< Return to Video

Весёлые души (RUS)

  • 0:15 - 0:16
    Ты готов к этому?
  • 0:17 - 0:18
    О, да!
  • 0:18 - 0:20
    Давай сделаем это
  • 0:25 - 0:27
    А Дарк Соулс нас неплохо закалил
  • 0:27 - 0:29
    Полностью согласен!
  • 0:33 - 0:35
    Похоже, они решили сделать игру легче,
  • 0:35 - 0:36
    чтобы и казуалы смогли поиграть
  • 0:36 - 0:37
    Агась
  • 0:48 - 0:49
    Срааань госпоо...
  • 0:51 - 0:55
    Всё...ещё... слишком легко для тебя?..
  • 0:59 - 1:01
    Знаешь, теперь мне кажется,
  • 1:01 - 1:03
    что игра достаточно сложная
  • 1:04 - 1:08
    [плач душ грешников]
  • 1:10 - 1:13
    Ещё увидимся. Позже.
  • 1:17 - 1:18
    Окей
  • 1:25 - 1:26
    Привет. Я Пейт.
  • 1:26 - 1:27
    Я ваш друг.
  • 1:27 - 1:28
    Может быть.
  • 1:28 - 1:30
    Или нет.
  • 1:30 - 1:33
    У этого парня нехорошая аура.
  • 1:33 - 1:35
    Давай убьём его.
  • 1:35 - 1:35
    А-А-А-АРГХ!
  • 1:35 - 1:36
    Погоди-погоди!
  • 1:36 - 1:38
    Он дал нам мелок.
  • 1:38 - 1:40
    Солер тоже дал нам мелок.
  • 1:40 - 1:42
    Значит, этот мужик - новый Солер.
  • 1:42 - 1:43
    Ну, типа того.
  • 1:43 - 1:45
    Да-а, может, ты и прав.
  • 1:45 - 1:47
    Пейт: ... или когда-нибудь я вас убью...
  • 1:52 - 1:55
    Огненная Башня Хейда
  • 2:11 - 2:12
    МОЛНИИ
  • 2:12 - 2:13
    РАЗБЛОКИРОВАНЫ
  • 2:13 - 2:16
    МОЛНИИ РАЗБЛОКИРОВАНЫ
  • 2:24 - 2:25
    МОЛНИИ ЛУЧШИЕЕЕЕЕ
  • 2:26 - 2:28
    (пока их не понерфили)
  • 2:30 - 2:34
    Безлюдная Пристань
  • 2:40 - 2:43
    АРГХ, ОТСТУПАЕМ, ОТСТУПАЕМ
  • 2:47 - 2:51
    Маджула
  • 2:53 - 2:55
    Попробуй потолкаться
  • 2:55 - 2:57
    "Засадить" впереди
  • 2:57 - 2:58
    Великолепный "бюст" впереди
  • 2:58 - 3:00
    Женщина вблизи, попробуй сзади
  • 3:00 - 3:01
    Попробуй язык но дыра
  • 3:01 - 3:02
    ЛОШАДИНАЯ ДЫРКА
  • 3:02 - 3:03
    ШТАА
  • 3:06 - 3:10
    Лес Павших Гигантов
  • 3:10 - 3:12
    Зацени: я птенчик!
  • 3:12 - 3:15
    Кря-я-я! Кря-я-я-я!
  • 3:15 - 3:17
    Гы, вполне похоже
  • 3:17 - 3:19
    Кря! Кря-я-я!
  • 3:19 - 3:21
    БРАТЮНЬ?!
  • 3:27 - 3:30
    Забытая Крепость
  • 3:30 - 3:33
    Мы бегаем и взрываемся!
  • 3:34 - 3:35
    Ща лопну!
  • 3:37 - 3:40
    АХА-ХА! ХА-ХА! ХА!
  • 3:40 - 3:42
    Вы действительно думаете,
  • 3:42 - 3:43
    что обуздаете мои чары?
