Proč náš občanský život nepatří do rukou trhů
-
0:01 - 0:06Musíme společně promyslet jednu otázku:
-
0:06 - 0:08Jaká by měla být role peněz
-
0:08 - 0:12a trhů v našich společnostech?
-
0:12 - 0:14Dnes je jen málo věcí,
-
0:14 - 0:17které si za peníze nekoupíte.
-
0:17 - 0:18Když vás odsoudí do vězení
-
0:18 - 0:21v Santa Barbaře v Kalifornii,
-
0:21 - 0:22vězte,
-
0:22 - 0:25že pokud se vám nelíbí jejich normální ubytování,
-
0:25 - 0:29můžete si zaplatit nadstandardní celu.
-
0:29 - 0:32Opravdu. Za kolik, co myslíte?
-
0:32 - 0:34Kolik byste řekli?
-
0:34 - 0:36500 dolarů?
-
0:36 - 0:39Zas to není Hilton, je to vězení!
-
0:39 - 0:4182 dolarů za noc.
-
0:41 - 0:4482 dolarů za noc.
-
0:44 - 0:46Když jdete do zábavního parku
-
0:46 - 0:48a nechce se vám čekat fronty
-
0:48 - 0:50na oblíbené atrakce,
-
0:50 - 0:53má to dneska řešení.
-
0:53 - 0:57V mnoha zábavních parcích si můžete připlatit
-
0:57 - 0:59za předběhnutí fronty.
-
0:59 - 1:03Říká se tomu přednostní nebo VIP lístky.
-
1:03 - 1:07Netýká se to však jen zábavních parků.
-
1:07 - 1:10Ve Washingtonu D.C. jsou někdy
-
1:10 - 1:12dlouhé fronty
-
1:12 - 1:16na důležitá veřejná slyšení Kongresu.
-
1:16 - 1:19Jsou ale lidé, které nebaví stát ve frontě
-
1:19 - 1:22třebas přes noc, za deště.
-
1:22 - 1:24Takže pro lobbisty a další,
-
1:24 - 1:26kteří se chtějí zúčastnit,
-
1:26 - 1:28ale čekat se jim nechce, jsou teď firmy,
-
1:28 - 1:30které se na vyčekávání front
-
1:30 - 1:32specializují.
-
1:32 - 1:34Zaplatíte jim určitý peníz,
-
1:34 - 1:37oni najmou bezdomovce nebo nezaměstnané
-
1:37 - 1:41a ti budou stát ve frontě jak dlouho je potřeba;
-
1:41 - 1:44lobbista pak těsně před začátkem slyšení
-
1:44 - 1:46přijde na na začátek fronty
-
1:46 - 1:49a posadí se do přední řady.
-
1:49 - 1:52Placené čekání ve frontě.
-
1:52 - 1:56K příklonu k tržním mechanismům,
-
1:56 - 1:58myšlení a řešením dochází
-
1:58 - 2:01i na větších hřištích.
-
2:01 - 2:04Například jak vedeme války.
-
2:04 - 2:07Víte, že v Iráku a Afghánistánu
-
2:07 - 2:11působilo víc soukromých vojenských dodavatelů
-
2:11 - 2:15než amerických vojáků?
-
2:15 - 2:18Nestalo se to po veřejné debatě o tom,
-
2:18 - 2:21jestli chceme ousourcovat válku
-
2:21 - 2:23soukromým firmám;
-
2:23 - 2:26ale dopadlo to tak.
-
2:26 - 2:28Za poslední tři desetiletí
-
2:28 - 2:32jsme zažili tichou revoluci.
-
2:32 - 2:37Posunuli jsme se téměř nepozorovaně
-
2:37 - 2:40od tržní ekonomiky
-
2:40 - 2:44k tržním společnostem.
