6:50de la activistul pentru drepturi civile,
Martin Luther King, -
6:50 - 6:52până la economistul Milton Friedman.
-
6:53 - 6:56E o idee incredibil de simplă:
-
6:57 - 7:00venitul minim garantat.
-
7:01 - 7:03Ce înseamnă?
-
7:03 - 7:04E simplu.
-
7:05 - 7:07O subvenție lunară
care să acopere nevoile de bază: -
7:07 - 7:09mâncare, adăpost, educație.
-
7:10 - 7:11E total necondiționată,
-
7:11 - 7:14deci n-o să-ți zică nimeni
ce trebuie să faci ca s-o obții, -
7:14 - 7:17și nimeni n-o să-ți zică
ce să faci cu ea. -
7:17 - 7:19Venitul minim nu e un favor, ci un drept.
-
7:19 - 7:22Nu-i nimic rușinos legat de el.
-
7:22 - 7:25Pe când înțelegeam
adevărata natură a sărăciei, -
7:25 - 7:27mă tot întrebam:
-
7:27 - 7:30asta e ideea
pe care am tot așteptat-o cu toții? -
7:31 - 7:33Chiar să fie așa de simplu?
-
7:34 - 7:38În următorii trei ani am citit
tot ce-am găsit despre venitul minim. -
7:38 - 7:42Am studiat zecile de experimente
făcute peste tot în lume -
7:42 - 7:45și n-a durat mult
până am dat de povestea unui oraș -
7:45 - 7:48care chiar a reușit să eradice sărăcia.
-
7:48 - 7:50Dar apoi...
-
7:50 - 7:52aproape toți au uitat de el.
-
7:52 - 7:54[Orașul fără sărăcie]
-
7:54 - 7:56Povestea începe în Dauphin, Canada.
-
7:57 - 8:03În 1974, tuturor locuitorilor
li s-a garantat un venit minim, -
8:03 - 8:05astfel încât nimeni
să nu ajungă sub pragul sărăciei. -
8:05 - 8:07La începutul experimentului,
-
8:07 - 8:11o mulțime de cercetători au venit în oraș.
-
8:11 - 8:14Timp de patru ani totul a mers bine.
-
8:15 - 8:18Dar apoi a venit alt guvern la putere
-
8:18 - 8:22și noul cabinet n-a mai văzut
rostul acestui experiment costisitor. -
8:22 - 8:26Când a fost clar că nu mai erau bani
pentru a analiza rezultatele, -
8:26 - 8:31cercetătorii au hotărât
să pună dosarele în 2000 de cutii. -
8:32 - 8:35Au trecut 25 de ani
-
8:35 - 8:38și Evelyn Forget, o profesoară canadiană,
-
8:38 - 8:39a găsit arhivele.
-
8:39 - 8:43Timp de trei ani a analizat datele
prin tot felul de metode statistice -
8:43 - 8:45și indiferent ce a încercat,
-
8:45 - 8:47rezultatele erau mereu aceleași:
-
8:48 - 8:52experimentul se bucurase
de un succes răsunător. -
8:53 - 8:55Evelyn Forget a constatat
că oamenii din Dauphin -
8:55 - 8:58deveniseră nu doar mai bogați,
ci și mai deștepți și mai sănătoși. -
8:58 - 9:02Performanța școlară a copiilor
se îmbunătățise considerabil. -
9:03 - 9:07Rata spitalizărilor scăzuse cu 8,5%.
-
9:08 - 9:10Cazurile de violență domestică
se reduseseră, -
9:10 - 9:12la fel și problemele de sănătate mintală.
-
9:12 - 9:14Iar oamenii nu-și dădeau demisia.
-
9:15 - 9:18Singurii care au muncit ceva mai puțin
au fost mamele tinere și studenții, -
9:18 - 9:20care și-au prelungit studiile.
-
9:21 - 9:23Rezultate similare au apărut de atunci
-
9:23 - 9:25în numeroase alte experimente
peste tot în lume, -
9:25 - 9:27din SUA până în India.
-
9:30 - 9:31Deci,
-
9:32 - 9:33iată ce am învățat.
-
9:34 - 9:36Când e vorba de sărăcie,
-
9:36 - 9:41noi, bogații, ar trebui
să nu mai pretindem că știm mai bine. -
9:42 - 9:45Să nu mai trimitem
încălțăminte și ursuleți săracilor -
9:45 - 9:47pe care nu i-am întâlnit niciodată.
-
9:47 - 9:50Ar trebui să scăpăm de imensa industrie
a birocraților paternaliști -
9:50 - 9:52și să oferim salariile lor
-
9:52 - 9:54săracilor pe care ar trebui să-i ajute.