  • 3:43 - 3:45
    А твой голос похож на голос
  • 3:45 - 3:46
    нашего старого друга Фрампта.
  • 3:46 - 3:48
    Ага, очень похож на Фрампта
  • 3:48 - 3:50
    Я... понятия не имею, о чём вы
  • 3:50 - 3:53
    На, я тебе покушать принёс
  • 3:53 - 3:55
    Ну, я... э... не голоден...
  • 3:55 - 3:56
    [фрамптовый звук]
  • 3:56 - 3:57
    ЭТО действительно Фрампт!
  • 3:57 - 4:00
    О, мы так давно с тобой не виделись!~
  • 4:05 - 4:08
    Башня Луны
  • 4:08 - 4:11
    Ха-а-атите защищать колокол?
  • 4:11 - 4:13
    Звучит тупо. Мы пас.
  • 4:14 - 4:15
    Вы еще пожалеете
  • 4:15 - 4:16
    АХА-ХА
  • 4:18 - 4:20
    Вторжение серого духа КровавыйХарчок97
  • 4:20 - 4:23
    и хХгнилойСоСиСоНХх!
  • 4:23 - 4:24
    Окей, два на два
  • 4:24 - 4:25
    Всё честно
  • 4:27 - 4:28
    А чё это?
  • 4:31 - 4:32
    Окей, два на одного!
  • 4:32 - 4:33
    Я справлюсь!
  • 4:36 - 4:38
    М Н Е Ж А Л Ь
  • 4:38 - 4:41
    О Т Л И Ч Н О
  • 4:48 - 4:51
    Чистилище Нежити
  • 4:51 - 4:54
    Призван фантом ТАРАКАН676
  • 4:54 - 4:57
    Знаешь, как бить этого босса?
  • 4:57 - 4:59
    Да, я уже побеждал его
  • 4:59 - 5:01
    Просто следуйте моим указаниям
  • 5:01 - 5:02
    Без проблем.
  • 5:06 - 5:09
    Будьте свободны, мой господин!
  • 5:12 - 5:13
    Найдите укрытие!
  • 5:21 - 5:22
    Нам надо шевелиться!
  • 5:31 - 5:32
    Ну же, впустите меня
  • 5:34 - 5:36
    Но тут слишком тесно для троих
  • 5:37 - 5:39
    ...Очень смешно
  • 5:39 - 5:41
    А теперь подвиньтесь
  • 5:41 - 5:42
    Нет, честно
  • 5:42 - 5:43
    Посмотри, как тут узко
  • 5:43 - 5:45
    Да, тебе придется найти другую нишу
  • 5:45 - 5:47
    С удовольствием, но у меня нет времени
  • 5:47 - 5:50
    Если пойдешь сейчас, то будет
  • 5:50 - 5:52
    Я уже проходил эту локацию
  • 5:52 - 5:53
    У меня НЕ ХВАТИТ времени
  • 5:53 - 5:54
    Мы бы впустили тебя, но здесь
  • 5:54 - 5:56
    действительно нет места
  • 5:56 - 5:57
    Не согласен.
  • 5:57 - 5:58
    ПОДВИНЬТЕСЬ
  • 5:58 - 5:59
    Ищи другое место
  • 5:59 - 6:00
    В-РЕ-МЯ
  • 6:00 - 6:01
    Ну давай уже
  • 6:01 - 6:03
    ВРЕМЯ
  • 6:03 - 6:04
    Ищи...
  • 6:04 - 6:06
    У МЕНЯ НЕТ ВРЕ-
  • 6:10 - 6:14
    Мне просто нужны были души...
  • 6:19 - 6:23
    Долина Жатвы
  • 6:24 - 6:26
    Эй, это место выглядит клёво
  • 6:26 - 6:28
    Интересно, будет ли тут...
  • 6:28 - 6:29
    Бро?
  • 6:31 - 6:32
    Бро?
  • 6:34 - 6:36
    ЖИВАЯ КОРОБКА!