-
2:44 - 2:48Rozdíl je ten, že tržní ekonomika je nástroj,
-
2:48 - 2:50cenný a účinný nástroj
-
2:50 - 2:53pro organizaci produktivní činnosti,
-
2:53 - 2:56zato tržní společnost je místo,
-
2:56 - 2:59kde je skoro všechno na prodej.
-
2:59 - 3:02Je to způsob života, kde tržní myšlení
-
3:02 - 3:05a tržní hodnoty ovládnou
-
3:05 - 3:08život ze všech stran:
-
3:08 - 3:13vztahy, rodinu, zdraví, školství,
-
3:13 - 3:16politiku, právo, občanský život.
-
3:16 - 3:22Co je vlastně vůbec tak špatného
-
3:22 - 3:24na tržní společnosti?
-
3:24 - 3:27Dvě věci, řekl bych.
-
3:27 - 3:32Jedna souvisí s nerovností.
-
3:32 - 3:35Čím víc věcí se dá koupit,
-
3:35 - 3:40tím větší roli hraje, kdo je bohatý a kdo ne.
-
3:40 - 3:43Kdyby to jediné, o čem rozhodují peníze,
-
3:43 - 3:48bylo kdo má na jachty, drahé prázdniny a BMW,
-
3:48 - 3:53tak by nerovnost nehrála zas takovou roli.
-
3:53 - 3:56Když ale peníze čím dál víc řídí
-
3:56 - 4:01přístup k nezbytnostem dobrého života –
-
4:01 - 4:05ke slušné lékařské péči, nejlepšímu vzdělání,
-
4:05 - 4:10vlivu na politiku a kampaně –
-
4:10 - 4:13když peníze určují tohle všechno,
-
4:13 - 4:16na nerovnosti záleží značně.
-
4:16 - 4:18A tak ztržnění úplně všeho
-
4:18 - 4:22vyostřuje nerovnost
-
4:22 - 4:24a její společenské a občanské důsledky.
-
4:24 - 4:27To je jedna věc.
-
4:27 - 4:29Druhá problematická věc,
-
4:29 - 4:33vedle nerovnosti,
-
4:33 - 4:35je tohle:
-
4:35 - 4:39Když některé společenské statky a zvyklosti
-
4:39 - 4:45prostoupí tržní hodnoty a myšlení,
-
4:45 - 4:47mohou smysl těchto zvyklostí změnit
-
4:47 - 4:51a vytlačit postoje a normy,
-
4:51 - 4:53na kterých záleží.
-
4:53 - 4:55Dám jeden příklad
-
4:55 - 4:59sporného využití tržních mechanizmů,
-
4:59 - 5:04peněžní pobídky, a uvidíme, co vy na to.
-
5:04 - 5:07Školy se často potýkají s tím,
-
5:07 - 5:10jak motivovat děti, obzvlášť děti
-
5:10 - 5:14ze znevýhodněných rodin, aby pilně studovaly,
-
5:14 - 5:17měly výsledky a snažily se.
-
5:17 - 5:20Ekonomové navrhli tržní řešení:
-
5:20 - 5:24Nabídnout dětem peněžní pobídky za dobré známky
-
5:24 - 5:26z písemek
-
5:26 - 5:28nebo za čtení knih.
-
5:28 - 5:30Taky se to vyzkoušelo.
-
5:30 - 5:32Proběhly experimenty
-
5:32 - 5:35ve velkých amerických městech.
-
5:35 - 5:39V New Yorku, Chicagu a Washingtonu D.C.
-
5:39 - 5:42zkusmo nabídli 50 dolarů za jedničku (známku A),
-
5:42 - 5:4435 dolarů za dvojku (B).
-
5:44 - 5:48V texaském Dallasu slíbili
-
5:48 - 5:52osmiletým dva dolary za každou přečtenou knihu.
-
5:52 - 5:55Tak schválně... Někomu se to zamlouvá,
-
5:55 - 5:58jiní jsou proti takové finanční
-
5:58 - 6:00motivaci k výsledkům.
-
6:00 - 6:03Schválně jak se to zamlouvá vám.
