Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 10 (Official & HD with subtitles)
-
0:00 - 0:06Word gebracht aan jou door het PKer team @ www.viikii.net
-
0:06 - 0:27Aflevering 10
-
0:27 - 0:29Ik zal U bellen, Moeder.
-
0:29 - 0:36Seung Jo, zorg goed voor jezelf. Eet jouw maaltijden. En eet veel groenten en fruit.
-
0:36 - 0:40En ga niet in de avond buiten rondwandelen. En...
-
0:40 - 0:42Ik weet het, ik weet het.
-
0:42 - 0:44Als je iets nodig hebt, bel me.
-
0:44 - 0:45Ik heb niets nodig.
-
0:45 - 0:57Je moet eens in de zoveel keer thuis komen, oké?
-
0:57 - 0:59Ik ga Eun Jo.
-
0:59 - 1:25Hyung ( broer )
-
1:25 - 1:28Hij is vertrokken.
-
1:28 - 1:33Hij is echt zoals dat vertrokken.
-
1:33 - 1:42Ik was zo blij over het samenwonen in dit huis met Seung Jo...
-
1:42 - 1:48Zelfs als hij kil tegen mij is...zelfs als hij dingen zegt die ik niet leuk vind...
-
1:48 - 2:01Het was fijn om gewoon met hem te zijn.
-
2:01 - 2:05Ha Ni...niet huilen.
-
2:05 - 2:07Laten we wachten.
-
2:07 - 2:25Hij is niet ver weggegaan. Dus hij zal echt spoedig terugkomen.
-
2:25 - 2:28Nu kan ik hem nergens zien behalve bij school.
-
2:28 - 2:30Hij zal waarschijnlijk...
-
2:30 - 2:39Seung Jo zal waarschijnlijk mij vergeten.
-
2:39 - 2:41Ha Ni!
-
2:41 - 2:45Oh Ha Ni!
-
2:45 - 2:46Hé! Oh Ha Ni!
-
2:46 - 2:48Huh?
-
2:48 - 2:49Wat zei je?
-
2:49 - 2:54Verman jezelf alsjeblieft. Je hebt je verstand verloren.
-
2:54 - 2:59Elke dag voor een week, ben je zoals een octopus zonder botten geweest. Een octopus.
-
2:59 - 3:05Ik begrijp dat je verdrietig bent omdat Seung Jo het huis heeft verlaten, maar dit is niet mijn vriendin , Ha Ni.
-
3:05 - 3:10Verman jezelf, oké?
-
3:10 - 3:14Oh!
-
3:14 - 3:20Het is Seung Jo.
-
3:20 - 3:22Wat ben je aan het doen? Je hebt hem zoveel gemist.
-
3:22 - 3:25-Schiet op en ga doen alsof je hem kent.
Nee. -
3:25 - 3:29Voor een of andere reden ben ik bang om tegen hem te praten.
-
3:29 - 3:34Joo Ri heeft nu haar lunchpauze. Laten we gaan eten.
-
3:34 - 3:39Huh?
-
3:39 - 3:44We hebben nog twee koteletten meer nodig.
-
3:44 - 3:48Ha Ni is teruggegaan naar waar ze een lange tijd geleden was, hè?
-
3:48 - 3:51Het is hetzelfde zoals het was op de middelbare school.
-
3:51 - 3:54Hier.
-
3:54 - 3:58Ha Ni, je bent gekomen?
-
3:58 - 4:00Je bent aan het neuriën. Je moet vast in een goede stemming zijn Bong Joon Gu.
-
4:00 - 4:02Natuurlijk.
-
4:02 - 4:07Sinds ik nu hier aan het werken ben met een stabiele geest
Ha Ni zal naar mij komen. -
4:07 - 4:10Dit is niet verschillend van mij die Baek Seung Jo verslaat.
-
4:10 - 4:16Dus, Ha Ni zal tot haar knieën komen voor mij die met passie werkt.
-
4:16 - 4:18Geef me alsjeblieft 1 Konings kotelet.
-
4:18 - 4:29Ja. Eet!
-
4:29 - 4:33Baek Seung Jo...waar is hij?
-
4:33 - 4:34Ik weet niet.
-
4:34 - 4:38En waar hij werkt?
-
4:38 - 4:39Weet niet.
-
4:39 - 4:44Hé Oh Ha Ni. Je bent aan het zeggen dat een meisje zoals jij dat niet weet?
-
4:44 - 4:50Ik weet niet meer.
-
4:50 - 5:11Verliefd zijn is echt triest.
-
5:11 - 5:13Alles goed Ha Ni?
-
5:13 - 5:14Het spijt me.
-
5:14 - 5:23Voor wat?
-
5:23 - 5:24Wat is er met Ha Ni gebeurt?
-
5:24 - 5:25Is ze niet een beetje vreemd?
-
5:25 - 5:29Ze zeggen dat Baek Seung uit het huis is gegaan.
-
5:29 - 5:31Ze is in een shock.
-
5:31 - 5:41Laten we oefenen.
-
5:41 - 5:43Seung jo is niet aan het komen voor training.
-
5:43 - 5:51Ik wist al dat hij niet zou komen, maar ik was aan het denken dat misschien...
-
5:51 - 5:53Hé, Oh Ha Ni!
-
5:53 - 5:56Je kan niet eens de ballen fatsoenlijk oprapen?
-
5:56 - 5:57Ja...
-
5:57 - 6:03Ah echt!
-
6:03 - 6:05Ha Ni!
-
6:05 - 6:09Heb je zin om mij te trakteren op diner?
-
6:09 - 6:11Nee.
-
6:11 - 6:13Echt waar?
-
6:13 - 6:19Dat is zonde. Ik zou je informatie gaan geven over Baek Seung Jo.
-
6:19 - 6:21Als je het niet wilt, is het fijn. Laten we oefenen.
-
6:21 - 6:26Ik zal het kopen, sunbae! Ik zal het kopen, sunbae!
-
6:26 - 6:29Ik zal het kopen, ik zal het kopen!
-
6:29 - 6:31Ik weet een goede plaats.
-
6:31 - 6:31Ja?
-
6:31 - 6:34Het is niet een dure plaats, dus je hoeft je niet onder druk te voelen.
-
6:34 - 6:37Naast dat...de informatie waarover je aan het praten was...
-
6:37 - 6:40Ah, de informatie.
-
6:40 - 6:48Zoals je het misschien mag weten, Seung Jo verbergt niets voor mij. Dus als ik het jou vertel, is het nogal goede informatie.
-
6:48 - 6:52Na de training, zal ik je meenemen naar waar Seung Jo part-time werkt.
-
6:52 - 7:09Pardon?
-
7:09 - 7:11Seung Jo werkt hier?
-
7:11 - 7:15Ja, Hij is een ober hier. Ik heb hem geïntroduceerd aan deze plaats.
-
7:15 - 7:22Ik werkte hier eigenlijk ook in de weekenden. laten we naar binnen gaan.
-
7:22 - 7:26Baek Seung Jo werken bij een familie restaurant...
-
7:26 - 7:31Ik kan het niet geloven.
-
7:31 - 7:36Welkom. Hoeveel...? Oh Hyung Su shi. Werk je vandaag?
-
7:36 - 7:39Nee, ik kom hier als een klant. Wij tweeën.
-
7:39 - 7:41Ah, ja. Twee personen?
-
7:41 - 7:43Kom alstublieft deze kant.
-
7:43 - 7:46Ja.
Laten we gaan. -
7:46 - 7:52Ah ze hebben dit toegevoegd. Het was hier de vorige week niet.
-
7:52 - 7:54Ha Ni!
Ha Ni! -
7:54 - 7:54Ja?
-
7:54 - 7:57Hou op met het rondkijken en bestel.
-
7:57 - 8:00Ja.
-
8:00 - 8:05De frisse date salade klinkt goed.
-
8:05 - 8:10De foto van Knoflook Biefstuk Taart ziet er ook goed uit.