  • 6:36 - 6:37
    Что-о-о за?!
  • 6:38 - 6:41
    Ты можешь стать КОРОБКОЙ?!
  • 6:41 - 6:43
    ЭТО ТАК КРУТО
  • 6:45 - 6:49
    Призван фантом МаатиМуви
  • 6:49 - 6:51
    Привет.
  • 6:51 - 6:53
    Позвольте рассказать вам
  • 6:53 - 6:54
    историю этого места
  • 6:54 - 6:56
    Почему бы и нет?
  • 6:56 - 6:58
    Знаю, это неожиданно, но
  • 6:58 - 7:01
    на самом деле мы стоим на древнем...
  • 7:02 - 7:03
    Зачем ты это сделал?!
  • 7:04 - 7:06
    Всё в порядке, это моя вина
  • 7:06 - 7:09
    Пожалуйста, поставьте мне дизлайк, чтобы
  • 7:09 - 7:12
    я научился на своих ошибках
  • 7:13 - 7:15
    Теперь мне даже немного стыдно
  • 7:15 - 7:17
    И правильно!
  • 7:17 - 7:19
    Он просто пытался обучить нас
  • 7:19 - 7:20
    Ну я же не знал...
  • 7:20 - 7:22
    Если бы не ты, жирный зеленый придурок!
  • 7:22 - 7:25
    Эй, я таким родился
  • 7:25 - 7:27
    Так грубо с твоей стороны
  • 7:27 - 7:29
    Земляной Пик
  • 7:29 - 7:32
    ООО МОЙ БОООГ
  • 7:52 - 7:55
    Железная Цитадель
  • 7:58 - 7:58
    ТЫ
  • 7:59 - 8:00
    НЕ
  • 8:00 - 8:01
    ПРОЙДЕШЬ
  • 8:05 - 8:07
    ГЕЕЕНДААЛЬФ!
  • 8:07 - 8:09
    НЕЕЕЕЕТ!
  • 8:19 - 8:21
    Ох, блин
  • 8:21 - 8:23
    Чувак, нас тут двое
  • 8:23 - 8:25
    Просто сдайся
  • 8:40 - 8:42
    Кажется, мы заблудились
  • 8:44 - 8:46
    Зырь, когда я бью это дерево
  • 8:46 - 8:47
    оно так смешно реагирует
  • 8:48 - 8:51
    А можешь его не бить?
  • 8:52 - 8:55
    ПОЧЕМУ ВСЕ ПОДРЯД ДЕЛАЮТ МНЕ БЭКТЕБЫ?!
  • 8:55 - 8:57
    Потому что это легко~~~
  • 8:58 - 8:59
    И наносит кучу урона~~~
  • 9:01 - 9:04
    Темнолесье
  • 9:08 - 9:10
    Спасибки за спасение
  • 9:10 - 9:11
    Не стоит
  • 9:11 - 9:13
    У меня с собой ничё нет
  • 9:13 - 9:15
    но если найдете мою мастерскую
  • 9:15 - 9:17
    Я сделаю вам ОРУЖИЕ ИЗ ДУШ БОССОВ
  • 9:17 - 9:19
    Из душ боссов?
  • 9:19 - 9:21
    БООООССОООВ
  • 9:21 - 9:22
    Где ты живешь?!
  • 9:22 - 9:24
    Недалеко, чуть дальше вдоль дороги
  • 9:24 - 9:25
    Не заблудитесь
  • 9:25 - 9:26
    Вдоль дороги?
  • 9:26 - 9:27
    Вдоль дороги!
  • 9:27 - 9:28
    Значит, встретимся там?
  • 9:28 - 9:29
    Агась!
  • 9:31 - 9:33
    Прямо вдоль дороги!
  • 9:33 - 9:36
    Прямо вдоль дороги?