-
6:03 - 6:07Představte si, že jste v roli šéfa školské správy,
-
6:07 - 6:10a někdo za vámi přijde s takovým návrhem;
-
6:10 - 6:13řekněme nadace, která to i zafinancuje,
-
6:13 - 6:15takže to nepůjde z vašeho rozpočtu.
-
6:15 - 6:16Kolik z vás by bylo pro
-
6:16 - 6:20a kolik z vás by bylo proti takovému pokusu.
-
6:20 - 6:21Zvedněte ruce.
-
6:21 - 6:25Nejdřív, kdo si myslí, že by to alespoň
-
6:25 - 6:29stálo za pokus? Zvedněte ruce.
-
6:29 - 6:31A kdo by byl proti? Kdo z vás...
-
6:31 - 6:34Tak většina je proti,
-
6:34 - 6:37ale je tu významná menšina pro.
-
6:37 - 6:39Diskutujme o tom.
-
6:39 - 6:42Začněme s těmi, kdo jsou proti,
-
6:42 - 6:45kteří by to zavrhli bez vyzkoušení.
-
6:45 - 6:46Co by vás k tomu vedlo?
-
6:46 - 6:50Kdo začne diskuzi? Ano?
-
6:50 - 6:52Heike Moses: Dobrý den, jsem Heike,
-
6:52 - 6:55já si myslím, že by to zabilo vnitřní motivaci,
-
6:55 - 7:00že dětem, které si rády čtou,
-
7:00 - 7:02by to tuhle motivaci sebralo,
-
7:02 - 7:06kdyby se jim dávaly peníze, mění to chování.
-
7:06 - 7:09Michael Sandel: Bere to vnitřní motivaci.
-
7:09 - 7:13Co to vůbec je, tahle vnitřní motivace?
-
7:13 - 7:15HM: Vnitřní motivací by mělo být
-
7:15 - 7:17učit se.
-
7:17 - 7:20MS: Učit se.
HM: Poznat svět. -
7:20 - 7:23A co se stane pak, když jim přestanou platit?
-
7:23 - 7:24Přestanou číst?
-
7:24 - 7:27MS: Dobrá, teď někdo, kdo je pro,
-
7:27 - 7:30proč to stojí za pokus.
-
7:30 - 7:32Elizabeth Loftus: Jsem Elizabeth Loftus,
-
7:32 - 7:36jak říkáte, proč to prostě nezkusit
-
7:36 - 7:40a změřit výsledky toho experimentu.
-
7:40 - 7:42MS: Změřit. A co byste měřila?
-
7:42 - 7:44Měřilo by se kolik...
-
7:44 - 7:46EL: Kolik knih přečetly
-
7:46 - 7:48a kolik knih přečtou,
-
7:48 - 7:50až se jim přestane platit.
-
7:50 - 7:52MS: Aha, až se jim přestane platit.
-
7:52 - 7:54Dobrá, co vy na to?
-
7:54 - 7:56HM: Upřímně řečeno,
-
7:56 - 8:00nechci nikoho urazit, ale tohle je hodně americké.
-
8:00 - 8:07(smích) (potlesk)
-
8:07 - 8:09MS: Dobrá. Z diskuze nám vyplynula
-
8:09 - 8:11následující otázka:
-
8:11 - 8:15Nevytlačí, nezkazí ona finanční pobídka
-
8:15 - 8:19vyšší motivaci,
-
8:19 - 8:23právě to vnitřní, co jim chceme předat,
-
8:23 - 8:28lásku k učení a ke čtení
-
8:28 - 8:30samotnému?
-
8:30 - 8:34Lidé se neshodnou, jestli ano nebo ne,
-
8:34 - 8:36ale vyvstává otázka,
-
8:36 - 8:38jestli je tržní mechanizmy
-
8:38 - 8:43a peněžní pobídky nenaučí něco špatného;
-
8:43 - 8:47a pokud ano, co z těch dětí bude?