-
8:10 - 8:14Heeft U uw keuze gemaakt?
-
8:14 - 8:16Waarom kies U niet gewoon zomaar iets?
-
8:16 - 8:18Ja, ik...
-
8:18 - 8:20Als je er 15 minuten over hebt gedacht, dat zou genoeg moeten zijn.
-
8:20 - 8:21Baek Seung Jo.
-
8:21 - 8:24Zal het de set gegrilde Zalm met sojasaus zijn?
-
8:24 - 8:30Of is het de frisse date salade? Or de knoflook gebakken kip?
-
8:30 - 8:33Ik neem de Gegrilde Zalm met Sojasaus.
-
8:33 - 8:36Frisse dag salade.
-
8:36 - 8:36Ah, en thee.
-
8:36 - 8:39Wat voor soort salade dressing zou U erbij willen?
-
8:39 - 8:44-Ananas dressing.
Wilt U graag perzik of citroen voor uw thee? -
8:44 - 8:45Citroen.
-
8:45 - 8:47Zal ik suiker in de thee doen?
-
8:47 - 8:48Ja.
-
8:48 - 8:55Wacht alsjeblieft eventjes.
-
8:55 - 9:00Ha Ni, wat denk je? ik had gelijk, toch...
-
9:00 - 9:03Wat?
Ben je nu aan het huilen? -
9:03 - 9:05Kleintje, als een baby.
-
9:05 - 9:10Het is zolang geleden sinds ik met Seung Jo heb gepraat.
-
9:10 - 9:14Heb je nou net met hem gepraat? Ik hoorde het als bestellen.
-
9:14 - 9:15Excuseer me.
-
9:15 - 9:16Kan ik nog een cola krijgen?
-
9:16 - 9:19Ja.
-
9:19 - 9:20Zal ik U meer geven?
-
9:20 - 9:23Ja.
-
9:23 - 9:31Hoe kan hij er ook zo cool uitzien in een uniform?
-
9:31 - 9:33Sunbae...
-
9:33 - 9:36Weet je toevallig waar Seung Jo aan het wonen is?
-
9:36 - 9:37Huis?
-
9:37 - 9:49Ik weet nog niet zoveel.
-
9:49 - 9:51Je hebt lang gewacht!
-
9:51 - 9:56Gegrilde zalm met sojasaus.
-
9:56 - 10:00Citroen kip en frisse salade voor U.
-
10:00 - 10:02Ziet er echt heerlijk uit.
-
10:02 - 10:06Eet smakelijk.
-
10:06 - 10:10Seung Jo.
-
10:10 - 10:11Hallo!
-
10:11 - 10:12Waar woon je nu?
-
10:12 - 10:15Ik ben nu aan het werken...
-
10:15 - 10:17Ben je kwaad? Dat ik hier ben?
-
10:17 - 10:19Ik wist dat je vroeg of laat zou gaan komen,
-
10:19 - 10:31hoe dan ook, ga hier niet over babbelen.
-
10:31 - 10:43Word gebracht aan jou door het PKer team @www.viikii.net
-
10:43 - 10:45Dat is het!
-
10:45 - 10:46Wat?
-
10:46 - 10:49Dat!
-
10:49 - 10:51Als ik hier part-time doe,
-
10:51 - 10:53Kan ik heel heel terloops...
-
10:53 - 10:53ik kan met Seung Jo zijn
-
10:53 - 10:57Maar dit is nogal het tegenovergestelde van ''toevallig''.
-
10:57 - 11:03Wacht eventjes.
-
11:03 - 11:06Oh? Part time?
-
11:06 - 11:07Ja. Ik zal mijn best doen!
-
11:07 - 11:10Het spijt me. Wat te doen?
-
11:10 - 11:11Ja?
-
11:11 - 11:14Ik heb net iemand een minuut geleden aangenomen, dus de vacatures zijn gevuld.
-
11:14 - 11:16Pardon?!
-
11:16 - 11:21Het spijt me, misschien de volgende keer.
-
11:21 - 11:24Jij!
-
11:24 - 11:25Waarom ben jij hier?
-
11:25 - 11:27Een part-time baan. Ik zie dat je een seconde te laat bent.
-
11:27 - 11:31Excuseert U mij, heeft U geen andere vacatures?
-
11:31 - 11:34Sorry, maar we hebben op dit moment niemand meer nodig.
-
11:34 - 11:38Goed dan, werk alstublieft hard vanaf vandaag!
-
11:38 - 11:40Het ziet er naar uit dat de tafels zijn omgedraaid.
-
11:40 - 11:42Wat?
-
11:42 - 11:48Vanaf dat Seung Jo uit zijn huis vertrok, is de enige plaats waar je hem kon ontmoetten bij de tennis club, niet waar?
-
11:48 - 11:51Maar dan opnieuw, Seung Jo gaat er nauwelijks naartoe.
-
11:51 - 11:54Ik zit in dezelfde klas en werk een part-time baan in dezelfde plaats als Seung Jo.
-
11:54 - 12:01Oh mijn god, waarom blijf ik me voelen alsof ik snoep van jou aan het afpikken ben?
-
12:01 - 12:11Goed, ik moet gaan werken
dus tot ziens! -
12:11 - 12:13Aigoo, dat was goed.
-
12:13 - 12:19Hé Ha Ni dankzij jou, heb ik echt van mijn maaltijd genoten.
-
12:19 - 12:24Oh, dat is waar ook! Heb je de part-time baan gekregen?
-
12:24 - 12:28Geweldig, het is allemaal geregeld.
-
12:28 - 12:31Je moet dankbaar zijn tegen mij.
-
12:31 - 12:32Het is allemaal dankzij mij,.
-
12:32 - 12:34Laten we nu gaan.
-
12:34 - 12:37Gaat U, mevrouw?
-
12:37 - 12:40Er is nog steeds thee over in uw menu.
-
12:40 - 12:41Oh!
-
12:41 - 12:44Kunt U dat gewoon voor mij bewaren voor morgen?
-
12:44 - 12:45Excuseert U mij?!
-
12:45 - 12:49De thee...
-
12:49 - 12:51Kan ik niet morgen terugkomen en het drinken?
-
12:51 - 12:53Wij kunnen dat niet doen.
-
12:53 - 12:58En ik ben helemaal niet dankbaar als U ook morgen komt opdagen.
-
12:58 - 13:00Ik zal je niet lastigvallen.
-
13:00 - 13:04Tenslotte, ben ik nog altijd een klant.
-
13:04 - 13:06Hé!
-
13:06 - 13:09Durf het niet om het aan mijn familie te vertellen.
-
13:09 - 13:20Dus, betekent dit dat ik kan komen?
-
13:20 - 13:20Druk, huh?
-
13:20 - 13:26Ja, waarschijnlijk omdat er veel klanten zijn.
-
13:26 - 13:27Hoe is het om alleen te leven?
-
13:27 - 13:30Ik kan gewoon niet vertrekken met opgeluchte gevoelens wanneer Hae Ra altijd rond hem is.
-
13:30 - 13:33Ik moet ook morgen en de overmorgen komen.
-
13:33 - 13:36Ha Ni, wat ben je aan het doen? Laten we gaan!
-
13:36 - 13:45Hoe dan ook, ik ben blij dat ik Seung Jo kon zien.
-
13:45 - 13:50Ik ben thuisgekomen!
-
13:50 - 13:52Oh! Ha Ni!
-
13:52 - 13:55Je hebt nog geen avondeten gehad, niet waar? Kom hier, laten we samen gaan eten.
-
13:55 - 13:57Ik heb al buiten gegeten.
-
13:57 - 13:59Oh mijn god!
-
13:59 - 14:02Ha Ni het is een lange tijd geweest sinds ik jou heb zien glimlachen.
-
14:02 - 14:04Is er iets gebeurt?
-
14:04 - 14:06Huh?
-
14:06 - 14:08Nee. Alleen...