-
9:54 - 9:56(Aplauze)
-
9:56 - 9:59Pentru că, partea bună
când e vorba de bani -
9:59 - 10:02e că oamenii îi folosesc
să-și cumpere lucrurile necesare, -
10:02 - 10:06în loc de lucruri pe care experți
auto-desemnați cred că le sunt necesare. -
10:06 - 10:10Imaginați-vă câți oameni de știință,
antreprenori și scriitori extraordinari, -
10:10 - 10:11ca George Orwell,
-
10:11 - 10:14se irosesc acum în sărăcie.
-
10:14 - 10:17Imaginați-vă câtă energie
și talent s-ar dezlănțui -
10:17 - 10:20dacă am scăpa de sărăcie
o dată pentru totdeauna. -
10:20 - 10:24Cred că venitul minim ar funcționa
ca un fond cu capital de risc. -
10:25 - 10:27Și nu ne permitem să nu acționăm,
-
10:27 - 10:30pentru că sărăcia e enorm de scumpă.
-
10:31 - 10:34Uitați-vă numai la costul
în rândul copiilor din SUA, de exemplu. -
10:34 - 10:38E estimat la 500 de miliarde
de dolari anual -
10:38 - 10:41pentru cheltuieli medicale mai mari,
abandon școlar în creștere -
10:41 - 10:43și o rată a delincvenței mai mare.
-
10:43 - 10:46Așa se irosește
incredibil de mult potențial uman. -
10:48 - 10:51Dar să vorbim despre elefantul din cameră.
-
10:51 - 10:54Cum ne-am putea permite vreodată
un venit minim garantat? -
10:55 - 10:58E chiar mai ieftin decât vă imaginați.
-
10:58 - 11:02În Dauphin l-au finanțat
cu o taxă pe venit negativă. -
11:02 - 11:04Asta înseamnă că venitul e suplimentat
-
11:04 - 11:06imediat ce ajungi sub pragul sărăciei.
-
11:06 - 11:08Și în scenariul ăsta,
-
11:08 - 11:10după cele mai optimiste
estimări ale economiștilor, -
11:10 - 11:13cu un cost net de 175 de miliarde,
-
11:13 - 11:18un sfert din cheltuielile militare ale SUA
sau un procent din PIB, -
11:18 - 11:22am putea aduce toți americanii nevoiași
deasupra pragului sărăciei. -
11:23 - 11:26Chiar am putea eradica sărăcia.
-
11:26 - 11:28Ăsta ar trebui să fie obiectivul nostru.
-
11:29 - 11:33A trecut vremea micilor idei și impulsuri.
(Aplauze) -
11:33 - 11:36Cred sincer că e timpul
pentru noi idei radicale, -
11:36 - 11:39și că venitul de bază
e mult mai mult decât o simplă politică. -
11:39 - 11:44E și o totală redefinire a muncii.
-
11:44 - 11:46În sensul ăsta,
-
11:46 - 11:47nu va elibera doar săracii,
-
11:49 - 11:50ci și pe noi, ceilalți.
-
11:51 - 11:56Azi, milioane de oameni simt
că munca lor are prea puțină valoare. -
11:56 - 12:01Un sondaj recent efectuat
pe 230.000 de angajați din 142 de țări -
12:01 - 12:05arată că doar 13% dintre ei
fac ceva ce le place. -
12:07 - 12:10Iar alt sondaj arată
că aproape 37% din muncitorii britanici -
12:10 - 12:13au o meserie care cred
că nici n-ar trebui să existe. -
12:14 - 12:17Cum spune Brad Pitt în „Fight Club”:
-
12:17 - 12:20„Facem adesea ce detestăm ca să cumpărăm
prostii de care n-avem nevoie.” -
12:20 - 12:22(Râsete)
-
12:22 - 12:23Acum, nu mă înțelegeți greșit,
-
12:23 - 12:26nu mă refer la profesori și gunoieri
-
12:26 - 12:27și asistenți medicali.
-
12:27 - 12:30Dacă ei n-ar mai lucra, am încurca-o.
-
12:31 - 12:34Mă refer la profesioniști bine plătiți,
cu CV-uri excelente, -
12:34 - 12:38care câștigă bani în ședințe strategice
de tranzacții de la egal la egal, -
12:38 - 12:42discutând valoarea adăugată a co-creației
disruptive în rețeaua socială. -
12:42 - 12:43(Râsete)
-
12:43 - 12:44(Aplauze)
-
12:44 - 12:46Sau ceva de genul ăsta.