  • 9:36 - 9:38
    Прямо вдоль... пока-пока
  • 9:44 - 9:48
    Бухта Брайтстоун-Тселдора
  • 9:52 - 9:55
    ААААРРР ТАААМ МУЖИКИИИИ
  • 10:03 - 10:05
    Чёрная Расселина
  • 10:08 - 10:09
    А! Жжется!
  • 10:09 - 10:11
    А! Очень жжется!
  • 10:11 - 10:13
    Тебе нужно быть внимательнее
  • 10:19 - 10:22
    Замок Дранглик
  • 10:37 - 10:40
    Храм Аманы
  • 10:42 - 10:44
    Вы же не думаете, что простая лягушка
  • 10:49 - 10:52
    Нужно выбираться отсюда!
  • 10:57 - 11:01
    Цитадель Алдии
  • 11:01 - 11:04
    Мне нравится находить гигантские скелеты
  • 11:05 - 11:06
    и представлять, как
  • 11:06 - 11:08
    эти штуки выглядели
  • 11:08 - 11:09
    пока не стали этими скелетами
  • 11:09 - 11:10
    Ты был очень косноязычен
  • 11:11 - 11:13
    но я понял, о чём ты
  • 11:27 - 11:29
    О, огромная дырень в полу
  • 11:38 - 11:40
    Что это за желтая жижа?
  • 11:41 - 11:43
    Ох, оно так воняет!
  • 11:45 - 11:46
    ДА ЛАДНО
  • 11:51 - 11:53
    Надеюсь, это конец
  • 11:54 - 11:56
    Мне совершенно здесь не понравилось
  • 11:58 - 11:59
    Всё тело болит
  • 12:02 - 12:03
    Что это?..
  • 12:08 - 12:10
    Это... то, чего мы так ждали
  • 12:10 - 12:14
    ВОССЛАВЬ СОЛНЦЕ
  • 12:16 - 12:18
    О, наверно здесь живет человек-птица
  • 12:18 - 12:20
    Пойдем проверим
  • 12:28 - 12:30
    Это не птица
  • 12:30 - 12:31
    Это дракон
  • 12:32 - 12:33
    Что нам делать?
  • 12:34 - 12:36
    Попробуем прокрасться мимо него
  • 12:38 - 12:40
    НЕТ ПЛОХАЯ ИДЕЯ
  • 12:50 - 12:51
    Гнездо Дракона
  • 12:52 - 12:54
    Пойдем отсюда
  • 12:54 - 12:56
    Пожалуйста, не хочу сражаться с драконами
  • 12:56 - 12:57
    Пошли
  • 12:57 - 12:59
    А он точно не будет нас преследовать?
  • 13:00 - 13:02
    Просто тихо уходи отсюда
  • 13:35 - 13:38
    Трон Желания
  • 13:46 - 13:48
    Бесстрашная нежить
  • 13:49 - 13:51
    Ты хорошо послужила мне
  • 13:53 - 13:56
    Теперь... стань единой с Тьмо...
  • 13:56 - 13:57
    МОЛНИИ
  • 13:57 - 13:59
    А-а-ах!
  • 14:01 - 14:01
    Стоп
  • 14:02 - 14:03
    Мы победили!
  • 14:03 - 14:04
    Ну, было не так уж плохо
  • 14:04 - 14:06
    НАШИ ДУШИ ТЕПЕРЬ СВОБОДНЫ
  • 14:07 - 14:08
    Зачем столько пафоса?
  • 14:09 - 14:09
    Не знаю
  • 14:09 - 14:12
    Просто мы так долго были здесь
  • 14:12 - 14:13
    Угу, похоже на то
  • 14:18 - 14:20
    И что теперь?
  • 14:22 - 14:24
    Перепройдем еще раз?
Title:
Весёлые души (RUS)
Description:

Перевод "Happy Souls" на русский/Russian translation of "Happy Souls"

more » « less
Video Language:
English
Duration:
15:31
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Polla S edited Russian subtitles for HAPPY SOULS
Show all

Russian subtitles

Revisions