-
14:08 - 14:15Je bent zo verdrietig geweest sinds Seung Jo uit is getrokken. Ik was bezorgd over jou.
-
14:15 - 14:20Moeder, Seung is...
-
14:20 - 14:22Durf het niet om het tegen mijn familie te vertellen...
-
14:22 - 14:23Wat?!
-
14:23 - 14:27Seung Jo is part-time aan het werken bij een familie restaurant!
-
14:27 - 14:33Het hoorde een geheim te zijn.
-
14:33 - 14:34Ik had daar diner gehad.
-
14:34 - 14:37Oh mijn god, mijn god, het moet vast zo leuk zijn geweest!
-
14:37 - 14:38Ik wil het zelf zien.
-
14:38 - 14:41Niet waar Eun Jo? Seung Jo is een ober!
-
14:41 - 14:44Ik wil hem ook zien.
-
14:44 - 14:48Zullen wij met ons drieën morgen dan daar diner hebben?
-
14:48 - 14:50Huh?
-
14:50 - 14:52Maar hij zei dat het een geheim was...
-
14:52 - 14:54Oh Ha Ni, het is niet nodig om verlegen te zijn!
-
14:54 - 14:59Goed dan. Wat als we allemaal vermomd gaan?
-
14:59 - 15:01We zullen aan de zijkant zitten.
-
15:01 - 15:19Ja!
-
15:19 - 15:24Seung Jo, wat ben je het doen zo helemaal alleen?
-
15:24 - 15:30Ben je diner aan het maken of ben je een boek aan het lezen?
-
15:30 - 15:33Waar in deze wereld ben jij op dit moment aan het wonen?
-
15:33 - 15:37Ik wil graag champignons en lotus bladeren met rijst, kool salade , en omija thee.
-
15:37 - 15:39Ik zou graag zeeoren rijstepap willen, met groene thee met gegrilde berg wortels.
-
15:39 - 15:41Bosbessen sorbet na de maaltijd.
-
15:41 - 15:44Ik wil graag de warme rijstecakes met groenten.
-
15:44 - 15:47En voeg er alstublieft geen peper bij op mijn gegrilde zalm.
-
15:47 - 15:50Ik wil graag de gegrilde rib biefstuk met 6 stukken citroen kip, eigenlijk 8 stukken.
-
15:50 - 15:52In plaats van zeeoren rijstepap, wil ik graag de kippenborst.
-
15:52 - 15:55Hij zal het niet weten als we allemaal zo bestellen, dus laten we het herhalen.
-
15:55 - 15:56Wat heb jij genomen?
-
15:56 - 15:58Laat mij toe om uw bestellingen te bevestigen.
-
15:58 - 16:01Champignons en lotus bladeren met rijst, kool salade, en omija thee.
-
16:01 - 16:05Groene berg wortels thee, en de rijstcakes met groenten.
-
16:05 - 16:08Gegrilde zalm zonder peper.
-
16:08 - 16:12Gegrilde kip met sinaasappel sorbet.
-
16:12 - 16:13Bent U de mijne vergeten?
-
16:13 - 16:21Ja, de bosbessen sorbet na de maaltijd. Dat is alles.
-
16:21 - 16:24Ik denk niet dat hij dat zelfs heeft opgeschreven.
-
16:24 - 16:30Hij is zo slim, hij moet het vast allemaal hebben onthouden.
-
16:30 - 16:32Hyung, jij bent zo cool!
-
16:32 - 16:34Hij is zeker weten een wonderkind.
-
16:34 - 16:37Maar hij is niet erg schattig.
-
16:37 - 16:40Mijn Seung Go is het schattigst wanneer hij glimlacht.
-
16:40 - 16:45Denkt U dat Hyung (broer) ons heeft herkent?
-
16:45 - 16:51Hé Ha Ni, het is onmogelijk dat hij ons zou kunnen herkennen wanneer wij zo goed zijn vermomd!
-
16:51 - 17:04Excuseert U mij!
-
17:04 - 17:06Bent U klaar om te bestellen?
-
17:06 - 17:08Zullen we de lotus blad biefstuk eten?
-
17:08 - 17:13Ik wil citroen kip , de helft van de kip gemarineerd.
-
17:13 - 17:16Ik wil iets eten wat ik nog niet heb geprobeerd.
-
17:16 - 17:18Schiet op!
-
17:18 - 17:20Wat is de dagschotel?
-
17:20 - 17:22Gefrituurde yam salade.
-
17:22 - 17:23Oh ik had dat gisteren...
-
17:23 - 17:29Hé Ha Ni!
-
17:29 - 17:32Idioot, Hyung (broer) heeft ons waarschijnlijk al herkent.
-
17:32 - 17:36Ben jij dat in vermomming?
-
17:36 - 17:42Het spijt me.
-
17:42 - 17:45Oh het is Seung Jo's moeder en Eun Jo.
-
17:45 - 17:46Welkom.
-
17:46 - 17:49Oh mijn god, waarom ben jij hier?!
-
17:49 - 17:52Ik werk hier part-time met Seung Jo.
-
17:52 - 17:53Wat?!
-
17:53 - 17:54Wat was je aan doen, Ha Ni?!
-
17:54 - 18:04Het spijt me. Yoon Hae Ra was er als eerste!
-
18:04 - 18:09Zoon, kom eens in de zoveel tijd thuis.
-
18:09 - 18:11Een wees voorzichtig om niey voor Hae Ra te vallen, absoluut niet!
-
18:11 - 18:14Ik begrijp het.
-
18:14 - 18:19Seung Jo, kom op en vertel me waar je aan het wonen bent.
-
18:19 - 18:29Schiet op en vertrek!
-
18:29 - 18:33Heb je dat begrepen Ha Ni? Je kan niet verliezen van Hae Ra.
-
18:33 - 18:36Maak je niet druk om wat hij zegt oer dat je hardnekkig bent of moe van jou is.
-
18:36 - 18:40Je moet hem elke dag zien. Blijf aan hem plakken zoals lijm!
-
18:40 - 18:42Kom hier elke dag, oké?
-
18:42 - 18:43Ja!
-
18:43 - 18:46Er is niets zoals een stalker.
-
18:46 - 18:49Mijn trieste hyung (broer). Arme Seung Jo.
-
18:49 - 18:51Wat?!
-
18:51 - 18:56Echt waar?!
-
18:56 - 19:02Ja, het lijkt erop dat Hae Ra haarzelf heeft vastgehecht aan Seung Jo.
-
19:02 - 19:05Hae Ra is ook best hardnekkig.
-
19:05 - 19:10Nu dat dit gebeurd is, heb je geen andere keus om ook elke dag te komen.
-
19:10 - 19:12Denk je niet dat Seung Jo het zal haten?
-
19:12 - 19:15Oh mijn god! Wat in de wereld ben jij over aan het praten?!
-
19:15 - 19:21Het is Oh Ha Ni die met vreugde achter hem aan gaat of hij nu wegrent of het niet leuk vindt.
-
19:21 - 19:28Zoals een cicade die vast blijft hangen aan een boom zoals lijn en de hele zomer lang blijft zingen.
-
19:28 - 19:31Oké. Dat is het!
-
19:31 - 19:32Een cicade die vastzit aan een boom.
-
19:32 - 19:42Maar het probleem is...heb jij de tijd en geld om Seung Jo elke dag te zien?
-
19:42 - 19:48Oh...
-
19:48 - 19:51Huur jij deze plaats?
-
19:51 - 19:51Ben je vandaag weer aan het studeren?
-
19:51 - 19:56Ik heb een verslag die ik voor de volgende week moet inleveren.
-
19:56 - 19:58Ik zal de bestelling hier wel opnemen.
-
19:58 - 20:02Ah...oké.
-
20:02 - 20:03Waarom kom je hier opzettelijk?
-
20:03 - 20:07Het leek erop dat je mijn vriend ging opeten.
-
20:07 - 20:08Wat zou je willen?
-
20:08 - 20:10Geef me maar iets.