-
8:47 - 8:50Měl bych vám říct, jak ty experimenty dopadly.
-
8:50 - 8:55Odměny za dobré známky měly smíšené výsledky
-
8:55 - 8:58a dobré známky většinou nepřinesly.
-
8:58 - 9:00Dva dolary za přečtenou knihu,
-
9:00 - 9:04přiměly děti číst víc knih.
-
9:04 - 9:06Také je přiměly číst kratší knihy.
-
9:06 - 9:10(smích)
-
9:10 - 9:12Ale otázka zní,
-
9:12 - 9:15co s těmi dětmi bude potom?
-
9:15 - 9:17Naučily se číst z povinnosti? Bude snad pro ně
-
9:17 - 9:20čtení práce placená od kusu?
-
9:20 - 9:24Anebo se zprvu naučí číst z pochybných důvodů,
-
9:24 - 9:29ale později je to dovede k lásce ke čtení samotnému?
-
9:29 - 9:34I v takové letmé diskuzi jsme odhalili něco,
-
9:34 - 9:38co mnoho ekonomů přehlíží.
-
9:38 - 9:40Ekonomové často předpokládají,
-
9:40 - 9:42že trhy jsou inertní,
-
9:42 - 9:47že vyměňovaných statků se nedotknou
a nepošpiní je. -
9:47 - 9:50Tržní směna, předpokládají,
-
9:50 - 9:52nemění význam či hodnotu
-
9:52 - 9:54vyměňovaných statků.
-
9:54 - 9:55Možná tomu tak je
-
9:55 - 9:58u hmotných statků.
-
9:58 - 10:00Ať si plochou televizi koupím
-
10:00 - 10:02nebo ji dostanu darem,
-
10:02 - 10:04bude to tentýž statek.
-
10:04 - 10:06Bude fungovat úplně stejně.
-
10:06 - 10:09Ale totéž nemusí platit
-
10:09 - 10:11o nehmotných statcích
-
10:11 - 10:15a společenských zvyklostech jako je vzdělávání
-
10:15 - 10:19nebo o společném zapojení do občanského života.
-
10:19 - 10:22V těchto oblastech mohou tržní mechanismy
-
10:22 - 10:26a finanční pobídky podkopat
-
10:26 - 10:31nebo vytlačit netržní hodnoty a postoje,
-
10:31 - 10:33na kterých záleží.
-
10:33 - 10:35Když si všimneme,
-
10:35 - 10:39že trhy a obchod
-
10:39 - 10:43mohou u nehmotných věcí
-
10:43 - 10:48měnit povahu obchodovaných statků,
-
10:48 - 10:51měnit význam společenských zvyklostí,
-
10:51 - 10:54jako v případě učení,
-
10:54 - 10:59musíme se ptát, kam trhy patří
-
10:59 - 11:01a kam nepatří,
-
11:01 - 11:03protože by mohly podkopat
-
11:03 - 11:06hodnoty a postoje, na kterých záleží.
-
11:06 - 11:09Taková diskuze
-
11:09 - 11:13však vyžaduje něco, co nám moc nejde,
-
11:13 - 11:16a to společné uvažování na veřejnosti
-
11:16 - 11:19o hodnotě a významu
-
11:19 - 11:23společenských zvyklostí, kterých si ceníme,
-
11:23 - 11:26o našich tělech, rodinném životě,
-
11:26 - 11:28osobních vztazích, zdraví,
-
11:28 - 11:32vyučování, učení a občanském životě.
-
11:32 - 11:35Jsou to kontroverzní otázky,
-
11:35 - 11:37tak se jim raději vyhýbáme.
-
11:37 - 11:40Ono totiž za ta tři poslední desetiletí,
-
11:40 - 11:43kdy tržní logika a myšlení
-
11:43 - 11:46získaly na síle a prestiži,
-
11:46 - 11:50byl náš veřejný diskurz
-
11:50 - 11:52vykotlán,
-
11:52 - 11:56zbaven širších morálních významů.