-
12:46 - 12:49Gândiți-vă încă o dată
cât talent se irosește, -
12:49 - 12:53doar pentru că le spunem copiilor
că trebuie să-și „câștige pâinea”. -
12:54 - 12:57Sau gândiți-vă la cum s-a plâns un geniu
matematic de la Facebook acum ceva ani: -
12:57 - 13:00„Cele mai luminate minți din generația mea
-
13:00 - 13:02se gândesc cum să facă oamenii
să dea clic pe anunțuri.” -
13:05 - 13:06Sunt un istoric.
-
13:07 - 13:09Dacă istoria ne învață ceva,
-
13:09 - 13:12e că lucrurile ar putea fi altfel.
-
13:12 - 13:13Nimic nu e inevitabil
-
13:13 - 13:16în felul în care ne-am structurat
societatea și economia acum. -
13:16 - 13:19Ideile pot și chiar schimbă lumea.
-
13:19 - 13:21Cred că mai ales în ultimii ani
-
13:21 - 13:23a devenit extrem de clar
-
13:23 - 13:25că nu putem menține situația actuală,
-
13:25 - 13:26că avem nevoie de idei noi.
-
13:28 - 13:32Știu că mulți dintre voi
privesc cu pesimism -
13:32 - 13:34viitorul marcat
de o crescândă inegalitate, -
13:34 - 13:36xenofobie și schimbări climatice.
-
13:37 - 13:39Dar nu-i suficient
să știm la ce ne opunem. -
13:39 - 13:41Trebuie să știm și ce susținem.
-
13:41 - 13:43Marin Luther King n-a zis: „Am un coșmar.”
-
13:43 - 13:45(Râsete)
-
13:45 - 13:46Avea un vis.
-
13:47 - 13:48(Aplauze)
-
13:48 - 13:49Deci...
-
13:50 - 13:51iată visul meu:
-
13:52 - 13:54Cred într-un viitor
-
13:54 - 13:58în care valoarea muncii
nu e dată de salariu, -
13:58 - 14:00ci de câtă fericire transmiți
-
14:00 - 14:02și de cât de multă însemnătate oferi.
-
14:02 - 14:03Cred într-un viitor
-
14:03 - 14:06în care educația nu te pregătește
pentru o meserie inutilă, -
14:06 - 14:08ci pentru o viață trăită bine.
-
14:09 - 14:11Cred într-un viitor
-
14:11 - 14:14în care viața fără sărăcie
nu-i un privilegiu, -
14:14 - 14:16ci un drept meritat de toți.
-
14:16 - 14:18Și iată-ne aici.
-
14:18 - 14:20Avem studiile de cercetare, avem dovezile
-
14:20 - 14:22și avem mijloacele.
-
14:22 - 14:26Acum, la 500 de ani de când Thomas More
a scris despre venitul de bază, -
14:26 - 14:30și 100 de ani de când George Orwell
a descoperit adevărata natură a sărăciei, -
14:30 - 14:32trebuie să ne schimbăm
percepția asupra lumii, -
14:32 - 14:35pentru că sărăcia
nu e dovada lipsei de caracter. -
14:36 - 14:38Sărăcia înseamnă lipsa banilor.
-
14:39 - 14:41Mulțumesc.
-
14:41 - 14:45(Aplauze)
- Title:
- Sărăcia nu e dovada lipsei de caracter, ci a lipsei banilor
- Speaker:
- Rutger Bregman
- Description:
-
„Ideile pot schimba și chiar schimbă lumea”, spune istoricul Rutger Bregman, care pledează pentru o idee provocatoare: venitul minim garantat. Aflați mai multe despre această idee veche de 500 de ani, cât și despre un experiment modern de succes, dar uitat, și imaginați-vă câtă energie și talent s-ar dezlănțui dacă am eradica sărăcia odată pentru totdeauna.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:58
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash | |
![]() |
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash | |
![]() |
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash | |
![]() |
Mihaela Niță commented on Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash | |
![]() |
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash | |
![]() |
Mihaela Niță edited Romanian subtitles for Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash |
Mihaela Niță
Mulțumesc pentru revizie, Bianca!
Observ ca a fost omisa o eroare. Pentru LC care va face aprobarea, am rugamintea sa modifice la minutul 3:46-3:49 din „de ce eșuează atât de multe/ *programele* anti-sărăcie” in „de ce eșuează atât de multe/ *programe* anti-sărăcie”. Eventual la 10:17-10:20 s-ar putea scurta si inlocui „o dată pentru totdeauna” cu „definitiv”. Multumesc!