-
20:10 - 20:12Ja, ik begrijp het.
-
20:12 - 20:22Dan, gewoon een beetje...
-
20:22 - 20:27Het eten dat je besteld hebt, is klaar.
-
20:27 - 20:33Kan je alsjeblieft je boeken verplaatsen?
-
20:33 - 20:36Wat is dit?
-
20:36 - 20:40Dit is onze restaurant's populairste Super Special Set.
-
20:40 - 20:43Zo groot...
-
20:43 - 20:44Is dit een eend?
-
20:44 - 20:49Geen eend...een kip.
-
20:49 - 20:51Heb je me niet verteld om je zomaar iets te geven?
-
20:51 - 21:30Eet smakelijk dan. Dank je, dank je!
-
21:30 - 21:31Klant!
-
21:31 - 21:40Moet ik je een vijfde kop koffie geven?
-
21:40 - 21:44Als je elke dag zes koppen zwarte koffie drinkt, dan zal je maag verschrikkelijk voelen.
-
21:44 - 21:47Aigoo, dank je. Je maakt je zelfs zorgen over mij?
-
21:47 - 21:49Het is oké.
-
21:49 - 21:52Ik ben heel gezond.
-
21:52 - 21:59Welke jongen in deze wereld zou een meisje leuk vinden,die de hele dag hier zit en haar leven verspilt door naar hem te kijken
-
21:59 - 22:04Als ik een jongen was, zou ik er waarschijnlijk erg moe van worden.
-
22:04 - 22:10Hoe dan ook, werk hard (doe je best).
-
22:10 - 22:15Zelfs als je dat doet, kijk maar of ik vertrek.
-
22:15 - 22:25Aangeboden door het PKer team @ www.viikii.net
-
22:25 - 22:27Excuseer me, klant!
-
22:27 - 22:31Klant!
-
22:31 - 22:33Er is niet zoveel tijd meer tot we gaan sluiten.
-
22:33 - 22:36Ah...ja.
-
22:36 - 22:40Het is 123.000 won samen.
-
22:40 - 22:42Wat is zo duur?
-
22:42 - 22:46Je had een Super Special Set en 7 koppen koffie.
-
22:46 - 22:48Super...wat dan ook...hoe duur is het?
-
22:48 - 22:52Het is 58.000 won.
-
22:52 - 23:06Een momentje alstublieft.
-
23:06 - 23:19Wacht eventjes alstublieft.
-
23:19 - 23:20Hier.
-
23:20 - 23:22Ja.
-
23:22 - 23:27Dank u.
-
23:27 - 23:36Excuseer me. Tot welke tijd werkt Baek Seung Jo?
-
23:36 - 23:38Aye, vertel het me.
-
23:38 - 23:42Ik weet het niet zeker. Het is waarschijnlijk tot 21.00 uur.
-
23:42 - 23:44Ah, echt?
-
23:44 - 23:46Dank u.
-
23:46 - 23:48Om 21.00 uur?
-
23:48 - 23:52Aangezien het nu 20.30 uur is...
-
23:52 - 23:54Hij moet bijna klaar zijn werken.
-
23:54 - 23:55Goed.
-
23:55 - 24:00Vandaag, ga ik kijken waar Seung Jo woont.
-
24:00 - 24:29Natuurlijk, gewoon een beetje.
-
24:29 - 24:31Was je aan het wachten?
-
24:31 - 24:32Ik kwam net buiten.
-
24:32 - 24:35Echt? Dat is een opluchting.
-
24:35 - 24:37Oh, ik ben moe.
-
24:37 - 24:50Laten we opschieten
Oké. -
24:50 - 24:53Ze gaan gewoon samen, omdat ze in dezelfde buurt wonen.
-
24:53 - 25:53Het moet zo zijn.
-
25:53 - 25:54Wat is dit?
-
25:54 - 25:56Seung Jo...
-
25:56 - 27:30Met Hae Ra...
-
27:30 - 27:32Ha Ni! Wat is er gebeurd?
-
27:32 - 27:33Waarom ben je zo laat?
-
27:33 - 27:39Ik was bezorgd. Het is al na middernacht.
-
27:39 - 27:40Het spijt me.
-
27:40 - 27:44Was er een club bijeenkomst?
-
27:44 - 27:46Is iets gebeurd?
-
27:46 - 27:50Nee, alles is goed.
-
27:50 - 27:54Wat denk je van een bad? Moet ik het water klaarmaken voor je?
-
27:54 - 27:57Ik ga vandaag gewoon slapen.
-
27:57 - 28:01Goedenacht.
-
28:01 - 28:03Oké.
-
28:03 - 28:11Goedenacht.
-
28:11 - 28:42Vreemd.
-
28:42 - 28:44Seung Jo, die vroeger hiernaast was...
-
28:44 - 28:47leeft nu met Hae Ra.
-
28:47 - 28:51Wat was al dat gepraat over het niet haten van mij dan?
-
28:51 - 28:53Hij haat me niet...
-
28:53 - 29:05maar hij vindt Hae Ra leuk. Is dat het?
-
29:05 - 29:27Op dit moment, die twee...
-
29:27 - 29:29Tot later.
-
29:29 - 29:32Oh, Ha Ni!
-
29:32 - 29:34Er zijn wallen onder je ogen!
-
29:34 - 29:36En je ogen zijn gezwollen.
-
29:36 - 29:38Je ziet er een beetje ziek uit.
-
29:38 - 29:40Echt?
-
29:40 - 29:42Ik kon niet goed slapen.
-
29:42 - 29:44Studeer je niet teveel?
-
29:44 - 29:47Dat kan nooit gebeuren.
-
29:47 - 29:48Ben je in orde?
-
29:48 - 29:51Wat denk je ervan om vandaag een dag vrij te nemen van school?
-
29:51 - 29:51Ik ben oké.
-
29:51 - 29:56Als je je slechter voelt, vraag Seung Jo dan om je thuis te brengen.
-
29:56 - 30:02Als je dat gezicht aan onze hyung(broer) laat zien, dan zal hij waarschijnlijk flauwvallen.
-
30:02 - 30:04Hij zal dat waarschijnlijk doen.
-
30:04 - 30:06Ik kan beter voorzichtig zijn.
-
30:06 - 30:09Dan, tot later.
-
30:09 - 30:10Hey Ha Ni, het ontbijt dan?
-
30:10 - 30:13Ik heb geen eetlust.
-
30:13 - 30:21Dan.
-
30:21 - 30:26Wat denk je dat er gebeurd is met Ha Ni?
-
30:26 - 30:31Het lijkt erop dat het niet iets normaal is.
-
30:31 - 30:34Wat kan het zijn?
-
30:34 - 30:37Ah, echt!
-
30:37 - 30:39Ben je op een dieet?
-
30:39 - 30:42Waarom ben je deze dagen niet aan het eten?
-
30:42 - 30:44Het is omdat ik niet een eetlust heb...
-
30:44 - 30:47Wat is er aan de hand? Het is door Baek Seung Jo, is het niet?
-
30:47 - 30:50Vertel ons, we zullen luisteren.
-
30:50 - 30:54Ik...
-
30:54 - 30:56denk dat ik het nu gewoon zal opgeven.
-
30:56 - 30:57Aigoo!
-
30:57 - 30:59Ik heb dat voorheen meer dan honderd keren gehoord!
-
30:59 - 31:00Niet waar?
-
31:00 - 31:03Mijn oren weigeren om het te horen.
-
31:03 - 31:09Maar ik meen het echt dit keer...
-
31:09 - 31:11Wat?!
-
31:11 - 31:13Samen wonen?!
-
31:13 - 31:16Yoon Hae Ra en Baek Seung Jo?
-
31:16 - 31:18Heb je het niet verkeerd gezien of zoiets?
-
31:18 - 31:21Maar toch,
-
31:21 - 31:24thuis samenblijven voor meer dan een uur en niet naar buiten gaan...
-
31:24 - 31:32Ze zouden niet in dat soort relatie zijn...