-
11:56 - 11:59Ze strachu ze sporů se těmto otázkám vyhýbáme.
-
11:59 - 12:02Ale jakmile vidíme, že trhy
-
12:02 - 12:05podstatu statků mění,
-
12:05 - 12:09musíme mezi sebou začít diskutovat
-
12:09 - 12:11o širších otázkách,
-
12:11 - 12:13o tom, jak hodnotit statky.
-
12:13 - 12:16Co trpí snad nejvíc,
-
12:16 - 12:19když se na všechno dá cenovka,
-
12:19 - 12:22je společenství,
-
12:22 - 12:25pocit, že v tom jedeme všichni spolu.
-
12:25 - 12:29V prostředí rostoucí nerovnosti
-
12:29 - 12:33vede ztržnění všech stránek života,
-
12:33 - 12:39k situaci, kdy zámožní lidé
-
12:39 - 12:41a lidé skromných prostředků
-
12:41 - 12:45vedou čím dál oddělenější životy.
-
12:45 - 12:48Žijeme, pracujeme, nakupujeme a hrajeme si
-
12:48 - 12:50na různých místech.
-
12:50 - 12:53Naše děti chodí do různých škol.
-
12:53 - 12:56To pro demokracii není dobré,
-
12:56 - 12:59není to uspokojivý způsob života
-
12:59 - 13:02ani pro ty, kteří si mohou dovolit
-
13:02 - 13:05koupit si místo na začátku fronty.
-
13:05 - 13:06Vysvětlím.
-
13:06 - 13:11Demokracie nepotřebuje dokonalou rovnost.
-
13:11 - 13:13Co potřebuje je
-
13:13 - 13:17aby občané sdíleli společný život.
-
13:17 - 13:19Je důležité, aby se lidé
-
13:19 - 13:21různého sociálního původu,
-
13:21 - 13:23lidé s různými zkušenostmi
-
13:23 - 13:25navzájem setkávali,
-
13:25 - 13:27aby na sebe natrefili
-
13:27 - 13:31v každodenním životě,
-
13:31 - 13:33protože tak se naučíme
-
13:33 - 13:37vyjednávat a respektovat vzájemnou odlišnost.
-
13:37 - 13:41A začne nám záležet na veřejném blahu.
-
13:41 - 13:45Takže nakonec otázka trhů
-
13:45 - 13:49není hlavně otázkou ekonomickou.
-
13:49 - 13:53Je to otázka, jak spolu chceme žít.
-
13:53 - 13:57Chceme společnost, kde je všechno na prodej,
-
13:57 - 14:01anebo jsou určité morální a občanské statky,
-
14:01 - 14:03kterým trhy nesvědčí
-
14:03 - 14:06a za peníze je nekoupíš?
-
14:06 - 14:07Děkuji mnohokrát.
-
14:07 - 14:12(potlesk)
- Title:
- Proč náš občanský život nepatří do rukou trhů
- Speaker:
- Michael Sandel
- Description:
-
more » « less
Podle Michaela Sandela se Spojené státy za poslední tři desetiletí plíživě proměnily z tržní ekonomiky v tržní společnost. Podíl Američanů na sdíleném veřejném životě dnes závisí na tom, kolik mají peněz. (Tři významné příklady: dostupnost vzdělání, vymahatelnost práva, politický vliv.) Přednáška a krátká diskuze vyzývají posluchače k zamyšlení: Není toho v naší dnešní demokracii na prodej až příliš?
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:37
| Jan Kadlec approved Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life | ||
| Jan Vesely accepted Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life | ||
| Jan Vesely edited Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life | ||
| Jan Vesely edited Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life | ||
|
Pavel Slama edited Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life | |
|
Pavel Slama edited Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life | |
|
Pavel Slama edited Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life | |
|
Pavel Slama edited Czech subtitles for Why we shouldn't trust markets with our civic life |