-
31:32 - 31:36Zien dat het zo is geworden,
-
31:36 - 31:40Ik moet vast Seung Jo erg leuk hebben gevonden.
-
31:40 - 31:45Ik kon het helemaal in mijn botten voelen.
-
31:45 - 31:51Verliefd zijn op iemand is echt pijnlijk...
-
31:51 - 31:52Ha Ni...
-
31:52 - 32:18Wat te doen?
-
32:18 - 32:36Hallo iedereen.
-
32:36 - 32:431, 2, 3.
-
32:43 - 32:44Terug naar de begin positie!
-
32:44 - 32:511, 2 , 3.
-
32:51 - 32:53Terug naar de begin positie!
-
32:53 - 32:561, 2, 3.
-
32:56 - 32:58Hé Oh Ha Ni! Zou je niet teruggaan naar de realiteit?!
-
32:58 - 32:58Ja.
-
32:58 - 33:481, 2, 3.
-
33:48 - 33:54Hé! Baek Seung Jo!
-
33:54 - 33:56Wie zijn jullie?
-
33:56 - 33:59‘‘Wie...wie zijn jullie?’’
-
33:59 - 34:02Wij zijn al zolang samen geweest, en je bent aan het zeggen dat je niet weet wie wij zijn?
-
34:02 - 34:05Wij zijn Oh Ha Ni's vriendinnen.
-
34:05 - 34:07Jij hebt een IQ van 200.
-
34:07 - 34:09maar je kan zelfs dat niet onthouden?
-
34:09 - 34:12Wij zaten niet in dezelfde klas
maar we gingen naar de zelfde middelbare school! -
34:12 - 34:15Ik verwijder onmiddellijk onnuttige informatie uit mijn geheugen , dat jullie het weten.
-
34:15 - 34:18Ah, ik herrinner me het!
-
34:18 - 34:20Die twee die hetzelfde niveau hersenen hebben als Oh Ha Ni.
-
34:20 - 34:22Jung Joo Ri en...
-
34:22 - 34:25Go Min Ah, niet waar?
-
34:25 - 34:27Wat is er?
-
34:27 - 34:30Ah echt, wat vond Ha Ni zo leuk aan een kerel zoals jij...
-
34:30 - 34:32Je hebt gelijk.
-
34:32 - 34:33Wat wilde je zeggen?
-
34:33 - 34:34Hé!
-
34:34 - 34:35Denk je niet, dat je te ver bent gegaan?
-
34:35 - 34:38Het gaat over Oh Ha Ni, weet je het?
-
34:38 - 34:41In de laatste 10 dagen zag ze eruit alsof ze naar hel is gegaan en weer terug!
-
34:41 - 34:43Als haar vriendin,
-
34:43 - 34:45Ik kan niet gewoon zitten en haar zo aanzien!
-
34:45 - 34:46En dus?
-
34:46 - 34:48Wat is het dat je wilt zeggen?
-
34:48 - 34:50Samenwonen!
-
34:50 - 34:52Samenwonen?
-
34:52 - 34:56Wat? Jij wilt hier staan en het nu ontkennen?
-
34:56 - 35:00Dat je aan het samenwonen bent met Yoon Hae Ra.
-
35:00 - 35:04Ha Ni zei, dat ze jullie twee gevolgd had
en zag alles met haar eigen ogen -
35:04 - 35:06Ha Ni, het arme ding.
-
35:06 - 35:09Wachtte voor meer dan een uur op de straat!
-
35:09 - 35:11Ookal weet jij over Ha Ni's gevoelens,
-
35:11 - 35:12Moest je jouw thuis zo verlaten,
-
35:12 - 35:15en zelfs met een andere vrouw wonen?
-
35:15 - 35:16Maak alles tenminste eerst duidelijk!
-
35:16 - 35:18Jij bent zo'n lafaard.
-
35:18 - 35:20Ga niet vreemd achter haar rug om!
-
35:20 - 35:22Wees een man en vertel haar de waarheid!
-
35:22 - 35:27Goed. Alles wat ik moet doen is haar de waarheid vertellen?
-
35:27 - 35:31Als je te eerlijk bent dan zal het slecht zijn voor Ha Ni...
-
35:31 - 35:37Ze is veel meer gevoelig dan ze het uit laat zien...
-
35:37 - 35:41Dus wat we aan het zeggen is om te stoppen met het kwellen van Ha Ni!
-
35:41 - 35:44Wij zijn jou niet aan het vertellen om te stoppen met het leuk vinden van Yoon Hae Ra.
-
35:44 - 35:46Jij begrijpt het, niet waar?
-
35:46 - 35:50Vertel haar dat er geen hoop is en om het op te geven.
-
35:50 - 35:52Oh Ha Ni...
-
35:52 - 35:54is verliefd op jouw geweest voor de afgelopen 4 jaren.
-
35:54 - 35:59Dat is wat wij wilden zeggen.
-
35:59 - 36:01Wij zullen nu gaan.
-
36:01 - 36:13Laten we gaan.
-
36:13 - 36:15Hier. Je had honger, niet waar?
-
36:15 - 36:17Wow!
-
36:17 - 36:19Dit is zeeoor.
-
36:19 - 36:20Dit is bergwortel.
-
36:20 - 36:22Dit is eend.
-
36:22 - 36:26Hier Ha Ni, eet maar op, het is een traktatie van Joon Gu en ons.
-
36:26 - 36:28Je moet zorgen voor jouw lichaam!
-
36:28 - 36:31En een nieuwe liefde vinden.
-
36:31 - 36:32Dat is waar, Ha Ni.
-
36:32 - 36:34Hé, dat is niet belangrijk.
-
36:34 - 36:36Is hij de enige man in deze wereld?
-
36:36 - 36:41Kijk om je heen, er zijn zoveel prachtige mannen hier...
-
36:41 - 36:45Je hebt gelijk...
-
36:45 - 36:48Maar ik heb geen eetlust...
-
36:48 - 36:50Eten jullie het op.
-
36:50 - 36:51Hé, Ha Ni...
-
36:51 - 36:53Je neemt dit zwaar op...
-
36:53 - 36:55Het is mij aan het absoluut aan het doden.
-
36:55 - 37:04Je zou een beetje moeten eten.
-
37:04 - 37:08Ik heb Seung Jo al twee weken niet gezien
-
37:08 - 37:10Ja...
-
37:10 - 37:12Zonder dat ik het probeer...
-
37:12 - 37:18Er was geen manier voor ons om elkaar zo te zien
-
37:18 - 37:21Wat ben jij hier aan het doen?
-
37:21 - 37:25Ben je aan het wachten op iemand?
-
37:25 - 37:29Lange tijd niet meer gezien...
-
37:29 - 37:32Ik heb jou de laatste tijd niet meer vaak hier rond zien lopen.
-
37:32 - 37:36Ja, dat is waar.
-
37:36 - 37:38Dan zal ik als eerste vertrekken.
-
37:38 - 37:41Laat wat sympathie zien.
-
37:41 - 37:43Kan je niet met mij zitten terwijl ik aan het wachten ben voor iemand?
-
37:43 - 37:49Goed... neem ik aan.
-
37:49 - 37:53Dus...hoe is het? Het nieuwe huis?
-
37:53 - 37:55Oh...
-
37:55 - 37:58Het is goed. De kamers zijn ruim.
-
37:58 - 38:01Oh ja...?
-
38:01 - 38:04En maaltijden?
-
38:04 - 38:06Nou,
-
38:06 - 38:09Soms eet ik bij mijn part-time baan.
-
38:09 - 38:12Soms kookt er iemand voor mij.
-
38:12 - 38:15K-kookt voor hem?
-
38:15 - 38:17Wanneer je opeens in je eentje leeft,
-
38:17 - 38:19het moet vast nogal eenzaam zijn.
-
38:19 - 38:21Nou, het is zelfs niet zo.
-
38:21 - 38:22Voor het meeste deel van de tijd,
-
38:22 - 38:28ik ben nogal vaak met Yoon Hae Ra.
-
38:28 - 38:32Ah...oké.
-
38:32 - 38:36Meester!
-
38:36 - 38:39Ik ben er!
-
38:39 - 38:40Het is goed dat je op tijd bent.
-
38:40 - 38:43Komen naar Parang universiteit, dat is mijn doel...
-
38:43 - 38:47Ik ben echt goed aan het denken dat ik erg hard moet studeren.
-
38:47 - 38:47Omo!
-
38:47 - 38:49Deze unnie...
-
38:49 - 38:51ben jij misschien Oh Ha Ni unnie?
-
38:51 - 38:53Ah...
-
38:53 - 38:55- Hoe ken je mij?
Ik wist het! -
38:55 - 38:58Ze is precies zoals juffrouw Hae Ra beschreef.
-
38:58 - 39:01Ik kan haar gelijk herkennen. Ik heb veel over jou gehoord.
-
39:01 - 39:03Ah ja...
-
39:03 - 39:05Huh?! Wat heb je over mij gehoord?
-
39:05 - 39:12Ik heb gehoord dat jij in de laagste rank zat van de school, maar met de hulp van meester Baek Seung Jo kwam je in de top 50!
-
39:12 - 39:15Ik heb gehoord dat dat nog steeds een legende is!
-
39:15 - 39:17Ah. Nou, ja...
-
39:17 - 39:23Juffrouw!
-
39:23 - 39:24Heb je lang gewacht?
-
39:24 - 39:27Nee, ik ben net gekomen.
-
39:27 - 39:31Ik krijg Engelse bijles van juffrouw Hae Ra en wiskunde bijles van meester Seung Jo,
-
39:31 - 39:35omdat ik het toelatingsexamen voor deze school ga afnemen.
-
39:35 - 39:36Dus, jouw docenten...
-
39:36 - 39:42Zij komen tenminste 3 keer per week. Mijn moeder houdt van hun.
-
39:42 - 39:45Ze kookt zelfs altijd maaltijden voor hun.
-
39:45 - 39:51Maar, het lijkt erop dat juffrouw Hae Ra en Ha Ni unnie niet zo close zijn.
-
39:51 - 39:53Dan...
-
39:53 - 39:59De plaats waar je met Hae Ra naar binnen ging...Jullie zijn niet samen aan het wonen, toch?
-
39:59 - 40:01Samenwonen?!
-
40:01 - 40:04Conclusies aan het trekken op basis van je eigen aannames...
-
40:04 - 40:09Het is een goede part-time baan omdat het voor avondeten zorgt.
-
40:09 - 40:10Laten we nu gaan.
-
40:10 - 40:52Dus, tot ziens.
-
40:52 - 40:55Oh! Was je chocolade aan het maken?
-
40:55 - 41:00Je geeft chocolade aan speciale mensen...
-
41:00 - 41:03Jij...misschien...
-
41:03 - 41:06Oh mijn god, wat goed!
-
41:06 - 41:08Weet je hoelang ik voor dit moment aan het wachten was?
-
41:08 - 41:10Het heeft lang geduurd, niet waar?
-
41:10 - 41:13Het lijkt erop dat je weer terug bent naar je oude zelf nu.
-
41:13 - 41:18Ik was zo bezorgd omdat je zo levenloos bleef kijken deze laatste paar dagen.
-
41:18 - 41:21Deze keer, heb je het echt nodig om dingen te laten werken.
-
41:21 - 41:22Ja.
-
41:22 - 41:23Fighting! ( Zet hem op! )
-
41:23 - 41:36Fighting! (Zet hem op!)
-
41:36 - 41:42Ik kan alleen de smaak niet goed krijgen.
-
41:42 - 41:50Ookal is de smaak niet wat er toe doet...
-
41:50 - 41:52Wat is er mis...
-
41:52 - 42:25Is het omdat ik niet goed heb gegeten voor de afgelopen dagen?
-
42:25 - 42:29Heb jij dit gemaakt?
-
42:29 - 42:30Het ziet er mooi uit.
-
42:30 - 42:42Het moet vast heerlijk zijn.
-
42:42 - 42:49Zou ik het om jouw vinger doen?
-
42:49 - 43:06Seung Jo...
-
43:06 - 43:09Het is zelfs aan het regenen op een dag zoals deze
-
43:09 - 43:36en ik heb mijn paraplu niet mee.
-
43:36 - 43:38Ahjussi, wat is er mis?
-
43:38 - 43:41Wat te doen? De auto lijkt kapot te zijn.
-
43:41 - 44:05Wat?
-
44:05 - 44:07Oh, Ha Ni is gekomen.
-
44:07 - 44:12Seung Jo...ik ben gekomen.
-
44:12 - 44:14Op een dag wanneer het zo hard aan het regenen is!
-
44:14 - 44:25Je bent echt ongelooflijk.
-
44:25 - 44:28Het heeft geen nut om te wachten totdat Seung Jo klaar is.
-
44:28 - 44:33Het lijkt erop dat dingen net erger worden voor jou. Vandaag gaan wij Ji Yeon bijles geven.
-
44:33 - 44:52Ah, het is koffie, niet waar? Veel daarvan?
-
44:52 - 44:55Wanneer zal het mogelijk voor mij zin om hem dit te geven?
-
44:55 - 45:30Hier is een beetje...
En hoe dan ook, Hae Ra is ook hier. -
45:30 - 45:32Wat is er met die gezichtsuitdrukking?
-
45:32 - 45:34Wat is er mis met mijn gezicht?
-
45:34 - 45:37Je iet er niet goed uit.
-
45:37 - 45:38Je zou onmiddelijk terug naar huis moeten gaan.
-
45:38 - 45:57Ik ben in orde.
-
45:57 - 45:59Klant?
-
45:59 - 46:00Ha Ni?
-
46:00 - 46:02Oh Ha Ni?
-
46:02 - 46:03Ha Ni?
-
46:03 - 46:06Oh Ha Ni?!
-
46:06 - 46:15Hé!
-
46:15 - 46:20Bent U in orde?
-
46:20 - 46:22Het spijt me.
-
46:22 - 46:23Omdat ik problemen veroorzakte.
-
46:23 - 46:26Problemen veroorzaken.
Zal het oké zijn zonder een ambulance te bellen? -
46:26 - 46:29Seung Jo-sshi gaf je al eerste hulp.
-
46:29 - 46:33Dat is oké. Ik ben beter nu.
-
46:33 - 46:36Baek Seung Jo, ken je haar?
-
46:36 - 46:37Ja.
-
46:37 - 46:40Is dat zo? Dan kunnen jullie samen naar huis gaan.
-
46:40 - 46:42Je moet deze jonge dame veilig thuis brengen.
-
46:42 - 46:45Ah, nee. Hoef niet het gaat alweer goed met mij.
-
46:45 - 46:48Hoe kan je in deze staat alleen weg gaan?
-
46:48 - 46:50Do zo als ik zeg Seung Jo.
-
46:50 - 46:53Ja. Ik begrijp het.
-
46:53 - 46:56Het ziet er naar uit dat je alleen zal moeten gaan.
-
46:56 - 46:58I begrijp het. Er is niets aan te doen.
-
46:58 - 47:05Het moet vast vervelend zijn om elke dag lastig te worden gevallen door mevrouw storm.
-
47:05 - 47:08Oh Ha Ni!
-
47:08 - 47:10Je bent geweldig.
-
47:10 - 47:12In ieder geval, zorg goed voor je zelf.
-
47:12 - 47:32Ik ga weg
Ik ga. -
47:32 - 47:35Er zijn niet veel auto's rond hier.
-
47:35 - 47:43Ik denk dat het moeilijk zal worden om een taxi te vinden hier.
-
47:43 - 47:47Seung Jo, je bent nat aan het worden. Kom dichterbij.
-
47:47 - 47:54Ga niet zeuren over dat je ziek bent nadat je nat bent geworden dus kom gewoon dichterbij.
-
47:54 - 47:56Seung Jo...
-
47:56 - 47:59Ik zal gewoon naar et station lopen dus ga jij gewoon naarbinnen.
-
47:59 - 48:02Het is lopend 30 minuten naar het station.
-
48:02 - 48:06En met zo'n harde regen...
-
48:06 - 48:10De treinen zullen vast niet meer rijden.
-
48:10 - 48:16Mijn appartement is 10 minuten van hier...wil je komen?
-
48:16 - 48:20In mijn kamer, kan je mijn moeder bellen
-
48:20 - 49:14en zeg haar om hier te komen met de auto.
-
49:14 - 49:18Wow! Het ziet er beter uit dan ik had verwacht.
-
49:18 - 49:25Wat, je hebt zelfs een complete keuken?!
-
49:25 - 49:28Hier is...
-
49:28 - 49:53De badkamer.
-
49:53 - 49:57Hae Ra...is ze ook hier gekomen?
-
49:57 - 50:02Hier?
-
50:02 - 50:10Jij bent de eerste die hier is gekomen.
-
50:10 - 50:12Hoe gaat het met jou ?
-
50:12 - 50:15Ik ben nu in orde.
-
50:15 - 50:18Dat is wat er met je gebeurt als je zoveel koffie drinkt op een lege maag.
-
50:18 - 50:20Het zou verwonderlijk zijn als je niet maagpijn zou krijgen.
-
50:20 - 50:25Ik zei al dat ik nu in orde ben.
-
50:25 - 50:34Hier, een handdoek.
-
50:34 - 50:36Baek Seung Jo's geur.
-
50:36 - 50:39Welke geur? Het is helemaal nieuw.
-
50:39 - 50:44Word gebracht aan jou door het PKer team @www.viikii.net
-
50:44 - 50:46Hallo?
-
50:46 - 50:49Ik ben het, Seung Jo.
-
50:49 - 50:51Ik ben bij mij thuis.
-
50:51 - 50:55Pardon?
-
50:55 - 50:57Ik heb haar gezien.
-
50:57 - 51:00Ze kwam bij mijn part-time werk.
-
51:00 - 51:04Ze was flauwgevallen nadat ze een kop koffie dronk.
-
51:04 - 51:09Nee, ze lijkt nu wel in orde te zijn.
-
51:09 - 51:16De tijd voor ons om zo alleen te zijn, zal voorbij zijn...
eens Moeder mij komt ophalen. -
51:16 - 51:18Daarvoor, moet ik een kijkje krijgen in Seung Jo's slaapkamer.
-
51:18 - 51:20Wij zijn nu samen.
-
51:20 - 51:23Omo! Echt waar?!
We konden geen taxi vinden. -
51:23 - 51:27dus komt U alstublieft hier om haar op te halen.
-
51:27 - 51:28Pardon?
-
51:28 - 51:30Pardon?!
-
51:30 - 51:33Bent U nu een grapje aan het maken?
-
51:33 - 51:35Moeder?
-
51:35 - 51:35Moeder?!
-
51:35 - 51:38Hallo...?
-
51:38 - 51:40Ah wat?! Ophangen zoals dat.
-
51:40 - 51:42Wat is er?
-
51:42 - 51:43Wat heeft ze gezegd?
-
51:43 - 51:46Ze wilt niet komen omdat het zo hard is aan het regenen.
-
51:46 - 51:47Huh?
-
51:47 - 51:51Ze zal ons morgen komen ophalen, dus we moeten hier blijven voor een nacht.
-
51:51 - 52:09Dat is wat ze zei.
-
52:09 - 52:15Hij is aan het deuchen en vanaf nu tot en met morgen zullen we alleen zijn.
-
52:15 - 52:16Ah..
-
52:16 - 52:22Een situatie dat alleen bestaat in een roman.
-
52:22 - 52:26Wat nu? Wat moet ik nu doen?
-
52:26 - 52:33Dit is eerder gebeurt maar het is nu anders toen was het in het huis van zijn ouders.
-
52:33 - 52:52In deze huis zijn we alleen en er is niemand anders!
-
52:52 - 52:55Er is ook maar één bed!
-
52:55 - 52:56Hé!
-
52:56 - 52:58Ga je een douche nemen?
-
52:56 - 52:56Ja?
-
52:58 - 53:02D-douche?
-
53:02 - 53:06Ah, ja, dus...ik zal een douche nemen.
-
53:06 - 53:08ben je nerveus?
-
53:08 - 53:10Nerveus? Nee echt niet, dat niet.
-
53:10 - 53:13helemaal niet
-
53:13 - 53:15Doe dat aan.
-
53:15 - 53:17Er zijn alleen maar mijn kleren.
-
53:17 - 53:21Als je het niet leuk vindt, vergeet het dan
-
53:21 - 53:33Dank je.
-
53:33 - 53:35Deze gevoel voelt goed, mijn hart gaat tekeer het voelt goed.
-
53:35 - 53:41Deze plaats waar Seung Jo net was...nu ben ik hier.
-
53:41 - 53:46Is Seung Jo buiten op mij aan het wachten?
-
53:46 - 54:08Vanavond lijkt het op een nacht die mensen alleen eens in hun leven meemaken.
-
54:08 - 54:09Joong Gu, antwoord de telefoon!
-
54:09 - 54:16Ah, ja. Ik begrijp het.
-
54:16 - 54:18Hallo, dit is So Pal Bok Noedels.
-
54:18 - 54:20Ik ben aan het huilen vanaf Seung Jo's huis
-
54:20 - 54:21Ik zou graag Ha Ni's vader willen spreken.
-
54:21 - 54:24Ah, U bent Baek Seung Jo's moeder?
-
54:24 - 54:30Oh mijn god, wie zou dit dan zijn?
-
54:30 - 54:31Joong Goo-goon?
-
54:31 - 54:32Oh ja, het is Bong Joon Gu.
-
54:32 - 54:36Maar onze chef is op dit moment extreem druk.
-
54:36 - 54:43Luister dan voorzichtig Joon Gu, en zorg er goed voor dat je het aan Ha Ni's vader vertelt
-
54:43 - 54:45Ja ik begrijp het. Vertel het mij alstublieft.
-
54:45 - 54:48Ha Ni zal vanavond een nacht weg van thuis doorbrengen.
-
54:48 - 54:50En dat hij zich geen zorgen hoeft te maken.
-
54:50 - 54:53Ze gaat overnachten bij Seung Jo thuis.
-
54:53 - 54:54Wat?
-
54:54 - 55:00Ik dacht gewoon dat het beter voor haar was om daar te blijven dan thuis te komen
tijdens deze wind achtige regenbuien. -
55:00 - 55:01Wat...
-
55:01 - 55:04Wa...wat zei U nou net?
-
55:04 - 55:06Bent U serieus dame?!
-
55:06 - 55:12H-Ha Ni gaat overnachten bij Seung Jo's huis?!
-
55:12 - 55:14Waar is Baek Seung Jo op nu?
-
55:14 - 55:18Omo, wat te doen...ik weet dat niet.
-
55:18 - 55:21Maar ook al weet ik het, ik ga het jou niet vertellen.
-
55:21 - 55:22Wat?!
-
55:22 - 55:24Goed dan, ik ga nu ophangen
-
55:24 - 55:25Excuseert U mij, hallo-
-
55:25 - 55:27Ahjumma ( mevrouw ) niet ophangen! Niet ophangen!
-
55:27 - 55:29Wat is er aan de hand?
-
55:29 - 55:32Ch-chef! Weet U waar die Baek Seung Jo woont?
-
55:32 - 55:35Hoe moet ik in god's naam weten waar Seung Jo woont?
-
55:35 - 55:40Ik weet alleen dat hij aan het werken is bij die familie restaurant.
-
55:40 - 55:42Wat is de naam van deze familie restaurant?
-
55:42 - 55:46Ik denk dat ze Dak (koreaans voor '' kip) daar verkopen, ah nee, het was kip, or zoiets.
-
55:46 - 55:50Is het Dak of Kip?
-
55:50 - 55:52Ik vertrek als eerste!
-
55:52 - 55:54Hé !
-
55:54 - 55:55Hé!
-
55:55 - 55:56Baek Seung Jo!
-
55:56 - 56:08Hé jij! Joon Gu!
-
56:08 - 56:09Ik...
-
56:09 - 56:12Ik heb van de douche genoten.
-
56:12 - 56:14Bedankt.
-
56:14 - 56:16Ja.
-
56:16 - 56:18Dus...
-
56:18 - 56:34Wat gaan we vanaf nu aan doen?
-
56:34 - 56:37Wie ben jij?
-
56:37 - 56:40Hallo?
-
56:40 - 56:43Hallo?
-
56:43 - 56:45Ik wou...iets vragen...
-
56:45 - 56:48Bij dit restaurant...
-
56:48 - 56:51is er een kerel die Seung Jo heet...
-
56:51 - 56:54Seung Jo? Baek Seung Jo?
-
56:54 - 56:56Ik moet vinden...
-
56:56 - 56:58Ik moet vinden...
-
56:58 - 56:59Hallo?
-
56:59 - 57:01Meneer? Hallo?
-
57:01 - 57:19Excuseer me!
-
57:19 - 57:24Ik ga slapen.
-
57:24 - 57:26Huh?
-
57:26 - 57:30Ja, het is al 12 uur...
-
57:30 - 57:34Nou dan zal ik op de grond slapen.
-
57:34 - 57:37dus ga jij gewoon in het bed.
-
57:37 - 57:40Natuurlijk.
-
57:40 - 57:42Wat?
-
57:42 - 57:44Er is maar een deken.
-
57:44 - 57:46Dus als je het koud krijgt, kruip maar in de kast.
-
57:46 - 57:51Trek een jas van mij eruit en ga slapen als het echt moet.
-
57:51 - 57:55Hé, meestal in situaties zoals deze, zou je tegen het meisje moeten zeggen
-
57:55 - 58:00‘‘Hé, wat ben je aan het zeggen? Ik zal op de vloer slapen
dus jij kan slapen in het bed.’’ -
58:00 - 58:02Is dat niet logisch?
-
58:02 - 58:06Ik wil niet zoiets zoals dat zeggen tegen jou.
-
58:06 - 58:08Wat zei je tegen een ziek persoon?!
-
58:08 - 58:10Jij bent niet eens een mens!
-
58:10 - 58:12Jij gek koud mens!
-
58:12 - 58:31Wat?
-
58:31 - 58:37Hé...
-
58:37 - 58:39Hé...
-
58:39 - 58:42Wat is er?
-
58:42 - 58:45Ik haat het donker...
-
58:45 - 58:46Kunnen we het licht niet aandoen?
-
58:46 - 58:50Ik kan niet slapen als het niet donker is.
-
58:50 - 58:56Een spook kan eruit komen...
-
58:56 - 59:00Hé...
-
59:00 - 59:02Wat nu?
-
59:02 - 59:04Heb je het niet koud?
-
59:04 - 59:06Natuurlijk heb ik het koud.
-
59:06 - 59:09Zelfs mijn rug is koud.
-
59:09 - 59:11Ik zal gewoon op de vloer slapen.
-
59:11 - 59:14Het is goed, ga nou maar gewoon slapen.
-
59:14 - 59:17Maar toch...
-
59:17 - 59:18Maar het is koud...
-
59:18 - 59:21Oké! Ik kan ook hier slapen, niet waar?
-
59:21 - 59:23Wacht! Dan..zal ik op de vloer slapen...
-
59:23 - 59:25Het is fijn!
-
59:25 - 59:30Als ik dit doe, dan zul jij ook stil moeten zijn!
-
59:30 - 59:50Slaap!
-
59:50 - 59:53Ben je nerveus?
-
59:53 - 59:57Waarom blijf je dat vragen! Nerveus? Wat dan ook.
-
59:57 - 59:59Dat ben ik niet.
-
59:59 - 60:02Dan wat is dat voor geluid dat je maakt als je, je spug opslikt?
-
60:02 - 60:03Huh?
-
60:03 - 60:07Je bent een nacht met mij aan het doorbrengen.
-
60:07 - 60:10Je weet nooit of iets kan gebeuren.
-
60:10 - 60:13Zoals een kus?
-
60:13 - 60:14Of...
-
60:14 - 60:29Iets verder dan dat zou kunnen gebeuren.
-
60:29 - 60:31Jij mag er misschien naar uitkijken...
-
60:31 - 60:33Sorry.
-
60:33 - 60:35Maar ik ga niets doen.
-
60:35 - 60:40Welterusten.
-
60:40 - 60:49Welterusten.
-
60:49 - 60:52Het voelt net of alles rustig geworden is.
-
60:52 - 60:55Maar ik denk dat ik me opgelucht voel.
-
60:55 - 60:59Maar toch, niets doen terwijl je in bed ligt met een meisje
-
60:59 - 61:05Ik ben vraag me af of Seung Jo zich gevoelloos voelt tegen vrouwen of zoiets.
-
61:05 - 61:13Misschien is het gewoon omdat hij mij niet ziet als een aantrekkelijke meid.
-
61:13 - 61:15Dat is het!
-
61:15 - 61:17Het zal nooit gebeuren met iemand zo als mij...
-
61:17 - 61:20Ben je jezelf de schuld aan het geven?
-
61:20 - 61:23Mijzelf de schuld geven?
-
61:23 - 61:24Nee...
-
61:24 - 61:25Ik...
-
61:25 - 61:32wil niet worden wat mij moeder van mij denkt.
-
61:32 - 61:36Zeg iets dat gebeurde tussen ons vanavond.
-
61:36 - 61:38We zullen ons er in helemaal gesloten voelen.
-
61:38 - 61:44Dan zullen voor altijd onder onder controle zijn door mijn moeder.
-
61:44 - 61:47Dat is alles.
-
61:47 - 61:49Dus...
-
61:49 - 61:58Dus verwacht niets en ga gewoon slapen.
-
61:58 - 62:03Dat is waar, hij zei dat hij mij niet haatte.
-
62:03 - 62:07Voor een of andere reden voel ik me warm en gelukkig.
-
62:07 - 62:12In staat te zijn om naast Seung Jo te slapen.
-
62:12 - 62:58Het is zo kostbaar dat ik niet in slaap kan vallen.
-
62:58 - 64:04Word gebracht aan jou door het PKer team @ www.viikii.net
-
64:04 - 64:04Baek Seung Jo!
-
64:04 - 64:06Yoon Hae Ra!
-
64:06 - 64:111,2!
-
64:11 - 64:13Het is leuk.
-
64:13 - 64:15Ga door.
-
64:15 - 64:16Goed.
-
64:16 -Nog een wedstrijd meer.
- Title:
- Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 10 (Official & HD with subtitles)
- Description:
-
Playful Kiss is based on the Japanese manga Mischievous Kiss. Brought to you by Group Eight (Goong and Boys over Flowers). The drama has previously been made for Japanese and Taiwanese audiences and they both were a huge success.
*************************************
Keeping his word, Seung Jo packs his things and leaves the house. Ha Ni tearfully watches Seung Jo leave the house, unable to say anything. She starts to get sad about the fact that school is now their only connection, and she is sure that Seung Jo will soon forget all about her.*************************************
Subscribe for more Kdrama updates: http://bit.ly/VikiKdramaFind more Kdrama and join the fun on Viki.com:
http://www.viki.com/korean-drama
http://www.viki.com/channels/504-playful-kiss - Video Language:
- Indonesian
- Duration:
- 01:04:20
![]() |
Amara Bot edited Dutch subtitles for Playful Kiss - Playful Kiss: Full Episode 10 (Official & HD with subtitles) | |
![]() |
Amara Bot added a translation |